ABOUT THE SPEAKER
Hadi Eldebek - Musician, educator, entrepreneur
TED Resident Hadi Eldebek is a musician, educator and entrepreneur who creates artistic, cultural, and educational projects around the world.

Why you should listen

After completing his undergraduate studies in math and chemistry, Hadi Eldebek enrolled in a master's program in industrial engineering before he decided to focus on music, culture, and entrepreneurship. His choice was encountered by doubts about how he was going to make it as an artist.

When Eldebek was awarded a music grant in 2015, he started to explore how to make funding opportunities more accessible to artists around the world, sparking grantPA -- a platform that connects artists and organizations to funding and professional development opportunities.

Eldebek's collaborations with pioneers in the world of arts, culture and education, including Yo-Yo Ma's SilkRoad Ensemble, Disney World Imagineering and Harvard Graduate School of Education have equipped him with a valuable mindset and powerful insights that led him into the creation of numerous projects. He often tours as a musician and a panelist. He was recently a TED Resident, where he co-developed grantPA and Circle World Arts with his brother, Mohamad Eldebek, into ideas worth spreading.

More profile about the speaker
Hadi Eldebek | Speaker | TED.com
TED Residency

Hadi Eldebek: Why must artists be poor?

ハディ・エルデベック: アーティストは経済にどう貢献し、私たちは彼らをどう支えられるか?

