ABOUT THE SPEAKER
Simona Francese - Analytical chemist
Simona Francese is a chemist by training who is passionate about forensics.

Why you should listen

Simona Francese is a Professor of Forensic and Bioanalytical Mass Spectrometry at Sheffield Hallam University in the UK. As she writes: "I have been fascinated by forensics since I was 17, and I was determined to pursue an educational route that eventually would enable me to contribute to secure societies. As always in life, nothing is straightforward. I enrolled in the chemistry course because it was the closest degree at the time that could lead me to where I wanted to be. I ended up doing a PhD and post-doctorate fellowships working with viruses and diseases. But I was always focused on my ultimate objective, and throughout I developed a strong expertise in mass spectrometry, which is an extremely versatile analytical technique. This was crucial.

"When I obtained my first lectureship, I had the freedom to build my own research, and I used mass spectrometry imaging to develop ways to profile individuals from their fingermarks, thus helping police with their investigations. What has the suspect been handling? What is their lifestyle? What did he do prior to or while committing the crime? These are some of the questions that the developed technology can answer, and we are working on providing additional information -- for example, on the pathological or pharmacological state of the individual, just from looking at their fingermark! A fantastic achievement for me, but the best accomplishment was keeping the focus for 14 years and remaining determined to finally be able to do what I have always been so passionate about."

More profile about the speaker
Simona Francese | Speaker | TED.com
TED2018

Simona Francese: Your fingerprints reveal more than you think

Simona Francese: Ihre Fingerabdrücke verraten mehr als Sie denken

Filmed:
2,372,231 views

Unsere Fingerabdrücke sind das, was uns einzigartig macht -- aber sie sind auch Tor zu einer Welt voller in Molekülen versteckter Informationen, die unsere Handlungen, Lebensstile und Gewohnheiten offenbaren. In dieser fesselnden Rede zeigt Chemikerin Simona Francese, wie sie diese mikroskopisch kleinen Spuren mittels Massenspektografie untersucht, eine Technologie, die Fingerabdrücke in vorher undenkbarem Detail analysiert und demonstriert, wie diese supermoderne, forensische Wissenschaft der Polizei dabei helfen kann, Kriminelle zu fangen.
- Analytical chemist
Simona Francese is a chemist by training who is passionate about forensics. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Halten Sie manchmal inne und denken
während eines romantischen Dinners:
00:12
Do you ever stop and think,
duringwährend a romanticromantisch dinnerAbendessen,
0
972
4886
"Ich habe gerade meine Fingerabdrücke
auf dem ganzen Weinglas hinterlassen."
00:17
"I've just left my fingerprintsFingerabdrücke
all over my wineWein glassGlas."
1
5882
2892
00:20
(LaughterLachen)
2
8798
1001
(Gelächter)
00:21
Or do you ever worrySorge,
when you visitBesuch a friendFreund,
3
9823
2845
Oder machen Sie sich je Sorgen,
wenn Sie einen Freund besuchen,
00:24
about leavingVerlassen a little pieceStück of you behindhinter
on everyjeden surfaceOberfläche that you touchberühren?
4
12692
4478
über jedes kleine Stück von sich,
das Sie auf jeder Oberfläche,
die sie berühren, hinterlassen?
00:30
And even this eveningAbend,
5
18009
1334
Haben Sie heute Abend darauf geachtet,
sich zu setzen, ohne etwas anzufassen?
00:31
have you paidbezahlt any attentionAufmerksamkeit
to sitsitzen withoutohne touchingBerühren anything?
6
19367
3856
00:36
Well, you're not aloneallein.
7
24148
1587
Sie sind nicht die Einzigen.
00:37
ThankfullyGott sei Dank, criminalsVerbrecher underestimateunterschätzen
the powerLeistung of fingerprintsFingerabdrücke, too.
8
25759
4245
Zum Glück unterschätzen Kriminelle
auch die Macht der Fingerabdrücke.
