ABOUT THE SPEAKERS
Gwynne Shotwell - Space leader
As president and COO of SpaceX, Gwynne Shotwell is responsible for day-to-day operations and for managing all customer and strategic relations.

Why you should listen

Gwynne Shotwell joined SpaceX in 2002 as vice president of business development and built the Falcon vehicle family manifest to more than 70 launches, representing more than $10 billion in business. Shotwell is a member of the SpaceX Board of Directors.
 
Prior to joining SpaceX, Shotwell spent more than 10 years at the Aerospace Corporation, holding positions in space systems engineering and technology and project management. Shotwell was subsequently recruited to be director of Microcosm's space systems division, managing space system technologies, serving on the executive committee and directing corporate business development.
 
In 2014, Shotwell was appointed to the United States Export Import Bank's Advisory Committee and the Federal Aviation Administration’s Management Advisory Council. She has been awarded the World Technology Award for Individual Achievement in Space, has been inducted into the Women In Technology International Hall of Fame and was elected to the honorable grade of Fellow with the American Institute of Aeronautics and Astronautics.
 
SpaceX supports science, technology, engineering and math (STEM) programs locally as well as national engineering programs and competitions. Shotwell has helped raise over $1.4 million for STEM education programs reaching thousands of students nationwide.
Shotwell received, with honors, her bachelor’s and master’s degrees from Northwestern University in mechanical engineering and applied mathematics, and she serves as both a University Trustee and a member of the Advisory Council for Northwestern’s McCormick School of Engineering. She has authored dozens of papers on a variety of space-related subjects.

More profile about the speaker
Gwynne Shotwell | Speaker | TED.com
Chris Anderson - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading.

Why you should listen

Chris Anderson is the Curator of TED, a nonprofit devoted to sharing valuable ideas, primarily through the medium of 'TED Talks' -- short talks that are offered free online to a global audience.

Chris was born in a remote village in Pakistan in 1957. He spent his early years in India, Pakistan and Afghanistan, where his parents worked as medical missionaries, and he attended an American school in the Himalayas for his early education. After boarding school in Bath, England, he went on to Oxford University, graduating in 1978 with a degree in philosophy, politics and economics.

Chris then trained as a journalist, working in newspapers and radio, including two years producing a world news service in the Seychelles Islands.

Back in the UK in 1984, Chris was captivated by the personal computer revolution and became an editor at one of the UK's early computer magazines. A year later he founded Future Publishing with a $25,000 bank loan. The new company initially focused on specialist computer publications but eventually expanded into other areas such as cycling, music, video games, technology and design, doubling in size every year for seven years. In 1994, Chris moved to the United States where he built Imagine Media, publisher of Business 2.0 magazine and creator of the popular video game users website IGN. Chris eventually merged Imagine and Future, taking the combined entity public in London in 1999, under the Future name. At its peak, it published 150 magazines and websites and employed 2,000 people.

This success allowed Chris to create a private nonprofit organization, the Sapling Foundation, with the hope of finding new ways to tackle tough global issues through media, technology, entrepreneurship and, most of all, ideas. In 2001, the foundation acquired the TED Conference, then an annual meeting of luminaries in the fields of Technology, Entertainment and Design held in Monterey, California, and Chris left Future to work full time on TED.

He expanded the conference's remit to cover all topics, including science, business and key global issues, while adding a Fellows program, which now has some 300 alumni, and the TED Prize, which grants its recipients "one wish to change the world." The TED stage has become a place for thinkers and doers from all fields to share their ideas and their work, capturing imaginations, sparking conversation and encouraging discovery along the way.

In 2006, TED experimented with posting some of its talks on the Internet. Their viral success encouraged Chris to begin positioning the organization as a global media initiative devoted to 'ideas worth spreading,' part of a new era of information dissemination using the power of online video. In June 2015, the organization posted its 2,000th talk online. The talks are free to view, and they have been translated into more than 100 languages with the help of volunteers from around the world. Viewership has grown to approximately one billion views per year.

Continuing a strategy of 'radical openness,' in 2009 Chris introduced the TEDx initiative, allowing free licenses to local organizers who wished to organize their own TED-like events. More than 8,000 such events have been held, generating an archive of 60,000 TEDx talks. And three years later, the TED-Ed program was launched, offering free educational videos and tools to students and teachers.

More profile about the speaker
Chris Anderson | Speaker | TED.com
TED2018

Gwynne Shotwell: SpaceX's plan to fly you across the globe in 30 minutes

ग्वेन शोटवेल: स्पेस-एक्स की योजना, आपको पृथ्वी के दूसरे कोने में 30 मिनट में ले जाना