Filmed:
1,267,259 views

アートは私たちの人生に意味を与え、文化に生命を吹き込みます。では、なぜ私たちは、アーティストになったら生計を立てるのに苦労するだろうと考えてしまうのでしょう?ハディ・エルデベックは、アーティストが副業ではなく作品制作に集中できるように、助成金や資金援助を紹介するオンライン・プラットフォームを作り、アーティストの価値が認められる社会を作ろうとしています。
- Musician, educator, entrepreneur
TED Resident Hadi Eldebek is a musician, educator and entrepreneur who creates artistic, cultural, and educational projects around the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I come from a family家族 of five brothersブラザーズ,
0
920
2576
私は5人兄弟で
00:15
all scientists科学者 and engineersエンジニア.
1
3520
1720
全員 科学者かエンジニアです
00:18
A few少数 years ago,
I sent送られた them the following以下 emailEメール:
2
6000
3000
数年前 みんなに
こんなメールを送りました
00:22
"Dear親愛な brothersブラザーズ, I hope希望
this messageメッセージ finds見つけた you well.
3
10920
3616
「兄弟各位
お元気でお過ごしのことと思います
00:26
I am emailingメール送信 to let you know
4
14560
2136
さてこの度 私は
00:28
that I'm dropping落ちる out
of my master'sマスターズ programプログラム in engineeringエンジニアリング
5
16720
3136
工学修士課程を中退し
00:31
to pursue追求する a careerキャリア
as a full-timeフルタイム musicianミュージシャン.
6
19880
2800
専業のミュージシャンを目指すことを
お知らせいたします
00:35
All that I ask尋ねる from you
is not to worry心配 about me."
7
23480
3040
どうか心配しないでください」
00:40
Brother number one replied答えた.
8
28360
1680
兄弟その1が 返事をくれました
00:42
He was encouraging励ます but a bitビット skeptical懐疑的な.
9
30760
1999
応援してくれましたが
ちょっと慎重でした
00:45
He said, "I wish望む you the bestベスト of luck.
10
33560
2136
兄の返事は「幸運を祈ってるよ
00:47
You're going to need it."
11
35720
1336
きっと運が必要になるから」
00:49
(Laughter笑い)
12
37080
2376
(笑)
00:51
Brother number two
was a little bitビット more skeptical懐疑的な.
13
39480
2880
兄弟その2は もっと慎重でした
00:55
He said, "Don't do it!
14
43040
1736
返事は「やめとけ!
00:56
This will be the worst最悪
mistake間違い of your life.
15
44800
2976
人生最悪の選択になるぞ
00:59
Find a realリアル careerキャリア."
16
47800
1456
まっとうな職に就け」
01:01
(Laughter笑い)
17
49280
1576
(笑)
01:02
Well, the rest残り of my brothersブラザーズ
were so enthusiastic熱狂的な about my decision決定,
18
50880
4816
他の兄弟は
よほど私の決意に感動したのか
01:07
they didn't even respond応答する.
19
55720
1736
返事もくれませんでした
01:09
(Laughter笑い)
20
57480
2736
(笑)
01:12
I know that the skepticism懐疑論
coming到来 from my brothersブラザーズ
21
60240
3176
みんな私を気にかけ 心配するからこそ
慎重になるということは
01:15
is out of careお手入れ and concern懸念 for me.
22
63440
2055
わかっています
01:17
They were worried心配している.
23
65519
1417
気をもんでいたんです
01:18
They thought it would be difficult難しい
to make it as an artistアーティスト,
24
66960
3536
兄たちは 私がアーティストとして
成功するのは難しいだろうし
01:22
that it will be a challengeチャレンジ.
25
70520
2496
きっと大変な挑戦になるだろうと
思ったんです
01:25
And you know what? They were right.
26
73040
2240
そして 兄たちの予想通りになりました
01:28
It is suchそのような a challengeチャレンジ
to be a full-timeフルタイム artistアーティスト.
27
76240
2736
アーティストで食べていくのは
本当に大変なんです
01:31
I have so manyたくさんの friends友達
who need to have a second二番 jobジョブ
28
79000
3376
日々の支払いをするために
副業に就く友達も
01:34
as a plan計画 B in order注文 to pay支払う for the bills紙幣,
29
82400
2216
たくさんいるんですが
01:36
exceptを除いて that plan計画 B
sometimes時々 becomes〜になる their彼らの plan計画 A.
30
84640
3800
副業が本業になってしまうこともあります
01:41
And it's not just my friends友達 and I
who experience経験 this.
31
89920
3296
こんな経験をしているのは
私や友達だけではありません
01:45
The US Census国勢調査 Bureau states that only
10 percentパーセント of artアート school学校 graduates卒業生
32
93240
4936
アメリカ国勢調査局によると
芸術系の学校を卒業した人のうち
01:50
end終わり up workingワーキング as full-timeフルタイム artistsアーティスト.
33
98200
