ABOUT THE SPEAKER
David Katz - Plastics alchemist
David is founder and CEO of The Plastic Bank, the world’s only organization to monetize plastic waste and provide an opportunity for the world's disadvantaged to collect and trade plastic waste as a currency.

Why you should listen

David Katz is the founder and CEO of The Plastic Bank, an internationally recognized solution to ocean plastic. The Plastic Bank is a global network of micro-recycling markets that empower the poor to transcend poverty by cleaning the environment. It's an eco-system that provides an opportunity for the world to collect and trade plastic waste as a currency. Global partners include IBM, Shell Energy and Henkel.

Katz is the recipient of the 2017 United Nations Lighthouse award for Planetary Health, recipient of the Paris Climate Conference Sustainia community award, is the Past President of the Vancouver Chapter of the Entrepreneurs’ Organization (EO), and named the Entrepreneur Organizations, Global Citizen. He has also been named one of the world’s most compassionate entrepreneurs by Salt magazine.  

His humanitarian work has earned him international recognition. Katz has been featured in Forbes, TIME Magazine, Fast Company and National Geographic. He's featured in an award-winning documentary and starred in an international reality television show. David is a steward of the earth and a champion for the poor.

More profile about the speaker
David Katz | Speaker | TED.com
TED@IBM

David Katz: The surprising solution to ocean plastic

David Katz: E se potessimo trasformare la plastica in denaro?