00:42
And I'm not just talkingim Gespräch about
the twistedverdrehte partingAbschied of linesLinien
9
30792
3329
Und ich rede nicht nur von
den gebogenen Teilen der Linien,
00:46
that make our fingerprintFingerabdruck uniqueeinzigartig.
10
34145
3108
die unsere Fingerabdrücke einmalig machen.
00:49
I'm talkingim Gespräch about
an entireganz worldWelt of informationInformation
11
37277
4295
Ich rede von einer ganzen Welt
an Informationen,
00:53
hidingausblenden in a smallklein, oftenhäufig invisibleunsichtbar thing.
12
41596
3664
versteckt in einem kleinen,
oftmals unsichtbaren Ding.
00:57
In factTatsache, fingerprintsFingerabdrücke
are madegemacht up of moleculesMoleküle
13
45718
2686
Tatsächlich sind Fingerabdrücke
aus Molekülen aufgebaut,
01:00
that belonggehören to threedrei classesKlassen:
14
48428
1743
die zu drei Klassen gehören:
01:02
sweatSchweiß moleculesMoleküle that we all produceproduzieren
in very differentanders amountsBeträge ...
15
50195
4802
Schweißmoleküle, die wir alle in sehr
unterschiedlichen Mengen produzieren ...
01:07
moleculesMoleküle that we introducevorstellen into our bodyKörper
and then we sweatSchweiß out
16
55021
4431
Moleküle, die wir unserem Körper zuführen
und dann wieder ausschwitzen
01:11
and moleculesMoleküle that we maykann contaminateverunreinigen
our fingertipsFingerspitzen with
17
59476
3564
und Moleküle, mit denen wir womöglich
unsere Fingerspitzen beschmutzen,
01:15
when we come acrossüber substancesStoffe
like bloodBlut, paintFarbe, greaseFett,
18
63064
3691
wenn wir mit Substanzen
in Berührung kommen wie Blut, Farbe, Fett,
01:18
but alsoebenfalls invisibleunsichtbar substancesStoffe.
19
66779
1957
aber auch unsichtbare Substanzen.
01:21
And moleculesMoleküle are
the storytellersGeschichtenerzähler of who we are
20
69326
4913
Moleküle sind erzählen
Geschichten darüber,
wer wir sind und was wir gemacht haben.
01:26
and what we'vewir haben been up to.
21
74263
1630
01:28
We just need to have
the right technologyTechnologie to make them talk.
22
76492
5018
Wir brauchen nur die richtige Technologie,
um sie zum Sprechen zu bringen.
01:34
So let me take you on a journeyReise
of unthinkableundenkbar capabilitiesFähigkeiten.
23
82006
5165
Lassen Sie mich Sie auf eine Reise
undenkbarer Möglichkeiten nehmen.
01:42
KatieKatie has been rapedvergewaltigt
24
90528
2079
Katie wurde vergewaltigt
01:45
and her lifelessleblos bodyKörper has been foundgefunden
in the woodsWald threedrei daysTage laterspäter,
25
93762
4576
und ihr lebloser Körper ist drei Tage
später im Wald gefunden worden,
01:50
after her disappearanceVerschwinden.
26
98362
1500
nach ihrem Verschwinden.
01:52
The policePolizei is targetingTargeting threedrei suspectsverdächtigen,
27
100577
2510
Die Polizei verfolgt drei Verdächtige,
01:55
havingmit narrowedverengt down
the searchSuche from over 20 menMänner
28
103111
3903
nachdem sie die Suche von
über 20 Männern eingeschränkt hat,
01:59
who had been seengesehen
in that areaBereich on the samegleich day.
29
107038
2657
die alle am selben Tag
in diesem Gebiet gesehen worden sind.
