ABOUT THE SPEAKER
Bill Bernat - Mental health awareness advocate
Bill Bernat is a recovering addict living with bipolar condition who advocates for mental health awareness through speaking, comedy and storytelling.

Why you should listen

Bill Bernatleads storytelling workshops and fundraisers for nonprofit organizations including the National Alliance on Mental Illness. He has appeared on Comedy Central and The Moth Radio Hour. He has worked as a computer programmer at NASA and helped take LookSmart public as an engineering leader. He currently works as a content marketing director for Adaptiva.

More profile about the speaker
Bill Bernat | Speaker | TED.com
TEDxSnoIsleLibraries

Bill Bernat: How to connect with depressed friends

Bill Bernat: Hogyan teremtsünk kapcsolatot depressziós barátainkkal?

Filmed:
1,714,661 views

Kapcsolatot szeretnénk tartani depressziós barátunkkal, de nem tudjuk, hogyan tegyük? Bill Bernat komikus és mesélő ajánl pár lehetőséget. Ismerjünk meg pár viselkedési szabályt depressziósokkal történő beszélgetéseinkhez, és legközelebb tegyük ezt szeretettel és talán kis humorral.
- Mental health awareness advocate
Bill Bernat is a recovering addict living with bipolar condition who advocates for mental health awareness through speaking, comedy and storytelling. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The one conversationbeszélgetés that upliftedmegemelve me
more than any other in my life
0
690
5791
Életem legfelemelőbb párbeszédét
00:18
was with a woman who told me
1
6505
2420
olyan nővel folytattam,
00:20
how, a fewkevés daysnapok earlierkorábban,
2
8949
1745
aki pár nappal korábban
00:22
she drovehajtott, vezetett her JeepJeep WranglerWrangler
to the edgeél of the GrandGrand CanyonCanyon
3
10718
4105
Jeep Wrangler terepjárójával
kiállt a Grand Canyon peremére,
00:26
and satült there, revvingfordulatszámon pörgő the enginemotor,
4
14847
2757
ott ült, túráztatta a motort,
00:29
thinkinggondolkodás about drivingvezetés over.
5
17628
1737
és vívódott, hogy belehajt a szakadékba.
Annak ellenére,
hogy súlyos szociális fóbiás voltam,
00:32
Even thoughbár I had severeszigorú socialtársadalmi anxietyszorongás,
6
20655
2722
00:35
in that conversationbeszélgetés,
I was totallyteljesen at easenyugalom.
7
23401
2634
teljesen felszabadultnak éreztem magam.
00:38
(LaughterNevetés)
8
26059
1501
(Nevetés)
00:39
She told me what was going on in her life
9
27584
2683
Elmesélte az elmúlt hónapokat, napokat,
melyek odavezettek,
00:42
in the daysnapok and monthshónap leadingvezető up,
10
30291
2302
00:44
what her thoughtsgondolatok were
at that exactpontos momentpillanat,
11
32617
2232
mit gondolt abban a bizonyos pillanatban,
00:46
why she wanted to diemeghal,
12
34873
1489
miért akart meghalni,
00:48
and why she didn't do it.
13
36386
1245
és miért nem tette meg.
00:50
We noddedbólintott and half-smiledfél-mosolygott,
14
38271
2782
Bólintottunk egy félmosoly kíséretében,
00:53
and then it was my turnfordulat
to talk about my journeyutazás
15
41077
2624
és rajtam volt a sor, hogy elmeséljem
00:55
to a diningétkező tableasztal
in the hygienichigiénikus communityközösség areaterület
16
43725
4646
a hegyvidéki város pszichiátriájának
01:00
of the mentalszellemi healthEgészség wingszárny
of a mountain-townhegyi város hospitalkórház.
17
48395
3496
közös étkezőasztalához vezető utamat.
01:04
I tookvett too manysok sleepingalvás pillspirula,
18
52503
1517
Túl sok altatót vettem be,
01:06
and after they treatedkezelt me for that,
19
54044
1706
amiatt kezeltek utána,
01:07
they were like, "Hey, we would love it
if you would be our guestAz értékeléseket
20
55774
5831
"Imádnánk, ha vendégül
láthatnánk a zárt osztályon"
01:13
in the psychPsych – Dilis detektívek wardkórterem."
21
61629
1494
stílusban.
01:15
(LaughterNevetés)
22
63147
4873
(Nevetés)
01:20
We jokedviccelődött that her suicideöngyilkosság
would have madekészült a way better postcardképeslap.