Filmed:
1,901,240 views

Possiamo risolvere contemporaneamente il problema dei rifiuti plastici nel mare e l'estrema povertà? Questo è l'ambizioso obiettivo di The Plastic Bank: una catena mondiale di negozi dove tutto, dalle rette scolastiche ai combustibili per cucinare, è disponibile in cambio di rifiuti plastici, che vengono smistati, ridotti in pezzi e venduti a imprese che riutilizzeranno la "plastica solidale" nei propri prodotti. Unisciti a David Katz per conoscere i pochi passi necessari per chiudere il ciclo in un'economia circolare. "Evitare la plastica nell'oceano potrebbe essere la più ricca opportunità per l'umanità," sostiene Katz.
- Plastics alchemist
David is founder and CEO of The Plastic Bank, the world’s only organization to monetize plastic waste and provide an opportunity for the world's disadvantaged to collect and trade plastic waste as a currency. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
We'veAbbiamo had it all wrongsbagliato.
0
902
2431
Abbiamo sbagliato tutto.
00:16
EverybodyTutti.
1
4379
1150
Tutti.
00:17
We'veAbbiamo had it all wrongsbagliato.
2
5960
1391
Abbiamo sbagliato tutto.
00:20
The very last thing we need to do
3
8508
2086
L'ultima cosa che dovremmo fare
00:23
is cleanpulito the oceanoceano.
4
11515
1267
è pulire l'oceano.
00:26
Very last.
5
14054
1175
Proprio l'ultima.
00:28
Yeah, there is a garbagespazzatura truckcamion of plasticplastica
6
16007
2978
Sì, c'è un vagone di rifiuti plastici
00:32
enteringentrare the oceanoceano
7
20166
1200
che sta entrando nel mare
00:34
everyogni minuteminuto
8
22125
1150
ogni minuto
00:35
of everyogni hourora of everyogni day.
9
23807
1733
di ogni ora, di ogni giorno.
00:39
And countlessinnumerevole birdsuccelli and animalsanimali
10
27180
2119
Innumerevoli volatiii e animali
00:41
are dyingsta morendo just from encounteringincontro con plasticplastica.
11
29323
2468
stanno morendo solo
per aver incontrato la plastica.
00:46
We are experiencingsperimentare
the fastestpiù veloce rateVota of extinctionestinzione ever,
12
34037
3540
Stiamo sperimentando il più veloce
tasso di estinzione di sempre
00:50
and plasticplastica is in the foodcibo chaincatena.
13
38132
2119
e la plastica è nella catena alimentare.
00:53
And I'm still here,
standingin piedi in frontdavanti of you,
14
41672
2139
Io sono ancora qui,
in piedi di fronte a voi,
00:55
tellingraccontare you the very last
thing we need to do
15
43835
2118
a dirvi che l'ultima cosa
che dovremmo fare
00:59
is cleanpulito the oceanoceano.
16
47109
1267
è pulire l'oceano.
01:01
Very last.
17
49331
1266
L'ultimissima.
01:05
If you were to walkcamminare into a kitchencucina,
18
53564
1857
Se entrando in una cucina vedessi
01:08
sinkLavello overflowingstraripante,
19
56477
1150
il lavello traboccante,
01:10
wateracqua spillingversare all over the floorpavimento,
20
58889
1984
l'acqua che allaga il pavimento,
01:12
soakingammollo into the wallsmuri,
21
60897
1534
che impregna le pareti,
01:14
you had to think fastveloce,
you're going to panicpanico;
22
62768
2166
dovresti pensare velocemente,
andresti nel panico;
01:17
you've got a bucketsecchio, a mopMOP or a plungerstantuffo.
23
65411
2666
hai un secchio, uno straccio
o uno sturalavandini.
01:20
What do you do first?
24
68474
1400
Cosa faresti come prima cosa?
01:23
Why don't we turnturno off the taprubinetto?
25
71531
1762
Perché non chiudere il rubinetto?
01:26
It would be pointlessinutile to mopMOP
26
74920
1952
Sarebbe inutile passare lo straccio,
01:28
or plungetuffo or scooppaletta up the wateracqua
27
76896
2067
sturare il lavandino
e raccogliere l'acqua
01:31
if we don't turnturno off the taprubinetto first.
28
79381
2333
se prima non chiudiamo il rubinetto.
01:35
Why aren'tnon sono we doing the samestesso
