ABOUT THE SPEAKER
Misha Glenny - Underworld investigator
Journalist Misha Glenny leaves no stone unturned (and no failed state unexamined) in his excavation of criminal globalization.

Why you should listen

In minute detail, Misha Glenny's 2008 book McMafia illuminates the byzantine outlines of global organized crime. Whether it's pot smugglers in British Columbia, oil/weapons/people traffickers in Eastern Europe, Japanese yakuza or Nigerian scammers, to research this magisterial work Glenny penetrated the convoluted, globalized and franchised modern underworld -- often at considerable personal risk.

The book that resulted is an exhaustive look at an unseen industry that Glenny believes may account for 15% of the world's GDP.

Legal society ignores this world at its peril, but Glenny suggests that conventional law enforcement might not be able to combat a problem whose roots lie in global instability.

While covering the Central Europe beat for the Guardian and the BBC, Glenny wrote several acclaimed books on the fall of Yugoslavia and the rise of the Balkan nations. He's researching a new book on cybercrime, of which he says: "The key to cybercrime is what we call social engineering. Or to use the technical term for it, there's one born every minute."

Watch TED's exclusive video Q&A with Glenny: "Behind the Scenes of McMafia" >>

More profile about the speaker
Misha Glenny | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Misha Glenny: The real story of McMafia -- how global crime networks work

ミーシャ・グレニーが国際犯罪ネットワークを調査する

Filmed:
1,063,383 views

ジャーナリストのミーシャ・グレニーは、今では世界経済の15%にまで成長した世界規模の組織犯罪ネットワークの調査を果敢に行いました。ロシアマフィアから巨大麻薬カルテルまで、彼の情報源は情報部門や法執行機関に止まらず、犯罪組織の内部者までを含んでいます。
- Underworld investigator
Journalist Misha Glenny leaves no stone unturned (and no failed state unexamined) in his excavation of criminal globalization. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
These are grim恐るべき economic経済的 times,
0
0
3000
厳しい経済状態です
00:15
fellow仲間 TEDstersTEDsters, grim恐るべき economic経済的 times indeed確かに.
1
3000
3000
TEDsterのみなさん 本当に厳しい
00:18
And so, I would like to cheer応援 you up
2
6000
3000
ですから、皆さんを元気づけるために
00:21
with one of the great, albeitしかし largely主に unknown未知の,
3
9000
3000
ここ20年間の、あまり人目につかないけれども
00:24
commercial商業の success成功 stories物語
4
12000
2000
巨大な経済的サクセスストーリーについて
00:26
of the past過去 20 years.
5
14000
2000
お話しします
00:28
Comparable匹敵します, in its own自分の very peculiar特有の way,
6
16000
3000
独自の方法によって、マイクロソフトや
00:31
to the achievements業績 of Microsoftマイクロソフト or GoogleGoogle.
7
19000
3000
グーグルに匹敵する偉業を達成したのです
00:34
And it's an industry業界 whichどの has bucked挫折 the current現在 recession不況
8
22000
3000
現在の不況に対しても、冷静に
00:37
with equanimity平等.
9
25000
2000
対抗しています
00:39
I refer参照する to organized組織された crime犯罪.
10
27000
3000
それは「組織犯罪」についてです
00:42
Now organized組織された crime犯罪 has been around
11
30000
2000
組織犯罪は非常に長い期間にわたって
00:44
for a very long time, I hear聞く you say,
12
32000
3000
存在し続けています そうでしょう?
00:47
and these would be wise賢い words言葉, indeed確かに.
13
35000
2000
そう言うのが賢明でしょう まさしく
00:49
But in the last two decades数十年,
14
37000
3000
しかしこの20年間で
00:52
it has experienced経験豊富な an unprecedented前例のない expansion拡張,
15
40000
3000
組織犯罪はこれまでにないほど拡大しました
00:55
now accounting会計 for roughly大まかに 15 percentパーセント
16
43000
4000
現在では世界のGDPの
00:59
of the world's世界の GDPGDP.
17
47000
2000
約15パーセントを占めています
01:01
I like to call it the Globalグローバル Shadow Economy経済,
18
49000
3000
それは「世界規模の陰の経済」で
01:04
or McMafiaマクマフィア, for shortショート.
19
52000
3000
別名「マクマフィア」と言います
01:07
So what triggeredトリガーされた this extraordinary特別な growth成長
20
55000
3000
なぜこんな極端な成長が
01:10
in cross-borderクロスボーダー crime犯罪?
21
58000
2000
国際犯罪に起きたのか?
01:12
Well, of courseコース, there is globalizationグローバリゼーション,
22
60000
2000
もちろん、グローバル化、
01:14
technology技術, communicationsコミュニケーション, all that stuffもの,
23
62000
3000
技術、通信などが挙げられますが
01:17
whichどの we'll私たちは talk about a little bitビット later後で.