23
68597
5047
Viccelődtünk, hogy az ő öngyilkosságáról
sokkal jobb képeslap készült volna.
01:25
(LaughterNevetés)
24
73668
1058
(Nevetés)
01:26
We talkedbeszélt shopüzlet.
25
74750
1384
Beszélgettünk hivatali dolgokról.
01:28
(LaughterNevetés)
26
76448
1422
(Nevetés)
01:29
She allowedengedélyezett me to be deeplymélyen depressednyomott
27
77894
2459
A nő hagyta, hogy mélyen
magam alatt legyek,
01:32
and have a genuinevalódi connectionkapcsolat
to anotheregy másik personszemély, simultaneouslyegyidejűleg.
28
80377
4793
és ugyanakkor őszintén
kapcsolódjam valakihez.
01:37
For the first time,
29
85789
1158
Most történt meg először,
01:38
I identifiedazonosított as somebodyvalaki
livingélő with depressiondepresszió,
30
86971
3174
hogy lehettem ugyan depressziós,
01:42
and I feltfilc good about it --
31
90169
1708
de jól éreztem magam a bőrömben,
01:43
like I was wasn'tnem volt a badrossz personszemély for it.
32
91901
2118
mintha nem lettem volna rossz alany hozzá.
01:46
Now imagineKépzeld el one of the people
at that tableasztal was a membertag of your familycsalád
33
94918
4151
Most gondoljunk bele,
ha ott az asztalnál családtagunk ülne
01:51
or a closeBezárás friendbarát.
34
99093
1910
vagy közeli barátunk.
01:53
Would you be comfortablekényelmes talkingbeszél to them?
35
101027
1976
Tudnánk kellemesen beszélgetni vele?
01:55
What if insteadhelyette of the hospitalkórház,
36
103447
2079
Mi lenne, ha kórház helyett
01:57
they were at your kitchenkonyha tableasztal
37
105550
1527
konyhaasztalunknál ülve mesélné el,
01:59
and told you they were really depressednyomott?
38
107101
1915
hogy mélyen depressziós?
02:02
The WorldVilág HealthEgészségügyi OrganizationSzervezet
39
110295
2327
Az Egészségügyi Világszervezet szerint
02:04
saysmondja that depressiondepresszió is the leadingvezető causeok
of illbeteg healthEgészség and disabilityfogyatékosság worldwidevilágszerte,
40
112646
6374
világszerte a depresszió
a betegségek és rokkantság fő oka;
02:11
affectingérintő 350 millionmillió people.
41
119044
3078
350 millió embert érint.
Az Országos Pszichiátriai Intézet szerint
02:14
The NationalNemzeti InstituteIntézet of MentalMentális HealthEgészségügyi
42
122146
1896
02:16
reportsjelentések sevenhét percentszázalék of AmericansAz amerikaiak
experiencingtapasztal depressiondepresszió in a yearév.
43
124066
4651
az amerikaiak 7%-a betegszik meg
depresszióban évente.
02:21
So depressiondepresszió is superszuper commonközös,
44
129084
2738
Tehát a depresszió igencsak elterjedt.
02:23
yetmég in my experiencetapasztalat,
45
131846
2677
Tapasztalatom szerint
02:26
mosta legtöbb folksemberek don't want
to talk to depressednyomott people
46
134547
2966
az emberek többsége nem szeret
depressziósokkal beszélgetni,
02:29
unlesshacsak we pretendszínlel to be happyboldog.
47
137537
1841
csak ha boldogságot színlel.
02:33
A cheerfulvidám facadeépülethomlokzat is appropriatemegfelelő
for casualalkalmi interactionskölcsönhatások.
48
141395
3636
A vidám megtévesztő külső
felel meg a laza kapcsolatnak.
02:37
A depressednyomott personszemély can askkérdez for extrakülön- syrupszirup
in theirazok pumpkintök spicefűszer lattelatte
49
145055
4714
A depressziósok kérhetnek extra adag
cukrot a tejeskávéjukba,
anélkül hogy indokolnák, miért kérik,
02:41
withoutnélkül explainingmagyarázó that they need it
50
149793
2020
02:43
because they're trappedcsapdába
in the infinitevégtelen darknesssötétség of theirazok soullélek
51
151837
4069
hiszen beragadtak
lelkük végtelen sötétjébe,
és elvesztették összes reményüket
a szabadulásra,
02:47
and they'veők már lostelveszett all hoperemény of escapemenekülni --
52
155930
2032
02:49
(LaughterNevetés)
53
157986
1001
(Nevetés)
02:51
again.