Filmed:
2,933,173 views

स्पेस-एक्स में क्या नया चल रहा है? एलोन मस्क की अंतरिक्ष प्रौद्योगिकी में अनुसंधान करने वाली कंपनी में ग्वेन शॉटवेल सातवें क्रमांक की कर्मचारी थी. TED के क्रिस एंडरसन के साथ बातचीत में वे स्पेस-एक्स की मनुष्यों को पृथ्वी की कक्षा में ले जाने की योजना के बारे में बताती हैं, और कंपनी के अगले प्रोजेक्ट, BFR, पर चर्चा करती हैं. ये नया भीमकाय राकेट मनुष्यों को मंगल ग्रह पर ले जाने के लिए तैयार किया जा रहा है - किन्तु इसको एक और उपयोग के लिए तैयार किया जा रहा है: मनुष्यों को अंतरिक्ष के द्वारा पृथ्वी के दूसरे कोने तक ले जाना.
- Space leader
As president and COO of SpaceX, Gwynne Shotwell is responsible for day-to-day operations and for managing all customer and strategic relations. Full bio - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
Chrisक्रिस Andersonएंडरसन: So two monthsमहीने agoपूर्व,
something crazyपागल happenedहो गई.
0
2801
2817
क्रिस एंडरसन: 2 महीने पहले कुछ
जबरदस्त हुआ.
00:17
Can you talk us throughके माध्यम से this, because
this caughtपकड़े गए so manyअनेक people'sलोगों की attentionध्यान?
1
5643
3626
क्या आप हमें उसके बारे में बतायेंगी,
क्यूँकि उसने कई लोगों का ध्यान खींचा ?
00:21
GwynneGwynne ShotwellShotwell: I'll stayरहना quietचुप
for the beginningशुरू,
2
9294
2388
ग्वेन शॉटवेल: मैं पहले चुप रहूंगी,
00:23
and then I'll startप्रारंभ talkingबात कर रहे.
3
11707
1341
और फिर बात करना चाहूंगी.
00:25
(Videoवीडियो) Voicesआवाज: Fiveपांच, fourचार,
threeतीन, two, one.
4
13073
4339
(विडियो) स्वर: पांच, चार, तीन, दो, एक.
00:29
(Cheeringउत्साही)
5
17436
2120
(हर्षात्मक शोर)
00:31
Womanऔरत: LiftoffLiftoff. Go Falconबाज़ Heavyभारी.
6
19580
2736
औरत: उड़ान भरो. जाओ, फाल्कन हैवी.
00:34
GSजी एस: So this was suchऐसा
an importantजरूरी momentपल for SpaceXSpaceX.
7
22930
3262
GS: ये स्पेस-एक्स के लिए अत्यंत
महत्वपूर्ण क्षण था.
00:38
With the Falconबाज़ 9
and now the Falconबाज़ Heavyभारी,
8
26216
2756
फाल्कन 9 और अब फाल्कन हैवी के साथ,
00:40
we can launchप्रक्षेपण into orbitकी परिक्रमा
9
28996
2715
हम पृथ्वी की कक्षा में कोई भी,
00:43
any payloadपेलोड that has previouslyपहले से
been conceivedकल्पना or is conceivedकल्पना right now.
10
31735
4872
भार या उपकरण भेज सकते हैं, जिसे आजतक
बनाया गया हो, या बनाया जा रहा हो.
00:48
We'veहमने got a coupleयुगल of launchesशुरूआत
of Falconबाज़ Heavyभारी laterबाद में this yearसाल,
11
36631
2953
हमें फाल्कन हैवी के दो प्रक्षेपण
इसी साल करने हैं,
00:51
so this had to go right.
12
39608
1656
इसलिए इसका ठीक से होना जरुरी था.
00:53
It was the first time we flewउड़ान भरी it,
13
41288
2358
हमने पहली बार इसका प्रक्षेपण किया,
00:55
and the starतारा of the showदिखाना, of courseकोर्स,
14
43670
1799
और इस कार्यक्रम का सबसे ख़ास भाग था,
00:57
brotherभाई and sisterबहन sideपक्ष boostersबूस्टर landingअवतरण.
15
45493
2524
साइड-बूस्टर की जोड़ी का उतरना.
01:00
I was excitedउत्साहित.
16
48041
1151
मैं बहुत उत्तेजित थी.
01:01
(Laughterहँसी)
17
49216
1603
(हँसी)
01:02
Thankingधन्यवाद my teamटीम.
18
50843
1151
टीम का धन्यवाद करते हुए.
01:04
By the way, there's maybe
a thousandहज़ार people
19
52018
2048
मेरे आसपास करीब
01:06
standingखड़ा है around me right there.
20
54090
1619
1000 लोग खड़े थे.
01:08
And StarmanStarman.
21
56682
1150
ये है स्टारमैन.
01:10
StarmanStarman did not stealचुराना the showदिखाना, thoughहालांकि --
22
58357
1953
स्टारमैन कार्यक्रम का आकर्षण नहीं बना -
01:12
the boostersबूस्टर did.
23
60334
1246
लेकिन बूस्टर बने.
01:13
CACa: (Laughterहँसी)
24
61604
1011
CA: (हँसी)
01:14
CACa: There had to be some payloadपेलोड --
why not put a TeslaTesla into spaceअंतरिक्ष?
25
62639
3317
CA: उसमे कुछ तो भार होना चाहिए था -
एक टेस्ला गाडी क्यूँ नहीं भेजी?
01:17
GSजी एस: Exactlyवास्तव. It was perfectउत्तम.
26
65980
1953
GS: जी हाँ, एकदम अचूक था.
01:19
CACa: GwynneGwynne, let's windहवा the clockघड़ी back.
27
67957
2465
CA: ग्वेन, थोडा समय को पीछे ले जाते हैं.
01:22
I mean, how did you endसमाप्त up an engineerइंजीनियर
and Presidentराष्ट्रपति of SpaceXSpaceX?
28
70446
4344
आप पहले इंजिनियर और फिर
स्पेस-एक्स की प्रेसिडेंट कैसे बनीं?
01:26
Were you supernerdysupernerdy as a girlलड़की?
29
74814
2269
क्या आप शुरू से ही अत्यंत पढ़ाकू थीं?
01:29
GSजी एस: I don't think I was nerdyNerdy,
30
77107
1498
GS: नहीं, मैं पढ़ाकू नहीं थी,
01:30
but I was definitelyनिश्चित रूप से doing the things
that the girlsलड़कियाँ weren'tनहीं थे doing.
31
78629
3316
लेकिन मैं वे काम करती थी,
जो आमतौर पर लडकियाँ नहीं करती.
01:33
I askedपूछा my momमाँ, who was an artistकलाकार,
when I was in thirdतीसरा gradeग्रेड,
32
81969
3012
मैंने अपनी माँ से, जो कलाकार थीं,
तीसरी कक्षा में पुछा,
01:37
how a carगाड़ी workedकाम,
33
85005
1241
कार कैसे काम करती है,
01:38
so she had no ideaविचार so she gaveदिया me
a bookकिताब, and I readपढ़ना it,
34
86270
3690
उनको बिलकुल नहीं पता था,
उन्होंने मुझे एक किताब दी, जो मैंने पढ़ी.
01:41
and sure enoughपर्याप्त, my first jobकाम
out of my mechanicalयांत्रिक engineeringअभियांत्रिकी degreeहद
35
89984
4173
और मेरी पहली नौकरी,
मैकेनिकल इंजिनियर बनने के बाद,
01:46
was with Chryslerक्रिसलर Motorsमोटर्स
in the automotiveमोटर वाहन industryउद्योग.
36
94181
3472
क्राइसलर मोटर्स में थी.
01:49
But I actuallyवास्तव में got into engineeringअभियांत्रिकी
not because of that bookकिताब
37
97677
2886
लेकिन मैंने इंजीनियरिंग,
उस किताब की वजह से नहीं की.
01:52
but because my momमाँ tookलिया me
to a Societyसमाज of Womenमहिलाओं Engineersइंजीनियरों eventघटना,
38
100587
3084
माँ मुझे "सोसाइटी ऑफ़ वीमेन
एन्जिनीर्स" के कार्यक्रम में ले गईं.
01:55
and I fellगिर गया in love with
the mechanicalयांत्रिक engineerइंजीनियर that spokeबोला.
39
103695
2781
वहां चर्चा में एक महिला
मैकेनिकल इंजीनियर मुझे बहुत भाई.
01:58
She was doing really criticalमहत्वपूर्ण work,
40
106500
1793
वे बहुत महत्त्वपूर्ण काम कर रहीं थीं,
02:00
and I lovedप्यार किया her suitसूट.
41
108317
2042
और मुझे उनका सूट बहुत पसंद आया.
02:02
(Laughterहँसी)
42
110383
1001
(हँसी)
02:03
And that's what a 15-year-old-साल पुराना
girlलड़की connectsजोड़ता है with.
43
111408
2309
15 वर्षीय लड़की को यही अच्छा लगता है.
02:05
And I used to shyशर्मीला away
from tellingकह रही that storyकहानी,
44
113741
2474
पहले मैं ये वाकया बताने में शर्माती थी,
02:08
but if that's what causedवजह me
to be an engineerइंजीनियर --
45
116239
2286
लेकिन अगर वही मेरा इंजीनियर
बनने का कारण है,
02:10
hey, I think we should talk about that.
46
118549
1858
तो मुझे उसके बारे में बात करनी चाहिए.
02:12
CACa: Sixteenसोलह yearsवर्षों agoपूर्व, you becameबन गया
employeeकर्मचारी numberसंख्या sevenसात at SpaceXSpaceX,
47
120431
5876
CA: 16 साल पहले आप स्पेस-एक्स
की सातवीं कर्मचारी बनीं,
02:18
and then over the nextआगामी yearsवर्षों,
48
126331
1802
और अगले कुछ सालों में,
02:20
you somehowकिसी न किसी तरह builtबनाया a multi-billion-dollarबहु अरब डॉलर
relationshipसंबंध with NASAनासा,
49
128157
5352
आपने NASA के साथ अरबों डौलर के करार किये,
02:25
despiteके बावजूद the factतथ्य that SpaceX'sSpaceX के
first threeतीन launchesशुरूआत blewउड़ा दिया up.
50
133533
3825
जबकि स्पेस-एक्स के पहले 3 प्रक्षेपण
विस्फोट में नष्ट हो गए.
02:29
I mean, how on earthपृथ्वी did you do that?
51
137382
1876
आपने ये कैसे किया?
02:31
GSजी एस: So actuallyवास्तव में, sellingबेचना rocketsरॉकेट
is all about relationshipsरिश्तों
52
139282
3880
GS: राकेट बेचने के लिए ग्राहकों के साथ
02:35
and makingनिर्माण a connectionसंबंध
with these customersग्राहकों.
53
143186
2634
अच्छे संबंध स्थापित करना जरुरी है.
02:37
When you don't have a rocketराकेट to sellबेचना,
54
145844
1817
जबके आपके पास राकेट भी नहीं है,
02:39
what's really importantजरूरी
is sellingबेचना your teamटीम,
55
147685
2126
तो आपकी कंपनी के लोगों की काबिलियत,
02:41
sellingबेचना the businessव्यापार savvyप्रेमी of your CEOसीईओ --
56
149835
2168
और आपके CEO के उद्योग की समझ
को सही ढंग से
02:44
that's not really hardकठिन
to sellबेचना these daysदिन --
57
152027
2366
पेश करना जरूरी है - जो आजकल मुश्किल नहीं -
02:46
and basicallyमूल रूप से, makingनिर्माण sure
that any technicalतकनीकी issueमुद्दा that they have
58
154417
3264
साथ ही उनकी किसी तकनीकी समस्या को
02:49
or any concernचिंता,
you can addressपता right away.
59
157705
2119
तुरंत सुलझाया जाए.
02:51
So I think it was helpfulउपयोगी
for me to be an engineerइंजीनियर.
60
159848
3412
मेरे इंजिनियर होने से मदद मिली.
02:55
I think it was helpfulउपयोगी to my roleभूमिका
of runningदौड़ना salesबिक्री for Elonएलोन.
61
163284
3571
एलोन की कंपनी का सेल्स डिपार्टमेंट
चलाने में मदद मिली.
02:58
CACa: And currentlyवर्तमान में,
a bigबड़े focusफोकस of the companyकंपनी
62
166879
2405
CA: आजकल कंपनी का ध्यान -
03:01
is, I guessअनुमान, kindमेहरबान of a raceदौड़ with Boeingबोइंग
63
169308
2235
- जो बोईंग के साथ दौड़ बन गयी है -
03:03
to be the first to provideप्रदान करें
the serviceसर्विस to NASAनासा
64
171567
3317
NASA को मनुष्यों को पृथ्वी की कक्षा में
03:06
of actuallyवास्तव में puttingडाल humansमनुष्य into orbitकी परिक्रमा.
65
174908
4278
भेजने में मदद करने पर है.
03:12
Safetyसुरक्षा considerationsविचार obviouslyजाहिर है
come to the foreसामने, here.
66
180702
3233
ऐसे में, सुरक्षा के मानकों पर ध्यान देना
काफी महत्त्वपूर्ण होगा.
03:15
How are you sleepingसोया हुआ?
67
183959
2523
आपको नींद कैसे आती है?
03:18
GSजी एस: I actuallyवास्तव में sleepनींद really well.
I'm a good sleeperस्लीपर, that's my bestश्रेष्ठ thing.
68
186506
3973
GS: मैं आराम से सो पाती हूँ.
03:22
But I think the daysदिन leadingप्रमुख up
to our flyingउड़ान crewकर्मी दल
69
190503
4237
लेकिन उडानकर्मियों के साथ परीक्षण के दिन
03:26
will probablyशायद be a little sleeplessनिद्राहीन.
70
194764