3096
専業のアーティストになれるのは
わずか1割です
01:53
The other 90 percentパーセント, they change変化する careersキャリア,
34
101320
2456
残りの9割は進路を変更して
01:55
they work in marketingマーケティング,
sales販売, education教育 and other fieldsフィールド.
35
103800
3720
マーケティング、営業、教育など
他の職業に就きます
02:00
But this is not newsニュース, right?
36
108160
2456
よくある話ですよね?
02:02
We almostほぼ expect期待する the artistアーティスト
to be a struggling苦しい artistアーティスト.
37
110640
3400
「アーティストは売れないもの」と
みんな決めてかかっていますから
02:06
But why should we expect期待する that?
38
114960
1840
でも なぜそう決めつけるのでしょう?
02:10
I read読む an article記事 in the "HuffingtonHuffington Post役職"
39
118680
2256
『ハフィントンポスト』の記事によると
02:12
saying言って that four4つの years ago,
the Europeanヨーロッパ人 Union連合
40
120960
3016
EUは4年前に
02:16
began始まった the world's世界の largest最大 ever
arts芸術 funding資金調達 initiativeイニシアチブ.
41
124000
3496
世界最大の芸術助成制度を始めました
02:19
Creativeクリエイティブ Europeヨーロッパ
will give 2.4 billion dollarsドル
42
127520
3616
「クリエイティブ・ヨーロッパ」という
この制度は 24億ドルを
02:23
to over 300,000 artistsアーティスト.
43
131160
2680
30万人以上のアーティストに
助成する予定です
02:26
In contrastコントラスト, the US budget予算
for our Nationalナショナル Endowment寄付 for the Arts芸術,
44
134520
5456
一方 アメリカ最大の芸術助成制度である
02:32
the largest最大 singleシングル funderファインダー
for the arts芸術 across横断する the Unitedユナイテッド States,
45
140000
3936
全米芸術基金に対する連邦予算は
02:35
is merely単に 146 million百万 dollarsドル.
46
143960
3816
1億4600万ドルに過ぎません
02:39
To put things into perspective視点,
47
147800
2136
もっと広い視野から見てみましょう
02:41
the US budget予算 for the military軍事
marching行進 bandsバンド alone単独で
48
149960
4136
米軍音楽隊の予算だけでも
02:46
is almostほぼ twice二度 as much as the entire全体 NEANEA.
49
154120
3360
全米芸術基金の
予算総額のほぼ2倍です
02:51
Anotherもう一つ striking印象的な image画像 comes来る from
Brendanブレンダン McMahonマクマホン for the "HuffingtonHuffington Post役職,"
50
159560
4536
さらに『ハフィントンポスト』の
ブレンダン・マクマホンの記事に
02:56
saying言って that out of
the one trillion1兆 dollarドル budget予算
51
164120
3096
印象に残る説明があります
02:59
for military軍事 and defense-related防衛関連 spending支出,
52
167240
2816
国防軍事関連の予算
1兆ドルの中から
03:02
if only 0.05 percentパーセント
were allocated割り当てられた to the arts芸術,
53
170080
4376
ほんの0.05%を 芸術振興にあてれば
03:06
we would be ableできる to pay支払う
for 20 full-timeフルタイム symphony交響曲 orchestrasオーケストラ
54
174480
4296
運営費が2千万ドルかかる
フルタイムのオーケストラを
03:10
at 20 million百万 dollarsドル apiece各個に,
55
178800
2016
20も運営できて
03:12
and give over 80,000 artistsアーティスト
56
180840
3456
さらに8万人以上のアーティスト全員に
03:16
an annual年次 salary給料 of 50,000 dollarsドル each.
57
184320
3080
5万ドルの年俸を払えるんです
03:20
If that's only 0.05 percentパーセント,
58
188200
3256
わずか0.05%で
こんなにできるなら
03:23
imagine想像する what a full満員 one percentパーセント could do.
59
191480
1960
1%だと 何ができるでしょう?
03:26
Now, I know we liveライブ
in a capitalist資本主義者 society社会,
60
194920
2696
さて 私たちが生きる
資本主義社会では
03:29
and profits利益 matter問題 a lot.
61
197640
2080
確かに利益が重視されます
03:32
So let's look at it
from a financial金融 angle角度, shall〜する we?
62
200760
2840
だから 経済の面から
考えてみましょう
03:36
The US nonprofit非営利団体 arts芸術 industry業界
63
204280
2376
アメリカにおける非営利のアート産業は
03:38
generates生成する more than 166 billion dollarsドル
in economic経済的 activityアクティビティ,
64
206680
5816
経済活動に換算して
1660億ドル以上の利益を生み
03:44
it employs従業員 5.7 million百万 people
65
212520
3496
5700万人の雇用を支え
03:48
and it returns返品 12.6 billion dollarsドル
66
216040
2936
126億ドルの税収を生みます
03:51
in tax税金 revenue収入.
67
219000
1576
126億ドルの税収を生みます
03:52
But this is only a financial金融 angle角度, right?