54
159011
1151
ismét.
02:52
(LaughterNevetés)
55
160186
3065
(Nevetés)
02:55
DepressionDepresszió doesn't diminishcsökken
a person'sszemély desirevágy
56
163275
3130
A depresszió nem csökkenti
a kapcsolattartás iránti vágyat,
02:58
to connectkapcsolódni with other people,
57
166429
1842
csak képességünk nincs meg hozzá.
03:00
just theirazok abilityképesség.
58
168295
1368
03:02
So in spiteellenére of what you mightesetleg think,
59
170460
2812
Bárhogy is gondolják,
depressziós baráttal
vagy családtaggal beszélgetni
03:05
talkingbeszél to friendsbarátok and familycsalád
livingélő with depressiondepresszió
60
173296
2470
03:07
can be really easykönnyen and maybe even funmóka.
61
175790
3467
lehet könnyű és akár szórakoztató is.
03:11
Not, like, Facebook-selfie-with-Lady-Gaga-Facebook-selfie-a-Lady-Gaga -
at-an-underground-partya an-underground-fél funmóka --
62
179281
5869
Nem olyan Facebook-szelfi-Lady-Gagával
-underground-partin stílusban,
03:17
I'm talkingbeszél about the kindkedves of funmóka
63
185174
2016
hanem olyan szórakozásra gondolok,
03:19
where people enjoyélvez
eachminden egyes other'smásik companyvállalat effortlesslyerőfeszítés.
64
187214
3156
mikor feszélyezettség nélkül
élvezzük egymás társaságát.
03:23
NobodySenki sem feelsérzi awkwardkínos,
65
191205
1382
Senki nem érzi magát kínosan,
03:24
and no one accusesazzal vádolja the sadszomorú personszemély
of ruiningtönkreteszi the holidaysünnepek.
66
192611
4428
és senki nem okolja a szomorút
ünneprontóként.
03:30
Why does this chasmSzakadék even existlétezik?
67
198244
3727
Egyáltalán miért létezik e szakadék?
03:33
On the one sideoldal,
68
201995
1233
Egyfelől vannak
03:35
you have people livingélő with depressiondepresszió
69
203252
2008
a depressziósan élők,
03:37
who maylehet acttörvény in off-puttingoff-elhelyezés
or confusingzavaró waysmódokon
70
205284
3261
akik távolságtartóan
vagy zavarodottan reagálnak,
03:40
because they're fightingharcoló
a warháború in theirazok headfej
71
208569
2673
mert fejükben belső háború zajlik,
03:43
that nobodysenki elsemás can see.
72
211266
1543
melyről a külvilág nem tud.
03:45
On the other sideoldal,
73
213307
1222
Másrészről
03:48
the vasthatalmas majoritytöbbség of people
look acrossát the chasmSzakadék
74
216074
2983
a nagy többség áttekint a szakadék fölött,
03:51
and shakeráz theirazok headsfejek,
75
219081
1151
és ingatja a fejét:
03:52
like, "Why you gottaKell be so depressednyomott?"
76
220256
3016
"Miért vagy ilyen nyomott?” stílusban.
03:56
You maylehet recognizeelismerik
a dividefeloszt like this in your life.
77
224817
3640
Tán érzékeltek már ilyen
vízválasztót életük során.
04:01
Do you want to buildépít a bridgehíd acrossát it?
78
229066
1989
Szeretnének hidat építeni föléje?
04:03
You maylehet not want to buildépít a bridgehíd --
79
231712
2144
Az is lehet, hogy nem szeretnének,
04:05
and that's a totallyteljesen validérvényes choiceválasztás.
80
233880
2595
és ez teljesen jogos választás.
04:09
Or maybe you'djobb lenne, ha like to buildépít
a strongererősebb connectionkapcsolat,
81
237182
3478
Vagy szorosabb kapcsolatot szeretnének,
04:12
but you have a lot
of questionskérdések and concernsaggodalmak.
82
240684
4450
de tele vannak kérdésekkel s aggodalommal.
04:17
You're what I mightesetleg call "bridgehíd curiouskíváncsi."
83
245158
3199
Így hívnám önöket:
"kapcsolati híd iránt érdeklődők”.
04:20
(LaughterNevetés)
84
248381
4284
(Nevetés)
04:24
Here are some possiblelehetséges reasonsokok
85
252689
1434
Íme pár valószínű ok,
04:26
why some of you
maylehet avoidelkerül depressednyomott people.
