ABOUT THE SPEAKER
Simona Francese - Analytical chemist
Simona Francese is a chemist by training who is passionate about forensics.

Why you should listen

Simona Francese is a Professor of Forensic and Bioanalytical Mass Spectrometry at Sheffield Hallam University in the UK. As she writes: "I have been fascinated by forensics since I was 17, and I was determined to pursue an educational route that eventually would enable me to contribute to secure societies. As always in life, nothing is straightforward. I enrolled in the chemistry course because it was the closest degree at the time that could lead me to where I wanted to be. I ended up doing a PhD and post-doctorate fellowships working with viruses and diseases. But I was always focused on my ultimate objective, and throughout I developed a strong expertise in mass spectrometry, which is an extremely versatile analytical technique. This was crucial.

"When I obtained my first lectureship, I had the freedom to build my own research, and I used mass spectrometry imaging to develop ways to profile individuals from their fingermarks, thus helping police with their investigations. What has the suspect been handling? What is their lifestyle? What did he do prior to or while committing the crime? These are some of the questions that the developed technology can answer, and we are working on providing additional information -- for example, on the pathological or pharmacological state of the individual, just from looking at their fingermark! A fantastic achievement for me, but the best accomplishment was keeping the focus for 14 years and remaining determined to finally be able to do what I have always been so passionate about."

More profile about the speaker
Simona Francese | Speaker | TED.com
TED2018

Simona Francese: Your fingerprints reveal more than you think

Simona Francese: Parmak iziniz sandığınızdan çok daha fazlasını açığa çıkarıyor

Filmed:
2,372,231 views

Parmak izimiz bizi eşsiz kılan şey ancak aynı zamanda hareketlerimizi, yaşam biçimimizi ve rutinlerimizi ortaya çıkaran gizli bir bilgi deposuna ev sahipliği yapıyorlar. Bu heyecan verici konuşmada, kimyager Simona Francese kütlesel spektrometri kullanarak bu mikroskopik izleri nasıl araştırdığını anlatıyor; daha önce mümkün olmayan bir ayrıntıyla parmak izlerimizi analiz eden ve suçluları yakalamada polise yardımcı olacak son model bir adli tıp bilimi.
- Analytical chemist
Simona Francese is a chemist by training who is passionate about forensics. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Do you ever stop and think,
duringsırasında a romanticromantik dinnerakşam yemegi,
0
972
4886
Romantik bir akşam yemeğinde
hiç şöyle düşündüğünüz oldu mu
00:17
"I've just left my fingerprintsparmak izi
all over my wineşarap glassbardak."
1
5882
2892
''Parmak izim şarap bardağının
her bir yanında.''
00:20
(LaughterKahkaha)
2
8798
1001
(Gülme sesleri)
00:21
Or do you ever worryendişelenmek,
when you visitziyaret etmek a friendarkadaş,
3
9823
2845
Peki ya bir arkadaşınızın
evine gittiğinizde
00:24
about leavingayrılma a little pieceparça of you behindarkasında
on everyher surfaceyüzey that you touchdokunma?
4
12692
4478
dokunduğunuz her yüzeyde bir parçanızı
bıraktığınızı hissediyor musunuz?
00:30
And even this eveningakşam,
5
18009
1334
Hatta bu akşam
00:31
have you paidödenmiş any attentionDikkat
to sitoturmak withoutolmadan touchingdokunma anything?
6
19367
3856
hiçbir şeye dokunmadan
oturmaya dikkat ettiniz mi?
00:36
Well, you're not aloneyalnız.
7
24148
1587
Yalnız değilsiniz.
00:37
ThankfullyNeyse ki, criminalssuçlular underestimateAzımsamak
the powergüç of fingerprintsparmak izi, too.
8
25759
4245
Neyse ki suçlular da parmak izinin
gücünü hafife alıyor.
00:42
And I'm not just talkingkonuşma about
the twistedbükülmüş partingayrılık of lineshatlar
9
30792
3329
Parmak izimizi eşsiz kılan
00:46
that make our fingerprintparmak izi uniquebenzersiz.
10
34145
3108
çizgilerin o bükümlü
ayrımlarından bahsetmiyorum.
00:49
I'm talkingkonuşma about
an entiretüm worldDünya of informationbilgi
11
37277
4295
Küçük ve genellikle
görülebilir bir yerde saklı
00:53
hidinggizleme in a smallküçük, oftensık sık invisiblegörünmez thing.