1912
शायद नींद उड़ानेवाले होंगे.
03:28
But really, fundamentallyमूलरूप में,
safetyसुरक्षा comesआता हे in the designडिज़ाइन
71
196700
3376
हमने सुरक्षा का ध्यान पूरी प्रणाली के
03:32
of the systemप्रणाली that you're going
to flyउड़ना people on,
72
200100
2286
शुरुवाती रूप-रेखा से ही रखा हुआ है,
03:34
and so we'veहमने been workingकाम कर रहे for yearsवर्षों,
73
202410
1939
और हम सालों से इसपर काम कर रहे हैं,
03:36
actuallyवास्तव में, almostलगभग a decadeदशक,
on this technologyप्रौद्योगिकी.
74
204373
2385
लगभग एक दशक से.
03:38
We're takingले रहा the Dragonड्रैगन cargoमाल spaceshipअंतरिक्ष यान
75
206782
2232
हम ड्रैगन मालवाहक अंतरिक्ष यान को
03:41
and we're upgradingउन्नयन it
to be ableयोग्य to carryले जाना crewकर्मी दल.
76
209038
2738
उड़ान कर्मियों के साथ उड़ने
के लिए तैयार कर रहे हैं
03:43
And as I said, we'veहमने been
engineeringअभियांत्रिकी in these safetyसुरक्षा systemsसिस्टम
77
211800
4023
और इसमें सुरक्षा प्रणालियों को सुद्रुढ
बनाने का काम
03:47
for quiteकाफी some time.
78
215847
1588
कई सालों से चल रहा है.
03:49
CACa: So isn't it that there's one systemप्रणाली
that actuallyवास्तव में allowsकी अनुमति देता है instantतुरंत escapeपलायन
79
217459
4356
CA: क्या इसमें क्षणभर में निकासी
की व्यवस्था है,
03:53
if there's a problemमुसीबत.
80
221839
1182
अगर कोई मुसीबत आ जाए तो?
03:55
GSजी एस: That's right. It's calledबुलाया
the launchप्रक्षेपण escapeपलायन systemप्रणाली.
81
223045
2612
GS: जी हाँ, उसे प्रक्षेपण-निकासी-व्यवस्था
कहते हैं.
03:57
CACa: I think we have that. Let's showदिखाना that.
82
225681
2000
CA: चलिए उसे यहाँ दिखाते हैं.
03:59
GSजी एस: We'veहमने got a videoवीडियो
of a testपरीक्षण that we ranभाग गया in 2015.
83
227705
2451
GS: 2015 के परीक्षण का हमारे
पास एक विडियो है.
04:03
So this simulatedनकली havingहोने
a really badखराब day on the padतकती.
84
231062
4106
इसमें एक बुरे दिन का रूपांतरण किया गया है.
04:07
Basicallyमूलतः, you want the capsuleकैप्सूल
to get out of Dodgeचकमा.
85
235192
2699
हमें चाहिए कि कैप्सूल, डॉज से छूट जाए.
04:09
You want it to get away from the rocketराकेट
86
237915
2008
और राकेट से दूर चली जाए,
04:11
that had a badखराब day right belowनीचे it.
87
239947
2753
जो सही प्रकार से नहीं उडान नहीं भर पाया,
04:14
This is if there was an issueमुद्दा on the padतकती.
88
242724
2028
क्यूँकि प्रक्षेपण सही से नहीं हुआ.
04:16
We alsoभी will be doing
anotherएक और demonstrationप्रदर्शन laterबाद में this yearसाल
89
244776
2762
इस साल हम एक और प्रदर्शन करेंगे अगर
04:19
on if we have an issueमुद्दा
with the rocketराकेट duringदौरान flightउड़ान.
90
247562
3119
राकेट में उड़ान के दौरान कोई समस्या हुई.
04:23
CACa: And those rocketsरॉकेट have anotherएक और
potentialक्षमता functionसमारोह as well, eventuallyअंत में.
91
251228
4183
CA: इन रॉकेटो का एक और
इस्तेमाल होने वाला है?
04:27
GSजी एस: Yeah, so the launchप्रक्षेपण escapeपलायन systemप्रणाली
for Dragonड्रैगन is prettyसुंदर uniqueअद्वितीय.
92
255435
3307
GS: जी हाँ, ड्रैगन की प्रक्षेपण-निकासी
व्यवस्था बहुत अनोखी है.
04:30
It's an integratedको एकीकृत launchप्रक्षेपण escapeपलायन systemप्रणाली.
93
258766
1905
यह एक संपूर्ण व्यवस्था है.
04:32
It's basicallyमूल रूप से a pusherढकेलनेवाला,
94
260695
1278
यह धकेलने की प्रणाली है.
04:33
so the propellantप्रणोदक systemप्रणाली and the thrustersथ्रस्टर्स
are integratedको एकीकृत into the capsuleकैप्सूल,
95
261997
4336
राकेट की इंधन व्यवस्था और
प्रक्षेपक कैप्सूल से जुड़े हैं,
04:38
and so if it detectsपाता a rocketराकेट problemमुसीबत,
it pushesधक्का the capsuleकैप्सूल away.
96
266357
4107
अगर राकेट में समस्या देखी गयी,
तो यह कैप्सूल को दूर धकेल देता है.
04:42
Capsuleकैप्सूल safetyसुरक्षा systemsसिस्टम in the pastअतीत
have been like tractorट्रैक्टर pullersखींचने,
97
270488
3801
कैप्सूल सुरक्षा प्रणालियाँ
पहले ट्रेक्टर जैसी होती थीं,
04:46
and the reasonकारण we didn't want to do that
98
274313
1976
हमने इसे ऐसा नहीं बनाया क्यूँकि इसमें
04:48
is that pullerडांड़ी needsज़रूरत to come off before
you can safelyसुरक्षित reenterदर्ज that capsuleकैप्सूल,
99
276313
3651
खींचने वाले भाग को अलग करके
वापस कैप्सूल में घुसना पड़ता है.
04:51
so we wanted to eliminateको खत्म, in designडिज़ाइन,
that possibilityसंभावना of failureअसफलता.
100
279988
4473
हम इस कमी को डिजाईन से ही हटाना चाहते थे.
04:57
CACa: I mean, SpaceXSpaceX has madeबनाया गया
the regularनियमित reusabilityreusability of rocketsरॉकेट
101
285084
4429
CA: स्पेस-एक्स ने राकेट के दोबारा इस्तेमाल को
05:01
seemलगता है almostलगभग routineसामान्य,
102
289537
2165
एकदम नियमित कर दिया है,
05:03
whichकौन कौन से meansमाध्यम you've doneकिया हुआ something
103
291726
1652
जिसे किसी भी राष्ट्र की
05:05
that no nationalराष्ट्रीय
spaceअंतरिक्ष programकार्यक्रम, for exampleउदाहरण,
104
293402
2660
अंतरिक्ष परियोजना
05:08
has been ableयोग्य to achieveप्राप्त.
105
296086
2012
नहीं कर पायी है,
05:10
How was that possibleमुमकिन?
106
298122
1634
ये कैसे मुमकिन हुआ?
05:12
GSजी एस: I think there's a coupleयुगल of things --
107
300423
2706
GS: ऐसी कई सारी चीज़ें हैं,
05:15
there's a millionदस लाख things, actuallyवास्तव में --
108
303153
2063
जिन्होंने स्पेस-एक्स को
05:17
that have allowedअनुमति SpaceXSpaceX to be successfulसफल.
109
305240
2920
बहुत सफल बनाया है.
05:20
The first is that we're kindमेहरबान of standingखड़ा है
on the shouldersकंधों of giantsदिग्गजों. Right?
110
308184
3642
पहली बात ये कि, हमसे पहले भी कई विशालकाय
कार्यक्रम हुए हैं,
05:23
We got to look at the rocketराकेट industryउद्योग
and the developmentsघटनाक्रम to dateतारीख,
111
311850
4556
और राकेट उद्योग में कई विकास हुए हैं,
05:28
and we got to pickचुनना the bestश्रेष्ठ ideasविचारों,
112
316430
2427
और हमने उनमे से बेहतरीन कार्यों का
05:30
leverageउत्तोलन them.
113
318881
1807
इस्तेमाल किया.
05:32
We alsoभी didn't have technologyप्रौद्योगिकी
that we had to includeशामिल
114
320712
4027
हमारे पास वह तकनीक नहीं थी,
05:36
in our vehicleवाहन systemsसिस्टम.
115
324763
1416
जो पहले से इस्तेमाल में थी,
05:38
So we didn't have to designडिज़ाइन
around legacyविरासत componentsअवयव
116
326203
3832
तो हमने अपने डिजाईन से
उन भागों को हटा दिया,
05:42
that maybe weren'tनहीं थे the mostअधिकांश reliableविश्वसनीय
or were particularlyविशेष रूप से expensiveमहंगा,
117
330059
3191
जो विश्वसनीय नहीं थे, या बहुत महंगे थे.
05:45
so we really were ableयोग्य to let physicsभौतिक विज्ञान
driveचलाना the designडिज़ाइन of these systemsसिस्टम.
118
333274
4060
हमें भौतिकी के हिसाब से अपनी
प्रणालियों को डिजाईन करना पड़ा.
05:49
CACa: I mean, there are other programsकार्यक्रमों
startedशुरू कर दिया है from scratchखरोंच.
119
337358
2715
CA: और भी कई कार्यक्रम शून्य से शुरू हुए,
05:52
That last phraseमुहावरा you said there,
you let physicsभौतिक विज्ञान driveचलाना the designडिज़ाइन,
120
340097
3348
आपने कहा कि भौतिकी के
हिसाब से डिजाईन करना पड़ा.
05:55
what's an exampleउदाहरण of that?
121
343469
2372
इसका कोई उदहारण बताइए?
05:57
GSजी एस: There's hundredsसैकड़ों of examplesउदाहरण,
actuallyवास्तव में, of that,
122
345865
3119
GS: सैकडो उदहारण हो सकते हैं,
06:01
but basicallyमूल रूप से, we got to constructनिर्माण
the vehicleवाहन designडिज़ाइन
123
349008
4380
हमने वाहन का डिजाईन बिलकुल
06:05
from, really, a cleanस्वच्छ sheetचादर of paperकागज़,
124
353412
2064
कोरे कागज़ से शुरू किया.
06:07
and we got to make decisionsनिर्णय
that we wanted to make.
125
355500
3856
और चलते चलते कई निर्णय किये गए.
06:11
The tankटैंक architectureआर्किटेक्चर --
it's a commonसामान्य domeगुंबद designडिज़ाइन.
126
359380
2769
इंधन के टैंक का डिजाईन
एक साधारण गुंबद जैसा है.
06:14
Basicallyमूलतः it's like two beerबीयर cansडिब्बे
stackedस्टैक्ड togetherसाथ में,
127
362173
2571
ये दो बियर के कनस्तर साथ रखने जैसा है,
06:16
one fullपूर्ण of liquidतरल oxygenऑक्सीजन,
128
364768
1610
एक तरल ऑक्सीजन से भरा हुआ,
06:18
one fullपूर्ण of RPआरपी,
129
366402
2119
और दूसरा, RP (रॉकेट इंधन)
06:20
and that basicallyमूल रूप से savedबचाया weightवजन.
130
368545
2634
इसकी वजह से वजन बहुत कम हो गया.
06:23
It allowedअनुमति us to basicallyमूल रूप से take
more payloadपेलोड for the sameवही designडिज़ाइन.
131
371203
4644
जिससे उसी इंधन से ज्यादा
वजन ले जाना संभव हुआ.
06:27
One of the other elementsतत्वों of the vehicleवाहन
that we're flyingउड़ान right now
132
375871
3395
हमारे यान में हम,
06:31
is we do use densifieddensified
liquidतरल oxygenऑक्सीजन and densifieddensified RPआरपी,
133
379290
3336
घना तरल ऑक्सीजन और RP इस्तेमाल करते हैं,
06:34
so it's ultracoldultracold,
134
382650
1441
जो बेहद ठंडा होता है,
06:36
and it allowsकी अनुमति देता है you to packपैक
more propellentpropellent into the vehicleवाहन.
135
384115
4728
पर ये हमें कम जगह में ज्यादा इंधन
भरने में सक्षम करता है.
06:40
It is doneकिया हुआ elsewhereअन्यत्र,
136
388867
1481
यह कहीं और भी किया जाता है,
06:42
probablyशायद not to the degreeहद that we do it,
137
390372
2278
लेकिन उतना नहीं जितना हम कर पाते हैं,
06:44
but it addsकहते हैं a lot
of marginमार्जिन to the vehicleवाहन,
138
392674
2001
लेकिन यह यान का सामर्थ्य और
06:46
whichकौन कौन से obviouslyजाहिर है addsकहते हैं reliabilityविश्वसनीयता.
139
394699
2218
विश्वसनीयता बढा देता है.
06:48
CACa: GwynneGwynne, you becameबन गया Presidentराष्ट्रपति
of SpaceXSpaceX 10 yearsवर्षों agoपूर्व, I think.
140
396941
4436
CA: ग्वेन, आप 10 साल पहले
स्पेस-एक्स की अध्यक्ष बनीं,
06:53
What's it been like to work
so closelyनिकट से with Elonएलोन Muskकस्तूरी?
141
401401
3515
एलोन मस्क के साथ काम करना कैसा लगता है?
06:57
GSजी एस: So I love workingकाम कर रहे for Elonएलोन.
142
405408
2447
GS: मुझे एलोन के साथ काम
करना अच्छा लगता है.
06:59