86
254147
2589
amiért elkerülik a depressziósokat.
04:29
You mightesetleg be afraidfélnek
87
257807
1199
Talán félnek,
04:31
that if you talk to somebodyvalaki
while they're depressednyomott,
88
259030
2694
hogyha depresszióssal beszélgetnek,
04:33
you're suddenlyhirtelen responsiblefelelős
for theirazok well-beingjólét.
89
261748
2662
hirtelen felelőssé válnak jobbulásukért.
04:37
You're not expectedvárt to be DrDr. PhilPhil.
90
265521
2998
Nem elvárás, hogy olyanok
legyenek, mint egy tévédoki.
04:40
Just be friendlybarátságos --
91
268965
1191
Csak barátságosak legyenek,
04:42
more like EllenEllen.
92
270180
1533
inkább nővérkés formán.
04:43
(LaughterNevetés)
93
271737
3476
(Nevetés)
04:47
You maylehet worryaggodalom that you won'tszokás
know what to say,
94
275519
3021
Aggódnak, hogy mit is mondjanak,
04:50
and everyminden attemptkísérlet
at conversationbeszélgetés will be awkwardkínos,
95
278564
4420
minden téma kínos lesz,
04:55
and the only time you'llazt is megtudhatod feel comfortablekényelmes
96
283008
2396
csak akkor érzik kellemesen magukat,
04:57
is when you bothmindkét just give up on talkingbeszél
97
285428
1905
mikor feladják a beszélgetési kísérletet,
04:59
and starebámul at your phonestelefonok.
98
287357
1665
és telefonjukat bámulják.
05:02
WordsSzavak are not the mosta legtöbb importantfontos
thing to focusfókusz on.
99
290304
4241
Ne a szavakra összpontosítsanak.
05:07
You mightesetleg fearfélelem seeinglátás your shadowárnyék.
100
295931
4262
Lehet, az árnyékuktól is megijednek.
05:12
Hey, if you have been
successfullysikeresen outrunninglépteit
101
300217
3366
Ha sikerült elmenekülniük
05:15
your personalszemélyes emotionalérzelmi demonsdémonok,
102
303607
2463
a saját érzelmi démonaik elől,
05:18
that's awesomefantasztikus.
103
306094
1771
az ragyogó.
05:20
MayMájus the windszél be at your back.
104
308401
1992
Lehet, jó úton vannak!
05:22
(LaughterNevetés)
105
310417
1015
(Nevetés)
05:23
You can be the leastlegkevésbé
woo-wooWoo-woo personszemély in the worldvilág
106
311456
3713
Lehetnek kevésbé vajákos-félék,
és mégis szóba tudnak állni
depressziósokkal.
05:27
and still connectkapcsolódni with depressednyomott people.
107
315193
2016
05:30
Maybe you've heardhallott
that depressiondepresszió is contagiousfertőző,
108
318477
2841
Lehet, azt hallották,
hogy a depresszió fertőző,
05:33
and you're afraidfélnek of catchingragályos it.
109
321342
1981
és félnek, hogy elkapják.
05:35
BringHogy some handkéz sanitizerSanitizer.
110
323347
2012
Hozzanak kézfertőtlenítőt!
05:37
(LaughterNevetés)
111
325383
1001
(Nevetés)
05:38
You're much more likelyvalószínűleg to catchfogás
the joyöröm of humanemberi bondingkötés.
112
326408
4488
Valószínűbb, hogy megérzik
az emberi kapcsolat örömét.
05:43
Maybe you see
depressednyomott people differentlyeltérően.
113
331657
2006
Lehet, hogy másképp tekintenek
a depressziósokra.
05:45
You think of them as flawedhibás or defectivehibás.
114
333687
3268
Hibásnak és selejtesnek gondolják őket.
05:50
MultipleTöbb universityegyetemi studiestanulmányok have shownLátható
115
338299
3008
Sok egyetemi tanulmány kimutatta,
05:53
that A studentsdiákok are more likelyvalószínűleg
to have bipolarkétpólusú conditionfeltétel.
116
341331
4455
hogy a kitűnők nagyobb valószínűséggel
bipoláris zavartak.
05:58
Our brainsagyvelő aren'tnem brokentörött or damagedsérült,
117
346705
2913
Az elménk nem hasadt vagy sérült,
06:01
they just work differentlyeltérően.
