ABOUT THE SPEAKER
Eve Ensler - Playwright, activist
Eve Ensler created the ground-breaking "Vagina Monologues," whose success propelled her to found V-Day -- a movement to end violence against women and girls everywhere.

Why you should listen

Inspired by intimate conversations with friends, Eve Ensler wrote The Vagina Monologues. The play recounts tender, funny, gripping and horrifying stories she gathered from hundreds of women about their bodies, their sexual experiences, and yes, their vaginas. Since its first staging in 1996, it has been translated into more than 45 languages, performed in more than 120 countries and re-created as an HBO film.

The Vagina Monologues' success allowed Ensler to create V-Day, a global activist movement to end violence against women and girls, which has so far raised $85 million to prevent violence and protect abused women. In February 2011, Ensler received the Isabelle Stephenson Tony Award for her philanthropic work. Ensler has also drawn praise for The Good Body, a play that cuts to women's obsession with their appearance, and her film What I Want My Words to Do to You, which portrays a writing group she leads at a correctional facility for women. Today, she continues to find new projects and push the envelope. Her latest play, I Am an Emotional Creature: The Secret Life of Girls Around the World, hit the New York Times bestseller list and just wrapped a workshop production in Johannesburg -- nest stop is Paris and then Berkeley in June 2012.

More profile about the speaker
Eve Ensler | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Eve Ensler: Suddenly, my body

イヴ・エンズラー: 突然、私の身体が

Filmed:
1,526,914 views

詩人、作家、そして活動家であるイヴ・エンズラーは頭の中に生きていました。TEDWomenでの、この力強いトークで、彼女はずっと感じてきた、自分の身体と切り離されたような感覚について語ります。そして二つの衝撃的な出来事が、どのようにして、自分が身体を持った人間であるという現実を理解するのに役立ったかについて話します。
- Playwright, activist
Eve Ensler created the ground-breaking "Vagina Monologues," whose success propelled her to found V-Day -- a movement to end violence against women and girls everywhere. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
For a long time,
0
0
2000
長い間
00:17
there was me, and my body.
1
2000
3000
私の自我と 身体は別々のものでした
00:21
Me was composed構成された of stories物語,
2
6000
3000
自我は物語や
00:24
of cravings欲求, of strivings努力,
3
9000
2000
欲求や努力―
00:26
of desires願望 of the future未来.
4
11000
2000
将来への希望から
できていました
00:28
Me was trying試す
5
13000
2000
自我は暴力的な過去に
00:30
not to be an outcome結果 of my violent暴力的な past過去,
6
15000
3000
影響されないように
頑張っていましたが
00:33
but the separation分離 that had already既に occurred発生した
7
18000
2000
自我と身体が
00:35
betweenの間に me and my body
8
20000
2000
すでに分離してしまったことが
00:37
was a prettyかなり significant重要な outcome結果.
9
22000
3000
とても重大な結果でした
00:40
Me was always trying試す to become〜になる something, somebody誰か.
10
25000
3000
自我は 常に何者かに
なろうとしていました
00:43
Me only existed存在した in the trying試す.
11
28000
3000
自我は その努力においてのみ
存在したのです
00:46
My body was oftenしばしば in the way.
12
31000
3000
身体がしばしばその邪魔になっていました
00:49
Me was a floatingフローティング head.
13
34000
2000
自我はさまよう頭のようでした
00:51
For years, I actually実際に only wore着て hats帽子.
14
36000
3000
何年もの間 帽子だけを
かぶっていました
00:54
It was a way of keeping維持 my head attached添付された.
15
39000
2000
頭を身体につないでおくため—
00:56
It was a way of locating場所を見つける myself私自身.
16
41000
3000
自分の居場所を確認するための
手段だったのです
00:59
I worried心配している that [if] I took取った my hat帽子 off
17
44000
2000
帽子を取ってしまったら
もはや私は
01:01
I wouldn'tしないだろう be here anymoreもう.
18
46000
2000
存在しなくなるのではと
不安でした
01:03
I actually実際に had a therapistセラピスト who once一度 said to me,
19
48000
3000
あるとき セラピストに
こう言われたことがあります
01:06
"Eveイブ, you've been coming到来 here for two years,
20
51000
2000
「イヴ あなたはもう2年も
ここに通っているけれど―
01:08
and, to be honest正直な, it never occurred発生した to me that you had a body."
21
53000
3000
正直に言って あなたには身体が
あるなんて思ったことがないわ」
01:11
All this time I lived住んでいました in the cityシティ
22
56000
2000
この間ずっと 私は
都会に住んでいました
01:13
because, to be honest正直な,
23
58000
2000
というのも 正直に言って
01:15
I was afraid恐れ of trees.
24
60000
2000
木が怖かったのです
01:17
I never had babies赤ちゃん
25
62000
2000
頭には子供を産むことが
できないので
01:19
because heads cannotできない give birth誕生.