I've been doing it for 16 yearsवर्षों
this yearसाल, actuallyवास्तव में.
143
407879
2461
मैं 16 साल से कर रही हूँ.
07:02
I don't think I'm dumbगूंगा enoughपर्याप्त
to do something for 16 yearsवर्षों
144
410364
3435
मैं इतनी बेवकूफ नहीं हूँ कि मैं 16 साल तक
07:05
that I don't like doing.
145
413823
1976
ऐसा कुछ करुँगी जो मुझे पसंद ना हो.
07:07
He's funnyमजेदार
146
415823
1920
वो मजाकिया है,
07:09
and fundamentallyमूलरूप में withoutके बग़ैर
him sayingकह रही है anything
147
417767
3148
और बिना कुछ बोले आपको अपना
07:12
he drivesड्राइव you to do your bestश्रेष्ठ work.
148
420939
2766
श्रेष्ठतम करने के लिए प्रेरित करते हैं.
07:16
He doesn't have to say a wordशब्द.
149
424300
1443
उसे कुछ कहने की जरुरत नहीं.
07:17
You just want to do great work.
150
425767
1856
आप फिर भी अच्छा कार्य करना चाहेंगे.
07:20
CACa: You mightपराक्रम be the personव्यक्ति
bestश्रेष्ठ placedरखा हे to answerउत्तर this questionप्रश्न,
151
428101
3011
CA: इस सवाल का जवाब देने के लिए शायद
07:23
whichकौन कौन से has puzzledहैरान me,
152
431136
1493
आप सबसे सही व्यक्ति हैं,
07:24
whichकौन कौन से is to shedशेड lightरोशनी
on this strangeअजीब unitइकाई of time
153
432653
3482
कि यह समय के माप की अजीब इकाई क्या है
07:28
calledबुलाया "Elonएलोन time."
154
436159
2776
जिसे "एलोन समय" कहते हैं.
07:30
For exampleउदाहरण, last yearसाल,
I askedपूछा Elonएलोन, you know,
155
438959
3161
पिछले साल मैंने एलोन से पूछा,
07:34
when TeslaTesla would
auto-driveऑटो ड्राइव acrossभर में Americaअमेरिका,
156
442144
3444
कि टेस्ला की स्वचलित कार
अमेरिका में कब आएगी
07:37
and he said by last Decemberदिसम्बर,
157
445612
2325
और उसने कहा - पिछले दिसम्बर में.
07:39
whichकौन कौन से is definitelyनिश्चित रूप से trueसच,
if you take Elonएलोन time into accountलेखा.
158
447961
4304
जो "एलोन समय" के हिसाब से सही होगा.
07:44
So what's the conversionरूपांतरण ratioअनुपात
betweenके बीच Elonएलोन time and realअसली time?
159
452289
4579
एलोन समय और सही समय में क्या अनुपात है?
07:48
(Laughterहँसी)
160
456892
1007
(हँसी)
07:49
GSजी एस: You put me
in a uniqueअद्वितीय positionपद, Chrisक्रिस.
161
457923
2010
GS: आपने मुझे दुविधा में डाल दिया, क्रिस.
07:51
Thanksधन्यवाद for that.
162
459957
1868
इसके लिए धन्यवाद.
07:53
There's no questionप्रश्न that Elonएलोन
is very aggressiveआक्रामक on his timelinesTimelines,
163
461849
3096
इसमें दो राय नहीं कि, एलोन समय को
लेकर बहुत महत्वकांक्षी हैं,
07:56
but franklyस्पष्ट रूप से, that drivesड्राइव us
to do things better and fasterऔर तेज.
164
464969
4533
लेकिन वह हमें तेज गति से बेहतर कार्य
करने में सहायता करता है.
08:01
I think all the time
and all the moneyपैसे in the worldविश्व
165
469526
2388
धीरे और बहुत सारे संसाधनों
के साथ काम करने से,
08:03
does not yieldप्राप्ति the bestश्रेष्ठ solutionउपाय,
166
471938
1865
सबसे बेहतरीन उपाय नहीं निकलता.
08:05
and so puttingडाल that pressureदबाव on the teamटीम
to moveचाल quicklyजल्दी जल्दी is really importantजरूरी.
167
473827
4746
इसलिए टीम को तेज गति से कार्य करने
के लिए जोर देना बहुत जरुरी है.
08:11
CACa: It feelsलगता है like you playप्ले
kindमेहरबान of a keyकुंजी intermediaryमध्यस्थ roleभूमिका here.
168
479531
3018
CA: ऐसा लगता है, आप महत्त्वपूर्ण
घटक का कार्य करती हैं,
08:14
I mean, he setsसेट these crazyपागल goalsलक्ष्य
that have theirजो अपने impactप्रभाव,
169
482573
4487
वो ऐसे अजीब ध्येय तय करते हैं
08:19
but, in other circumstancesपरिस्थिति,
mightपराक्रम blowफुंक मारा up a teamटीम
170
487084
3494
जिसमे कई टीमे काम न कर पाएं
08:22
or setसेट impossibleअसंभव expectationsउम्मीदों.
171
490602
2086
या असंभव अपेक्षाएं तय हो जाएँ.
08:24
It feelsलगता है like you've foundमिल गया a way
of sayingकह रही है, "Yes, Elonएलोन,"
172
492823
3429
शायद आपने - "हाँ, एलोन" कहने का
एक तरीका निकाल लिया है,
08:28
and then makingनिर्माण it happenहोना
in a way that is acceptableस्वीकार्य
173
496648
2477
फिर उसको उस तरह से करना, जो उसको,
08:31
bothदोनों to him and to your companyकंपनी,
to your employeesकर्मचारियों.
174
499150
2927
और आपके कर्मचारियों को मान्य हो.
08:34
GSजी एस: There is two really importantजरूरी
realizationsप्रतीति for that.
175
502296
3653
GS: इसके दो पहलू हैं,
08:37
First of all, when Elonएलोन saysकहते हैं something,
you have to pauseठहराव
176
505973
4610
पहला, जब एलोन कुछ कहते हैं,
तो आपको एक अंतराल लेना है,
08:42
and not immediatelyहाथोंहाथ blurtजोर out,
"Well, that's impossibleअसंभव,"
177
510607
4075
और सीधा ये नहीं बोलना है कि "ये असंभव है".
08:46
or, "There's no way we're going
to do that. I don't know how."
178
514706
2965
या "हम ऐसा नहीं कर पाएंगे,
क्यूँकि मुझे नहीं पता ये कैसे होगा"
08:49
So you zipज़िप it, and you think about it,
179
517695
1842
तो आप चुप रहिये, और सोचिये कि यह
08:51
and you find waysतरीके to get that doneकिया हुआ.
180
519561
1848
संभव करने के क्या तरीके हो सकते हैं.
08:53
And the other thing I realizedएहसास हुआ,
181
521801
2257
दूसरा पहलू ये है कि पहले पहल
08:56
and it madeबनाया गया my jobकाम satisfactionसंतुष्टि
substantiallyकाफी हद तक harderऔर जोर से.
182
524082
3035
मुझे मेरी नौकरी में संतुष्टि
नहीं मिल रही थी.
08:59
So I always feltमहसूस किया like my jobकाम
was to take these ideasविचारों
183
527141
4960
मुझे लगता था कि मेरा काम इन विचारों से,
09:04
and kindमेहरबान of turnमोड़ them into companyकंपनी goalsलक्ष्य,
make them achievableप्राप्त,
184
532125
3483
कंपनी के ध्येय बनाना है, और उनको
पूरा करने योग्य बनाना है,
09:07
and kindमेहरबान of rollरोल the companyकंपनी over
from this steepखड़ी slopeढाल, get it comfortableआरामदायक.
185
535632
4602
और कंपनी को धकेल कर चढ़ाई से पार
ले जाना है, ताकि हम सुखद हो सकें
09:12
And I noticedदेखा everyप्रत्येक time
I feltमहसूस किया like we were there,
186
540258
3039
मैंने देखा कि हर बार हम चढ़ाई से
09:15
we were rollingरोलिंग over,
people were gettingमिल रहा comfortableआरामदायक,
187
543321
3313
नीचे उतरते, लोग थोडा आराम कर पाते,
09:18
Elonएलोन would throwफेंकना something out there,
188
546658
1762
तभी एलोन कुछ नया ले आते
09:20
and all of a suddenअचानक, we're not comfortableआरामदायक
189
548444
2143
और अचानक, हमारे सामने फिर से
09:22
and we're climbingचढ़ना that steepखड़ी slopeढाल again.
190
550611
2317
एक चढ़ाई आ जाती.
09:24
But then onceएक बार I realizedएहसास हुआ
that that's his jobकाम,
191
552952
2626
पर ये उसका काम है,
09:27
and my jobकाम is to get the companyकंपनी
closeबंद करे to comfortableआरामदायक
192
555602
3322
और मेरा काम है, कंपनी को सुखकर रखना,
09:30
so he can pushधक्का दें again
and put us back on that slopeढाल,
193
558948
2709
ताकि वो फिर से हमें ढकेल सकें.
09:33
then I startedशुरू कर दिया है likingपसंद my jobकाम a lot more,
194
561681
1971
तो मुझे मेरे काम में आनंद आने लगा,
09:35
insteadबजाय of always beingकिया जा रहा है frustratedनिराश.
195
563676
2089
और हताशा मिट गयी.
09:37
CACa: So if I estimatedअनुमानित
that the conversationबातचीत ratioअनुपात
196
565789
3301
CA: अगर मैं कहूँ कि "एलोन समय"
09:41
for Elonएलोन time to your time is about 2x,
197
569114
2293
और "सही समय" में 2X का अनुपात है,
09:43
am I a long way out there?
198
571431
2920
तो क्या मैं सही हूँ?
09:46
GSजी एस: That's not terribleभयानक,
and you said it, I didn't.
199
574375
2564
GS: ये बहुत दूर नहीं है.
ये आपने कहा, मैंने नहीं.
09:48
(Laughterहँसी)
200
576963
1991
(हँसी)
09:50
CACa: You know, looking aheadआगे,
201
578978
1999
CA: आगे बढ़ते हैं,
09:53
one hugeविशाल initiativeपहल
202
581001
1668
एक विशाल पहल, स्पेस-एक्स
09:54
SpaceXSpaceX is believedमाना जाता है कि to be,
rumoredअफवाह to be workingकाम कर रहे on,
203
582693
3006
जिसपर काम कर रहा है, वह है
09:57
is a massiveबड़ा networkनेटवर्क of literallyसचमुच
thousandsहजारों of lowकम earthपृथ्वी orbitकी परिक्रमा satellitesउपग्रहों
204
585723
6555
हजारों उपग्रहों का एक विशाल जाल
10:04
to provideप्रदान करें high-bandwidthउच्च बैंडविड्थ,
low-costकम लागत internetइंटरनेट connectionसंबंध
205
592302
3515
जो तेज गति, लेकिन कम कीमत में
10:07
to everyप्रत्येक squareचौकोर footपैर of planetग्रह earthपृथ्वी.
206
595841
2365
पृथ्वी के हर कोने में, इन्टरनेट सेवा देगा,
10:10
Is there anything
you can tell us about this?
207
598230
2234
क्या आप इसपर कुछ बता सकती हैं?
10:12
GSजी एस: We actuallyवास्तव में don't chatबातचीत very much
about this particularविशेष projectपरियोजना,
208
600488
4102
GS: हम इस विषय पर ज्यादा बातचीत नहीं करते,
10:16
not because we're hidingछुपा anything,
209
604614
1690
हम कुछ छुपा नहीं रहे,
10:18
but this is probablyशायद
one of the mostअधिकांश challengingचुनौतीपूर्ण
210
606328
2246
लेकिन यह आज तक का सबसे चुनौतीपूर्ण
10:20
if not the mostअधिकांश challengingचुनौतीपूर्ण
projectपरियोजना we'veहमने undertakenशिवसैनिकों.
211
608598
2538
कार्य है, जो हम करना चाहते हैं.
10:23
No one has been successfulसफल
212
611160
1842
आजतक किसी को भी, उपग्रहों के विशाल
10:25
deployingपरिनियोजन a hugeविशाल constellationनक्षत्र
for internetइंटरनेट broadbandब्रॉडबैंड,
213
613026
3581
समूह को तैनात करने में सफलता नहीं मिली है,
10:28
or basicallyमूल रूप से for satelliteउपग्रह internetइंटरनेट,
214
616631
2299
जो इन्टरनेट सेवा प्रदान कर सके.
10:30
and I don't think physicsभौतिक विज्ञान
is the difficultyकठिनाई here.
215
618954
2615
मुझे नहीं लगता कि भौतिकी हमारी समस्या है,
10:33
I think we can come up
with the right technologyप्रौद्योगिकी solutionउपाय,
216
621593
2876
हम एक सही तकनीकी उपाय खोज सकते हैं,
10:36
but we need to make a businessव्यापार out of it,
217
624493
2260
किन्तु इसे व्यवसाय का रूप भी देना होगा,
10:38
and it'llयह हूँ costलागत the companyकंपनी
about 10 billionएक अरब dollarsडॉलर or more
218
626777
3587
क्यूँकि, इसे स्थापित करने में १० अरब डौलर
10:42