24
65000
3000
それは後でお話しします
01:20
But first, I would like to take you back
25
68000
3000
しかしまず、過去のこの出来事に
01:23
to this eventイベント:
26
71000
2000
戻りましょう
01:25
the collapse崩壊 of communism共産主義.
27
73000
2000
共産主義の崩壊です
01:27
All across横断する Eastern東部 Europeヨーロッパ, a most最も momentous重大 episodeエピソード
28
75000
4000
戦後の東欧における、最も重大な
01:31
in our post-war戦後 history歴史.
29
79000
2000
出来事です
01:33
Now it's time for full満員 disclosure開示.
30
81000
3000
全てをお話しします
01:36
This eventイベント meant意味した a great deal対処 to me personally個人的に.
31
84000
3000
この事件は私個人にとっても大きな意味があったのです
01:39
I had started開始した smuggling密輸 books across横断する the Iron Curtainカーテン
32
87000
4000
私は鉄のカーテンを超えて、東欧の民主化グループに
01:43
to Democratic民主党 opposition反対 groupsグループ in Eastern東部 Europeヨーロッパ,
33
91000
2000
本の密輸を始めました
01:45
like Solidarity連帯 in Polandポーランド,
34
93000
2000
ポーランドの「連帯」などへです
01:47
when I was in my teens十代の若者たち.
35
95000
2000
十代の頃でした
01:49
I then started開始した writing書き込み about Eastern東部 Europeヨーロッパ,
36
97000
4000
その後東欧について書き始め
01:53
and eventually最終的に I becameなりました the BBC'sBBCの chiefチーフ correspondent特派員 for the region領域,
37
101000
4000
結局はBBCの主任東欧特派員になりました
01:57
whichどの is what I was doing in 1989.
38
105000
4000
1989年の事です
02:01
And so when 425 million百万 people
39
109000
4000
だから、4億2千5百万人の人々が
02:05
finally最後に won勝った the right
40
113000
2000
ついに自分の政府を選ぶ権利を
02:07
to choose選択する their彼らの own自分の governments政府,
41
115000
2000
勝ち得た時は
02:09
I was ecstatic恍惚な,
42
117000
3000
有頂天になっていました
02:12
but I was alsoまた、 a touchタッチ worried心配している
43
120000
2000
しかし、壁の向うに潜んでいる
02:14
about some of the nastierおいしい things
44
122000
2000
もっと手に負えないものも
02:16
lurking隠れる behind後ろに the wall.
45
124000
2000
いくらか気になっていました
02:18
It wasn'tなかった long, for example,
46
126000
2000
たとえば、程なくして
02:20
before ethnicエスニック nationalismナショナリズム
47
128000
2000
ユーゴスラビアでは
02:22
reared飼育された its bloody血まみれの head
48
130000
2000
血塗られた民族国家主義が
02:24
in Yugoslaviaユーゴスラビア.
49
132000
2000
頭をもたげました
02:26
And amongst間に the chaos混沌,
50
134000
2000
そして混乱の中、
02:28
amidst真っ只中 the euphoria幸福,
51
136000
2000
浮かれ騒ぎに混じって
02:30
it took取った me a little while to understandわかる
52
138000
2000
1989年以前、東欧で巧みに権力を
02:32
that some of the people who had wielded握った powerパワー
53
140000
3000
操っていた人々が、革命後も同様に
02:35
before 1989, in Eastern東部 Europeヨーロッパ,
54
143000
4000
支配力を持ち続けている事に
02:39
continued続ける to do so after the revolutions回転 there.
55
147000
4000
しばらく経ってから気づきました
02:43
Obviously明らかに there were characters文字 like this.
56
151000
4000
明らかにこういう感じの人たちがいました
02:47
But there were alsoまた、 some more unexpected予想外の people
57
155000
4000
しかしそれ以外にも、予期しなかった人々が
02:51
who playedプレーした a criticalクリティカルな role役割 in what was going on in Eastern東部 Europeヨーロッパ.
58
159000
4000
東欧での出来事に決定的な役割を果たしていました
02:55
Like this characterキャラクター. Remember忘れない these guys?
59
163000
3000
こういう人たちです 覚えていますか?
02:58
They used to win勝つ the goldゴールド medalsメダル in weightlifting重量挙げ
60
166000
2000
重量挙げやレスリングで
03:00
and wrestlingレスリング, everyすべて four4つの years in the Olympicsオリンピック,
61
168000
3000
4年ごとに金メダルを穫っていた人たちです
03:03
and they were the great celebrities有名人 of communism共産主義,
62
171000
3000
彼らは共産社会での偉大なセレブでした
03:06
with a fabulous素晴らしい lifestyleライフスタイル to go with it.
63
174000
3000
贅沢なライフスタイル
03:09
They used to get great apartmentsアパート in the centerセンター of townタウン,
64
177000
2000
都市の真ん中に大きなアパートを持っており
03:11
casualカジュアル sexセックス on tapタップ,
65
179000
2000
お手軽でカジュアルなセックス
03:13
and they could travel旅行 to the West西 very freely自由に,
66
181000
3000
西側に自由に旅行できるという
03:16
whichどの was a great luxury贅沢 at the time.