26
64000
2000
私は子供を持ちませんでした
01:21
Babies赤ちゃん actually実際に don't come out of your mouth.
27
66000
3000
赤ちゃんは口から
出てくるわけではないでしょう
01:24
As I had no reference参照 pointポイント for my body,
28
69000
3000
身体に基準点を持たなかった私は―
01:27
I began始まった to ask尋ねる other women女性 about their彼らの bodies --
29
72000
3000
他の女性に彼女たちの
身体について質問し始めました
01:30
in particular特に, their彼らの vaginas,
30
75000
2000
とりわけ ヴァギナ(女性器)について
01:32
because I thought vaginas were kind種類 of important重要.
31
77000
2000
ヴァギナは重要かなと思ったのです
01:34
This led to me writing書き込み "The Vagina Monologues独白,"
32
79000
2000
これによって 私は『ヴァギナ・モノローグ』を
書くことになりました
01:36
whichどの led to me obsessively執拗に and incessantly絶え間なく
33
81000
3000
それから 取りつかれたように
絶え間なく
01:39
talking話す about vaginas everywhereどこにでも I could.
34
84000
3000
出来る限りどこでも
ヴァギナの話をしました
01:42
I did this in frontフロント of manyたくさんの strangers見知らぬ人.
35
87000
3000
たくさんの他人の前で
その話をしました
01:45
One night on stageステージ,
36
90000
2000
ある晩 舞台の上で
01:47
I actually実際に entered入った my vagina.
37
92000
3000
私は自分のヴァギナの中に入りました
01:50
It was an ecstatic恍惚な experience経験.
38
95000
3000
我を忘れるような経験でした
01:53
It scared怖い me, it energized励まされた me,
39
98000
3000
怖くもあり
エネルギーを与えてもくれました
01:56
and then I becameなりました a driven駆動される person,
40
101000
3000
そして 私は衝動に
駆られました
01:59
a driven駆動される vagina.
41
104000
2000
衝動に駆られたヴァギナになったのです
02:01
I began始まった to see my body like a thing,
42
106000
3000
自分の身体を物のように
見るようになりました
02:04
a thing that could move動く fast速い,
43
109000
2000
すばやく動くことのできる物―
02:06
like a thing that could accomplish達成する other things,
44
111000
2000
いろいろな事を一気に
02:08
manyたくさんの things, all at once一度.
45
113000
3000
成し遂げることのできる物です
02:11
I began始まった to see my body like an iPadiPad or a car.
46
116000
3000
私の身体を iPad か車のように
考え始めました
02:14
I would driveドライブ it and demandデマンド things from it.
47
119000
2000
私が身体を乗り回し
身体に物事を要求するのです
02:16
It had no limits限界. It was invincible無敵.
48
121000
3000
とどまるところを知りませんでした
無敵だったのです
02:19
It was to be conquered征服された and mastered習得した like the Earth地球 herself自分自身.
49
124000
3000
身体は 地球のように
征服され 支配されるべきものでした
02:22
I didn't heed耳を傾ける it;
50
127000
2000
私は身体に
注意を払いませんでした
02:24
no, I organized組織された it and I directed指示された it.
51
129000
2000
私は身体を体系づけ
指示をするのです
02:26
I didn't have patience忍耐 for my body;
52
131000
2000
身体に対して
忍耐強くありませんでした
02:28
I snappedスナップ it into shape形状.
53
133000
2000
「ぱちっ」と型にはめていました
02:30
I was greedy貪欲.
54
135000
2000
私は貪欲でした
02:32
I took取った more than my body had to offer提供.
55
137000
2000
私は身体にできる以上の
ことを求めました
02:34
If I was tired疲れた, I drank飲んだ more espressosエスプレッソ.
56
139000
3000
疲れていたら もっとたくさん
エスプレッソを飲みました
02:37
If I was afraid恐れ, I went行った to more dangerous危険な places場所.
57
142000
3000
怖いときには もっと危険な
場所へ足を運びました
02:40
Oh sure, sure, I had moments瞬間 of appreciation感謝 of my body,
58
145000
3000
ええ もちろん
身体に感謝をしたときもありますよ
02:43
the way an abusive虐待 parent
59
148000
2000
虐待をする親にも
02:45
can sometimes時々 have a moment瞬間 of kindness親切.
60
150000
2000
優しくなる瞬間があるのと
同じです
02:47
My fatherお父さん was really kind種類 to me
61
152000
2000
たとえば 私の父は
02:49
on my 16thth birthdayお誕生日, for example.
62
154000
2000
私の16歳の誕生日には
とても優しくしてくれました
02:51
I heard聞いた people murmur騒ぎ from time to time
63
156000
2000
時折 私は身体を
大切にするべきだと
02:53
that I should love my body,
64
158000
2000
人がささやくのを耳にします
02:55
so I learned学んだ how to do this.
65
160000
2000
ですから 私は
その方法を学んだのです
02:57
I was a vegetarianベジタリアン, I was sober冷たい, I didn't smoke.