to deployपरिनियोजित this systemप्रणाली.
219
630388
1761
का खर्चा आएगा.
10:44
And so we're marchingअग्रसर steadilyतेजी से alongसाथ में
220
632173
4061
इसलिए हम स्थिरता के साथ आगे बढ़ रहे हैं.
10:48
but we're certainlyनिश्चित रूप से
not claimingयह दावा करते हुए victoryजीत yetअभी तक.
221
636258
2365
और किसी प्रकार की जीत का दावा नहीं कर रहे.
10:50
CACa: I mean, the impactप्रभाव of that,
obviouslyजाहिर है, if that happenedहो गई to the worldविश्व,
222
638647
3429
CA: अगर यह स्थापित हो गया तो पूरे विश्व
10:54
of connectivityकनेक्टिविटी everywhereहर जगह,
would be prettyसुंदर radicalउग्र,
223
642100
3388
में आसानी से और कम कीमत पर सब जुड़ पायेंगे,
10:57
and perhapsशायद mainlyमें मुख्य for good --
224
645512
1493
और सबकी भलाई के लिए
10:59
I mean, it changesपरिवर्तन a lot
if suddenlyअचानक से everyoneहर कोई can connectजुडिये cheaplyसस्ते में.
225
647029
3815
अचानक कई बदलाव आयेंगे.
11:02
GSजी एस: Yeah, there's no questionप्रश्न
it'llयह हूँ changeपरिवर्तन the worldविश्व.
226
650868
2477
GS: इसमें कोई शक नहीं कि
ये दुनिया बदल देगा.
11:05
CACa: How much of a worryचिंता is it,
227
653369
1848
CA: इस योजना में क्या
अंतरिक्ष का मलबा
11:07
and how much of a dragखींचें
on the planningयोजना is it,
228
655241
2183
बड़ी चिंता का विषय है,
11:09
are concernsचिंताओं just about spaceअंतरिक्ष junkकचरा?
229
657448
1985
और बड़ा अवरोध है?
11:11
People worryचिंता a lot about this.
230
659457
1468
लोग इसपर चिंतित हैं.
11:12
This would a hugeविशाल increaseबढ़ना in the totalकुल
numberसंख्या of satellitesउपग्रहों in orbitकी परिक्रमा.
231
660949
3343
ये अंतरिक्ष में उपग्रहों की संख्या
को बहुत बढ़ा देगा.
11:16
Is that a concernचिंता?
232
664316
1151
ये चिंता का विषय है?
11:17
GSजी एस: So spaceअंतरिक्ष debrisमलबे is a concernचिंता,
there's no questionप्रश्न --
233
665491
3681
GS: बिलकुल है, इसमें कोई शक नहीं -
11:21
not because it's so likelyउपयुक्त to happenहोना,
234
669196
2515
इसलिए नहीं, कि ये होने वाला है,
11:23
but the consequencesपरिणाम of it happeningहो रहा है
are prettyसुंदर devastatingभयानक.
235
671735
3894
लेकिन ऐसा होने के परिणाम काफी भयानक होंगे.
11:27
You could basicallyमूल रूप से spewवमन
a bunchझुंड of particlesकणों in orbitकी परिक्रमा
236
675653
3766
अंतरिक्ष की कक्षा में कचरा फ़ैल सकता है,
11:31
that could take out that orbitकी परिक्रमा
from beingकिया जा रहा है usefulउपयोगी for decadesदशकों or longerलंबे समय तक.
237
679443
5158
जिससे वह कक्षा कई दशकों तक
इस्तेमाल के लायक नहीं रहेगी
11:36
So as a matterमामला of factतथ्य,
238
684625
1818
हमें राकेट प्रक्षेपण के दूसरे पड़ाव
11:38
we are requiredअपेक्षित to bringलाओ down
our secondदूसरा stageमंच after everyप्रत्येक missionमिशन
239
686467
3879
को नीचे धरती पर लाने की
व्यवस्था करनी होगी
11:42
so it doesn't endसमाप्त up beingकिया जा रहा है
a rocketराकेट carcassलोथ orbitingपरिक्रमा earthपृथ्वी.
240
690370
4127
ताकि रॉकेट के कंकाल
अंतरिक्ष में ना फैले रहें.
11:46
So you really need to be
a good stewardSteward of that.
241
694521
2816
इसका सही प्रकार से प्रबंध करना होगा.
11:50
CACa: So despiteके बावजूद
the remarkableअसाधारण successसफलता there
242
698398
4100
CA: फाल्कन हैवी की
11:54
of that Falconबाज़ Heavyभारी rocketराकेट,
243
702522
3347
अपार सफलता के बावजूद
11:57
you're actuallyवास्तव में not focusingध्यान केंद्रित on that
as your futureभविष्य developmentविकास planयोजना.
244
705893
3248
आप उसपर अपना ध्यान केन्द्रित नहीं कर रहे
12:01
You're doublingदोहरीकरण down
to a much biggerबड़ा rocketराकेट
245
709165
2991
आप उससे दुगुनी शक्ति वाला रॉकेट
12:04
calledबुलाया the BFRबीएफआर,
246
712180
1508
जो BFR कहलाता है,
12:05
whichकौन कौन से standsखड़ा for ...
247
713712
1770
इसका क्या मतलब है?....
12:07
GSजी एस: It's the Bigबड़ा Falconबाज़ Rocketरॉकेट.
CACa: The Bigबड़ा Falconबाज़ Rocketरॉकेट, that's right.
248
715506
4333
GS: बड़ा फाल्कन रॉकेट.
CA: जी, बड़ा फाल्कन रॉकेट.
12:11
(Laughterहँसी)
249
719863
1666
(हँसी)
12:13
What's the businessव्यापार logicतर्क of doing this
250
721553
2670
ऐसा करने का व्यापारिक तर्क क्या है,
12:16
when you investedनिवेश all that
in that incredibleअविश्वसनीय technologyप्रौद्योगिकी,
251
724247
3298
आपने असाधारण तकनीक
बनाने में इतना निवेश किया,
12:19
and now you're just going
to something much biggerबड़ा. Why?
252
727569
2828
लेकिन आप उससे भी बड़ा
रॉकेट बनाने में लग गए? क्यों?
12:22
GSजी एस: Actuallyदरअसल, we'veहमने learnedसीखा some lessonsपाठ
253
730421
1912
GS: इस खोज के दौरान हमें
12:24
over the durationअवधि where we'veहमने
been developingविकसित होना these launchप्रक्षेपण systemsसिस्टम.
254
732357
3687
महत्त्वपूर्ण शिक्षाएं मिली हैं.
12:28
What we want to do is not introduceपरिचय कराना
a newनया productउत्पाद before we'veहमने been ableयोग्य
255
736068
4880
हम जब तक पूर्ण रूप से निश्चित नहीं हो जाते
और हमारे ग्राहक भी
12:32
to convinceसमझाने the customersग्राहकों that this
is the productउत्पाद that they should moveचाल to,
256
740972
3579
विश्वस्त नहीं हो जाते,
तब तक हम नया उत्पाद नहीं उतारेंगे.
12:36
so we're workingकाम कर रहे on
the Bigबड़ा Falconबाज़ Rocketरॉकेट now,
257
744575
3372
हम अभी बड़ा फाल्कन रॉकेट बनाने में लगे हैं,
12:39
but we're going to continueजारी रहना
flyingउड़ान Falconबाज़ 9s and Falconबाज़ HeaviesHeavies
258
747971
3015
किन्तु फाल्कन 9 और फाल्कन हैवी
अभी चलते रहेंगे,
12:43
untilजब तक there is absoluteपूर्ण
widespreadबड़े पैमाने पर acceptanceस्वीकृति of BFRबीएफआर.
259
751010
3071
जब तक BFR एकदम जरुरी न हो जाए.
12:46
But we are workingकाम कर रहे on it right now,
260
754867
1928
पर हम अभी उस पर काम कर रहे हैं,
12:48
we're just not going to cancelरद्द करना
Falconबाज़ 9 and Falconबाज़ Heavyभारी
261
756819
3230
फाल्कन 9 और फाल्कन हैवी
को बंद करके उसकी जगह
12:52
and just put in placeजगह BFRबीएफआर.
262
760073
2904
BFR नहीं ला रहे.
12:55
CACa: The logicतर्क is that BFRबीएफआर is what you need
to take humanityमानवता to Marsमंगल?
263
763001
4499
CA: BFR की आवश्यकता मनुष्यों को मंगल
पर ले जाने के लिए होगी?
12:59
GSजी एस: That's correctसही बात.
264
767524
1229
GS: सही है.
13:00
CACa: But somehowकिसी न किसी तरह, you've alsoभी foundमिल गया
other businessव्यापार ideasविचारों for this.
265
768777
4110
CA: पर आपने इसके साथ कुछ
और व्यवसाय के विचार भी सोच रखे हैं.
13:04
GSजी एस: Yes. BFRबीएफआर can take the satellitesउपग्रहों
that we're currentlyवर्तमान में takingले रहा to orbitकी परिक्रमा
266
772911
3472
GS: जी हाँ, BFR उपग्रहों को
अंतरिक्ष की कई कक्षाओं
13:08
to manyअनेक orbitsकक्षाओं.
267
776407
1233
में ले जा सकता है.
13:09
It allowsकी अनुमति देता है for even a newनया classकक्षा
of satellitesउपग्रहों to be deliveredपहुंचा दिया to orbitकी परिक्रमा.
268
777664
5325
ये नए प्रकार के उपग्रहों को भी
कक्षा तक ले जा सकता है.
13:15
Basicallyमूलतः, the widthचौड़ाई, the diameterव्यास
of the fairingफेयरिंग is eightआठ metersमीटर की दूरी पर,
269
783013
3626
इसका व्यास 8 मीटर का है,
13:18
so you can think about
what giantविशाल telescopesदूरबीन
270
786663
2349
तो आप सोच सकते हैं कि विशालकाय दूरबीनें
13:21
you can put in that fairingफेयरिंग,
in that cargoमाल bayखाड़ी,
271
789036
3420
आप इसमें ले जा सकते हैं,
13:24
and see really incredibleअविश्वसनीय things
272
792480
2095
जिनसे कई अभूतपूर्व चीज़ों को देख पाएंगे,
13:26
and discoverपता चलता है incredibleअविश्वसनीय things in spaceअंतरिक्ष.
273
794599
2269
और रोचक खोजें संभव होंगी.
13:28
But then there are some
residualअवशिष्ट capabilitiesक्षमताओं
274
796892
2182
लेकिन BFR में कुछ
13:31
that we have out of BFRबीएफआर as well.
275
799098
2308
बकाया क्षमताएं हैं.
13:33
CACa: A residualअवशिष्ट capabilityक्षमता?
GSजी एस: It's a residualअवशिष्ट capabilityक्षमता.
276
801430
2772
CA: बकाया क्षमताएं?
GS: जी, बकाया क्षमताएं.
13:36
CACa: Is that what you call this?
Talk about what the heckबिल्ली this is.
277
804226
3109
CA: आपने इसे ये नाम दिया है?
कुछ बतायेंगी इसके बाते में?
13:39
Oh wait a secसेकंड --
278
807360
1151
ओह, एक सेकंड रुकिए -
13:40
GSजी एस: That's Falconबाज़ Heavyभारी.
279
808535
1171
GS: ये फाल्कन हैवी है.
13:41
That's worthलायक pointingओर इशारा करते हुए out, by the way.
280
809730
1811
ये बताना जरुरी होगा -
13:43
What a beautifulसुंदर rocketराकेट,
281
811565
1411
- कितना सुन्दर रॉकेट है -
13:45
and that hangarहैंगर could just fitफिट
the Statueप्रतिमा of Libertyस्वतंत्रता in it,
282
813000
4960
की इस गेराज में स्टेचू ऑफ़ लिबर्टी
को फिट किया जा सकता है,
13:49
so you get a senseसमझ of sizeआकार
of that Falconबाज़ Heavyभारी Rocketरॉकेट.
283
817984
4396
आप फाल्कन हैवी के आकार का
अंदाज़ा लगा सकते हैं.
13:54
CACa: And the factतथ्य that
there are 27 enginesइंजन there.
284
822404
2476
CA: और इसमें 27 इंजन लगे हैं.
13:56
That's partअंश of the designडिज़ाइन principleसिद्धांत
285
824904
1667
ये डिजाईन का हिस्सा है,
13:58
that you, ratherबल्कि than just
inventingआविष्कार ever biggerबड़ा rocketsरॉकेट,
286
826595
3229
कि बड़े रॉकेट बनाने के बजाय
आप कई छोटे
14:01
you teamटीम them up.
287
829848
1150
रॉकेटो को जोड़ दें.
14:03
GSजी एस: It's exactlyठीक ठीक this residualअवशिष्ट capabilityक्षमता.
288
831014
2086
GS: यही बकाया क्षमता है.
14:05
We developedविकसित the Merlinमर्लिन engineइंजन
for the Falconबाज़ 1 launchप्रक्षेपण vehicleवाहन.
289
833124
3018
फाल्कन 1 के लिए हमने
मर्लिन नामक इंजन बनाया.
14:08
We could have tossedफेंक दिया that engineइंजन
290
836166
1766
फाल्कन 9 के लिए हम उसको छोड़कर
14:09
and builtबनाया an entirelyपूरी तरह से newनया engineइंजन
for the Falconबाज़ 9.
291
837956
2961
कोई एकदम नया इंजन बना सकते थे.
14:12
It would have been calledबुलाया
something differentविभिन्न,
292
840941
2178
उसको कोई नया नाम दे सकते थे.
14:15