for the oceanoceano?
29
83693
2031
Perché non fare lo stesso con il mare?
01:38
Even if the OceanOcean CleanupPulitura projectprogetto,
30
86986
2200
Anche se il progetto Ocean Cleanup,
01:43
beachspiaggia plasticplastica recyclingraccolta differenziata programsprogrammi
31
91846
1985
i programmi di pulizia delle spiagge
01:47
or any well-meaningben intenzionato
32
95768
1414
o qualsiasi benintenzionata
01:50
oceanoceano plasticplastica companyazienda
33
98164
2596
impresa per il riciclo della plastica
01:53
was a hundredcentinaio percentper cento successfulriuscito,
34
101442
1869
avesse un successo del 100%,
01:56
it would still be too little, too latein ritardo.
35
104538
2420
sarebbe comunque insufficiente
e arriverebbe troppo tardi.
02:01
We're trendingTrend to produceprodurre
over 300 millionmilione tontonnellata
36
109315
3609
Produrremo più
di 300 milioni di tonnellate
02:05
of plasticplastica this yearanno.
37
113930
1400
di plastica quest'anno.
02:09
RoughlyPiù o meno eightotto millionmilione tontonnellata
38
117272
2051
Approssimativamente
8 milioni di tonnellate
02:12
are racingda corsa to flowflusso into the oceanoceano
39
120541
2354
sono in lizza per riversarsi in mare
02:14
to joinaderire the estimatedstimato
150 millionmilione tontonnellata alreadygià there.
40
122919
4453
e unirsi ai circa 150 milioni
di tonnellate già presenti.
02:21
ReportedlySecondo come riferito, 80 percentper cento of oceanoceano plasticplastica
41
129765
2483
Sembrerebbe che l'80%
della plastica negli oceani
02:26
is comingvenuta from those countriespaesi
that have extremeestremo povertypovertà.
42
134498
3301
arrivi da paesi estremamente poveri.
02:31
And if you livevivere in the gripsimpugnature of povertypovertà
43
139466
2412
E se vivi tra le grinfie della povertà,
02:34
concernedha riguardato, always, about foodcibo
44
142823
2872
sempre preoccupato del cibo
02:38
or shelterriparo
45
146704
1150
o del rifugio
02:40
or a sensesenso of securitysicurezza,
46
148846
1533
o della sicurezza,
02:43
recyclingraccolta differenziata --
47
151750
1150
riciclare
02:45
it's beyondal di là your realmregno of imaginationimmaginazione.
48
153393
2137
non rientra nei confini
della tua immaginazione.
02:50
And that is exactlydi preciso why
49
158123
2794
E questo è esattamente il motivo
02:54
I createdcreato the PlasticPlastica BankBanca.
50
162155
2415
per cui ho creato la Banca delle Plastica.
02:58
We are the world'sIl mondo di largestmaggiore chaincatena of storesI negozi
51
166136
2346
Siamo la più grande catena
di negozi al mondo
03:00
for the ultra-poorultra-poveri,
52
168506
1431
per gli ultra-poveri,
03:04
where everything in the storenegozio
is availablea disposizione to be purchasedacquistati
53
172030
3063
dove tutto nel negozio
può essere acquistato
03:07
usingutilizzando plasticplastica garbagespazzatura.
54
175117
2140
con i rifiuti di plastica.
03:09
Everything.
55
177925
1167
Tutto.
03:11
SchoolScuola tuitiontasse scolastiche.
56
179704
1150
Rette scolastiche.
03:13
MedicalMedico insuranceassicurazione.
57
181514
1200
Assistenza sanitaria.
03:15
Wi-FiWi-Fi, cellcellula phoneTelefono minutesminuti, powerenergia.
58
183593
2380
Wi-Fi, traffico cellulare, energia.
03:18
SustainableSostenibile cookingcucinando fuelcarburante,
high-efficiencyad alta efficienza stovesstufe.
59
186442
2730
Combustibile sostenibile
per cucinare, stufe efficienti.
03:23
And we keep wantingvolendo to addInserisci everything elsealtro
60
191228
2322
E vorremmo continuare
ad aggiungere tutto ciò
03:25
that the worldmondo maypuò need and can't affordpermettersi.
61
193574
3721
di cui il mondo potrebbe avere bisogno
e non può permettersi.
03:32
Our chaincatena of storesI negozi in HaitiHaiti