66
162000
3000
私はベジタリアンで お酒を飲まず
煙草も吸いませんでした
03:00
But all that was just a more sophisticated洗練された way
67
165000
2000
でも それはすべて
私の身体を操るための
03:02
to manipulate操作する my body --
68
167000
2000
より洗練された方法に
すぎませんでした
03:04
a furtherさらに disassociation解離,
69
169000
2000
野菜を高速道路に植えるような
03:06
like planting植付 a vegetable野菜 fieldフィールド on a freeway高速道路.
70
171000
4000
より分離する方法です
03:11
As a result結果 of me talking話す so much about my vagina,
71
176000
3000
私のヴァギナについて
たくさんお話しした結果
03:14
manyたくさんの women女性 started開始した to tell me about theirsそれらの --
72
179000
3000
多くの女性が自分のヴァギナについて―
03:17
their彼らの stories物語 about their彼らの bodies.
73
182000
2000
自分の身体について
話してくれるようになりました
03:19
Actually実際に, these stories物語 compelled強制された me around the world世界,
74
184000
3000
実際 これらの話によって
私は世界中の
03:22
and I've been to over 60 countries.
75
187000
2000
60ヵ国以上を訪れました
03:24
I heard聞いた thousands of stories物語,
76
189000
2000
何千もの話を聞きましたが
03:26
and I have to tell you, there was always this moment瞬間
77
191000
2000
常にある瞬間のことを
03:28
where the women女性 shared共有 with me
78
193000
2000
教えてくれます
03:30
that particular特に moment瞬間 when she separated分離された from her body --
79
195000
4000
自分が身体から切り離される瞬間―
03:34
when she left home.
80
199000
2000
家を出るときのことです
03:36
I heard聞いた about women女性 beingであること molested虐待された in their彼らの bedsベッド,
81
201000
4000
ベッドで乱暴をされた女性の
話を聞いたこともありました
03:40
flogged鞭打った in their彼らの burqasブルカ,
82
205000
2000
ブルカを着たまま
むち打たれた女性
03:42
left for deadデッド in parkingパーキング lots,
83
207000
2000
駐車場でのたれ死に
させられた女性
03:44
acid burned焼かれた in their彼らの kitchensキッチン.
84
209000
2000
自宅の台所で
酸で火傷を負った女性
03:46
Some women女性 becameなりました quiet静か and disappeared消えた.
85
211000
3000
言葉を失い 姿を消した
女性や
03:49
Other women女性 becameなりました mad怒っている, driven駆動される machines機械 like me.
86
214000
3000
気がふれて 私のように
機械のようになった女性もいます
03:53
In the middle中間 of my traveling旅行,
87
218000
2000
旅の途中で
03:55
I turned回した 40 and I began始まった to hate嫌い my body,
88
220000
2000
私は40歳になり 自分の身体が
嫌いになり始めました
03:57
whichどの was actually実際に progress進捗,
89
222000
2000
これは 実は進歩でした―
03:59
because at least少なくとも my body existed存在した enough十分な to hate嫌い it.
90
224000
3000
というのも 嫌いになれるほどに
私の身体が存在はしていたのですから
04:02
Well my stomach -- it was my stomach I hated嫌いな.
91
227000
3000
中でもおなか―
私が一番嫌いなのはおなかでした
04:05
It was proof証明 that I had not measured測定された up,
92
230000
3000
それは 私がちゃんと
サイズを維持していない―
04:08
that I was old古い and not fabulous素晴らしい and not perfect完璧な
93
233000
3000
年をとって きれいでも
完璧でもないという証明でした
04:11
or ableできる to fitフィット into the predetermined所定の corporate企業 image画像 in shape形状.
94
236000
4000
あらかじめ決められた共通の
イメージに適合していないということなのです
04:15
My stomach was proof証明 that I had failed失敗した,
95
240000
3000
私のおなかは
私が失敗したという証明―
04:18
that it had failed失敗した me, that it was broken壊れた.
96
243000
3000
それが私の期待に添うことができず
壊れてしまったということでした
04:21
My life becameなりました about getting取得 rid除去する of it and obsessing執念 about getting取得 rid除去する of it.
97
246000
3000
人生の目的はおなかを取り除くことになり
そればかりを考えました
04:24
In fact事実, it becameなりました so extreme極端な
98
249000
2000
実のところ それが
行きすぎて
04:26
I wrote書きました a play遊びます about it.
99
251000
2000
そのことについて
劇を書きました
04:28
But the more I talked話した about it,
100
253000
2000
でも そのことについて
話せば話すほど
04:30
the more objectified客観化された and fragmented断片化した my body becameなりました.
101
255000
3000
私の身体は対象化され
断片化されていきました
04:33
It becameなりました entertainment娯楽; it becameなりました a new新しい kind種類 of commodity商品,
102
258000
3000
私の身体はエンターテイメント
になりました 新しい種類の商品―
04:36
something I was selling販売.