because Falconबाज़ 9 is nineनौ Merlinमर्लिन enginesइंजन,
293
843143
1905
लेकिन फाल्कन 9 में 9 मर्लिन इंजन हैं,
14:17
but insteadबजाय of spendingखर्च a billionएक अरब dollarsडॉलर
on a brandब्रांड newनया engineइंजन,
294
845072
3039
नया इंजन बनाने में 1अरब डौलर
खर्च करने के बजाय
14:20
we put nineनौ of them togetherसाथ में
on the back endसमाप्त of Falconबाज़ 9.
295
848135
3186
हमें 9 इंजन को जोड़ दिया.
14:23
Residualअवशिष्ट capabilityक्षमता:
glueगोंद threeतीन Falconबाज़ 9s togetherसाथ में
296
851345
3080
अगर 3 फाल्कन 9 को जोड़ दें,
14:26
and you have the largestविशालतम
operationalपरिचालन rocketराकेट flyingउड़ान.
297
854449
3119
तो सबसे बड़ा क्रियाशील रॉकेट बन गया.
14:29
And so it was expensiveमहंगा to do,
298
857592
1809
ये करना बहुत खर्चीला है,
14:31
but it was a much more efficientकुशल pathपथ
than startingशुरुआत में from scratchखरोंच.
299
859425
3226
लेकिन शुन्य से शुरुआत करने
से कहीं बेहतर है.
14:34
CACa: And the BFRबीएफआर is the equivalentबराबर
of how much biggerबड़ा than that,
300
862675
3861
CA: BFR इससे कितना बड़ा है,
14:38
in termsमामले of its powerशक्ति?
301
866560
1151
शक्ति के आधार पर?
14:39
GSजी एस: BFRबीएफआर is about, I believe,
two and halfआधा timesटाइम्स the sizeआकार of this.
302
867735
3120
GS: BFR, मेरे ख़याल से, इससे 2.5 गुना है.
14:42
CACa: Right, and so that allowsकी अनुमति देता है you --
303
870879
1977
CA: अच्छा. इस विडियो में जो दिखाया है,
14:44
I mean, I still don't really believe
this videoवीडियो that we're about to playप्ले here.
304
872880
3687
उसपर मुझे यकीन नहीं हो रहा.
14:48
What on earthपृथ्वी is this?
305
876591
1851
ये क्या है?
14:50
GSजी एस: So it currentlyवर्तमान में is on earthपृथ्वी,
306
878863
2859
GS: ये अभी जमीन पर है,
14:53
but this is basicallyमूल रूप से
spaceअंतरिक्ष travelयात्रा for earthlingsपृथ्वी.
307
881746
3132
लेकिन ये मानवों की अंतरिक्ष यात्रा
के लिए है.
14:56
I can't wait for this residualअवशिष्ट capabilityक्षमता.
308
884903
2221
मैं इसे देखने के लिए बेताब हूँ.
14:59
Basicallyमूलतः, what we're going to do
is we're going to flyउड़ना BFRबीएफआर like an aircraftहवाई जहाज
309
887148
4656
हम BFR को किसी विमान की तरह चलाएंगे,
15:03
and do point-to-pointपॉइंट टू पॉइंट travelयात्रा on earthपृथ्वी,
310
891828
2586
पृथ्वी पर एक बिंदु से दूसरे बिंदु
तक जाने के लिए,
15:06
so you can take off
from Newनया Yorkन्यूयार्क Cityशहर or Vancouverवैंकूवर
311
894438
4027
मतलब आप न्यू यॉर्क या वैंकुवर से उड़कर
15:10
and flyउड़ना halfwayआधे रास्ते acrossभर में the globeग्लोब.
312
898489
2038
दुनिया के दूसरे कोने में जा सकते हैं.
15:12
You'llआपको be on the BFRबीएफआर for roughlyमोटे तौर पर
halfआधा an hourघंटा or 40 minutesमिनट,
313
900551
4015
आपको BFR पर 30-40 मिनट लगेंगे.
15:16
and the longestसबसे लंबे समय तक partअंश --
yeah, it's so awesomeबहुत बढ़िया.
314
904590
2444
और सबसे ज्यादा समय -
ये अभूतपूर्व है.
15:19
(Applauseप्रशंसा)
315
907058
1092
(तालियाँ)
15:20
The longestसबसे लंबे समय तक partअंश of that flightउड़ान
is actuallyवास्तव में the boatनाव out and back.
316
908174
4193
सबसे ज्यादा समय रॉकेट में
घुसने और निकलने में लगेगा.
15:24
(Laughterहँसी)
317
912391
1001
(हँसी)
15:25
CACa: I mean. GwynneGwynne, come on,
this is awesomeबहुत बढ़िया, but it's crazyपागल, right?
318
913416
3402
CA: ग्वेन, ये कमाल है
15:28
This is never going to actuallyवास्तव में happenहोना.
319
916842
2850
क्या ये कभी संभव होगा?
15:31
GSजी एस: Oh no, it's definitelyनिश्चित रूप से
going to happenहोना.
320
919716
2019
GS: ये बिलकुल होने ही वाला है.
15:33
This is definitelyनिश्चित रूप से going to happenहोना.
321
921759
1667
बिलकुल संभव है.
15:35
CACa: How?
322
923450
1151
CA: कैसे?
15:36
(Applauseप्रशंसा)
323
924625
4134
(तालियाँ)
15:40
So first of all, countriesदेशों are going
to acceptस्वीकार करना this incomingआवक missileमिसाइल --
324
928783
4256
क्या देश किसी मिसाइल को आने देंगे?
15:45
(Laughterहँसी)
325
933063
1001
(हँसी)
15:46
GSजी एस: Chrisक्रिस, so can you imagineकल्पना कीजिए
us tryingकोशिश कर रहे हैं to convinceसमझाने a federalसंघीय rangeरेंज,
326
934088
4341
GS: क्रिस, आप सोच सकते हैं, कि हमें
वायुसेना को
15:50
Airहवा Forceबल basesअड्डों to take the incomersincomers?
327
938453
2143
विश्वास दिलाना कितना मुश्किल होता होगा.
15:52
Because we're doing it now,
regularlyनियमित, right?
328
940620
2180
क्यूँकि हम ये नियमित रूप से कर रहे हैं.
15:54
We're bringingलाना the first stagesचरणों back,
329
942824
1801
हम रॉकेट के पहले पड़ाव को वापस
15:56
and we're landingअवतरण them
on federalसंघीय propertyसंपत्ति on an Airहवा Forceबल baseआधार.
330
944649
3007
वायुसेना अड्डे पर ला रहे हैं.
15:59
So I think doing it, I don't know,
331
947680
1745
तो शहर से 5-10 किलोमीटर दूर
16:01
10 kilometersकिलोमीटर की दूरी पर out from a cityशहर, maybe
it's only fiveपंज kilometersकिलोमीटर की दूरी पर out from a cityशहर.
332
949449
3729
ये करना संभव ही होगा.
16:05
CACa: So how manyअनेक passengersयात्रियों
can possiblyसंभवतः affordबर्दाश्त the fortuneभाग्य
333
953202
2815
CA: इसका टिकट कितने यात्री
16:08
of flyingउड़ान by spaceअंतरिक्ष?
334
956041
1019
खरीद पाएंगे?
16:09
GSजी एस: So the first BFRबीएफआर is going to have
roughlyमोटे तौर पर a hundredसौ passengersयात्रियों.
335
957132
5008
GS: इसमें लगभग 100 यात्री होंगे.
16:14
And let's talk a little bitबिट
about the businessव्यापार.
336
962165
2198
थोडा व्यवसायिक दृष्टिकोण से बात करते हैं.
16:16
Everyoneसभी thinksसोचता rocketsरॉकेट
are really expensiveमहंगा,
337
964387
2142
सबको लगता है रॉकेट बहुत महंगे होते हैं,
16:18
and to a largeविशाल degreeहद they are,
338
966554
1539
ये कुछ हद तक सही है,
16:20
and how could we possiblyसंभवतः competeप्रतिस्पर्धा
with airlineएयरलाइन ticketsटिकट here?
339
968463
2810
और हम कैसे विमान के टिकट से
प्रतिस्पर्धा कर पाएंगे?
16:23
But if you think about it,
if I can do this tripयात्रा
340
971298
2315
सोचिये कि, अगर हम ये यात्रा
16:25
in halfआधा an hourघंटा to an hourघंटा,
341
973638
2929
आधे-एक घंटे में कर पाएं
16:28
I can do dozensदर्जनों of these a day, right?
342
976591
2956
तो मैं ऐसी 12 यात्राएं
एक दिन में कर पाऊँगी.
16:31
And yetअभी तक, a long-haulलंबी दौड़ aircraftहवाई जहाज
can only make one of those flightsउड़ानों a day.
343
979571
3622
विमान एक दिन में 1 से ज्यादा
यात्राएं नहीं कर सकता.
16:35
So even if my rocketराकेट
was slightlyथोड़ा more expensiveमहंगा
344
983217
2309
अगर मेरा रॉकेट थोडा महंगा भी होगा,
16:37
and the fuelईंधन is
a little bitबिट more expensiveमहंगा,
345
985550
2036
और उसका इंधन भी महंगा होगा,
16:39
I can runरन 10x at leastकम से कम
what they're runningदौड़ना in a day,
346
987611
2900
मैं दिन में 10 गुना ज्यादा चला सकती हूँ.
16:42
and really make the revenueराजस्व
that I need to out of that systemप्रणाली.
347
990536
3491
और इस प्रकार कमाई हो सकती है.
16:46
CACa: So you really believe this is going
to be deployedतैनात at some pointबिंदु
348
994051
3274
CA: ये भविष्य में कब तक
16:49
in our amazingगजब का futureभविष्य. When?
349
997349
1669
देख पाना मुमकिन हो पायेगा?
16:51
GSजी एस: Withinभीतर a decadeदशक, for sure.
350
999042
1843
GS: एक दशक के अन्दर अन्दर.
16:53
CACa: And this is GwynneGwynne time or Elonएलोन time?
351
1001495
2618
CA: ये ग्वेन समय है या एलोन समय?
16:56
GSजी एस: That's GwynneGwynne time.
I'm sure Elonएलोन will want us to go fasterऔर तेज.
352
1004137
3072
CA: ये ग्वेन समय है, एलोन निश्चित रूप
से इससे पहले करना चाहेंगे.
16:59
(Laughterहँसी)
353
1007233
1245
(हँसी)
17:01
CACa: OK, that's certainlyनिश्चित रूप से amazingगजब का.
354
1009056
4111
CA: बहुत खूब है.
17:05
(Laughterहँसी)
355
1013191
1621
(हँसी)
17:06
GSजी एस: I'm personallyव्यक्तिगत रूप से investedनिवेश in this one,
because I travelयात्रा a lot
356
1014836
3044
GS: मुझे इसमें बहुत रूचि है, क्यूँकि
मैं बहुत यात्राएं करती हूँ.
17:09
and I do not love to travelयात्रा,
357
1017904
1368
जो मुझे बिलकुल पसंद नहीं,
17:11
and I would love to get to see
my customersग्राहकों in Riyadhरियाद,
358
1019296
3587
मैं रियाध में अपने ग्राहकों से मिलकर
17:14
leaveछोड़ना in the morningसुबह
and be back in time to make dinnerरात का खाना.
359
1022907
3218
शाम तक वापस आकर खाना बनाना चाहूंगी.
17:18
CACa: So we're going to testपरीक्षण this out.
360
1026149
1769
CA: तो इसका परिक्षण होने वाला है.
17:19
So withinअंदर 10 yearsवर्षों,
an economyअर्थव्यवस्था priceमूल्य ticketटिकट,
361
1027942
2770
10 साल में इकॉनमी टिकट की कीमत में
17:22
or, like, a coupleयुगल thousandहज़ार dollarsडॉलर
perप्रति personव्यक्ति to flyउड़ना Newनया Yorkन्यूयार्क to Shanghaiशंघाई.
362
1030736
5650
या 2000 डौलर में न्यू यॉर्क से
शंघाई जा पाएंगे.
17:28
GSजी एस: Yeah, I think it'llयह हूँ be betweenके बीच
economyअर्थव्यवस्था and businessव्यापार,
363
1036410
3110
GS: इकॉनमी टिकट और बिज़नस क्लास टिकट
के बीच में होगा,
17:31
but you do it in an hourघंटा.
364
1039544
1398
लेकिन 1 घंटे में पहुचेंगे.
17:32
CACa: Yeah, well, OK,
that is definitelyनिश्चित रूप से something.
365
1040966
2777
CA: अच्छा, ये बढ़िया है.
17:35
(Laughterहँसी)
366
1043767
1001
(हँसी)
17:36
And meanwhileइस दौरान, the other use
of BFRबीएफआर is beingकिया जा रहा है developedविकसित
367
1044792
3339
इसके अलावा भी BFR के कुछ और इस्तेमाल हैं,
17:40
to go a little bitबिट furtherआगे की than Shanghaiशंघाई.
368
1048155
3189
शंघाई से थोडा और दूर जाने के लिए.
17:43
Talk about this.
369
1051368
1242
वो बताइए.
17:44
You guys have actuallyवास्तव में developedविकसित
quiteकाफी a detailedविस्तृत, sortतरह of, pictureचित्र
370
1052634
3993
आपने काफी विस्तृत रूप से ये बताया है कि
17:48
of how humansमनुष्य mightपराक्रम flyउड़ना to Marsमंगल,
371
1056651
3420
मनुष्य कैसे मंगल तक जायेंगे,
17:52