67
184000
3000
当時の大きな贅沢を享受できた
03:19
It mayかもしれない come as a surprise驚き, but they playedプレーした a criticalクリティカルな role役割
68
187000
4000
驚くかもしれませんが、彼らが
03:23
in the emergence出現 of the market市場 economy経済
69
191000
2000
東欧の経済の勃興に重大な役割を
03:25
in Eastern東部 Europeヨーロッパ.
70
193000
2000
果たしたのです
03:27
Or as I like to call them, they are
71
195000
2000
私の好みのいい方で言えば、彼らは
03:29
the midwives産婆 of capitalism資本主義.
72
197000
2000
資本主義の助産婦だった
03:31
Here are some of those same同じ weightliftersウェイトリフター
73
199000
3000
ここにいるのは1989年の変貌の後の
03:34
after their彼らの 1989 makeover変身.
74
202000
3000
重量挙げの選手達です
03:37
Now in Bulgariaブルガリア --
75
205000
3000
ブルガリアでは
03:40
this photograph写真 was taken撮影 in Bulgariaブルガリア --
76
208000
2000
―この写真はブルガリアで撮影されましたが―
03:42
when communism共産主義 collapsed崩壊した all over Eastern東部 Europeヨーロッパ,
77
210000
3000
東欧で共産主義が崩壊したとき
03:45
it wasn'tなかった just communism共産主義;
78
213000
2000
単に共産主義だけでなく
03:47
it was the state状態 that collapsed崩壊した as well.
79
215000
2000
国家そのものが崩壊したのです
03:49
That means手段 your police警察 force wasn'tなかった workingワーキング.
80
217000
2000
つまり警察が機能しなかったということです
03:51
The court裁判所 systemシステム wasn'tなかった functioning機能する properly正しく.
81
219000
3000
司法も適切に機能しなかった
03:54
So what was a businessビジネス man in the brave勇敢な new新しい world世界
82
222000
5000
そこで、東欧の新世界のビジネスマン達は
03:59
of East Europeanヨーロッパ人 capitalism資本主義 going to do
83
227000
2000
彼らの契約が確実に尊重されるために
04:01
to make sure that his contracts契約 would be honored名誉ある?
84
229000
4000
どうしたか?
04:05
Well, he would turn順番 to people who were calledと呼ばれる, ratherむしろ prosaically懐古的に
85
233000
3000
つまり、社会学者が言うところの、
04:08
by sociologists社会学者, privatized民営化された law法律 enforcement執行 agencies代理店.
86
236000
4000
「私的な法の執行機関」に目を向けたのです
04:12
We prefer好む to know them as the mafiaマフィア.
87
240000
4000
つまり我々の言うマフィアにです
04:16
And in Bulgariaブルガリア, the mafiaマフィア was soonすぐに joined参加した
88
244000
3000
そしてブルガリアではマフィアはすぐに
04:19
with 14,000 people
89
247000
2000
1989年から1991年の間に
04:21
who were sacked解凍された from their彼らの jobsジョブ in the securityセキュリティ servicesサービス
90
249000
4000
各種の保安部門からお払い箱にされた1万4千人の人員と
04:25
betweenの間に 1989 and 1991.
91
253000
2000
結びつきました
04:27
Now, when your state状態 is collapsing崩壊する,
92
255000
4000
国が崩壊しかかっていて
04:31
your economy経済 is heading見出し south at a rateレート of knots結び目,
93
259000
3000
経済が急速に坂を転げ落ちている時、
04:34
the last people you want coming到来 on to the labor労働 market市場
94
262000
3000
労働市場に一番いてほしくない人たちは
04:37
are 14,000 men男性 and women女性 whoseその chiefチーフ skillsスキル
95
265000
3000
1万4千人の、その主たる技能が
04:40
are surveillance監視,
96
268000
2000
監視、
04:42
are smuggling密輸, building建物 underground地下 networksネットワーク
97
270000
3000
密輸、地下組織の形成、殺人といったものである
04:45
and killing殺す people.
98
273000
3000
人々でしょう
04:48
But that's what happened起こった all over Eastern東部 Europeヨーロッパ.
99
276000
3000
しかしそれが東欧では起こったのです
04:51
Now, when I was workingワーキング in the 1990s,
100
279000
5000
1990年代、私の仕事のほとんどは
04:56
I spent過ごした most最も of the time coveringカバーする
101
284000
3000
ユーゴスラビアのぞっとするような
04:59
the appallingぞっとする conflict紛争 in Yugoslaviaユーゴスラビア.
102
287000
3000
紛争を取材する事でした
05:02
And I couldn'tできなかった help notice通知
103
290000
2000
そして私が気づいたのは
05:04
that the people who were perpetrating犯した the appallingぞっとする atrocities残虐行為,
104
292000
4000
残虐非道な行為を行っている人たち、つまり
05:08
the paramilitary準軍事 organizations組織,
105
296000
3000
準軍事組織は
05:11
were actually実際に the same同じ people runningランニング
106
299000
2000
実際は組織的な犯罪シンジケートの
05:13
the organized組織された criminal犯罪者 syndicatesシンジケート.