103
261000
3000
売り物になったのです
04:39
Then I went行った somewhereどこかで elseelse.
104
264000
2000
それから 私は
別の場所へ行きました
04:41
I went行った outside外側
105
266000
2000
私は知っているつもりである領域の
04:43
what I thought I knew知っていた.
106
268000
2000
外へと出たのです
04:45
I went行った to the Democratic民主党 Republic共和国 of Congoコンゴ.
107
270000
4000
私はコンゴ民主共和国へ
行きました
04:49
And I heard聞いた stories物語
108
274000
2000
そこで 私は今までの話を
04:51
that shattered砕けた all the other stories物語.
109
276000
2000
全てしのぐような話をいくつも聞きました
04:53
I heard聞いた stories物語
110
278000
2000
私の身体に入り込んでくる
04:55
that got inside内部 my body.
111
280000
2000
話を耳にしました
04:57
I heard聞いた about a little girl女の子
112
282000
2000
たくさんの大人の兵士たちが
04:59
who couldn'tできなかった stop peeingおしっこ on herself自分自身
113
284000
2000
彼女をレイプしたために
05:01
because so manyたくさんの grown成長した soldiers兵隊
114
286000
2000
おしっこをもらしてしまう
05:03
had shoved押された themselves自分自身 inside内部 her.
115
288000
3000
小さな女の子の話を
聞きました
05:06
I heard聞いた an 80-year-old-歳 woman女性
116
291000
2000
両脚を折られ 関節からはずされ
05:08
whoseその legs were broken壊れた and pulled引っ張られた out of her socketsソケット
117
293000
3000
頭の上にねじ上げられた状態で
05:11
and twistedねじれた up on her head
118
296000
2000
兵士たちにレイプされた
05:13
as the soldiers兵隊 rapedレイプされた her like that.
119
298000
2000
80歳の女性の話も聞きました
05:15
There are thousands of these stories物語,
120
300000
2000
こうした話が 何千もあり
05:17
and manyたくさんの of the women女性 had holes in their彼らの bodies --
121
302000
3000
多くの女性が身体に
穴を抱えていました
05:20
holes, fistulaフィステル --
122
305000
2000
穴や瘻(ろう)―
05:22
that were the violation違反 of war戦争 --
123
307000
3000
それらは戦争の爪痕でした
05:25
holes in the fabricファブリック of their彼らの souls.
124
310000
3000
魂という布地にあけられた
穴です
05:28
These stories物語 saturated飽和した my cells細胞 and nerves神経,
125
313000
3000
これらの物語は私の細胞や
神経をいっぱいにし
05:31
and to be honest正直な,
126
316000
2000
正直なところ
05:33
I stopped停止 sleeping睡眠 for three years.
127
318000
2000
私は3年間
眠ることができませんでした
05:35
All the stories物語 began始まった to bleed出血 together一緒に.
128
320000
3000
すべての物語が 一緒に
血を流し始めたのです
05:38
The rapingレイプ of the Earth地球,
129
323000
2000
地球に対する強姦
05:40
the pillaging幻覚 of mineralsミネラル,
130
325000
2000
鉱物の略奪
05:42
the destruction破壊 of vaginas --
131
327000
2000
ヴァギナの破壊―
05:44
noneなし of these were separate別々の anymoreもう
132
329000
3000
これらはどれも
互いに そして私から
05:47
from each other or me.
133
332000
2000
離れることはありませんでした
05:49
Militias民兵 were rapingレイプ six-month-old6カ月齢 babies赤ちゃん
134
334000
3000
市民軍の兵士は生後6ヶ月の
赤ちゃんを犯し
05:52
so that countries far遠い away
135
337000
2000
遠くの国々が
05:54
could get accessアクセス to goldゴールド and coltanコルタン
136
339000
2000
iPhoneやコンピュータに使う
05:56
for their彼らの iPhonesiPhone and computersコンピュータ.
137
341000
3000
金やタンタルを
手に入れられるようにしたのです
05:59
My body had not only become〜になる a driven駆動される machine機械,
138
344000
3000
私の身体は駆り立てられた
機械になっただけでなく
06:02
but it was responsible責任ある now
139
347000
2000
私の機械の速さと
性能を支える
06:04
for destroying破壊 other women's婦人向け bodies
140
349000
2000
より多くの機械を生み出す
狂った探求の旅において
06:06
in its mad怒っている questクエスト to make more machines機械
141
351000
2000
他の女性の身体を破壊することに
06:08
to supportサポート the speed速度 and efficiency効率 of my machine機械.
142
353000
4000
責任を持つようになりました
06:12
Then I got cancer --
143
357000
2000
そして 私はがんになりました―
06:14
or I found見つけた out I had cancer.
144
359000
2000
というか がんであることが
わかりました
06:16
It arrived到着した like a speedingスピード bird
145
361000
2000
それは スピードを出して
飛んでいる鳥が
06:18
smashingスマッシュ into a windowpaneウィンドウペイン.