12
41596
3664
tam bir bilgi deposundan bahsediyorum.
00:57
In factgerçek, fingerprintsparmak izi
are madeyapılmış up of moleculesmoleküller
13
45718
2686
Gerçek şu ki parmak izleri
üç sınıfa ayrılan moleküllerden oluşur:
01:00
that belongait to threeüç classessınıflar:
14
48428
1743
01:02
sweatter moleculesmoleküller that we all produceüretmek
in very differentfarklı amountsmiktarlar ...
15
50195
4802
Herkesin farklı miktarlarda
ürettiği ter molekülleri.
01:07
moleculesmoleküller that we introducetakdim etmek into our bodyvücut
and then we sweatter out
16
55021
4431
Vücudumuza gelen ve sonra terle
attığımız moleküller
01:11
and moleculesmoleküller that we mayMayıs ayı contaminatekontamine
our fingertipsParmak uçları with
17
59476
3564
ve kan, boya, yağ
gibi maddelerin yanı sıra
01:15
when we come acrosskarşısında substancesmaddeler
like bloodkan, paintboya, greaseyağ,
18
63064
3691
görünmez maddelerle de uğraştığımız zaman
01:18
but alsoAyrıca invisiblegörünmez substancesmaddeler.
19
66779
1957
parmak uçlarımıza bulaşan moleküller.
01:21
And moleculesmoleküller are
the storytellersöykü anlatan kimse of who we are
20
69326
4913
Bu moleküller kim olduğumuzu anlatıyorlar
01:26
and what we'vebiz ettik been up to.
21
74263
1630
ve neler yaptığımızı.
01:28
We just need to have
the right technologyteknoloji to make them talk.
22
76492
5018
Tek gereken, onları konuşturacak
teknolojiye sahip olmak.
01:34
So let me take you on a journeyseyahat
of unthinkabledüşünülemez capabilitiesyetenekleri.
23
82006
5165
Sizi hayal dahi edemeyeceğiniz
bir yolculuğa çıkarmak istiyorum.
01:42
KatieKatie has been rapedtecavüz
24
90528
2079
Katie tecavüze uğradı
01:45
and her lifelesscansız bodyvücut has been foundbulunan
in the woodsWoods threeüç daysgünler latersonra,
25
93762
4576
ve cansız bedeni,
kaybolmasının ardından üç gün sonra
01:50
after her disappearanceyok olma.
26
98362
1500
ormanlık alanda bulundu.
01:52
The policepolis is targetinghedeflemesi threeüç suspectsşüpheli,
27
100577
2510
Polis üç şüpheli üzerinde duruyor,
01:55
havingsahip olan narroweddaralmış down
the searcharama from over 20 menerkekler
28
103111
3903
o gün civarda görülen 20 erkek arasından
01:59
who had been seengörüldü
in that areaalan on the sameaynı day.
29
107038
2657
soruşturmayı üç kişiye
indirgemeyi başardılar.
02:02
The only pieceparça of evidencekanıt
30
110914
1807
Eldeki tek kanıt,
02:04
is two very faintbaygın,
overlappingörtüşen fingerprintsparmak izi
31
112745
4630
Katie'nin boğazına sarılı
bulunan bantın üzerindeki
02:09
on the tapebant that was foundbulunan
wrappedörtülü around Katie'sKatie'nin neckboyun.
32
117399
3618
birbirine geçmiş iki soluk parmak izi.
02:13
OftenKez, faintbaygın and overlappingörtüşen fingerprintsparmak izi
cannotyapamam help the policepolis
33
121912
4636
Genellikle soluk ve birbirine
geçmiş parmak izlerinin
02:18
to make an identificationkimlik.
34
126572
1943
kimlik saptamada pek faydası olmaz.
02:20
And untila kadar recentlyson günlerde,
this mightbelki have been the endson of the roadyol,
35
128539
4350
Kısa bir süre öncesine dek
bu bizim için yolun sonu olabilirdi
02:25
but this is where
we can make the differencefark.
36
133886
2226
ama artık fark yaratacak bir noktadayız.
02:29
The tapebant is sentgönderilen to our labslaboratuarları,
37
137109
2755
Bu bant laboratuvarlarımıza gönderildi,
02:31
where we're askeddiye sordu to use
our cutting-edgeson teknoloji technologyteknoloji
38
139888
2960
soruşturmaya yardım etmek için
bizden son teknolojiyle
çalışmamız istendi.