107
301000
3000
人間だ、ということでした
05:16
And I came来た to think that behind後ろに the violence暴力
108
304000
4000
そして暴力の背景には、邪悪な
05:20
lay寝る a sinister不吉な criminal犯罪者 enterprise企業.
109
308000
3000
犯罪企業がいる、と考えるようになりました
05:23
And so I resolved解決済み to travel旅行 around the world世界
110
311000
4000
そこで私は決心し、世界中を歩き回って
05:27
examining審査する this globalグローバル criminal犯罪者 underworldアンダーワールド
111
315000
3000
世界規模の地下犯罪を調べるために
05:30
by talking話す to policemen警察官,
112
318000
2000
警察官と話し、
05:32
by talking話す to victims犠牲者, by talking話す to consumers消費者
113
320000
3000
犠牲者と話し、違法な商品やサービスの
05:35
of illicit不法 goods and servicesサービス.
114
323000
2000
消費者と話す事にしました
05:37
But above上の all elseelse, by talking話す to the gangsters暴力団 themselves自分自身.
115
325000
5000
なにより、ギャングその人たちと話す事にしました
05:42
And the Balkansバルカン半島 was a fabulous素晴らしい place場所 to start開始.
116
330000
3000
バルカン半島はそれを始めるのにうってつけの場所でした
05:45
Why? Well of courseコース
117
333000
2000
なぜか? もちろん
05:47
there was the issue問題 of law法律 and order注文 collapsing崩壊する,
118
335000
2000
そこでは法と秩序が崩壊していた
05:49
but alsoまた、, as they say in the retail小売 tradeトレード,
119
337000
2000
しかしまた、小売り商売で言うように
05:51
it's locationロケーション, locationロケーション, locationロケーション.
120
339000
4000
要するに「成功の秘訣はすべからく場所だ」ということで、
05:55
And what I noticed気づいた at the beginning始まり of my research研究
121
343000
2000
調査の最初に私が知ったのは
05:57
that the Balkansバルカン半島 had turned回した into a vast広大 transitトランジット zoneゾーン
122
345000
5000
バルカン半島は、世界中からの違法商品やサービスの
06:02
for illicit不法 goods and servicesサービス coming到来 from all over the world世界.
123
350000
3000
通過地点になっていた、ということでした
06:05
Heroinヘロイン, cocaineコカイン,
124
353000
2000
ヘロイン、コカイン、
06:07
women女性 beingであること trafficked人身売買された into prostitution売春
125
355000
3000
売春組織へ流れて行く女性たち
06:10
and precious貴重な mineralsミネラル.
126
358000
2000
そして貴金属
06:12
And where were they heading見出し?
127
360000
2000
それらはどこへ行くのか?
06:14
The Europeanヨーロッパ人 Union連合, whichどの by now
128
362000
2000
グローバル化の恩恵を
06:16
was beginning始まり to reap刈る the benefits利点 of globalizationグローバリゼーション,
129
364000
4000
収穫しようとしているEU諸国、
06:20
transforming変換する it into
130
368000
2000
歴史上最も豊富な
06:22
the most最も affluent豊かな consumer消費者 market市場 in history歴史,
131
370000
3000
消費マーケットとなろうとしている場所です
06:25
eventually最終的に comprising〜を含む some 500 million百万 people.
132
373000
3000
最終的に5億人から構成されているのです
06:28
And a significant重要な minority少数
133
376000
3000
そしてその5億人のうちの
06:31
of those 500 million百万 people
134
379000
2000
ごくわずかの人々が
06:33
like to spend費やす some of their彼らの leisure余暇 time and spareスペア cash現金
135
381000
3000
彼らの余暇と、余剰金を持って
06:36
sleeping睡眠 with prostitutes売春婦,
136
384000
2000
鼻先に50ユーロをちらつかせながら
06:38
sticking固着する 50 Euroユーロ notesノート up their彼らの nose
137
386000
3000
売春婦と寝て、
06:41
and employing採用 illegal違法 migrant移民 laborers労働者.
138
389000
3000
違法移民労働者を雇っているのです
06:44
Now, organized組織された crime犯罪 in a globalizingグローバル化 world世界
139
392000
4000
グローバル化しつつある組織犯罪は
06:48
operates動作する in the same同じ way as any other businessビジネス.
140
396000
2000
他のあらゆるビジネスと同じように見えます
06:50
It has zonesゾーン of production製造,
141
398000
3000
生産ゾーンがあります
06:53
like Afghanistanアフガニスタン and Columbiaコロンビア.
142
401000
3000
アフガニスタンやコロンビアのような場所です
06:56
It has zonesゾーン of distribution分布,
143
404000
2000
流通ゾーンがあります
06:58
like Mexicoメキシコ and the Balkansバルカン半島.