and what that would look like.
372
1060095
1592
और इसका स्वरुप कैसा होगा.
17:53
GSजी एस: Yeah. So we'veहमने got a videoवीडियो,
this is a croppedफसली videoवीडियो
373
1061711
2572
GS: हमारे पास एक
17:56
from othersअन्य लोग we'veहमने shownपता चला, and then
there's a coupleयुगल of newनया bitsबिट्स to it.
374
1064307
3309
विडियो है,
17:59
But basicallyमूल रूप से, you're going
to liftलिफ़्ट off from a padतकती,
375
1067640
3318
आप एक अंतरिक्ष यान में उड़ान भरेंगे
18:02
you've got a boosterबूस्टर as well as the BFSBFS,
the Bigबड़ा Falconबाज़ Spaceshipअंतरिक्ष यान.
376
1070982
3941
जो BFS (बिग फाल्कन स्पेसशिप) होगी.
18:07
It's going to take off.
377
1075535
1182
उड़ने के बाद
18:11
The boosterबूस्टर is going to dropड्रॉप
the spaceshipअंतरिक्ष यान off in orbitकी परिक्रमा,
378
1079550
3391
यान को पृथ्वी की कक्षा में
18:14
lowकम earthपृथ्वी orbitकी परिक्रमा,
379
1082965
1150
छोड़ा जायेगा,
18:16
and then returnवापसी just like
we're returningलौटने boostersबूस्टर right now.
380
1084139
3206
फिर रॉकेट वापस धरती पर आएगा.
18:19
So it soundsआवाज़ incredibleअविश्वसनीय,
but we're workingकाम कर रहे on the piecesटुकड़े,
381
1087369
2722
ये सुनने में कमाल लगता है, और हम इस
18:22
and you can see us achieveप्राप्त these piecesटुकड़े.
382
1090115
1968
पूरी प्रणाली पर काम कर रहे हैं.
18:24
So boosterबूस्टर comesआता हे back.
383
1092107
1203
तो रॉकेट वापस आएगा.
18:25
The newनया thing here
384
1093334
1151
हम उसी जगह
18:26
is that we're going to actuallyवास्तव में landभूमि
on the padतकती that we launchedका शुभारंभ किया from.
385
1094509
3319
इसको वापस लायेगे, जहाँ से ये उडा होगा.
18:29
Currentlyअभी, we landभूमि on a separateअलग padतकती,
or we landभूमि out on a boatनाव.
386
1097852
2968
अभी, हम वापसी में रॉकेट को
18:33
Fastतेज, quickशीघ्र connectजुडिये.
387
1101390
1673
अलग जगह उतारते हैं.
18:35
You take a cargoमाल shipसमुंद्री जहाज fullपूर्ण of fuelईंधन,
388
1103087
2669
वो रॉकेट, एक इंधन से भरे जहाज को
18:37
or a fuelईंधन depotडिपो,
389
1105780
1173
या कंटेनर को
18:38
put it on that boosterबूस्टर, get that in orbitकी परिक्रमा,
390
1106977
2474
लेकर वापस उड़ेगा,
18:41
do a dockingडॉकिंग maneuverपैंतरेबाज़ी,
refuelईधन the spaceshipअंतरिक्ष यान,
391
1109475
2924
और BFS में इंधन भरेगा,
18:45
and headसिर on to your destinationगंतव्य,
392
1113979
1874
और आप अपने गंतव्य की ओर बढ़ते रहेंगे
18:47
and this one is Marsमंगल.
393
1115877
2113
जो है मंगल ग्रह.
18:51
CACa: So, like, a hundredसौ people
go to Marsमंगल at one time,
394
1119131
5301
CA: इसका मतलब 100 लोग एक साथ
मंगल ग्रह पर जायेंगे,
18:56
takingले रहा, what, sixछह monthsमहीने? Two monthsमहीने?
395
1124456
2690
कितने समय में? 2 महीने? 6 महीने?
18:59
GSजी एस: It endsसमाप्त होता है up dependingनिर्भर करता है
on how bigबड़े the rocketराकेट is.
396
1127170
2626
GS: ये रॉकेट के आकार पर निर्भर करेगा.
19:01
I think this first versionसंस्करण,
and we'llकुंआ continueजारी रहना to make
397
1129820
3182
लेकिन पहले अवतार में, 3 महीने लगेंगे,
19:05
even biggerबड़ा BFRsBFRs,
398
1133026
2158
लेकिन हम और भी बड़े BFR बनाने में लगे हैं.
19:07
I think it's a three-monthतीन माह tripयात्रा.
399
1135208
2031
लगता है उसके लिए तिन माह लगेंगे
19:09
Right now, the averageऔसत is sixछह to eightआठ,
400
1137263
1915
अभी 6-8 महीने का समय लगेगा,
19:11
but we're going to try to do it fasterऔर तेज.
401
1139202
1962
पा हम समय को कम करने पर काम कर रहे हैं.
19:13
CACa: When do you believe SpaceXSpaceX
will landभूमि the first humanमानव on Marsमंगल?
402
1141188
4455
CA: आपको क्या लगता है, कि स्पेस-एक्स
कब तक मनुष्य को मंगल पर ले जायेगा?
19:17
GSजी एस: It's a very similarसमान time frameढांचा
from the point-to-pointपॉइंट टू पॉइंट.
403
1145667
2762
GS: जितने समय में पृथ्वी पर
बिंदुशः यातायात शुरू होगा.
19:20
It's the sameवही capabilityक्षमता.
404
1148453
1245
ये दोनों एक जैसे हैं.
19:21
It will be withinअंदर a decadeदशक --
not this decadeदशक.
405
1149722
4209
लगभग 1 दशक में.
19:25
CACa: In realअसली time, again, withinअंदर a decadeदशक.
406
1153955
2210
CA: सही समय में, 1 दशक में.
19:28
Well, that would alsoभी be amazingगजब का.
407
1156189
2799
ये कमाल का होगा.
19:31
(Laughterहँसी)
408
1159012
1150
(हँसी)
19:32
Why, thoughहालांकि? Seriouslyसच, why?
409
1160186
2515
ये सब क्यों? सच में, क्यों?
19:34
I mean, you've got a companyकंपनी
where this is the officialआधिकारिक statedकहा गया है missionमिशन.
410
1162725
3754
ये आपकी कंपनी का आधिकारिक लक्ष्य है.
19:38
Has everyoneहर कोई actuallyवास्तव में
boughtखरीद लिया into that missionमिशन,
411
1166503
2507
क्या सबको इस लक्ष्य पर विश्वास है?
19:41
givenदिया हुआ that, I mean,
there's a lot of people around
412
1169034
2692
कई लोग सोचते हैं कि,
19:43
who think, come on,
you've got so much talentप्रतिभा,
413
1171750
2158
आपके पास इतने प्रतिभाशाली लोग हैं,
19:45
so much technologyप्रौद्योगिकी capabilityक्षमता.
414
1173932
1697
इतनी तकनीकी क्षमता है.
19:47
There are so manyअनेक things on earthपृथ्वी
that need urgentअति आवश्यक attentionध्यान.
415
1175653
3311
पृथ्वी पर इतनी सारी चीज़ें हैं
जिनपर ध्यान देना आवश्यक है.
19:50
Why would you have this escapeपलायन tripयात्रा
off to anotherएक और planetग्रह?
416
1178988
2945
आप यहाँ से भाग कर क्यूँ
दूसरे ग्रह पर जाना चाहेंगे?
19:53
(Applauseप्रशंसा)
417
1181957
1635
(तालियाँ)
19:55
GSजी एस: So I am gladप्रसन्न you askedपूछा that,
418
1183616
1680
GS: मैं खुश हूँ कि आपने ये पूछा.
19:57
but I think we need
to expandविस्तार our mindsमन a little bitबिट.
419
1185320
2644
लेकिन हमें अपने दिमाग को खोलना होगा.
19:59
There are plentyखूब of things to do on earthपृथ्वी,
420
1187988
2079
पृथ्वी पर करने के लिए बहुत कुछ है,
20:02
but there are lots of companiesकंपनियों
workingकाम कर रहे on that.
421
1190091
2571
और कई कम्पनियां उसपर काम कर रही हैं.
20:04
I think we're workingकाम कर रहे on one of
the mostअधिकांश importantजरूरी things we possiblyसंभवतः can,
422
1192686
4295
हम ऐसी कोई दूसरी जगह खोजने में लगे हैं,
20:09
and that's to find anotherएक और placeजगह
for humansमनुष्य to liveजीना and surviveबना रहना and thriveफलना.
423
1197005
4727
जहाँ मनुष्य रह सकें, फल-फूल सकें.
20:13
If something happenedहो गई on earthपृथ्वी,
424
1201756
3309
अगर पृथ्वी पर कुछ हुआ,
20:17
you need humansमनुष्य livingजीवित somewhereकहीं elseअन्य.
425
1205089
2095
तो किसी दूसरी जगह जाकर रह सकें.
20:20
(Applauseप्रशंसा)
426
1208896
1772
(तालियाँ)
20:22
It's the fundamentalमौलिक riskजोखिम reductionकमी
for the humanमानव speciesजाति.
427
1210692
2757
ये मनुष्यों के लिए जोखिम की कटौती करना है.
20:25
And this does not subvertविकृत
428
1213473
2223
इसका मतलब ये नहीं है,
20:27
makingनिर्माण our planetग्रह here better
and doing a better jobकाम takingले रहा careदेखभाल of it,
429
1215720
4809
कि, पृथ्वी को बेहतर जगह न बनाया जाए,
20:32
but I think you need
multipleविभिन्न pathsपथ to survivalउत्तरजीविता,
430
1220553
3110
लेकिन मुझे लगता है कि हमें
अनेक रास्ते चाहिए, जीवित रहने के लिए.
20:35
and this is one of them.
431
1223687
2143
और ये उनमे से एक है.
20:37
And let's not talk about the downerDowner pieceटुकड़ा,
432
1225854
2099
इसमें निराशावादी दृष्टिकोण नहीं है,
20:39
like, you go to Marsमंगल to make sure
all earthlingsपृथ्वी don't dieमरना.
433
1227977
3388
कि मंगल पर जाना जरुरी है ताकि
आदमजात नष्ट न हो जाए.
20:43
That's terribleभयानक, actuallyवास्तव में,
that's a terribleभयानक reasonकारण to go do it.
434
1231389
3650
ये बहुत ही बुरा कारण होगा ये काम करने का.
20:47
Fundamentallyमौलिक,
it's anotherएक और placeजगह to exploreका पता लगाने,
435
1235063
2928
मूलतः ये एक दूसरी जगह की खोज है,
20:50
and that's what makesबनाता है humansमनुष्य
differentविभिन्न from animalsजानवरों,
436
1238015
3398
और यही मानव को अन्य
जानवरों से भिन्न बनाता है,
20:53
it's our senseसमझ of explorationअन्वेषण
and senseसमझ of wondermentwonderment
437
1241437
2477
हमारी खोजी प्रवृत्ति और
हमारा अचम्भित होना,
20:55
and learningसीख रहा हूँ something newनया.
438
1243938
1377
और कुछ नया सीखना.
20:57
And then I alsoभी have to say,
439
1245339
2515
और ये पहला कदम होगा,
20:59
this is the first stepकदम
in us movingचलती to other solarसौर systemsसिस्टम
440
1247878
3841
दूसरे सौर-मंडलों और दूसरी
21:03
and potentiallyसंभावित other galaxiesआकाशगंगाओं,
441
1251743
1584
आकाशगंगाओं पर जाने के लिए.
21:05
and I think this is the only time
I ever out-visionआउट-विजन Elonएलोन,
442
1253351
3145
मेरे ख्याल से मैंने पहली बार एलोन की
दूरदर्शिता को पीछे छोड़ा होगा,
21:08
because I want to meetमिलना other people
in other solarसौर systemsसिस्टम.
443
1256520
2849
क्यूँकि मैं दूसरे सौर-मंडल के
लोगों से मिलना चाहूंगी.
21:11
Marsमंगल is fine, but it is
a fixer-upperदलाली-ऊपरी planetग्रह.
444
1259393
2269
मंगल ग्रह पर अभी बहुत सुधार की जरुरत है,
21:13
There's work to do there
to make it habitableहैबिटेबल.
445
1261686
2184
ताकि लोग वहाँ रह पाएं.
21:15
(Laughterहँसी)
446
1263894
1001
(हँसी)
21:16
I want to find people,
or whateverजो कुछ they call themselvesअपने,
447
1264919
2987
मैं दूसरे सौर-मंडल के लोगों को,
या जो भी वे खुदको कहते हैं,
21:19
in anotherएक और solarसौर systemप्रणाली.
448
1267930
1619
खोजना चाहूंगी.
21:21
CACa: That is a bigबड़े visionदृष्टि.
449
1269573
2228
CA: ये बहुत दूरदर्शी है.
21:23
GwynneGwynne ShotwellShotwell, thank you.
450
1271825
1770
ग्वेन शॉटवेल, धन्यवाद.
21:25
You have one of the mostअधिकांश
amazingगजब का jobsनौकरियों on the planetग्रह.
451
1273619
2430
आप धरती पर बहुत ही शानदार काम कर रही हैं.
21:28
GSजी एस: Thank you very much. Thanksधन्यवाद, Chrisक्रिस.
452
1276073
2334
GS: धन्यवाद, क्रिस, धन्यवाद.
Translated by Amol P Pachchhapurkar
Reviewed by arvind patil