02:34
to help with the investigationsoruşturma.
39
142872
1860
02:38
And here, we use an existingmevcut formform
40
146032
2587
Ekranda gördüğünüz şu an mevcut olan
02:40
of masskitle spectrometryspektrometresi imaginggörüntüleme technologyteknoloji
41
148643
4660
kütlesel spektrometrik
görselleme teknolojisi;
02:45
that we have furtherayrıca developedgelişmiş and adapteduyarlanmış
42
153327
2563
bunu daha da geliiştirerek
02:47
specificallyözellikle for the molecularmoleküler and imaginggörüntüleme
analysisanaliz of fingerprintsparmak izi.
43
155914
5250
parmak izlerinin moleküler
ve görsel analizi için uyarladık.
02:53
In essenceöz, we fireateş
a UVUV laserlazer at the printbaskı,
44
161936
3985
Pratikte, parmak izine
UV lazer ışığı tutuyoruz
02:57
and we causesebeb olmak the desorptiondesorpsiyon
of the moleculesmoleküller from the printbaskı,
45
165945
3857
ve parmak izinden moleküllerin
ayrılmasını sağlıyoruz,
03:01
readyhazır to be capturedyakalanan
by the masskitle spectrometerSpektrometre.
46
169826
2875
böylece kütlesel spektrometre
onları yakalayabiliyor.
03:05
MassKitle spectrometryspektrometresi measuresönlemler
the weightağırlık of the moleculesmoleküller --
47
173708
3301
Kütlesel spektrometri tekniği
moleküllerin ağırlığını ölçüyor,
03:09
or as we say, the masskitle --
48
177033
2294
diğer bir deyişle kütlesini.
03:11
and those numberssayılar that you see there,
they indicatebelirtmek that masskitle.
49
179351
4518
Burada gördüğünüz rakamlar
o kütleyi temsil ediyor.
03:15
But more cruciallyEn önemlisi,
50
183893
1638
Daha da önemlisi,
03:17
they indicatebelirtmek who those moleculesmoleküller are --
51
185555
4455
bu moleküllerin ne olduğunu söylüyorlar,
03:22
whetherolup olmadığını I'm seeinggörme paracetamolParasetamol
52
190034
2117
gördüğüm şey parasetamol mü
03:24
or something more sinisteruğursuz,
forensicallyAdli speakingkonuşuyorum.
53
192175
3625
yoksa adli tıp açısından
daha sinsice bir madde mi?
03:28
We applieduygulamalı this technologyteknoloji
to the evidencekanıt that we have
54
196734
3016
Sahip olduğumuz delil üzerinde
bu teknolojiyi uyguladık
03:31
and we foundbulunan the presencevarlık
of condomPrezervatif lubricantsYağlama maddeleri.
55
199774
3828
ve kondom kayganlaştırıcısı bulduk.
03:36
In factgerçek, we'vebiz ettik developedgelişmiş protocolsiletişim kuralları
that enableetkinleştirmek us to even suggestönermek
56
204337
4628
Hatta hangi marka kondom
kullanıldığına işaret eden
03:40
what brandmarka of condomPrezervatif mightbelki have been used.
57
208989
3293
bir takım protokol de geliştirdik.
03:45
So we passpas this informationbilgi to the policepolis,
58
213097
2087
Bu bilgiyi polise ilettik,
03:47
who, meanwhileo esnada,
have obtainedelde edilen a searcharama warrantArama izni
59
215208
3406
polis de bu esnada bir arama izni edindi
03:50
and they foundbulunan the sameaynı brandmarka
of condomPrezervatif in Dalton'sDalton'ın premisestesislerinde.
60
218638
5952
ve Dalton'ın evinde
aynı marka kondom buldu.
03:57
And with DaltonDalton and ThomsonThomson
alsoAyrıca havingsahip olan recordskayıtlar for sexualcinsel assaultssaldırı,
61
225199
5428
Dalton ve Thomson'ın
cinsel taciz adli sicilleri vardı,
04:02
then it is ChapmanChapman that mayMayıs ayı becomeolmak
the lessaz likelymuhtemelen suspectşüpheli.
62
230651
4698
bu yüzden de Chapman
en az muhtemel şüpheli oldu.
04:08
But is this informationbilgi
enoughyeterli to make an arresttutuklamak?