118
349642
1951
csak másképp működik.
06:03
I spentköltött a lot of yearsévek thinkinggondolkodás
happyboldog people just don't get it.
119
351617
5706
Több éven át úgy gondoltam, hogy a boldog
emberek egyszerűen nem értik.
06:09
(LaughterNevetés)
120
357347
1147
(Nevetés)
06:10
I did eventuallyvégül is stop
discriminatinghátrányos megkülönböztetés againstellen happyboldog people --
121
358518
3625
Éppen ezért többé
nem marasztaltam el őket.
06:14
(LaughterNevetés)
122
362167
3104
(Nevetés)
06:18
I begankezdett battlingküzd depressiondepresszió
when I was eightnyolc,
123
366433
2906
Nyolcévesen kezdtem el
a depresszió elleni harcom,
06:21
and decadesévtizedekben latera későbbiekben, to my surprisemeglepetés,
124
369363
2147
és évtizedekkel később meglepetésemre
06:23
I startedindult winningnyerő.
125
371534
1574
győztem.
06:25
I shiftedeltolódott from beinglény miserablenyomorult
much of the time
126
373132
3965
Átkapcsoltam a rám általában jellemző
nyomorult életérzésről
06:29
to enjoyingélvezi life.
127
377121
2110
az élet élvezetére.
06:31
I liveélő prettyszép well
with my bipolarkétpólusú conditionfeltétel,
128
379255
3170
Egészen jól megvagyok
a bipoláris zavarommal,
06:34
and I've overcomeleküzdése some other
mentalszellemi healthEgészség conditionskörülmények
129
382449
2479
és legyőztem pár másik pszichés zavart is:
06:36
like overeatingovereating, addictionfüggőség
and socialtársadalmi anxietyszorongás.
130
384952
3301
falánkságot, függőséget
és szociális fóbiát.
06:40
So I liveélő on bothmindkét sidesfél of this chasmSzakadék.
131
388634
3663
Tehát megjártam
a szakadék mindkét partját.
06:44
And I'm offeringajánlat some guidanceútmutató
132
392974
4718
Szeretnék útmutatást adni
06:49
basedszékhelyű on my experiencetapasztalat
133
397716
2709
tapasztalataim alapján,
06:52
to help you buildépít a bridgehíd acrossát it
134
400449
2309
hogy építsenek hidat,
06:54
if you want to.
135
402782
1442
ha eltökélték.
06:56
It's not hardkemény sciencetudomány,
136
404248
1948
Ez nem egzakt tudomány,
06:58
but I workeddolgozott with a lot people
I know who'veakik már livedélt with depressiondepresszió
137
406220
4501
de sok depresszióssal dolgoztam,
07:02
to refinefinomítás these suggestionsjavaslatok.
138
410745
2223
és csiszoltam javaslataimon.
07:06
First up, some things
you mightesetleg want to avoidelkerül --
139
414086
2564
Elsősorban pár kerülendő dolog;
07:08
some "don'tskerülendő példák."
140
416674
1342
ezeket ne tegyük.
07:11
One of the mosta legtöbb off-puttingoff-elhelyezés
things you can say is,
141
419213
3501
A legszerencsétlenebbül az hangzik:
07:14
"Just get over it."
142
422738
1562
"Lépj túl rajta."
07:17
Great ideaötlet -- love it,
143
425411
1969
Nagyszerű ötlet, kedvencem,
07:19
it's just we alreadymár thought of that.
144
427404
2317
épp ezen gondolkodtunk.
07:21
(LaughterNevetés)
145
429745
6409
(Nevetés)
07:28
The absencetávollét of the abilityképesség
to just get over it is depressiondepresszió.
146
436178
4277
A "túltenni magam" képtelensége
maga a depresszió.
07:32
(LaughterNevetés)
147
440479
3813
(Nevetés)
07:36
(ApplauseTaps)
148
444316
4846
(Taps)
07:41
We feel it in our bodiestestületek --
149
449186
3739
Testünkben érezzük;
07:44
it's a physicalfizikai thing for us.
150
452949
2405
fizikai megnyilvánulásai vannak.
07:47
And medicallyorvosilag it's no differentkülönböző
151
455378
2007
Orvosilag ez ugyanolyan,
07:49
from tellingsokatmondó someonevalaki
with a brokentörött ankleboka or cancerrák,
152
457409
2382
mint a törött bokára
vagy a rákra azt mondani:
07:51
"just get over it."
153
459815
1308
"Csak lépj túl rajta."