02:02
The only pieceStück of evidenceBeweise
30
110914
1807
Das einzige Beweisstück
02:04
is two very faintOhnmacht,
overlappingüberlappend fingerprintsFingerabdrücke
31
112745
4630
sind zwei sehr undeutliche,
sich überlappende Fingerabdrücke
02:09
on the tapeBand that was foundgefunden
wrappedgewickelt around Katie'sKaties neckHals.
32
117399
3618
auf dem Klebeband, dass um Katies Nacken
herum gewickelt gefunden worden ist.
02:13
OftenOft, faintOhnmacht and overlappingüberlappend fingerprintsFingerabdrücke
cannotnicht können help the policePolizei
33
121912
4636
Oft können undeutliche und überlappte
Abdrücke der Polizei nicht helfen,
02:18
to make an identificationIdentifikation.
34
126572
1943
jemanden zu identifizieren.
02:20
And untilbis recentlyvor kurzem,
this mightMacht have been the endEnde of the roadStraße,
35
128539
4350
Bis vor kurzem könnte dies
das Ende gewesen sein,
aber hier können wir
den Unterschied machen.
02:25
but this is where
we can make the differenceUnterschied.
36
133886
2226
02:29
The tapeBand is sentgesendet to our labsLabore,
37
137109
2755
Das Klebeband wird
an unser Labor geschickt,
wo wir damit beauftragt werden
unsere Spitzentechnologie anzuwenden,
02:31
where we're askedaufgefordert to use
our cutting-edgemodernste technologyTechnologie
38
139888
2960
02:34
to help with the investigationErmittlung.
39
142872
1860
um bei den Ermittlungen zu helfen.
02:38
And here, we use an existingbestehende formbilden
40
146032
2587
Und hier benutzen wir
eine existierende Form
02:40
of massMasse spectrometrySpektrometrie imagingImaging technologyTechnologie
41
148643
4660
von bildgebender Massenspektrometrie,
02:45
that we have furtherdes Weiteren developedentwickelt and adaptedangepasst
42
153327
2563
die wir weiterentwickelt
und angepasst haben
02:47
specificallyspeziell for the molecularmolekular and imagingImaging
analysisAnalyse of fingerprintsFingerabdrücke.
43
155914
5250
insbesondere für die molekulare und
bildgebende Analyse von Fingerabdrücken.
02:53
In essenceWesen, we fireFeuer
a UVUV laserLaser- at the printdrucken,
44
161936
3985
Im Wesentlichen feuern wir
einen UV-Laser auf den Abdruck
02:57
and we causeUrsache the desorptionDesorption
of the moleculesMoleküle from the printdrucken,
45
165945
3857
und verursachen eine Desorption
der Moleküle vom Abdruck,
03:01
readybereit to be capturedgefangen
by the massMasse spectrometerSpektrometer.
46
169826
2875
die vom Massenspektrometer
eingefangen werden.
03:05
MassMasse spectrometrySpektrometrie measuresMaßnahmen
the weightGewicht of the moleculesMoleküle --
47
173708
3301
Das Massenspektrometer misst
das Gewicht der Moleküle --
03:09
or as we say, the massMasse --
48
177033
2294
oder wie wir sagen, die Masse --
03:11
and those numbersNummern that you see there,
they indicatezeigen that massMasse.
49
179351
4518
und diese Zahlen, die Sie dort sehen,
zeigen diese Masse an.
03:15
But more cruciallyvon entscheidender,
50
183893
1638
Viel entscheidender jedoch,
03:17
they indicatezeigen who those moleculesMoleküle are --
51
185555
4455
sie zeigen an, was diese Moleküle sind --
03:22
whetherob I'm seeingSehen paracetamolParacetamol
52
190034
2117
ob ich Paracetamol sehe
03:24
or something more sinisterfinstere,
forensicallyforensisch speakingApropos.
53
192175
3625
oder etwas Unheimliches,
forensisch gesprochen.
Wir haben diese Technologie auf
das vorhandene Beweisstück angewandt,
03:28
We appliedangewendet this technologyTechnologie
to the evidenceBeweise that we have
54
196734
3016
03:31
and we foundgefunden the presenceGegenwart
of condomKondom lubricantsSchmierstoffe.