are more like communitycomunità centerscentri,
62
200395
2880
I nostri negozi ad Haiti
sono come un punto di ritrovo,
03:38
where one of our collectorscollettori,
63
206173
1428
dove una delle raccoglitrici,
03:40
LiseLise NasisGiuseppe,
64
208339
1150
Lise Nasis,
03:43
has the opportunityopportunità to earnguadagnare a livingvita
65
211791
1872
ha l'occasione di guadagnarsi da vivere
03:46
by collectingraccolta materialMateriale from doorporta to doorporta,
66
214228
2174
raccogliendo materiale porta a porta,
03:49
from the streetsstrade,
67
217720
1460
dalle strade,
03:51
from businessattività commerciale to businessattività commerciale.
68
219204
1381
da negozi e attività.
03:54
And at the endfine of her day,
she getsprende to bringportare the materialMateriale back to us,
69
222363
3312
A fine giornata, riporta
i materiali da noi,
03:58
where we weighpesare it,
we checkdai un'occhiata it for qualityqualità,
70
226236
2301
dove li pesiamo,
controlliamo la qualità,
04:00
and we transfertrasferimento the valuevalore
into her accountaccount.
71
228934
2627
e trasferiamo il corrispettivo
sul suo conto.
04:07
LiseLise now has a steadycostante,
72
235704
2000
Lise adesso ha una fonte di guadagno
04:10
reliableaffidabile sourcefonte of incomereddito.
73
238386
2183
stabile e attendibile.
04:14
And that valuevalore we transfertrasferimento
into an onlinein linea accountaccount for her.
74
242784
3592
E quel valore noi lo trasferiamo
in un conto online per lei.
04:19
And because it's a savingsrisparmi accountaccount,
it becomesdiventa an assetbene
75
247879
3294
E siccome è un conto di risparmio,
diventa un patrimonio
04:23
that she can borrowprendere in prestito againstcontro.
76
251197
1867
da cui può attingere.
04:25
And because it's onlinein linea,
77
253768
1508
E siccome è online,
04:29
she has securitysicurezza againstcontro robberyrapina,
78
257498
1912
ha una sicurezza contro i furti,
04:32
and I think more importantlyimportante,
79
260656
1786
e, cosa più importante secondo me,
04:35
she has a newnuovo sensesenso of worthdi valore.
80
263442
1484
ha una rinnovata dignità.
04:37
And even the plasticplastica
81
265890
1595
Anche la plastica
04:39
has a newnuovo sensesenso of valuevalore.
82
267509
2225
ha una nuova dignità.
04:45
HmHM.
83
273921
1175
Uhm.
04:48
And that plasticplastica we collectraccogliere,
84
276863
1650
Quella plastica che raccogliamo,
04:51
and we addInserisci valuevalore to,
85
279942
1334
a cui aggiungiamo valore,
04:56
we sortordinare it,
86
284684
1364
la smistiamo,
04:58
we removerimuovere labelsetichette,
87
286072
1150
rimuoviamo le etichette,
05:00
we removerimuovere capscaps.
88
288009
1150
rimuoviamo i tappi.
05:04
We eithero shredbrandello it
89
292303
1200
O la spezzettiamo
05:06
or we packpacco it into balesballe
and get it readypronto for exportesportare.
90
294561
2666
oppure la imballiamo
e la prepariamo per la spedizione.
05:12
Now, it's no differentdiverso
than walkinga passeggio over acresacri of diamondsquadri.
91
300370
3397
È come camminare su ettari di diamanti.
05:17
If LiseLise was to walkcamminare over acresacri of diamondsquadri
92
305093
2683
Se Lise potesse camminare
su ettari di diamanti
05:19
but there was no storenegozio, no bankbanca,
93
307800
2031
ma non ci fossero negozi, né banche,
05:21
no way to use the diamondsquadri,
no way to exchangescambio them,
94
309855
2965
nessun modo di usare i diamanti,
nessun modo di scambiarli,
05:25
they'davevano be worthlesssenza valore, too.
95
313855
1428
anche loro non avrebbero valore.
05:29
And LiseLise was widowedrimasta vedova
96
317934
2199
Lise è rimasta vedova
05:32
after the 2010 HaitianHaitiano earthquaketerremoto,
97
320157
2007
dopo il terremoto di Haiti del 2010,
05:35