144
406000
3000
メキシコやバルカン半島などです
07:01
And then, of courseコース, it has zonesゾーン of consumption消費,
145
409000
4000
そしてもちろん、消費ゾーンがある
07:05
like the Europeanヨーロッパ人 Union連合, Japan日本
146
413000
2000
EUや日本、
07:07
and of courseコース, the Unitedユナイテッド States.
147
415000
3000
そしてもちろんアメリカ合衆国です
07:10
The zonesゾーン of production製造 and distribution分布
148
418000
3000
生産ゾーンと流通ゾーンは
07:13
tend傾向がある to lie嘘つき in the developing現像 world世界,
149
421000
3000
発展途上国にある傾向があり
07:16
and they are oftenしばしば threatened脅された by appallingぞっとする violence暴力
150
424000
4000
そこはしばしば残虐な暴力と流血で
07:20
and bloodshed流血.
151
428000
2000
脅かされています
07:22
Take Mexicoメキシコ, for example.
152
430000
2000
メキシコを例にとりましょう
07:24
Six6人 thousand people killed殺された there in the last 18 months数ヶ月
153
432000
4000
過去18ヶ月間で、6000人が、コカイン取引の
07:28
as a direct直接 consequence結果 of the cocaineコカイン tradeトレード.
154
436000
4000
直接の結果として殺害されています
07:32
But what about the Democratic民主党 Republic共和国 of Congoコンゴ?
155
440000
4000
しかしコンゴ民主共和国ではどうか?
07:36
Since以来 1998, five million百万 people have died死亡しました there.
156
444000
6000
1998年以来、コンゴでは500万人が死亡している
07:42
It's not a conflict紛争 you read読む about much in the newspapers新聞,
157
450000
2000
新聞でよく見るような紛争によるものではありません
07:44
but it's the biggest最大 conflict紛争 on this planet惑星
158
452000
3000
にもかかわらず、それは第二次大戦後、この地球上で
07:47
since以来 the Second二番目 World世界 War戦争.
159
455000
2000
最大の紛争なのです
07:49
And why is it? Because mafiasマフィア from all around the world世界
160
457000
3000
なぜなのか? なぜなら世界中のマフィアが
07:52
cooperate協力する with local地元 paramilitaries準軍兵
161
460000
3000
地域の準軍事組織と結託して
07:55
in order注文 to seize押収する the supplies用品
162
463000
3000
その土地の潤沢な
07:58
of the richリッチ mineralミネラル resourcesリソース
163
466000
2000
鉱物資源供給を支配しようと
08:00
of the region領域.
164
468000
2000
しているからです
08:02
In the year 2000, 80 percentパーセント of the world's世界の coltanコルタン
165
470000
4000
2000年において、世界のコルタンの80パーセントは
08:06
was sourcedソース to the killing殺す fieldsフィールド
166
474000
2000
コンゴ民主共和国の東側の
08:08
of the eastern東部 Democratic民主党 Republic共和国 of Congoコンゴ.
167
476000
4000
大量殺害現場を源としています
08:12
Now, coltanコルタン you will find in almostほぼ everyすべて mobileモバイル phone電話,
168
480000
4000
コルタンは、ほとんど全ての携帯電話や
08:16
in almostほぼ everyすべて laptopラップトップ
169
484000
2000
全てのラップトップPC、
08:18
and gamesゲーム consoleコンソール.
170
486000
2000
ゲームマシンに入っています
08:20
The Congoleseコンゴ war戦争 lords were selling販売 this stuffもの to the mafiaマフィア
171
488000
3000
コンゴの軍事指揮官は武器と引き換えに、これを
08:23
in exchange交換 for weapons兵器,
172
491000
2000
マフィアに売っていたのです
08:25
and the mafiaマフィア would then sell売る it on to Western西洋 markets市場.
173
493000
4000
そしてマフィアがそれを西側マーケットで売る
08:29
And it is this Western西洋 desire慾望
174
497000
2000
この西側の消費の
08:31
to consume消費する
175
499000
2000
欲望こそが
08:33
that is the primary一次 driverドライバ
176
501000
3000
国際組織犯罪の第一の
08:36
of international国際 organized組織された crime犯罪.
177
504000
3000
駆動要因なのです
08:39
Now, let me showショー you some of my friends友達 in actionアクション,
178
507000
4000
さて、私の友人達が仕事をしているのをお見せしましょう
08:43
caught捕らえられた conveniently便利に on film by the Italianイタリアの police警察,
179
511000
3000
イタリア警察がちょうどうまい具合に撮影してくれた
08:46
and smuggling密輸 duty-not-paid義務を負わない cigarettesタバコ.
180
514000
3000
関税未払いのタバコの密輸です
08:49
Now, cigarettesタバコ out the factory工場 gateゲート are very cheap安いです.
181
517000
3000
工場から出たばかりのタバコは非常に安いのです
08:52
The Europeanヨーロッパ人 Union連合 then imposes賦課する the highest最高 taxes税金 on them in the world世界.