07:56
Don't be hell-bentszilárdan eltökélt on fixingrögzítő us.
154
464477
3112
Ne akarjanak mindenképp helyrehozni.
07:59
Like, thank you, but ...
155
467613
4355
Köszönjük, de nem.
08:03
the pressurenyomás can make us depressednyomott people
feel like we're disappointingkiábrándító you.
156
471992
4335
Ettől leszünk depressziósok, mert érezzük,
hogy csalódást okozunk.
08:08
AlsoIs, things that make
some people feel better
157
476930
2861
Esetünkben nem minden működik,
08:11
maylehet not work for us.
158
479815
1727
ami másoknál bevált.
08:13
You can't curegyógymód clinicalklinikai depressiondepresszió
by gettingszerzés icejég creamkrém ...
159
481566
3658
Nem lehet klinikai depressziót
jégkrémmel kezelni...
08:17
whichmelyik is unfortunateszerencsétlen, because
that would be livingélő the dreamálom.
160
485949
3622
ez elég sajnálatos,
mert akkor megélnénk álmainkat.
08:21
(LaughterNevetés)
161
489595
2861
(Nevetés)
08:25
Don't take a negativenegatív responseválasz personallySzemélyesen.
162
493698
5033
A visszautasítást ne vegyék a szívükre.
08:31
So, I have a friendbarát who, about a yearév agoezelőtt,
163
499216
3683
Körülbelül egy évvel ezelőtt
08:34
messagedüzenetben me that he was really
isolatedizolált and depressednyomott.
164
502923
3213
barátom üzenetet küldött,
hogy magányos és letört.
08:38
And I suggestedjavasolt some things for him to do,
165
506603
2501
Javasoltam pár dolgot neki,
08:41
and he was like, "No, no and no."
166
509128
2333
de ő mindent elutasított.
08:43
And I got madőrült,
167
511485
1151
Felmérgelődtem,
08:44
like, how daremerészel he not embraceölelés
my brilliantragyogó wisdombölcsesség?
168
512660
3937
hogy meri visszautasítani
a ragyogó ötleteimet?
08:48
(LaughterNevetés)
169
516621
1716
(Nevetés)
08:50
And then I rememberedEmlékezett
timesalkalommal I've been depressednyomott,
170
518361
3466
Aztán visszaemlékeztem
saját depressziós időszakomra,
08:53
and how I thought I was doomedkudarcra ítélt
in all possiblelehetséges futureshatáridős,
171
521851
4616
mennyire kilátástalannak éreztem
minden jövőképet,
08:58
or everybodymindenki suddenlyhirtelen hatedgyűlölt me,
and things like that.
172
526491
3672
és hirtelen úgy éreztem,
hogy mindenki utál és hasonlókat.
09:03
It didn't matterügy how manysok people
told me otherwisemásképp --
173
531498
3219
Nem számított, hányan
erősítettek meg az ellenkezőjéről,
09:06
I didn't believe them.
174
534741
1403
nem hittem nekik.
09:09
So I let my friendbarát know I caredgondozott,
175
537220
3088
Tehát tudattam barátommal,
hogy törődöm vele,
09:12
and I didn't take it personallySzemélyesen.
176
540332
2278
és nem vettem magamra a visszautasítását.
09:15
Don't let a lackhiány of bubblypezsgő
happinessboldogság freakszörnyszülött you out.
177
543956
5286
Ne hagyjuk, hogy a túláradó
boldogság hiánya kiüssön.
09:21
It's not a sharkcápa attacktámadás.
178
549594
1581
Ez nem cápatámadás.
09:23
"Call the coasttengerpart guardőr, my friendbarát is sadszomorú!"
179
551648
2944
"Hívd a parti őrséget, szomorú a barátom."
09:26
(LaughterNevetés)
180
554616
1662
(Nevetés)
09:28
We can be sadszomorú and OK at the sameazonos time.
181
556302
3753
Lehetünk szomorúak és rendben egy időben.
09:32
I'm going to say that again,
182
560835
1334
Elismétlem,
09:34
because in our societytársadalom,
we're taughttanított the oppositeszemben,
183
562193
3601
mert társadalmunkban
az ellenkezőjét tanuljuk,
09:37
and so it's counterintuitivecounterintuitive.
184
565818
2115
és ez ellentmond a józan észnek.
09:40
People can be sadszomorú and OK at the sameazonos time.
185
568556
4278
Egy időben lehetünk szomorúak és rendben.