55
199774
3828
und das Vorhandensein
von Kondom-Gleitmittel entdeckt.
03:36
In factTatsache, we'vewir haben developedentwickelt protocolsProtokolle
that enableaktivieren us to even suggestvorschlagen
56
204337
4628
Tatsächlich haben wir sogar Protokolle
entwickelt, die uns ermöglichen
03:40
what brandMarke of condomKondom mightMacht have been used.
57
208989
3293
sogar darauf hinzudeuten,
welche Kondome-Marke verwendet wurde.
Also geben wir diese Information
an die Polizei weiter,
03:45
So we passbestehen this informationInformation to the policePolizei,
58
213097
2087
03:47
who, meanwhileinzwischen,
have obtainederhalten a searchSuche warrantWarrant
59
215208
3406
die inzwischen einen
Durchsuchungsbefehl erhalten hat,
03:50
and they foundgefunden the samegleich brandMarke
of condomKondom in Dalton'sDaltons premisesLokal.
60
218638
5952
und dieselbe Kondom-Marke
in Daltons Räumlichkeiten gefunden hat.
03:57
And with DaltonDalton and ThomsonThomson
alsoebenfalls havingmit recordsAufzeichnungen for sexualsexuell assaultsAngriffe,
61
225199
5428
Bei Dalton und Thomson haben wir sogar
Akteneinträge für Sexualstraftaten,
04:02
then it is ChapmanChapman that maykann becomewerden
the lessWeniger likelywahrscheinlich suspectvermuten.
62
230651
4698
wodurch Chapman womöglich der
unwahrscheinlichere Verdächtige wird.
04:08
But is this informationInformation
enoughgenug to make an arrestFestnahme?
63
236028
3039
Aber reicht diese Information aus,
um eine Verhaftung durchzuführen?
04:11
Of courseKurs not,
64
239533
1151
Natürlich nicht,
04:12
and we are askedaufgefordert to delveeintauchen deeperTiefer
with our investigationErmittlung.
65
240708
2730
und wir werden gebeten,
unsere Ermittlungen vertieft anzugehen.
04:16
So we foundgefunden out, alsoebenfalls, the presenceGegenwart
of other two very interestinginteressant moleculesMoleküle.
66
244225
4735
Also haben wir auch die Präsenz zweier
anderer interessanter Moleküle entdeckt.
04:21
One is an antidepressantAntidepressivum,
67
249609
2444
Eines davon ist ein Antidepressivum
04:24
and one is a very specialbesondere moleculeMolekül.
68
252077
2022
und eines ist ein sehr besonderes Molekül.
04:26
It only formsFormen in your bodyKörper
69
254123
2125
Es wird nur im Körper gebildet,
04:28
if you drinkGetränk alcoholAlkohol
and consumeverbrauchen cocaineKokain at the samegleich time.
70
256272
4034
wenn man Alkohol trinkt
und gleichzeitig Kokain konsumiert.
04:32
And alcoholAlkohol is knownbekannt to potentiatepotenzieren
the effectsAuswirkungen of cocaineKokain,
71
260719
3850
Alkohol ist dafür bekannt,
die Wirkung von Kokain zu verstärken,
04:36
so here, we now have a hintHinweis
on the stateBundesland of mindVerstand
72
264593
4764
also haben wir hier einen Hinweis
auf den geistigen Zustand der Person
04:41
of the individualPerson
whilstwährend perpetratingverüben the crimeKriminalität.
73
269381
3087
während des Begehens der Tat.