182
520000
4000
EUはそれに世界最高額の税金をかけています
08:56
So if you can smuggle密かに them into the E.U.,
183
524000
3000
だからもしこれをEUへ密輸できれば
08:59
there are very handsomeハンサム profits利益 to be made,
184
527000
3000
非常に高額の利益が得られます
09:02
and I want to showショー you this to demonstrate実証する
185
530000
2000
このようなグループがどんな資産を
09:04
the typeタイプ of resourcesリソース available利用可能な to these groupsグループ.
186
532000
3000
持っているかをお見せします
09:07
This boatボート is worth価値 one million百万 Eurosユーロ when it's new新しい.
187
535000
4000
この船は、新品なら100万ユーロします
09:11
And it's the fastest最も速い thing on Europeanヨーロッパ人 waters.
188
539000
4000
ヨーロッパの海域で一番速い乗り物です
09:15
From 1994, for sevenセブン years,
189
543000
3000
1994年から7年間、
09:18
20 of these boatsボート
190
546000
2000
このような船、20艘が
09:20
made the trip旅行 across横断する the Adriaticアドリアティック,
191
548000
3000
アドリア海を横断し
09:23
from Montenegroモンテネグロ to Italyイタリア, everyすべて singleシングル night.
192
551000
3000
毎晩、モンテネグロからイタリアまで運行していました
09:26
And as a consequence結果 of this tradeトレード,
193
554000
2000
この取引の結果として
09:28
Britain英国 alone単独で lost失われた eight8 billion dollarsドル in revenue収入.
194
556000
5000
英国だけでも80億ドルの歳入を失いました
09:33
And instead代わりに that moneyお金 went行った to underwrite引き受ける the wars戦争 in Yugoslaviaユーゴスラビア
195
561000
4000
その代わり、その資金はそのままユーゴスラビアの戦争への資金となり
09:37
and lineライン the pocketsポケット of unscrupulous悪意のある individuals個人.
196
565000
4000
不心得な個人のポケットを潤したのです
09:41
Now Italianイタリアの police警察, when this tradeトレード started開始した,
197
569000
3000
この取引が始まったとき、イタリア警察には
09:44
had just two boatsボート whichどの could go at the same同じ speed速度.
198
572000
4000
同じ速度を出す船が2艘しかありませんでした
09:48
And this is very important重要, because the only way you can catchキャッチ these guys
199
576000
2000
そして重要な事ですが、このような輩を捕らえるのは
09:50
is if they run走る out of gasガス.
200
578000
3000
彼らがガス欠になった場合だけです
09:53
Sometimes時々 the gangsters暴力団 would bring持参する with them
201
581000
2000
こういうギャングは、しばしば船中に
09:55
women女性 beingであること trafficked人身売買された into prostitution売春,
202
583000
3000
売春ルートへ流す女性を連れていました
09:58
and if the police警察 intervened介入した, they would hurlぶら下がる
203
586000
2000
もし警察が介入した場合、ギャングは女性達を
10:00
the women女性 into the sea
204
588000
3000
海に投げ込み
10:03
so that the police警察 had to go and saveセーブ them from drowning溺死,
205
591000
2000
警察が悪人を追いかけずに彼女達を溺死から救わざるを
10:05
ratherむしろ than chasing追う the bad悪い guys.
206
593000
4000
得ないようにするのです
10:09
So I have shown示された you this to demonstrate実証する
207
597000
3000
このような悪人を一艘捕えるのに
10:12
how manyたくさんの boatsボート, how manyたくさんの vessels船舶 it takes
208
600000
2000
何艘の船がいるのか
10:14
to catchキャッチ one of these guys.
209
602000
2000
ご覧に入れたわけです
10:16
And the answer回答 is six6 vessels船舶.
210
604000
2000
答えは6艘です
10:18
And remember思い出す, 20 of these speed速度 boatsボート
211
606000
3000
そしてこれらの船が20艘、
10:21
were coming到来 across横断する the Adriaticアドリアティック
212
609000
2000
アドリア海を越えて
10:23
everyすべて singleシングル night.
213
611000
2000
毎晩やって来たのです
10:25
So what were these guys doing with all the moneyお金 they were making作る?
214
613000
4000
彼らはこうして作った資金で何をしようというのか?
10:29
Well, this is where we come to globalizationグローバリゼーション,
215
617000
4000
そこでグローバル化がでてきます
10:33
because that was not just the deregulation規制緩和 of globalグローバル tradeトレード.
216
621000
3000
なぜならそれは単なる国際取引の自由化ではないからです
10:36
It was the liberalization自由化 of international国際 financial金融 markets市場.
217
624000
3000
それは国際的な金融市場の自由化です
10:39
And boy男の子, did that make it easy簡単
218
627000
3000
いやはや、それでどれほどマネーロンダリングが
10:42
for the moneyお金 launderers洗濯機.