68
220600
2256
ただ これは経済に限った話ですよね?
03:54
We all know that the arts芸術 is way more
than just an economic経済的 value.
69
222880
4496
誰もが知る通り アートには経済的な価値を
はるかに超えるものがあります
03:59
The arts芸術 bringsもたらす meaning意味 to life.
70
227400
2096
アートは人生に意味を与えます
04:01
It's the spirit精神 of our culture文化.
71
229520
1960
文化にとっての魂であり
04:04
It bringsもたらす people together一緒に
and it supportsサポート creativity創造性
72
232480
2456
人と人を結びつけ
創造性や社会的一体感を支える
04:06
and socialソーシャル cohesion凝集.
73
234960
1760
基礎となります
04:09
But if the arts芸術 contributes貢献する
this much to our economy経済,
74
237360
4096
でも アートが
これほど経済に貢献しているのに
04:13
why then do we still invest投資する
so little in arts芸術 and artistsアーティスト?
75
241480
4120
アートやアーティストへの投資が
まだまだ少ないのは なぜでしょう?
04:19
Why do more than 80 percentパーセント
of our schools学校 nationwide全国的
76
247120
4456
なぜ全米の8割以上の学校で
04:23
still experience経験 budget予算 cutsカット
in arts芸術 education教育 programsプログラム?
77
251600
3400
芸術教育プログラムの予算が
削減されているのでしょう?
04:28
What is it about the value
of arts芸術 and artistsアーティスト
78
256360
2736
私たちが まだ理解していない
アートやアーティストの価値とは
04:31
that we still don't understandわかる?
79
259120
1880
一体 何でしょう?
04:34
I believe the systemシステム is flawed欠陥がある
and far遠い from beingであること fairフェア,
80
262079
3697
私は 制度に欠陥がある上に
まったく公正でないと思います
04:37
and I want to help change変化する that.
81
265800
2136
だから 制度を変えたいんです
04:39
I want to liveライブ in a society社会
82
267960
2016
私が暮らしたい社会とは
04:42
where artistsアーティスト are more valued価値のある
83
270000
1696
もっと芸術家の価値が高く評価され
04:43
and have more cultural文化的
and financial金融 supportサポート
84
271720
2656
もっと文化的 経済的に支援され
04:46
so they can focusフォーカス on creating作成 arts芸術
instead代わりに of beingであること forced強制された to driveドライブ UbersUbers
85
274400
4016
Uberのドライバーや
やりたくもない会社勤めなんてしなくても
04:50
or take corporate企業 jobsジョブ
they'd彼らは ratherむしろ not have.
86
278440
2680
作品の制作に集中できるような社会です
04:53
There are other sourcesソース of income所得
for artistsアーティスト, howeverしかしながら.
87
281880
3496
とはいえ アーティストの収入源は
他にもあります
04:57
There are privateプライベート foundations財団,
88
285400
2256
私設の財団や 助成金や
04:59
grants助成金 and patronsパトロン who give moneyお金,
89
287680
2576
お金を出してくれる個人の後援者がいます
05:02
exceptを除いて a vast広大 majority多数 of artistsアーティスト
don't know about these opportunities機会.
90
290280
4816
ただ アーティストの大多数が
そういうチャンスの存在を知りません
05:07
On one side you have institutions機関
and people with moneyお金.
91
295120
3616
一方には お金のある団体や個人がいて
05:10
On the other side
you have artistsアーティスト seekingシーク funding資金調達,
92
298760
2616
もう一方には 資金が必要な
アーティストがいるのに
05:13
but the artistsアーティスト don't know
about the people with the moneyお金,
93
301400
2816
アーティストは
お金のある人の情報を知らないし
05:16
and the people with the moneyお金
don't necessarily必ずしも know
94
304240
2456
お金のある人は
アーティストたちの情報を
05:18
about the artistsアーティスト out there.
95
306720
1376
必ずしも知りません
05:20
This is why I am very excited興奮した
to shareシェア "GrantpaGrantpa,"
96
308120
3696
だから ここで Grantpaを
紹介する機会を得て 本当に嬉しいです
05:23
an onlineオンライン platformプラットフォーム that uses用途 technology技術
97
311840
2936
これはアーティストに
助成金や資金援助を紹介する
05:26
to match一致 artistsアーティスト with grants助成金
and funding資金調達 opportunities機会
98
314800
3576
テクノロジーを利用した
オンライン・プラットフォームで
05:30
in a way that is easy簡単, fast速い
and lessもっと少なく intimidating威圧する.
99
318400
3616
素早く簡単な上に
敷居も高くありません
05:34
GrantpaGrantpa is only one stepステップ
towards方向 solving解決する an existing既存の problem問題
100