04:45
We passedbestanden this informationInformation to the policePolizei,
74
273198
2978
Wir haben diese Information
an die Polizei weitergereicht
04:48
and they foundgefunden out that, actuallytatsächlich,
ThomsonThomson is a drugDroge addictAddict,
75
276200
4284
und sie haben herausgefunden, dass
Thomson tatsächlich drogenabhängig ist
04:52
and he alsoebenfalls has a medicalmedizinisch recordAufzeichnung
for psychoticpsychotisch episodesEpisoden,
76
280508
4230
und dass er sogar eine Krankenakte
wegen psychotischer Episoden hat,
04:56
for whichwelche presumablyvermutlich
the antidepressantAntidepressivum was prescribedvorgeschriebenen.
77
284762
3771
für welche vermutlich Antidepressiva
verschrieben worden sind.
05:01
So now ThomsonThomson becomeswird
the more likelywahrscheinlich suspectvermuten.
78
289016
4777
Also wird Thomson nun der
wahrscheinlichere Verdächtige.
05:07
But the realityWirklichkeit is that I still don't know
where these moleculesMoleküle are comingKommen from,
79
295463
5493
Aber in der Realität weiß ich noch nicht,
woher diese Moleküle kommen,
05:12
from whichwelche fingerprintFingerabdruck,
80
300980
1746
von welchem Fingerabdruck
05:14
and who those two fingerprintsFingerabdrücke belonggehören to.
81
302750
2973
und wem diese beiden
Fingerabdrücke gehören.
05:18
FearAngst not.
82
306346
1271
Keine Angst.
05:19
MassMasse spectrometrySpektrometrie imagingImaging
can help us furtherdes Weiteren.
83
307641
2815
Bildgebende Massenspektrometrie
kann uns weiterhelfen.
05:22
In factTatsache, the technologyTechnologie is so powerfulmächtig
84
310763
3245
Tatsächlich ist diese
Technologie so mächtig,
05:26
that we can see where
these moleculesMoleküle are on a fingerprintFingerabdruck.
85
314032
5047
dass wir sehen, wo sich auf dem
Fingerabdruck die Moleküle befinden.
05:31
Like you see in this videoVideo,
86
319821
2051
Wie Sie in diesem Video sehen,
05:33
everyjeden singleSingle one of those peaksSpitzen
correspondsentspricht to a massMasse,
87
321896
3878
entspricht jeder dieser
Scheitelpunkte einer Masse,
05:37
everyjeden massMasse to a moleculeMolekül,
88
325798
2072
jede Masse einem Molekül,
05:39
and we can interrogateVerhören the softwareSoftware,
by selectingAuswahl eachjede einzelne of those moleculesMoleküle,
89
327894
4941
und wir können die Software fragen,
indem wir einzelne Moleküle auswählen,
05:44
as to where they are presentGeschenk
on a fingermarkfingermark.
90
332859
3650
wo diese auf dem Fingerabdruck auftreten.
05:49
And some imagesBilder are not very revealingaufschlussreich,
91
337385
3073
Manche dieser Bilder sind
nicht besonders aufschlussreich,
05:52
some are better,
92
340482
1467
einige sind besser
05:53
some are really good.
93
341973
2462
und einige sind sehr gut.
05:56
And we can createerstellen multiplemehrere imagesBilder
of the samegleich markKennzeichen --
94
344459
4992
Wir können mehrere Bilder
desselben Merkmals erstellen --
06:01
in theoryTheorie, hundredsHunderte of imagesBilder
of the samegleich fingerprintFingerabdruck --
95
349475
4087
in der Theorie hunderte von Bildern
desselben Fingerabdrucks --
06:05
for as manyviele of the moleculesMoleküle
that we have detectederkannt.
96
353586
3058
für so viele Moleküle,
wie wir entdeckt haben.
06:09
So stepSchritt one ...
97
357547
1572
Also Schritt eins ...