left homelesssenzatetto withoutsenza an incomereddito.
98
323768
1547
senza casa e fonte di reddito.
05:37
And as a resultrisultato of the programprogramma,
99
325339
2000
Come risultato del progetto,
05:40
LiseLise can affordpermettersi her two
daughters'figlie' schoolscuola tuitiontasse scolastiche
100
328268
2412
può pagare la retta scolastica
alle due figlie,
05:43
and uniformsuniformi.
101
331736
1150
e le uniformi.
05:46
Now, that plasticplastica
102
334911
1150
Quella plastica
05:49
we sellvendere.
103
337213
1150
la vendiamo.
05:53
We sellvendere it to suppliersfornitori of great brandsMarche
104
341276
2920
La vendiamo a fornitori di grandi marchi
05:56
like MarksMarchi and SpencerSpencer,
105
344220
1738
come Marks e Spencer,
05:57
who have commissionedcommissionato
the use of socialsociale plasticplastica
106
345982
2619
che si sono impegnati nell'utilizzo
di plastica solidale
06:01
in theirloro productsprodotti.
107
349815
1200
nei loro prodotti.
06:04
Or like HenkelHenkel,
108
352759
1389
O come la Henkel,
06:06
the GermanTedesco consumer-goodsbeni di consumo companyazienda,
109
354172
1848
l'impresa tedesca di beni di consumo,
06:09
who are usingutilizzando socialsociale plasticplastica
directlydirettamente into theirloro manufacturingproduzione.
110
357767
3586
che utilizza la plastica solidale
direttamente nei propri prodotti.
06:13
We'veAbbiamo closedchiuso the loopciclo continuo
111
361377
1611
Abbiamo chiuso il ciclo
06:16
in the circularcircolare economyeconomia.
112
364196
1404
in un'economia circolare.
06:20
Now buyacquistare shampooshampoo
113
368259
1865
Ora se compri uno shampoo
06:23
or laundryservizio lavanderia detergentdetergente
114
371101
1333
o un sapone per la lavatrice
06:24
that has socialsociale plasticplastica packagingimballaggio,
115
372950
2200
che abbia una confezione
in plastica solidale,
06:28
and you are indirectlyindirettamente contributingcontribuendo
116
376220
2095
stai indirettamente contribuendo
06:30
to the extractionestrazione of plasticplastica
from ocean-boundassociato a oceano waterwayscorsi d'acqua
117
378339
3226
all'estrazione di plastica
da oceani e corsi d'acqua
06:34
and alleviatingalleviazione povertypovertà
118
382187
1466
e stai riducendo la povertà
06:36
at the samestesso time.
119
384091
1150
nello stesso momento.
06:39
And that modelmodello
120
387488
1150
E quel modello
06:41
is completelycompletamente replicablereplicabile.
121
389083
1867
è totalmente replicabile.
06:44
In São PauloPaulo,
122
392379
1150
A San Paolo,
durante il sermone si invitano i fedeli
06:46
a churchChiesa sermonsermone encouragesincoraggia parishionersparrocchiani
123
394538
1872
06:48
to not just bringportare offeringofferta on SundayDomenica,
124
396434
2222
a portare non solo le offerte la domenica,
06:50
but the recyclingraccolta differenziata, too.
125
398680
1422
ma anche la raccolta differenziata.
06:53
We then matchincontro the churchChiesa with the poorpovero.
126
401561
2055
Così uniamo la chiesa e i poveri.
06:56
Or, I believe more powerfullypotentemente,
127
404577
1452
O, con più intensità,
06:58
we could matchincontro a mosqueMoschea in LondonLondra
with an impoverishedimpoverito churchChiesa in CairoIl Cairo.
128
406053
3488
potremo unire una moschea di Londra
con una chiesa povera del Cairo.
07:02
Or like in VancouverVancouver,
129
410792
1400
O come a Vancouver,
07:04
with our bottle-depositbottiglia-deposito programprogramma:
130
412919
1904
con il programma di recupero bottiglie:
07:07
now any individualindividuale
131
415395
1200
ora ogni individuo,
07:09
or any groupgruppo
132
417482
1150
ogni gruppo,
07:11
can now returnritorno
133
419371
1163
può portare
07:12
theirloro deposit-refundableCauzione rimborsabile recyclablesmateriali riciclabili,