322040
4496
Grantpaは 資金援助の不公平という
目下の問題を解決する
05:38
of funding資金調達 inequality不平等,
101
326560
1480
第一歩に過ぎません
05:41
but we need to work collectively集合的に
on multiple複数 fronts前線
102
329200
3256
私たちは 様々な領域で
協力体制を敷いて
05:44
to reevaluate再評価する how we view見る
the artistsアーティスト in our society社会.
103
332480
3320
アーティストの社会的な立場を
再評価する必要があります
05:48
Do we think of arts芸術
as a luxury贅沢 or a necessity必要性?
104
336560
3440
アートを贅沢品と捉えるのか
生活必需品と捉えるのか?
05:52
Do we understandわかる what goes行く on
in the day-to-day日々 life of an artistアーティスト,
105
340920
4136
私たちは アーティストの日々の暮らしを
本当に理解しているのか?
05:57
or do we still believe that artistsアーティスト,
no matter問題 how struggling苦しい they are,
106
345080
4256
それとも 皆さんはまだ
「アーティストはどれだけ苦労しても
06:01
are happyハッピー simply単に because
they're following以下 their彼らの passion情熱?
107
349360
3120
好きで情熱を注いでいるんだから
幸せなはず」という了見ですか?
06:06
In a few少数 years, I plan計画 to send送信する
my brothersブラザーズ the following以下 emailEメール:
108
354320
4040
私は数年以内に 兄弟に
こんなメールを送るつもりです
06:12
"Dear親愛な brothersブラザーズ, I hope希望
this messageメッセージ finds見つけた you well.
109
360120
3280
「兄弟各位
お元気でお過ごしのことと思います
06:16
I am emailingメール送信 to let you know
that I am doing great
110
364200
2936
私を含め 何百 何千ものアーティストが
順調に活躍していることを
06:19
and so are hundreds数百
of thousands of artistsアーティスト
111
367160
2496
お伝えしようと思い
メールを差し上げました
06:21
who are beingであること valued価値のある more
culturally文化的に and financially財政的に
112
369680
3496
文化的にも 経済的にも
私たちへの評価は日増しに高まり
06:25
and getting取得 enough十分な funding資金調達
to focusフォーカス on their彼らの crafts工芸品
113
373200
3016
十分な資金を得て
作品制作に注力し
06:28
and create作成する more artアート.
114
376240
2016
続々と作品を生み出しています
06:30
I appreciate感謝する all of your supportサポート.
115
378280
2296
兄さんたちの支援に感謝します
06:32
Couldn'tできなかった have done完了 it withoutなし you."
116
380600
1936
みんなのおかげです」
06:34
Thank you.
117
382560
1216
ありがとう
06:35
(Applause拍手)
118
383800
4080
(拍手)
Translated by Kazunori Akashi
Reviewed by Hiroko Kawano

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hadi Eldebek - Musician, educator, entrepreneur
TED Resident Hadi Eldebek is a musician, educator and entrepreneur who creates artistic, cultural, and educational projects around the world.

Why you should listen

After completing his undergraduate studies in math and chemistry, Hadi Eldebek enrolled in a master's program in industrial engineering before he decided to focus on music, culture, and entrepreneurship. His choice was encountered by doubts about how he was going to make it as an artist.

When Eldebek was awarded a music grant in 2015, he started to explore how to make funding opportunities more accessible to artists around the world, sparking grantPA -- a platform that connects artists and organizations to funding and professional development opportunities.

Eldebek's collaborations with pioneers in the world of arts, culture and education, including Yo-Yo Ma's SilkRoad Ensemble, Disney World Imagineering and Harvard Graduate School of Education have equipped him with a valuable mindset and powerful insights that led him into the creation of numerous projects. He often tours as a musician and a panelist. He was recently a TED Resident, where he co-developed grantPA and Circle World Arts with his brother, Mohamad Eldebek, into ideas worth spreading.

More profile about the speaker
Hadi Eldebek | Speaker | TED.com