06:12
for overlappingüberlappend fingerprintsFingerabdrücke, chancesChancen are,
98
360262
3985
bei sich überlappenden Fingerabdrücken
besteht die Chance,
insbesondere wenn sie von
verschiedenen Personen kommen,
06:16
especiallyinsbesondere if they come
from differentanders individualsIndividuen,
99
364271
2521
06:18
that the molecularmolekular compositionZusammensetzung
is not identicalidentisch,
100
366816
3419
dass die molekulare Zusammensetzung
nicht identisch ist,
06:22
so let's askFragen the softwareSoftware
to visualizevisualisieren those uniqueeinzigartig moleculesMoleküle
101
370259
5083
also lassen Sie uns die Software diese
einzigartigen Moleküle visualisieren,
06:27
just presentGeschenk in one fingermarkfingermark
and not in the other one.
102
375366
3874
die nur auf einem Fingerabdruck sind,
aber nicht auf dem anderen.
06:31
By doing so,
103
379875
1685
Indem dies getan wird,
06:33
that's how we can separategetrennte
the two ridgeRidge patternsMuster.
104
381584
3948
kann man die zwei Muster trennen.
06:38
And this is really importantwichtig
105
386490
1975
Und das ist sehr wichtig,
06:40
because the policePolizei now are ablefähig
to identifyidentifizieren one of the two fingerprintsFingerabdrücke,
106
388489
6025
weil die Polizei nun in der Lage ist,
einen der zwei Abdrücke zu identifizieren,
der tatsächlich mit Katie übereinstimmt.
06:46
whichwelche actuallytatsächlich correspondsentspricht to KatieKatie.
107
394538
2157
06:49
And they'veSie haben been ablefähig to say so
108
397368
1493
Und sie waren dazu in der Lage,
06:50
because they'veSie haben comparedverglichen
the two separategetrennte imagesBilder
109
398885
2603
weil sie die zwei separaten
Bilder verglichen
06:53
with one takengenommen posthumouslynach dem Tod from KatieKatie.
110
401512
2681
mit einem posthumen Bild von Katie.
06:56
So now, we can concentratekonzentrieren
on one fingerprintFingerabdruck only --
111
404902
5193
Also können wir uns nun auf einen
einzigen Fingerabdruck konzentrieren --
07:02
that of the killer'sdes Mörders.
112
410119
1857
den des Mörders.
07:04
So then, stepSchritt two ...
113
412477
1991
Also dann, Schritt zwei ...
07:06
where are these threedrei
moleculesMoleküle that I've seengesehen?
114
414968
2768
wo sind diese drei Moleküle,
die ich gesehen habe?
07:10
Well, let's interrogateVerhören the softwareSoftware --
showShow me where they are.
115
418250
3248
Lassen Sie uns die Software fragen --
zeig mir wo sie sind.
07:13
And by doing this,
116
421522
1660
Indem man das macht,
07:15
only portionsTeile of the imageBild
of the killer'sdes Mörders fingerprintFingerabdruck showShow up.
117
423206
6281
werden nur die Bildteile mit
dem Fingerabdruck des Mörders erscheinen.
07:21
In other wordsWörter,
118
429511
1404
Anders gesagt
07:22
those substancesStoffe are only presentGeschenk
in the killer'sdes Mörders printdrucken.
119
430939
5738
sind diese Substanzen nur auf
dem Abdruck des Mörders vorhanden.
07:29
So now our molecularmolekular findingsErgebnisse
startAnfang matchingpassende very nicelyschön
120
437120
5220
Nun beginnen unsere molekularen Befunde
gut mit dem übereinzustimmen,
07:34
the policePolizei intelligenceIntelligenz about ThomsonThomson,
121
442364
2701
was der polizeiliche Erkennungsdienst
über Thomson weiß,
07:37
should that fingerprintFingerabdruck belonggehören to him.
122
445089
2489
sollte dieser Fingerabdruck ihm gehören.
07:40
But the realityWirklichkeit is that that printdrucken
is still not good enoughgenug
123
448650
3647
In Wirklichkeit ist dieser Abdruck
jedoch immer noch nicht gut genug,
07:44
to make an identificationIdentifikation.
124
452321
2048
um eine Identifizierung durchzuführen.