146
363000
3000
窓ガラスに激突するように
私に訪れました
06:21
Suddenly突然, I had a body,
147
366000
2000
突然 私には
身体ができたのです
06:23
a body that was pricked刺された
148
368000
2000
刺されて
06:25
and poked突き刺さった and punctured穿刺,
149
370000
2000
つつかれ 穴を開けられた身体―
06:27
a body that was cutカット wideワイド open開いた,
150
372000
3000
切開される身体―
06:30
a body that had organs器官 removed除去された
151
375000
2000
臓器が摘出され
06:32
and transported運ばれた and rearranged再編成された and reconstructed再建された,
152
377000
3000
移動され 再構成されて
作り直される身体―
06:35
a body that was scannedスキャンした
153
380000
2000
スキャンされて
06:37
and had tubesチューブ shoved押された down it,
154
382000
2000
管がつながれる身体―
06:39
a body that was burning燃焼 from chemicals薬品.
155
384000
3000
化学薬品でただれる身体です
06:42
Cancer exploded爆発した
156
387000
2000
がんは私と身体を分離していた壁を
06:44
the wall of my disconnection断線.
157
389000
3000
破壊しました
06:47
I suddenly突然 understood理解された that the crisis危機 in my body
158
392000
3000
突然 私は自分の
身体に起きている危機が
06:50
was the crisis危機 in the world世界,
159
395000
2000
世界が直面している危機でもあり
06:52
and it wasn'tなかった happeningハプニング later後で,
160
397000
2000
それはいつか起こるのではなく
06:54
it was happeningハプニング now.
161
399000
2000
まさに今 起こっているのだと
理解したのです
06:56
Suddenly突然, my cancer was a cancer that was everywhereどこにでも,
162
401000
3000
突然 私のがんは
あちこちに巣くうがんになりました
06:59
the cancer of cruelty残酷, the cancer of greed貪欲,
163
404000
3000
残酷さというがん 貪欲さというがん
07:02
the cancer that gets取得 inside内部 people
164
407000
2000
化学工業地帯の近くに住む貧しい人々の
07:04
who liveライブ down the streets通り from chemical化学 plants植物 -- and they're usually通常 poor貧しい --
165
409000
4000
体に入り込んで行くがん
07:08
the cancer inside内部 the coal石炭 miner's鉱夫 lungs,
166
413000
2000
炭鉱夫の肺の中のがん
07:10
the cancer of stress応力 for not achieving達成する enough十分な,
167
415000
3000
まだ十分達成できていないという
ストレスというがん
07:13
the cancer of buried埋葬された traumaトラウマ,
168
418000
2000
無理やり忘れようとした
トラウマというがん
07:15
the cancer in cagedケージド chickens and polluted汚染された fish,
169
420000
3000
かごで飼育された鶏や
汚染された魚というがん
07:18
the cancer in women's婦人向け uteruses子宮 from beingであること rapedレイプされた,
170
423000
3000
レイプされた女性の
子宮に宿るがん
07:21
the cancer that is everywhereどこにでも from our carelessness不注意.
171
426000
3000
私たちの不注意のせいで
至る所に宿るがんです
07:24
In his new新しい and visionary先見の明 book,
172
429000
3000
洞察に富んだ新しい著作―
07:27
"New新しい Self自己, New新しい World世界,"
173
432000
2000
『新しい自分と新しい世界 』で
07:29
the writerライター Philipフィリップ Shepherd羊飼い says言う,
174
434000
2000
著者のフィリップ・シェパードは
こう書いています―
07:31
"If you are divided分割された from your body,
175
436000
3000
「もしあなたが 自分の身体と
隔てられていると感じるならば
07:34
you are alsoまた、 divided分割された from the body of the world世界,
176
439000
3000
あなたは世界という身体からも
隔てられているのです
07:37
whichどの then appears登場する to be other than you
177
442000
2000
世界が自分の外側に
07:39
or separate別々の from you,
178
444000
2000
切り離されてある
と感じるでしょう
07:41
ratherむしろ than the living生活 continuum連続体
179
446000
2000
世界は あなたが属している
07:43
to whichどの you belong属する."
180
448000
2000
生きた連続体であるようには
感じられなくなるのです」
07:45
Before cancer,
181
450000
2000
がんになる前は
07:47
the world世界 was something other.
182
452000
2000
世界は何か別のものでした
07:49
It was as if I was living生活 in a stagnant停滞している poolプール
183
454000
3000
まるで 淀んだ水たまりに
住んでいたところを
07:52
and cancer dynamitedダイナミック the boulderボルダー
184
457000
2000
がんが私と大きな海を
隔てていた石を
07:54
that was separating分離する me from the larger大きい sea.
185
459000
3000
爆破したかのようでした
07:57
Now I am swimming水泳 in it.