134
420558
2375
i propri prodotti da riciclare
07:15
and insteadanziché of takingpresa back the cashContanti,
135
423300
2055
e invece di ritirare i contanti,
07:18
they have the opportunityopportunità
to depositdeposito that valuevalore
136
426060
2350
ha l'opportunità
di depositare quella cifra
07:20
into the accountaccount of the poorpovero
around the worldmondo.
137
428434
2921
nel fondo per i poveri del mondo.
07:24
We can now use our recyclingraccolta differenziata
138
432776
1866
Ora possiamo usare il riciclo
07:27
to supportsupporto and createcreare recyclersriciclatori.
139
435093
2262
per sostenere e creare riciclatori.
07:30
One bottlebottiglia depositeddepositato at home
140
438688
2023
Una bottiglia riciclata a casa
07:33
could help extractestratto
hundredscentinaia around the worldmondo.
141
441100
2128
può farcene estrarre centinaia nel mondo.
07:37
Or, like ShellShell,
142
445193
1896
O come Shell,
07:39
the energyenergia companyazienda,
143
447518
1267
l'azienda di energia,
07:41
who'schi è investedinvestito in our
plastic-neutralplastica-neutro programprogramma.
144
449581
2968
che ha investito nel nostro
programma zero-plastica.
07:44
PlasticPlastica neutralityneutralità is like carbon-neutrala emissioni zero.
145
452927
2800
Zero-plastica è come zero-emissioni.
07:48
But plasticplastica neutralityneutralità investsinveste
in recyclingraccolta differenziata infrastructureinfrastruttura
146
456927
3657
Ma zero-plastica investe
in strutture per il riciclo
07:52
where it doesn't existesistere.
147
460608
1284
dove non ce ne sono.
07:55
And it providesfornisce an incentiveincentivo for the poorpovero
148
463379
2169
E fornisce un incentivo per i poveri
07:57
by providingfornitura a priceprezzo increaseaumentare.
149
465886
1485
offrendo un aumento dei prezzi.
08:00
Or --
150
468786
1150
Oppure,
08:02
like in the slumsbaraccopoli of ManilaManila,
151
470349
1635
come negli slum di Manila,
08:04
where the smallestpiù piccolo marketmercato
152
472888
2568
dove il più piccolo negozio
08:08
with a simplesemplice scalescala and a phoneTelefono
153
476929
2264
con una bilancia e un telefono
08:11
can now acceptaccettare socialsociale plasticplastica
154
479569
1933
accetta ora la plastica solidale
08:13
as a newnuovo formmodulo of paymentpagamento by weightpeso,
155
481886
2333
come nuovo strumento di pagamento
in base al peso,
08:16
allowingpermettendo them to serveservire more people
156
484831
2222
riuscendo a servire più persone
08:20
and have theirloro ownproprio greatermaggiore socialsociale impacturto.
157
488870
2547
e ad avere un importante ritorno sociale.
08:25
And what's commonComune here
158
493267
1467
Quello che è ormai noto qui
08:29
is that socialsociale plasticplastica
159
497387
1635
è che la plastica solidale
08:31
is moneyi soldi.
160
499688
1150
è denaro.
08:33
SocialSociale plasticplastica is moneyi soldi,
161
501704
1972
La plastica solidale è denaro,
08:36
a globallyglobalmente recognizablericonoscibile and tradablenegoziabili
currencyvaluta that, when used,
162
504949
3906
una valuta globalmente riconoscibile
e commerciabile che, quando usata,
08:40
alleviatesallevia povertypovertà
and cleanspulisce the environmentambiente
163
508879
2701
diminuisce la povertà e pulisce l'ambiente
08:43
at the samestesso time.
164
511604
1761
nello stesso momento.
08:47
It's not just plasticplastica.
165
515825
1467
Non è solo plastica.
08:49
It's not recycledriciclato plasticplastica,
it's socialsociale plasticplastica,
166
517904
2620
Non è plastica riciclata,
è plastica solidale,
08:53
a materialMateriale whosedi chi valuevalore is transferredtrasferito
167
521943
2173
un materiale che acquista valore
08:56
throughattraverso the livesvite