63
236028
3039
Peki bu bilgi tutuklama için yeterli mi?
04:11
Of coursekurs not,
64
239533
1151
Tabii ki hayır,
04:12
and we are askeddiye sordu to delvealtüst ederek aramak deeperDaha derine
with our investigationsoruşturma.
65
240708
2730
bizden de soruşturmada
daha derine inmemiz istendi.
04:16
So we foundbulunan out, alsoAyrıca, the presencevarlık
of other two very interestingilginç moleculesmoleküller.
66
244225
4735
Biz de iki çok ilginç maddenin
varlığını daha tespit ettik.
04:21
One is an antidepressantantidepresan,
67
249609
2444
Biri antidepresant,
04:24
and one is a very specialözel moleculemolekül.
68
252077
2022
diğeri de çok özel bir molekül.
04:26
It only formsformlar in your bodyvücut
69
254123
2125
Yalnızca alkol ve kokaini
aynı anda kullanırsanız
04:28
if you drinkiçki alcoholalkol
and consumetüketmek cocainekokain at the sameaynı time.
70
256272
4034
vücudunuzun ürettiği bir madde.
04:32
And alcoholalkol is knownbilinen to potentiatepotentiate
the effectsetkileri of cocainekokain,
71
260719
3850
Alkolün kokainin etkilerini
arttırdığını biliyoruz,
04:36
so here, we now have a hintipucu
on the statebelirtmek, bildirmek of mindus
72
264593
4764
böylelikle suçlunun suçu işlediği esnada
04:41
of the individualbireysel
whilstiken perpetratingüretmiş the crimesuç.
73
269381
3087
nasıl bir kafa yapısında
olduğu ipucunu edindik.
04:45
We passedgeçti this informationbilgi to the policepolis,
74
273198
2978
Bu bilgiyi polise ilettik,
04:48
and they foundbulunan out that, actuallyaslında,
ThomsonThomson is a drugilaç addictbağımlısı,
75
276200
4284
onlar da Thomson'ın uyuşturucu
bağımlısı olduğunu buldu,
04:52
and he alsoAyrıca has a medicaltıbbi recordkayıt
for psychoticpsikozlu episodesBölüm,
76
280508
4230
ayrıca psikoz nöbetleri geçirdiğine
dair tıbbi kaydı da varmış,
04:56
for whichhangi presumablymuhtemelen
the antidepressantantidepresan was prescribedreçete.
77
284762
3771
antidepresanın yazılma sebebi de buymuş.
05:01
So now ThomsonThomson becomesolur
the more likelymuhtemelen suspectşüpheli.
78
289016
4777
Böylece Thomson en muhtemel şüpheli oldu.
05:07
But the realitygerçeklik is that I still don't know
where these moleculesmoleküller are cominggelecek from,
79
295463
5493
Ancak gerçekte ben hâlâ bu moleküllerin
nereden geldiğini bilmiyorum,
05:12
from whichhangi fingerprintparmak izi,
80
300980
1746
hangi parmak izinden geldiğini
05:14
and who those two fingerprintsparmak izi belongait to.
81
302750
2973
ve o iki parmak izinin kime ait olduğunu.
05:18
FearKorku not.
82
306346
1271
Endişelenmeyin.
05:19
MassKitle spectrometryspektrometresi imaginggörüntüleme
can help us furtherayrıca.
83
307641
2815
Kütlesel spektrometri görselleme
bizi daha ileriye götürüyor.
05:22
In factgerçek, the technologyteknoloji is so powerfulgüçlü
84
310763
3245
Bu teknoloji aslında öyle güçlü ki
05:26
that we can see where
these moleculesmoleküller are on a fingerprintparmak izi.
85
314032
5047
bu molekülleri parmak izi
üzerinde görebiliyoruz.
05:31
Like you see in this videovideo,
86
319821
2051
Tıpkı bu videoda gördüğünüz gibi,
05:33
everyher singletek one of those peakstepeler
correspondstekabül to a masskitle,
87
321896
3878
her en üst düzey
bir küyleye tekabül ediyor,
05:37
everyher masskitle to a moleculemolekül,
88
325798
2072
her kütle de bir moleküle,
05:39
and we can interrogatesorguya the softwareyazılım,
by selectingSeçme eachher of those moleculesmoleküller,
89
327894
4941
böylece bu moleküllerin her birini seçerek
yazılımda soruşturma yapabiliyor,
05:44
as to where they are presentmevcut
on a fingermarkfingermark.