186
462000
3000
今 私はその中を泳いでいます
08:00
Now I lay寝る down in the grass
187
465000
2000
草の上に横になり
08:02
and I rubこする my body in it,
188
467000
2000
私の身体を草にこすりつけ
08:04
and I love the mud on my legs and feetフィート.
189
469000
3000
足に泥がはねるのがたまらなく好きです
08:07
Now I make a daily毎日 pilgrimage巡礼
190
472000
3000
現在 私は毎日
セーヌ河畔にある
08:10
to visit訪問 a particular特に weeping泣く willow by the Seineセーヌ,
191
475000
3000
ある柳の木のところに通っています
08:13
and I hunger飢え for the green fieldsフィールド
192
478000
2000
ブカブの近くの茂みにある
08:15
in the bushブッシュ outside外側 BukavuBukavu.
193
480000
2000
緑の草原を渇望しています
08:17
And when it rains hardハード rain,
194
482000
2000
強い雨が降ると
08:19
I scream悲鳴 and I run走る in circles.
195
484000
3000
私は大声を上げながら
ぐるぐる走り回ります
08:22
I know that everything is connected接続された,
196
487000
4000
すべてはつながっているので
08:26
and the scar傷跡 that runs走る the length長さ of my torso胴体
197
491000
3000
私の上半身についた傷は
08:29
is the markingsマーキング of the earthquake地震.
198
494000
2000
地震が残した跡なのです
08:31
And I am there with the three million百万 in the streets通り of Port-au-Princeポルトープランス.
199
496000
4000
ポルトー・プランスの街中に
私は3百万の人とともにいるのです
08:35
And the fire火災 that burned焼かれた in me
200
500000
2000
化学療法の
3日目から6日目までに
08:37
on day three throughを通して six6 of chemo化学療法薬
201
502000
3000
私の身体を焼いた火は
08:40
is the fire火災 that is burning燃焼
202
505000
2000
世界の森林を
08:42
in the forests森林 of the world世界.
203
507000
2000
焼き尽くしつつある火なのです
08:44
I know that the abscess膿瘍
204
509000
2000
手術後に傷の周りにできた
08:46
that grew成長しました around my wound創傷 after the operation操作,
205
511000
3000
450グラムもの膿を持った
08:49
the 16 ouncesオンス of pussおなら,
206
514000
2000
膿瘍は
08:51
is the contaminated汚染された Gulf of Mexicoメキシコ,
207
516000
3000
汚染されたメキシコ湾であり
08:54
and there were oil-drenched油が溜まった pelicansペリカン inside内部 me
208
519000
3000
私の身体の中には
石油にまみれたペリカンがいて
08:57
and deadデッド floatingフローティング fish.
209
522000
2000
死んだ魚が水面を
漂っていました
08:59
And the cathetersカテーテル they shoved押された into me withoutなし proper適切な medication投薬
210
524000
3000
きちんと処置せずに
カテーテルを差し込まれて
09:02
made me scream悲鳴 out
211
527000
2000
私は思わず
09:04
the way the Earth地球 cries泣く out from the drilling掘削.
212
529000
4000
掘削される地球のように
叫びを上げました
09:08
In my second二番 chemo化学療法薬,
213
533000
2000
2回目の化学療法では
09:10
my mother got very sick病気
214
535000
2000
母が具合を悪くしたので
09:12
and I went行った to see her.
215
537000
2000
母に会いに行きました
09:14
And in the name of connectedness接続性,
216
539000
2000
つながりという名のもとに
09:16
the only thing she wanted before she died死亡しました
217
541000
3000
母が死ぬ前にしたかった
たったひとつの事とは
09:19
was to be brought持ってきた home
218
544000
2000
母の愛した
09:21
by her beloved愛する Gulf of Mexicoメキシコ.
219
546000
3000
メキシコ湾に面した家に
帰ることでした
09:24
So we brought持ってきた her home,
220
549000
2000
私は 母を家に
連れ帰り
09:26
and I prayed祈った that the oil wouldn'tしないだろう wash洗う up on her beachビーチ
221
551000
2000
母が亡くなるまでは
どうか石油が母の愛する海岸に
09:28
before she died死亡しました.
222
553000
2000
打ち寄せないよう祈りました
09:30
And gratefully感謝して, it didn't.
223
555000
2000
祈りは通じました
09:32
And she died死亡しました quietly静かに in her favoriteお気に入り place場所.
224
557000
3000
母は愛する土地で
亡くなりました
09:35
And a few少数 weeks later後で, I was in New新しい Orleansオルレアン,
225
560000
2000
数週間後
私はニューオーリンズにいて
09:37
and this beautiful綺麗な, spiritualスピリチュアル friend友人
226
562000
2000
この素晴らしい
スピリチュアルな友人が
09:39
told me she wanted to do a healingヒーリング for me.
227
564000
2000
私にヒーリングを施したいと
言いました
09:41
And I was honored名誉ある.