07:46
StepSchritt threedrei:
125
454393
1401
Schritt drei:
07:47
sinceschon seit we can generategenerieren hundredsHunderte of imagesBilder
of the samegleich fingerprintFingerabdruck,
126
455818
6664
Da wir hunderte von Bildern
desselben Fingerabdrucks erstellen können,
warum überlagern wir sie dann nicht,
07:54
why don't we superimposeüberlagern them,
127
462506
2923
und indem wir das tun,
07:57
and by doing so,
128
465453
1153
versuchen wir das detaillierte Muster in
Sachen Stetigkeit und Klarheit zu bessern?
07:58
try to improveverbessern the richReich patternMuster
of continuityKontinuität and clarityKlarheit?
129
466630
3413
08:02
That's the resultErgebnis.
130
470067
1500
Dies ist das Ergebnis.
08:04
StrikingAuffällig.
131
472303
1402
Bemerkenswert.
08:05
We now have a very clearklar imageBild
of the fingerprintFingerabdruck
132
473729
3942
Wir haben nun ein sehr klares Bild
des Fingerabdrucks
08:09
and the policePolizei can runLauf it
throughdurch the databaseDatenbank.
133
477695
2750
und die Polizei kann es durch
die Datenbank laufen lassen.
08:12
The matchSpiel comeskommt out to ThomsonThomson.
134
480469
2360
Es gibt eine Übereinstimmung mit Thomson.
08:15
ThomsonThomson is our killerMörder.
135
483839
1501
Thomson ist unser Mörder.
08:17
(ApplauseApplaus)
136
485364
3968
(Applaus)
08:21
KatieKatie, the suspectsverdächtigen and the circumstancesUmstände
of the crimeKriminalität aren'tsind nicht realecht,
137
489356
6747
Katie, die Verdächtigen und die Umstände
des Verbrechens sind nicht real,
08:28
but the storyGeschichte containsenthält elementsElemente
138
496127
3549
aber die Geschichte enthält Elemente
echter Polizeiarbeit,
mit der wir konfrontiert werden,
08:31
of the realecht policePolizei caseworkFallarbeit
we'vewir haben been confrontedkonfrontiert with,
139
499700
4347
und das ist eine Zusammensetzung von
Intelligenz, die wir bereitstellen können-
08:36
and is a compositezusammengesetzt of the intelligenceIntelligenz
that we can providezu Verfügung stellen --
140
504071
3166
08:39
that we have been ablefähig
to providezu Verfügung stellen the policePolizei.
141
507261
2531
die wir der Polizei bereitgestellt haben.
08:43
And I'm really, really thrilledbegeistert
that after nineneun yearsJahre of intenseintensiv researchForschung,
142
511089
4638
Ich bin sehr, sehr aufgeregt, dass wir
nach neun Jahren intensiver Forschung,
08:47
as of 2017,
143
515751
1961
Stand 2017,
08:49
we are ablefähig to contributebeitragen
to policePolizei investigationsUntersuchungen.
144
517736
3106
in der Lage waren, zu
Polizeiermittlungen beizutragen.
08:53
MineMir is no longerlänger a dreamTraum;
145
521462
2624
Nach Gold zu suchen,
ist nicht mehr ein Traum,
08:56
it's a goalTor.
146
524110
1500
es ist ein Ziel.
08:57
We're going to do this widerbreiter and widerbreiter,
147
525958
2824
Wir werden dies immer breiter
gefächert machen,
09:00
biggergrößer and biggergrößer,
148
528806
1297
größer und größer,
09:02
and we're going to know
more about the suspectvermuten,
149
530127
3081
und wir werden mehr über
den Verdächtigen wissen,
und wir werden ein Phantombild schaffen.
09:05
and we're going to buildbauen an identikitPhantombild.
150
533232
1972
09:08
I believe this is alsoebenfalls a newneu eraEpoche
for criminalKriminelle profilingProfilierung.
151
536121
4739
Ich glaube, das ist auch eine neue Ära
für das Erstellen von Täterprofilen.