09:45
So some of these things maylehet applyalkalmaz
to you personallySzemélyesen, some maylehet not.
186
573819
3120
E dolgok közül pár összefér
a személyiségükkel, a többi nem.
Hasznosítsák, amit sikerül.
09:48
Take what's usefulhasznos.
187
576963
1150
09:50
And rememberemlékezik, you don't have to connectkapcsolódni.
188
578728
3377
És emlékezzenek,
hogy nem kötelező kapcsolódni.
09:55
If you want to,
189
583609
1510
De, ha szeretnének,
09:57
here are some suggestionsjavaslatok that maylehet help --
190
585143
2086
akkor íme pár kisegítő javaslat,
09:59
some "dosdos."
191
587253
1150
praktikus dolog.
10:01
Talk to us in your naturaltermészetes voicehang, right?
192
589484
2874
Természetes hangon
beszéljenek velünk, rendben?
10:04
(LaughterNevetés)
193
592382
2431
(Nevetés)
10:06
You don't need to put on a sadszomorú voicehang
because we're depressednyomott --
194
594837
5254
Nem kell szomorú hangot megüssenek,
mert depressziósok vagyunk,
10:12
you don't sneezetüsszentés when you're talkingbeszél
to somebodyvalaki with a coldhideg.
195
600115
2933
akkor sem tüsszögnek,
ha náthással beszélnek.
10:15
(LaughterNevetés)
196
603072
3210
(Nevetés)
10:18
It's not rudedurva to be upbeatzenei felütés.
197
606306
2542
Nem udvariatlan a vidámság.
10:20
You can be you, OK?
198
608872
2584
Legyenek önmaguk, jó?
10:23
If you make an offerajánlat to be there for us,
199
611480
2897
Ha felajánlják segítségüket,
10:26
clearlytisztán stateállapot what you can and can't do.
200
614401
2761
akkor határozottan kössék ki,
hogy mit vállalnak és mit nem.
10:29
I have told people,
"Hey, call or textszöveg any time,
201
617907
2474
Én azt mondtam: "Hívj vagy üzenj bármikor,
10:32
but I mightesetleg not be ableképes
to get back to you that sameazonos day."
202
620405
2986
de lehet, aznap nem tudlak visszahívni."
10:36
It's totallyteljesen coolmenő to not make an offerajánlat,
203
624221
3244
Teljesen rendben van,
ha semmit nem ajánlunk fel,
10:39
or to make a narrowkeskeny offerajánlat
with really clearegyértelmű boundarieshatárok around it.
204
627489
4287
de ha csak egy keveset,
tisztázzuk, hogy pontosan mit.
10:45
Give us a senseérzék of controlellenőrzés.
205
633258
2277
Hagyják meg nekünk az irányítás érzését.
10:50
Like, get our consentbeleegyezés.
206
638052
2358
Például kérjék beleegyezésünket.
10:52
I have a friendbarát who, a while back,
207
640434
2881
A barátom régebben,
10:55
when I was havingamelynek a depressivedepressziós episodeepizód,
208
643339
2088
egyik depressziós időszakom alatt
10:57
reachedelért out and said,
"Hey, I want to checkjelölje be in with you.
209
645451
2679
ezzel hívott fel: "Szeretném
tartani veled a kapcsolatot.
11:00
Can I call you everyminden day?
210
648154
1192
Felhívhatlak minden nap?
11:01
Maybe textszöveg you everyminden day
and call latera későbbiekben in the weekhét?
211
649370
2430
Vagy lehet, írok naponta
és a hét másik felében felhívlak.
11:03
What worksművek for you?"
212
651824
1331
Hogy jobb neked?"
11:06
By gettingszerzés my permissionengedély,
she earnedszerzett my completeteljes confidencebizalom
213
654409
3183
Megkapta az engedélyem,
és a nő kivívta teljes bizalmamat,
11:09
and remainsmaradványok one of my bestlegjobb friendsbarátok todayMa.
214
657616
2967
azóta is egyik legjobb barátom.
11:14
And my last suggestionjavaslat is:
215
662189
2232
Utolsó javaslatom:
11:17
interactegymásra hat about not depressiondepresszió,
216
665562
2841
ne a depresszióról társalogjanak,
11:20
akaaka, normalnormál stuffdolog.
217
668427
2126
inkább úgy, mint a normál emberekkel.