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Gwynne Shotwell - Space leader
As president and COO of SpaceX, Gwynne Shotwell is responsible for day-to-day operations and for managing all customer and strategic relations.

Why you should listen

Gwynne Shotwell joined SpaceX in 2002 as vice president of business development and built the Falcon vehicle family manifest to more than 70 launches, representing more than $10 billion in business. Shotwell is a member of the SpaceX Board of Directors.
 
Prior to joining SpaceX, Shotwell spent more than 10 years at the Aerospace Corporation, holding positions in space systems engineering and technology and project management. Shotwell was subsequently recruited to be director of Microcosm's space systems division, managing space system technologies, serving on the executive committee and directing corporate business development.
 
In 2014, Shotwell was appointed to the United States Export Import Bank's Advisory Committee and the Federal Aviation Administration’s Management Advisory Council. She has been awarded the World Technology Award for Individual Achievement in Space, has been inducted into the Women In Technology International Hall of Fame and was elected to the honorable grade of Fellow with the American Institute of Aeronautics and Astronautics.
 
SpaceX supports science, technology, engineering and math (STEM) programs locally as well as national engineering programs and competitions. Shotwell has helped raise over $1.4 million for STEM education programs reaching thousands of students nationwide.
Shotwell received, with honors, her bachelor’s and master’s degrees from Northwestern University in mechanical engineering and applied mathematics, and she serves as both a University Trustee and a member of the Advisory Council for Northwestern’s McCormick School of Engineering. She has authored dozens of papers on a variety of space-related subjects.

More profile about the speaker
Gwynne Shotwell | Speaker | TED.com
Chris Anderson - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading.

Why you should listen

Chris Anderson is the Curator of TED, a nonprofit devoted to sharing valuable ideas, primarily through the medium of 'TED Talks' -- short talks that are offered free online to a global audience.

Chris was born in a remote village in Pakistan in 1957. He spent his early years in India, Pakistan and Afghanistan, where his parents worked as medical missionaries, and he attended an American school in the Himalayas for his early education. After boarding school in Bath, England, he went on to Oxford University, graduating in 1978 with a degree in philosophy, politics and economics.

Chris then trained as a journalist, working in newspapers and radio, including two years producing a world news service in the Seychelles Islands.

Back in the UK in 1984, Chris was captivated by the personal computer revolution and became an editor at one of the UK's early computer magazines. A year later he founded Future Publishing with a $25,000 bank loan. The new company initially focused on specialist computer publications but eventually expanded into other areas such as cycling, music, video games, technology and design, doubling in size every year for seven years. In 1994, Chris moved to the United States where he built Imagine Media, publisher of Business 2.0 magazine and creator of the popular video game users website IGN. Chris eventually merged Imagine and Future, taking the combined entity public in London in 1999, under the Future name. At its peak, it published 150 magazines and websites and employed 2,000 people.

This success allowed Chris to create a private nonprofit organization, the Sapling Foundation, with the hope of finding new ways to tackle tough global issues through media, technology, entrepreneurship and, most of all, ideas. In 2001, the foundation acquired the TED Conference, then an annual meeting of luminaries in the fields of Technology, Entertainment and Design held in Monterey, California, and Chris left Future to work full time on TED.

He expanded the conference's remit to cover all topics, including science, business and key global issues, while adding a Fellows program, which now has some 300 alumni, and the TED Prize, which grants its recipients "one wish to change the world." The TED stage has become a place for thinkers and doers from all fields to share their ideas and their work, capturing imaginations, sparking conversation and encouraging discovery along the way.

In 2006, TED experimented with posting some of its talks on the Internet. Their viral success encouraged Chris to begin positioning the organization as a global media initiative devoted to 'ideas worth spreading,' part of a new era of information dissemination using the power of online video. In June 2015, the organization posted its 2,000th talk online. The talks are free to view, and they have been translated into more than 100 languages with the help of volunteers from around the world. Viewership has grown to approximately one billion views per year.

Continuing a strategy of 'radical openness,' in 2009 Chris introduced the TEDx initiative, allowing free licenses to local organizers who wished to organize their own TED-like events. More than 8,000 such events have been held, generating an archive of 60,000 TEDx talks. And three years later, the TED-Ed program was launched, offering free educational videos and tools to students and teachers.

More profile about the speaker
Chris Anderson | Speaker | TED.com