90
332859
3650
parmak izinin neresinde
olduğuna bakabiliyoruz.
05:49
And some imagesGörüntüler are not very revealingaçıklayıcı,
91
337385
3073
Bazı görseller pek bilgi vermiyor,
05:52
some are better,
92
340482
1467
bazıları daha iyi,
05:53
some are really good.
93
341973
2462
bazıları da gerçekten harika.
05:56
And we can createyaratmak multipleçoklu imagesGörüntüler
of the sameaynı markişaret --
94
344459
4992
Aynı parmak izinden birden fazla
görsel çıkarabiliyoruz:
06:01
in theoryteori, hundredsyüzlerce of imagesGörüntüler
of the sameaynı fingerprintparmak izi --
95
349475
4087
teoride aynı izden yüzlerce görsel,
06:05
for as manyçok of the moleculesmoleküller
that we have detectedtespit.
96
353586
3058
yani tespit ettiğimiz
moleküllerin sayısı kadar.
06:09
So stepadım one ...
97
357547
1572
O hâlde birinci aşama,
06:12
for overlappingörtüşen fingerprintsparmak izi, chancesşansı are,
98
360262
3985
birbirine geçen parmak izleri için,
06:16
especiallyözellikle if they come
from differentfarklı individualsbireyler,
99
364271
2521
özellikle farklı kişilere
ait olduğu durumlarda,
06:18
that the molecularmoleküler compositionbileştirme, kompozisyon
is not identicalözdeş,
100
366816
3419
moleküler bileşenlerin
aynı olmaması çok muhtemel.
06:22
so let's asksormak the softwareyazılım
to visualizegörselleştirmek those uniquebenzersiz moleculesmoleküller
101
370259
5083
O zaman yazılımdan
parmak izinin birinde var olan
06:27
just presentmevcut in one fingermarkfingermark
and not in the other one.
102
375366
3874
ama diğerinde olmayan molekülleri
aramasını isteyebiliyoruz.
06:31
By doing so,
103
379875
1685
Bunu yaparak
06:33
that's how we can separateayrı
the two ridgeRidge patternsdesenler.
104
381584
3948
iki çıkıntı modelini
birbirinden ayırabiliyoruz.
06:38
And this is really importantönemli
105
386490
1975
Bu oldukça önemli bir nokta
06:40
because the policepolis now are ableyapabilmek
to identifybelirlemek one of the two fingerprintsparmak izi,
106
388489
6025
çünkü artık polis iki parmak izinden
birini tespit edebiliyor,
06:46
whichhangi actuallyaslında correspondstekabül to KatieKatie.
107
394538
2157
o iz de Katie'ye ait.
06:49
And they'veonlar ettik been ableyapabilmek to say so
108
397368
1493
Bu bilgiye ulaşabildiler
06:50
because they'veonlar ettik comparedkarşılaştırıldığında
the two separateayrı imagesGörüntüler
109
398885
2603
çünkü iki ayrı görseli,
Katie'nin cansız bedeninden alınan
parmak iziyle karşılaştırdılar.
06:53
with one takenalınmış posthumouslyölümünden sonra from KatieKatie.
110
401512
2681
06:56
So now, we can concentrateyoğunlaşmak
on one fingerprintparmak izi only --
111
404902
5193
O hâlde şimdi sadece
bir parmak izine odaklanabiliriz:
07:02
that of the killer'sKatilin.
112
410119
1857
katilin parmak izine.
07:04
So then, stepadım two ...
113
412477
1991
O zaman ikinci aşama:
07:06
where are these threeüç
moleculesmoleküller that I've seengörüldü?
114
414968
2768
Gördüğüm bu üç molekül nerede?
07:10
Well, let's interrogatesorguya the softwareyazılım --
showgöstermek me where they are.
115
418250
3248
Yazılımda sorgulama yapalım,
nerede olduklarını göstersin.
07:13
And by doing this,
116
421522
1660
Bu sorgulamayı yaparak
07:15
only portionsbölümleri of the imagegörüntü
of the killer'sKatilin fingerprintparmak izi showgöstermek up.
117
423206
6281
katilin parmak izi görselinin
bazı kısımlarını görüyoruz.