228
566000
2000
私は光栄に思いました
09:43
And I went行った to her house, and it was morning,
229
568000
2000
彼女の家を訪ねたのは 朝で
09:45
and the morning New新しい Orleansオルレアン sun太陽 was filteringフィルタリング throughを通して the curtainsカーテン.
230
570000
3000
ニューオーリンズの朝日が
カーテン越しに差していました
09:48
And my friend友人 was preparing準備 this big大きい bowlボウル,
231
573000
2000
友人は大きなボウルを
用意していたので
09:50
and I said, "What is it?"
232
575000
2000
「それは何?」と
尋ねました
09:52
And she said, "It's for you.
233
577000
2000
彼女は
「あなたによ—
09:54
The flowersフラワーズ make it beautiful綺麗な,
234
579000
3000
花は美しくしてくれるし
09:57
and the honeyはちみつ makes作る it sweet甘い."
235
582000
2000
はちみつは甘くするの」と言った
09:59
And I said, "But what's the water part?"
236
584000
2000
「でも 水は何の意味があるの?」
と 私は尋ねました
10:01
And in the name of connectedness接続性,
237
586000
2000
そして つながりの名のもとに
10:03
she said, "Oh, it's the Gulf of Mexicoメキシコ."
238
588000
3000
彼女は「水はメキシコ湾よ」
と言ったのです
10:06
And I said, "Of courseコース it is."
239
591000
2000
「もちろん そうね」
と 私は答えました
10:08
And the other women女性 arrived到着した and they sat座っている in a circleサークル,
240
593000
2000
他の女性たちも到着すると
円になって座り
10:10
and Michaelaミカエルダ bathed入浴 my head with the sacred神聖 water.
241
595000
3000
ミカエラが私の頭を
聖なる水に浸しました
10:13
And she sang歌った -- I mean her whole全体 body sang歌った.
242
598000
3000
そして彼女は歌いました—
身体全体で歌いました
10:16
And the other women女性 sang歌った
243
601000
2000
他の女性たちも歌い
10:18
and they prayed祈った for me and my mother.
244
603000
2000
私と母のために
祈りました
10:20
And as the warm暖かい Gulf washed洗った over my naked head,
245
605000
3000
あたたかいメキシコ湾の水が
私の頭を洗い流すにつれ
10:23
I realized実現した that it held開催
246
608000
2000
私は それが私たちにとって
10:25
the bestベスト and the worst最悪 of us.
247
610000
3000
最高のものであり
最悪のものでもあったと思いました
10:28
It was the greed貪欲 and recklessness無謀
248
613000
2000
掘削現場の爆発を導いたのは
10:30
that led to the drilling掘削 explosion爆発.
249
615000
3000
貪欲さと向こう見ずな態度でした
10:33
It was all the lies that got told
250
618000
2000
その事件の前にも後にも
流布した—
10:35
before and after.
251
620000
2000
あらゆる嘘のせいでした
10:37
It was the honeyはちみつ in the water that made it sweet甘い,
252
622000
2000
はちみつが水を甘くし
10:39
it was the oil that made it sick病気.
253
624000
3000
石油が水を病ませたのです
10:42
It was my head that was bald脱毛 --
254
627000
2000
私の頭には髪がなく―
10:44
and comfortable快適 now withoutなし a hat帽子.
255
629000
2000
いまや帽子がなくても
平気でした
10:46
It was my whole全体 self自己
256
631000
2000
私の存在すべてが
10:48
melting溶融 into Michaela'sミカエルダ lapラップ.
257
633000
2000
ミカエラの膝の上で
溶けていきました
10:50
It was the tears that were indistinguishable区別できない from the Gulf
258
635000
3000
私のほほには 涙とも
メキシコ湾の水ともつかない
10:53
that were falling落下 down my cheek.
259
638000
2000
何かが流れました
10:55
It was finally最後に beingであること in my body.
260
640000
5000
とうとう 私は私の身体の中にいたのです
11:00
It was the sorrow悲しみ
261
645000
2000
これほどに長い時間が
11:02
that's taken撮影 so long.
262
647000
2000
かかったのは
悲しみゆえでした
11:04
It was finding所見 my place場所
263
649000
2000
それは つながりによって得られる
11:06
and the huge巨大 responsibility責任
264
651000
2000
私の居場所と大きな責任を
11:08
that comes来る with connection接続.
265
653000
2000
見つけることでした
11:10
It was the continuing続ける devastating壊滅的な war戦争 in the Congoコンゴ
266
655000
3000
それはコンゴでいまだに続く
破壊的な戦争と
11:13
and the indifference無関心 of the world世界.
267
658000
2000
世界による無関心でした
11:15
It was the Congoleseコンゴ women女性
268
660000
2000
それは 今 立ち上がり始めた
11:17
who are now rising上昇する up.
269
662000
2000
コンゴの女性たちでした
11:19
It was my mother leaving去る,
270
664000
2000
母がこの世を去る
11:21
just at the moment瞬間
271
666000
2000
まさにその瞬間に
11:23
that I was beingであること bornうまれた.