219
630000
2000
やりやすくなった事か
10:44
The last two decades数十年 have been the champagneシャンパン era時代
220
632000
3000
この20年間は、汚い金儲けには大盤振る舞いの
10:47
for dirty汚れた lucreルクル.
221
635000
2000
時代でした
10:49
In the 1990s, we saw financial金融 centersセンター around the world世界
222
637000
4000
1990年代、世界中の金融中枢が
10:53
competing競合する for their彼らの businessビジネス,
223
641000
3000
ビジネスを競っていました
10:56
and there was simply単に no effective効果的な mechanism機構
224
644000
2000
そこには、単にマネーロンダリングを
10:58
to prevent防ぐ moneyお金 laundering洗濯.
225
646000
2000
防止する方法がなかったのです
11:00
And a lot of licit正義 banks銀行 were alsoまた、 happyハッピー
226
648000
3000
多くの合法銀行もまた、
11:03
to accept受け入れる deposits預金
227
651000
3000
疑問に思う事もなく
11:06
from very dubious疑わしい sourcesソース
228
654000
2000
とても怪しげな資金源からの
11:08
withoutなし questions質問 beingであること asked尋ねた.
229
656000
3000
預金を喜んで受け入れました
11:11
But at the heartハート of this, is the offshoreオフショア banking銀行業 networkネットワーク.
230
659000
4000
しかしこの中心には、オフショア銀行のネットワークがあります
11:15
Now these things
231
663000
3000
それらは
11:18
are an essential本質的な part of the moneyお金 laundering洗濯 paradeパレード,
232
666000
3000
マネーロンダリング行列の中心的な役割を担っています
11:21
and if you want to do something about illegal違法 tax税金 evasion回避
233
669000
4000
そしてもしあなたが違法な脱税行為や
11:25
and transnational多国籍 organized組織された crime犯罪, moneyお金 laundering洗濯,
234
673000
4000
国際間の組織犯罪、マネーロンダリングに何かしたければ
11:29
you have to get rid除去する of them.
235
677000
2000
これらを排除しなくてはなりません
11:31
On a positiveポジティブ note注意, we at last have someone誰か in the White House
236
679000
3000
いい話と言えば、少なくともホワイトハウスには
11:34
who has consistently一貫して spoken話された out
237
682000
3000
このような腐敗した存在に対して
11:37
againstに対して these corrosive腐食性の entities実体.
238
685000
3000
はっきりと反対し続ける人物がいます
11:40
And if anyone誰でも is concerned心配している about what I believe
239
688000
4000
そしてもし、私が、
11:44
is the necessity必要性 for
240
692000
3000
新しい立法府、有効な法規制のために
11:47
new新しい legislation立法, regulation規制, effective効果的な regulation規制,
241
695000
3000
必要と考えているものに関心があるなら
11:50
I say, let's take a look at Bernieバーニー Madoffマドフ,
242
698000
4000
バーニーマドフについてみてみましょう
11:54
who is now going to be spending支出 the rest残り of his life in jail刑務所.
243
702000
4000
彼は残りの人生を刑務所で暮らすことになっています
11:58
Bernieバーニー Madoffマドフ stoleストール 65 billion dollarsドル.
244
706000
6000
バーニーマドフは650億ドルを盗みました
12:04
That puts置く him up there on the Olympusオリンパス of gangsters暴力団
245
712000
3000
それで彼は、コロンビアのカルテルのトップギャング達や
12:07
with the Colombianコロンビア cartelsカルテル
246
715000
2000
ロシアの犯罪シンジケートと
12:09
and the majorメジャー Russianロシア crime犯罪 syndicatesシンジケート,
247
717000
3000
肩を並べました
12:12
but he did this for decades数十年
248
720000
2000
しかし彼はそれを何十年にもわたって
12:14
in the very heartハート of Wall Street通り,
249
722000
2000
ウォールストリートのど真ん中でやったのです
12:16
and no regulator調整器 picked選んだ up on it.
250
724000
3000
どんな取り締まりも及びませんでした
12:19
So how manyたくさんの other Madoffsマドフ are there on Wall Street通り
251
727000
3000
あと何人のマドフが、ウォールストリートや
12:22
or in the cityシティ of Londonロンドン,
252
730000
2000
ロンドンのシティにいて
12:24
fleecing逃げる ordinary普通の folkフォーク
253
732000
2000
一般人から金を巻き上げ
12:26
and moneyお金 laundering洗濯?
254
734000
2000
ロンダリングしているのか?
12:28
Well I can tell you, it's quiteかなり a few少数 of them.
255
736000
4000
実はたくさんいるのです
12:32
Let me go on to the 101 of international国際 organized組織された crime犯罪 now.
256
740000
4000
国際犯罪の入門クラスをやりましょう
12:36
And that is narcotics麻薬. Our second二番 marijuanaマリファナ farmファーム photograph写真 for the morning.
257
744000
4000
麻薬です 今朝の二番目のマリファナ農園の写真です
12:40
This one, howeverしかしながら, is in central中央 Britishイギリス人 Columbiaコロンビア
258
748000
3000
しかしこれを撮影したのは、ブリティッシュコロンビアの
12:43
where I photographed撮影した it.