of the people who encounterincontrare it,
168
524140
2684
grazie alle vite delle persone
che ci hanno a che fare,
08:59
richricco and poorpovero.
169
527259
2139
ricchi o poveri che siano.
Gli esseri umani hanno prodotto
09:04
HumansEsseri umani have producedprodotta
170
532347
1333
09:05
over eightotto trilliontrilioni di kilogramschilogrammi of plasticplastica,
171
533704
3144
più di 8 trilioni di kg di plastica,
09:08
mostmaggior parte of it still here as wasterifiuto.
172
536872
2432
e la maggior parte è ancora qui
sotto forma di rifiuti.
09:12
EightOtto trilliontrilioni di kilogramschilogrammi.
173
540006
1770
8 trilioni di kg.
09:13
WorthVale la pena roughlyapprossimativamente 50 centscentesimi a kilochilo,
174
541800
2082
Con un valore di circa
50 centesimi al kg,
09:17
we're potentiallypotenzialmente unleashingscatenando
a four-trillion-dollarquattro trilioni di dollari valuevalore.
175
545323
4607
stiamo potenzialmente rilasciando
un valore di circa 4 trilioni di dollari.
09:23
See, I see socialsociale plasticplastica
176
551966
1733
Io vedo la plastica solidale
09:26
as the BitcoinBitcoin for the earthterra --
177
554466
1781
come i Bitcoin della Terra
09:28
(LaughterRisate)
178
556828
1042
(Risate)
09:29
and availablea disposizione for everyonetutti.
179
557894
1986
e disponibile a tutti.
09:37
Now the entireintero ecosystemecosistema
is managedgestito and supportedsupportato
180
565908
2875
L'intero ecosistema
è organizzato e sostenuto
09:40
throughattraverso an onlinein linea bankingBanking platformpiattaforma
181
568807
2171
da una piattaforma bancaria online,
09:44
that providesfornisce for the safesicuro,
authenticautentico transfertrasferimento of valuevalore globallyglobalmente.
182
572472
3795
che garantisce un sicuro e autentico
trasferimento di valuta globale.
09:49
You can now depositdeposito your recyclablesmateriali riciclabili
in VancouverVancouver or BerlinBerlino,
183
577310
3302
Ora si può depositare il materiale
a Vancouver come a Berlino,
09:53
and a familyfamiglia could withdrawprelevare
buildingcostruzione bricksmattoni or cellcellula phoneTelefono minutesminuti
184
581065
3660
e una famiglia può ritirare
mattoni o traffico per cellulare
09:57
in the slumsbaraccopoli of ManilaManila.
185
585152
1268
negli slum di Manila.
09:59
Or LiseLise --
186
587398
1150
E Lise,
lei potrà depositare la plastica
nel centro di Port-au-Prince,
10:02
she could depositdeposito recyclingraccolta differenziata
at a centercentro in Port-au-PrincePort-au-Prince,
187
590358
2778
e sua madre potrà ritirare
combustibile o contanti
10:05
and her mothermadre could withdrawprelevare
cookingcucinando fuelcarburante or cashContanti
188
593160
2563
10:07
acrossattraverso the citycittà.
189
595747
1150
in tutta la città.
10:11
And the appApp addsaggiunge rewardsricompense,
190
599149
2243
L'applicazione aggiunge ricompense,
10:13
incentivesincentivi,
191
601776
1150
incentivi,
10:15
groupgruppo prizespremi,
192
603553
1236
premi di gruppo,
10:17
userutente ratingVoto.
193
605696
1150
classifiche di utenti.
10:20
We'veAbbiamo gamifiedgamified recyclingraccolta differenziata.
194
608708
1658
Abbiamo ludicizzato il riciclo,
10:23
We addInserisci fundivertimento and formalityformalità
195
611374
2316
Abbiamo inserito
divertimento e formalità
10:26
into an informalinformale industryindustria.
196
614566
1559
in un'industria informale.
10:31
We're operatingoperativo in HaitiHaiti
and the PhilippinesFilippine.
197
619271
2193
Siamo operativi ad Haiti
e nelle Filippine.
10:34
We'veAbbiamo selectedselezionato staffpersonale
198
622867
1282
Abbiamo uno staff selezionato
10:36
and partnerspartner for BrazilBrasile.
199
624858
1984
e partner per il Brasile.
10:39
And this yearanno, we're committingcommettere