272
668000
2000
私は生まれたのでした
11:25
It was the realization実現
273
670000
2000
死にどこまでも近いところに
11:27
that I had come very close閉じる to dying死ぬ --
274
672000
2000
来たという気づき―
11:29
in the same同じ way that the Earth地球, our mother,
275
674000
3000
私たちの母なる地球が
11:32
is barelyかろうじて holdingホールディング on,
276
677000
3000
ようやく持ちこたえているのと
同じように
11:35
in the same同じ way that 75 percentパーセント of the planet惑星
277
680000
4000
この世界の75%が
11:39
are hardlyほとんど scraping削る by,
278
684000
3000
どうにか暮らしているのと
11:42
in the same同じ way
279
687000
2000
同じように
11:44
that there is a recipeレシピ for survival生存.
280
689000
3000
生き延びるためのレシピが
あるのです
11:47
What I learned学んだ
281
692000
2000
私が学んだのは
11:49
is it has to do with attention注意 and resourcesリソース
282
694000
3000
誰もが受けるにふさわしいだけの
注意と援助を
11:52
that everybodyみんな deserves〜に値する.
283
697000
2000
割り当てられることと
関係があるということでした
11:54
It was advocating主張する friends友達
284
699000
2000
友人を支え
11:56
and a doting溺愛 sisterシスター.
285
701000
2000
姉妹に愛情を注ぐことです
11:58
It was wise賢い doctors医師 and advanced高度な medicine医学
286
703000
2000
賢いお医者様や先進医療
12:00
and surgeons外科医 who knew知っていた what to do with their彼らの hands.
287
705000
3000
そして外科医がどうしたらよいかを
よく知っていたのです
12:03
It was underpaid未払い and really loving愛する nurses看護師.
288
708000
4000
それは薄給の愛情深い看護師たち
12:07
It was magicマジック healersヒーラー and aromatic芳香族 oils.
289
712000
3000
それは魔法のような治療師や香油
12:10
It was people who came来た with spells呪文 and rituals儀式.
290
715000
2000
それは呪文や儀式を知っている人たちのことです
12:12
It was having持つ a visionビジョン of the future未来
291
717000
3000
それは 未来を見通して
12:15
and something to fight戦い for,
292
720000
2000
何かのために戦い抜くことです
12:17
because I know this struggle闘争 isn't my own自分の.
293
722000
3000
なぜなら この戦いは私だけの
ものではないのです
12:20
It was a million百万 prayers祈り.
294
725000
2000
百万の祈りがあり
12:22
It was a thousand hallelujahsハレルヤ
295
727000
2000
千回のハレルヤと
12:24
and a million百万 omsオム.
296
729000
2000
百万回のオームが唱えられました
12:26
It was a lot of anger怒り,
297
731000
2000
たくさんの怒りと
12:28
insane狂人 humorユーモア,
298
733000
2000
ばかげたユーモアと
12:30
a lot of attention注意, outrage怒り.
299
735000
2000
たくさんの注目と暴動がありました
12:32
It was energyエネルギー, love and joy喜び.
300
737000
3000
それはエネルギーであり
愛情であり 喜びでした
12:35
It was all these things.
301
740000
2000
これらすべて
12:37
It was all these things.
302
742000
2000
これらすべて
12:39
It was all these things
303
744000
2000
これらすべてが―
12:41
in the water, in the world世界, in my body.
304
746000
3000
水と世界と私の身体にあったのです
12:44
(Applause拍手)
305
749000
8000
(拍手)
Translated by Moe Shoji
Reviewed by Karina Garrido

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eve Ensler - Playwright, activist
Eve Ensler created the ground-breaking "Vagina Monologues," whose success propelled her to found V-Day -- a movement to end violence against women and girls everywhere.

Why you should listen

Inspired by intimate conversations with friends, Eve Ensler wrote The Vagina Monologues. The play recounts tender, funny, gripping and horrifying stories she gathered from hundreds of women about their bodies, their sexual experiences, and yes, their vaginas. Since its first staging in 1996, it has been translated into more than 45 languages, performed in more than 120 countries and re-created as an HBO film.

The Vagina Monologues' success allowed Ensler to create V-Day, a global activist movement to end violence against women and girls, which has so far raised $85 million to prevent violence and protect abused women. In February 2011, Ensler received the Isabelle Stephenson Tony Award for her philanthropic work. Ensler has also drawn praise for The Good Body, a play that cuts to women's obsession with their appearance, and her film What I Want My Words to Do to You, which portrays a writing group she leads at a correctional facility for women. Today, she continues to find new projects and push the envelope. Her latest play, I Am an Emotional Creature: The Secret Life of Girls Around the World, hit the New York Times bestseller list and just wrapped a workshop production in Johannesburg -- nest stop is Paris and then Berkeley in June 2012.

More profile about the speaker
Eve Ensler | Speaker | TED.com