07:21
In other wordskelimeler,
118
429511
1404
Başka bir deyişle,
07:22
those substancesmaddeler are only presentmevcut
in the killer'sKatilin printbaskı.
119
430939
5738
bu maddeler sadece
katilin parmak izinde var.
07:29
So now our molecularmoleküler findingsbulgular
startbaşlama matchingeşleştirme very nicelygüzelce
120
437120
5220
Yani moleküler bulgularımız,
Thomson'ın polis raporlarıyla
bire bir eşleşmeye başladı,
07:34
the policepolis intelligencezeka about ThomsonThomson,
121
442364
2701
07:37
should that fingerprintparmak izi belongait to him.
122
445089
2489
tabii parmak izi ona aitse.
07:40
But the realitygerçeklik is that that printbaskı
is still not good enoughyeterli
123
448650
3647
Ancak söz konusu parmak izi,
kimlik tespiti yapmak için
yeterince iyi değildi.
07:44
to make an identificationkimlik.
124
452321
2048
07:46
StepAdım threeüç:
125
454393
1401
Üçüncü aşama:
07:47
sincedan beri we can generateüretmek hundredsyüzlerce of imagesGörüntüler
of the sameaynı fingerprintparmak izi,
126
455818
6664
madem aynı parmak izinden
yüzlerce görsel çıkarabiliyoruz,
07:54
why don't we superimposeüst üste them,
127
462506
2923
o zaman onları üst üste koyalım,
07:57
and by doing so,
128
465453
1153
bunu yaptığımız zaman,
07:58
try to improveiyileştirmek the richzengin patternmodel
of continuitysüreklilik and clarityberraklık?
129
466630
3413
istikrarlı ve aşikar bir şablon
elde etmez miyiz?
08:02
That's the resultsonuç.
130
470067
1500
İşte sonuç bu.
08:04
StrikingÇarpıcı.
131
472303
1402
Çarpıcı.
08:05
We now have a very clearaçık imagegörüntü
of the fingerprintparmak izi
132
473729
3942
Artık çok bariz
bir parmak izi görselimiz var
08:09
and the policepolis can runkoş it
throughvasitasiyla the databaseveritabanı.
133
477695
2750
ve polis de bunu
veritabanında sorgulatabilir.
08:12
The matchmaç comesgeliyor out to ThomsonThomson.
134
480469
2360
Parmak izi Thomson'a ait çıkıyor.
08:15
ThomsonThomson is our killerkatil.
135
483839
1501
Katil Thomson.
08:17
(ApplauseAlkış)
136
485364
3968
(Alkışlar)
08:21
KatieKatie, the suspectsşüpheli and the circumstanceskoşullar
of the crimesuç aren'tdeğil realgerçek,
137
489356
6747
Ne Katie, ne şüpheliler,
ne de suçun koşulları gerçekti,
08:28
but the storyÖykü containsiçeren elementselementler
138
496127
3549
ancak bu hikâyedeki tüm etkenler
08:31
of the realgerçek policepolis caseworkSosyal çalışma
we'vebiz ettik been confrontedkarşı karşıya with,
139
499700
4347
bizim karşılaştığımız
polis soruşturmalarından alıntı
08:36
and is a compositekarma of the intelligencezeka
that we can providesağlamak --
140
504071
3166
ve ortaya çıkarabileceğimiz
bilgi bileşenleri.
08:39
that we have been ableyapabilmek
to providesağlamak the policepolis.
141
507261
2531
Nitekim polise de
bu bilgileri sağlamaktayız.
08:43
And I'm really, really thrilledheyecan
that after ninedokuz yearsyıl of intenseyoğun researchAraştırma,
142
511089
4638
2017 itibariyle dokuz yıllık
yoğun araştırmanın ardından
08:47
as of 2017,
143
515751
1961
şunu söylemekten çok mutluyum:
08:49
we are ableyapabilmek to contributekatkıda bulunmak
to policepolis investigationsaraştırmalar.
144
517736
3106
artık polis soruşturmalarına
katkı sağlayabiliyoruz.
08:53
MineBenim is no longeruzun a dreamrüya;
145
521462
2624
Benimki artık bir hayal değil;
08:56
it's a goalhedef.
146
524110
1500
bir amaç.