09:12
The work of the criminologistKriminologe
152
540884
1390
Die Arbeit der Kriminologen
09:14
drawszieht on the expertExperte recognitionAnerkennung
of behavioralVerhaltens- patternsMuster
153
542298
4085
beruht auf der fachmännischen Erkennung
von Verhaltensmustern,
09:18
that have been observedbeobachtete before
to belonggehören to a certainsicher typeArt,
154
546407
3625
die der Erfahrung nach
einem bestimmten Typ angehören,
09:22
to a certainsicher profileProfil.
155
550056
1500
einem bestimmten Profil.
09:23
As opposedentgegengesetzt to this expertExperte
but subjectivesubjektive evaluationBewertung,
156
551869
4447
Im Gegensatz zu dieser fachmännischen,
aber subjektiven Bewertung,
09:28
we're tryingversuchen to do the samegleich thing,
157
556340
2331
versuchen wir dasselbe zu tun,
09:30
but from the molecularmolekular makeupbilden
of the fingerprintFingerabdruck,
158
558695
3564
jedoch mittels des molekularen Make-Ups
auf dem Fingerabdruck,
sodass die zwei zusammen arbeiten können.
09:34
and the two can work togetherzusammen.
159
562283
1811
09:36
I did say that moleculesMoleküle are storytellersGeschichtenerzähler,
160
564812
2866
Ich habe gesagt, dass Moleküle
Geschichtenerzähler sind,
09:39
so informationInformation on your healthGesundheit,
161
567702
2539
die Informationen über Ihre Gesundheit,
09:42
your actionsAktionen, your lifestyleLebensstil,
your routinesRoutinen,
162
570265
4157
Ihre Taten, Ihren Lebensstil,
Ihre Gewohnheiten,
09:46
they're all there,
163
574446
1788
sie sind alle da,
09:48
accessiblezugänglich in a fingerprintFingerabdruck.
164
576258
2436
verfügbar auf einem Fingerabdruck.
09:51
And moleculesMoleküle are
the storytellersGeschichtenerzähler of our secretsGeheimnisse
165
579403
4436
Moleküle sind die Geschichtenerzähler
unserer Geheimnisse --
09:56
in just a touchberühren.
166
584813
1335
nur durch eine Berührung.
09:58
Thank you.
167
586706
1151
Danke.
09:59
(AudiencePublikum) WowWow.
168
587881
1158
(Publikum) Wow.
10:01
(ApplauseApplaus)
169
589063
3532
(Applaus)
Translated by Uwe Sprenk
Reviewed by Elena Bavieri

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Simona Francese - Analytical chemist
Simona Francese is a chemist by training who is passionate about forensics.

Why you should listen

Simona Francese is a Professor of Forensic and Bioanalytical Mass Spectrometry at Sheffield Hallam University in the UK. As she writes: "I have been fascinated by forensics since I was 17, and I was determined to pursue an educational route that eventually would enable me to contribute to secure societies. As always in life, nothing is straightforward. I enrolled in the chemistry course because it was the closest degree at the time that could lead me to where I wanted to be. I ended up doing a PhD and post-doctorate fellowships working with viruses and diseases. But I was always focused on my ultimate objective, and throughout I developed a strong expertise in mass spectrometry, which is an extremely versatile analytical technique. This was crucial.

"When I obtained my first lectureship, I had the freedom to build my own research, and I used mass spectrometry imaging to develop ways to profile individuals from their fingermarks, thus helping police with their investigations. What has the suspect been handling? What is their lifestyle? What did he do prior to or while committing the crime? These are some of the questions that the developed technology can answer, and we are working on providing additional information -- for example, on the pathological or pharmacological state of the individual, just from looking at their fingermark! A fantastic achievement for me, but the best accomplishment was keeping the focus for 14 years and remaining determined to finally be able to do what I have always been so passionate about."

More profile about the speaker
Simona Francese | Speaker | TED.com