to IndiaIndia and EthiopiaEtiopia.
200
627301
2890
E quest'anno ci stiamo dirigendo
verso l'India e l'Etiopia.
10:44
We're collectingraccolta hundredscentinaia
201
632198
1667
Stiamo raccogliendo centinaia
10:46
and hundredscentinaia of tonstonnellate of materialMateriale.
202
634738
1928
e centinaia di tonnellate di materiale.
10:49
We continueContinua to addInserisci partnerspartner
203
637261
1800
Continuiamo ad aggiungere partner
10:51
and customersclienti,
204
639944
1150
e clienti
10:55
and we increaseaumentare our collectioncollezione
volumesvolumi everyogni day.
205
643332
2863
e accresciamo il volume
della nostra raccolta ogni giorno.
10:59
Now as a resultrisultato
of our programprogramma with HenkelHenkel,
206
647007
2285
Come risultato del nostro accordo
con Henkel,
11:02
they'veessi hanno committedimpegnata to use
over 100 millionmilione kilogramschilogrammi
207
650047
4285
abbiamo intenzione di usare
più di 100 milioni di kg
11:06
of materialMateriale everyogni yearanno.
208
654356
2559
di materiale ogni anno.
11:10
That aloneda solo will put
hundredscentinaia of millionsmilioni of dollarsdollari
209
658617
2651
Solo questo metterà centinaia
di migliaia di dollari
11:13
into the handsmani of the poorpovero
210
661292
1733
nelle mani dei poveri
11:15
in the emergingemergente economieseconomie.
211
663434
1516
nelle economie emergenti.
11:20
And so now,
212
668759
1150
Così ora,
11:22
we can all
213
670751
1150
noi tutti possiamo
11:25
be a partparte of the solutionsoluzione
214
673236
1667
essere parte della soluzione
11:27
and not the pollutioninquinamento.
215
675640
1400
e non dell'inquinamento.
11:31
And so, OK, maybe
cleaningpulizia the oceanoceano is futileinutile.
216
679145
3638
Quindi, OK, magari pulire
l'oceano è futile.
11:35
It mightpotrebbe be.
217
683407
1150
Potrebbe esserlo.
11:37
But preventingprevenzione oceanoceano plasticplastica
218
685812
1954
Ma prevenire la plastica nell'oceano
11:40
could be humanity'sL'umanità di richestpiù ricco opportunityopportunità.
219
688560
2600
potrebbe essere la più ricca
opportunità per l'umanità.
11:45
Thank you.
220
693084
1274
Grazie.
11:46
(ApplauseApplausi)
221
694382
5538
(Applausi)
Translated by Francesca Huda
Reviewed by Federica Bucci

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Katz - Plastics alchemist
David is founder and CEO of The Plastic Bank, the world’s only organization to monetize plastic waste and provide an opportunity for the world's disadvantaged to collect and trade plastic waste as a currency.

Why you should listen

David Katz is the founder and CEO of The Plastic Bank, an internationally recognized solution to ocean plastic. The Plastic Bank is a global network of micro-recycling markets that empower the poor to transcend poverty by cleaning the environment. It's an eco-system that provides an opportunity for the world to collect and trade plastic waste as a currency. Global partners include IBM, Shell Energy and Henkel.

Katz is the recipient of the 2017 United Nations Lighthouse award for Planetary Health, recipient of the Paris Climate Conference Sustainia community award, is the Past President of the Vancouver Chapter of the Entrepreneurs’ Organization (EO), and named the Entrepreneur Organizations, Global Citizen. He has also been named one of the world’s most compassionate entrepreneurs by Salt magazine.  

His humanitarian work has earned him international recognition. Katz has been featured in Forbes, TIME Magazine, Fast Company and National Geographic. He's featured in an award-winning documentary and starred in an international reality television show. David is a steward of the earth and a champion for the poor.

More profile about the speaker
David Katz | Speaker | TED.com