11:22
I have a friendbarát who,
when people were worriedaggódó about him,
218
670577
3737
Egyik barátomért mikor aggódtak,
11:26
they would call and askkérdez
if he wanted to go shoppingbevásárlás
219
674338
2692
akkor felhívták, hogy volna-e kedve
eljönni vásárolni,
11:29
or help them cleantiszta out theirazok garagegarázs.
220
677054
2331
vagy segítene-e kitakarítani a garázsukat.
11:31
Your depressednyomott friendsbarátok
could be a good sourceforrás of freeingyenes labormunkaerő --
221
679920
2960
Depressziós barátaink
jó ingyen munkaerő lehetnek.
11:34
(LaughterNevetés)
222
682904
7000
(Nevetés)
11:44
What I'm really gettingszerzés at is,
223
692132
3333
Oda szeretnék kilyukadni,
11:47
invitemeghívás them to contributehozzájárul
to your life in some way,
224
695489
4563
hogy hívják meg őket, hogy vegyenek részt
valamilyen formában az életükben,
11:52
even if it's as smallkicsi
as askingkérve you to go see a moviefilm
225
700076
4531
még ha olyan kis dolgokban is,
mint egy film,
11:56
that you wanted to see in the theaterszínház.
226
704631
1831
melyet készülnek megnézni a moziban.
11:59
So that's a lot
of dosdos and don'tskerülendő példák and maybesmaybes,
227
707588
3889
Van sok "tegyük", sok "ne tegyük"
és sok "esetleg",
12:03
and it's not by any meanseszközök
a definitivevégleges listlista.
228
711501
3134
de semmiképpen nincs
határozott feladatsor.
12:08
The thing to rememberemlékezik
is that they're all groundedföldelt
229
716146
2791
Csak vegyük figyelembe,
12:10
in one guidingirányadó principleelv.
230
718961
2312
hogy egyetlen vezérelv szerint élnek.
12:13
It's what allowedengedélyezett the woman
in the JeepJeep WranglerWrangler
231
721709
2730
Ez tette lehetővé,
hogy a Jeep Wranglerben ülő nő
12:17
to startRajt me on the pathpálya to recoveryhelyreállítási
withoutnélkül even tryingmegpróbálja.
232
725725
3285
elindítsa a gyógyulásom anélkül,
hogy törekedett volna rá.
12:21
She talkedbeszélt to me like I belongedtartozott
233
729674
3368
Megfelelően társalgott velem,
12:25
and contributedhozzájárult exactlypontosan as I was
at that momentpillanat.
234
733066
4817
és pont azt adta,
amire akkor szükségem volt.
12:31
If you talk to a depressednyomott personszemély
as if theirazok life is just as valuableértékes,
235
739270
4608
Ha úgy társalgunk a depresszióssal,
hogy a miénkhez hasonlóan
12:35
intenseerős and beautifulszép as yoursa tiéd,
236
743902
2442
értékes, mozgalmas és szép az élete,
12:38
then there's no need
to buildépít a bridgehíd betweenközött you,
237
746368
3930
akkor nincs szükség hidat építeni közénk,
12:42
because you've closedzárva the chasmSzakadék.
238
750322
1760
mert megszűnt a szakadék.
12:45
FocusFókusz on that insteadhelyette of your wordsszavak,
239
753684
3809
Erre koncentráljunk a szavak helyett,
12:51
and it maylehet be the mosta legtöbb upliftingfelemelő
conversationbeszélgetés of theirazok life.
240
759021
4017
és lehet, hogy életük legfelemelőbb
beszélgetésében lesz részük.
12:56
What could that do
for somebodyvalaki you caregondoskodás about?
241
764568
2960
Mit jelent ez annak, akivel törődünk?
13:00
What could it do for you?
242
768203
2325
Mit jelent ez nekünk?
13:03
Thank you.
243
771181
1151
Köszönöm.
13:04
(ApplauseTaps)
244
772356
4921
(Taps)
Translated by Reka Lorinczy
Reviewed by Peter Pallós

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Bernat - Mental health awareness advocate
Bill Bernat is a recovering addict living with bipolar condition who advocates for mental health awareness through speaking, comedy and storytelling.

Why you should listen

Bill Bernatleads storytelling workshops and fundraisers for nonprofit organizations including the National Alliance on Mental Illness. He has appeared on Comedy Central and The Moth Radio Hour. He has worked as a computer programmer at NASA and helped take LookSmart public as an engineering leader. He currently works as a content marketing director for Adaptiva.

More profile about the speaker
Bill Bernat | Speaker | TED.com