08:57
We're going to do this widerDaha geniş and widerDaha geniş,
147
525958
2824
Bunu çok daha fazla genişleteceğiz,
09:00
biggerDaha büyük and biggerDaha büyük,
148
528806
1297
çok daha büyük olacak
09:02
and we're going to know
more about the suspectşüpheli,
149
530127
3081
ve şüpheli hakkında
çok daha fazla şey öğreneceğiz,
09:05
and we're going to buildinşa etmek an identikitRobot.
150
533232
1972
hatta bir kimlik kiti yapacağız.
09:08
I believe this is alsoAyrıca a newyeni eraçağ
for criminaladli profilingprofilleme.
151
536121
4739
Öyle düşünüyorum ki
suçlu profillemede yeni bir çığır açtık.
09:12
The work of the criminologistKriminoloji uzmanı
152
540884
1390
Krimonologların işleri
09:14
drawsberabere on the expertuzman recognitiontanıma
of behavioraldavranışsal patternsdesenler
153
542298
4085
belli bir tipe ait
ve daha önce gözlemlenmiş
09:18
that have been observedgözlenen before
to belongait to a certainbelli typetip,
154
546407
3625
davranışsal hareketlerin
izlenmesine dayalı,
09:22
to a certainbelli profileprofil.
155
550056
1500
belli bir profile ait.
09:23
As opposedkarşıt to this expertuzman
but subjectiveöznel evaluationdeğerlendirme,
156
551869
4447
Bu uzman ama öznel değerlendirmeye karşı,
09:28
we're tryingçalışıyor to do the sameaynı thing,
157
556340
2331
aynı şeyi yapmaya çalışıyoruz
09:30
but from the molecularmoleküler makeupmakyaj
of the fingerprintparmak izi,
158
558695
3564
ama parmak izi üzerindeki
moleküler bileşenleri kullanarak
09:34
and the two can work togetherbirlikte.
159
562283
1811
ve bu ikisi birlikte çalışabilir.
09:36
I did say that moleculesmoleküller are storytellersöykü anlatan kimse,
160
564812
2866
Moleküllerin çok şey
anlattığını söylemiştim,
09:39
so informationbilgi on your healthsağlık,
161
567702
2539
sağlığınız hakkında bilgi,
09:42
your actionseylemler, your lifestyleyaşam tarzı,
your routinesalışılmış çalışma yöntemi,
162
570265
4157
hareket, yaşam biçimi, rutinleriniz,
09:46
they're all there,
163
574446
1788
hepsi orada,
09:48
accessibleulaşılabilir in a fingerprintparmak izi.
164
576258
2436
bir parmak iziyle erişilebiliyor.
09:51
And moleculesmoleküller are
the storytellersöykü anlatan kimse of our secretssırlar
165
579403
4436
Moleküller sırlarımızı anlatıyor,
09:56
in just a touchdokunma.
166
584813
1335
sadece bir dokunuşla.
09:58
Thank you.
167
586706
1151
Teşekkürler.
09:59
(AudienceSeyirci) WowVay canına.
168
587881
1158
(İzleyici) Vay canına.
10:01
(ApplauseAlkış)
169
589063
3532
(Alkışlar)
Translated by Cihan Ekmekçi
Reviewed by Figen Ergürbüz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Simona Francese - Analytical chemist
Simona Francese is a chemist by training who is passionate about forensics.

Why you should listen

Simona Francese is a Professor of Forensic and Bioanalytical Mass Spectrometry at Sheffield Hallam University in the UK. As she writes: "I have been fascinated by forensics since I was 17, and I was determined to pursue an educational route that eventually would enable me to contribute to secure societies. As always in life, nothing is straightforward. I enrolled in the chemistry course because it was the closest degree at the time that could lead me to where I wanted to be. I ended up doing a PhD and post-doctorate fellowships working with viruses and diseases. But I was always focused on my ultimate objective, and throughout I developed a strong expertise in mass spectrometry, which is an extremely versatile analytical technique. This was crucial.

"When I obtained my first lectureship, I had the freedom to build my own research, and I used mass spectrometry imaging to develop ways to profile individuals from their fingermarks, thus helping police with their investigations. What has the suspect been handling? What is their lifestyle? What did he do prior to or while committing the crime? These are some of the questions that the developed technology can answer, and we are working on providing additional information -- for example, on the pathological or pharmacological state of the individual, just from looking at their fingermark! A fantastic achievement for me, but the best accomplishment was keeping the focus for 14 years and remaining determined to finally be able to do what I have always been so passionate about."

More profile about the speaker
Simona Francese | Speaker | TED.com