259
751000
2000
中央部でした
12:45
It's one of the tens数十 of thousands
260
753000
2000
それはブリティッシュコロンビアにある何万もの
12:47
of mom-and-popママとポップ grow-ops育てる in B.C.
261
755000
3000
家庭菜園の1つで
12:50
whichどの ensure確実に that over five percentパーセント
262
758000
3000
それが、この取引によって
12:53
of the province's州の GDPGDP is accounted説明 for by this tradeトレード.
263
761000
4000
この地方のGDPの5パーセントを確保していたのです
12:57
Now, I was taken撮影 by inspectorインスペクタ Brianブライアン Canteraカンテラ,
264
765000
5000
私は、王立カナダ機動警察(RCMP)の警部、
13:02
of the Royalロイヤル Canadianカナダ人 Mountedマウントされた Police警察,
265
770000
2000
ブライアン・カンテラに連れられて
13:04
to a cavernous海綿 warehouse倉庫 east of Vancouverバンクーバー
266
772000
2000
バンクーバーの東にある、倉庫の奥に行き、
13:06
to see some of the goods whichどの are regularly定期的に confiscated没収された
267
774000
4000
RCMPにより日常的に差し押さえられているものを
13:10
by the RCMPRCMP
268
778000
2000
見ました
13:12
from the smugglers密輸業者 who are sending送信 it,
269
780000
2000
もちろん商品を南側のアメリカに運んでいる
13:14
of courseコース, down south to the Unitedユナイテッド States
270
782000
3000
密輸業者から押収したもので、
13:17
where there is an insatiable飽くなき market市場
271
785000
2000
そこには「カナダ産つぼみ入り」商品への
13:19
for B.C. Budバド, as it's calledと呼ばれる,
272
787000
3000
強欲なマーケットがあるのです
13:22
in part because it's marketed市販されている as organicオーガニック,
273
790000
2000
オーガニック商品として売られていて
13:24
whichどの of courseコース goes行く down very well in Californiaカリフォルニア.
274
792000
4000
カリフォルニアでは受けがいいのです
13:28
(Laughter笑い)
275
796000
2000
(笑)
13:30
(Applause拍手)
276
798000
1000
(拍手)
13:31
Now, even by the police's警察 admission入場料,
277
799000
3000
警察でさえ認めていますが
13:34
this makes作る not a dent凹み in the profits利益, really,
278
802000
5000
大手輸出業者の利益には
13:39
of the majorメジャー exporters輸出業者.
279
807000
2000
まったく影響しません
13:41
Since以来 the beginning始まり of globalizationグローバリゼーション,
280
809000
2000
グローバル化が始まって以来
13:43
the globalグローバル narcotics麻薬 market市場 has expanded拡張された enormously巨大.
281
811000
4000
世界の麻薬のマーケットは莫大に拡大しました
13:47
There has, howeverしかしながら, been no concomitant付随する increase増加する
282
815000
3000
しかし、警察の機動力のための資源は
13:50
in the resourcesリソース available利用可能な
283
818000
3000
同様に拡大しては
13:53
to police警察 forces.
284
821000
2000
いません
13:55
This, howeverしかしながら, mayかもしれない all be about to change変化する,
285
823000
5000
しかしこれも全て変わっていくかも知れません
14:00
because something very strange奇妙な is going on.
286
828000
2000
なぜならとても奇妙なことが起きているからです
14:02
The Unitedユナイテッド Nations国家 recognized認識された
287
830000
2000
国連は今年、というより
14:04
earlier先に this -- it was last month actually実際に --
288
832000
3000
先月になって気づいたのですが
14:07
that Canadaカナダ has become〜になる a keyキー areaエリア of distribution分布 and production製造
289
835000
6000
カナダが、エクスタシーその他の合成麻薬の生産と流通の
14:13
of ecstasyエクスタシー and other synthetic合成 drugs薬物.
290
841000
4000
鍵となる場所となっていたのです
14:17
Interestingly興味深いことに, the market市場 shareシェア
291
845000
2000
興味深い事に、ヘロインとコカインの
14:19
of heroinヘロイン and cocaineコカイン is going down,
292
847000
3000
市場シェアは減少しつつあります
14:22
because the pills丸薬 are getting取得 ever better at reproducing再生 their彼らの highs高値.
293
850000
5000
合成麻薬錠剤の薬理効果が、よく効くようになって来たからです
14:27
Now that is a gameゲーム changerチェンジャー,
294
855000
4000
合成麻薬がゲームを変えているのです
14:31
because it shiftsシフト production製造 away from the developing現像 world世界
295
859000
4000
それが、麻薬の生産拠点を開発途上国から
14:35
and into the Western西洋 world世界.
296
863000
4000
西側世界にシフトさせつつあります
14:39
When that happens起こる, it is a trend傾向
297
867000
2000
それがトレンドになった時、
14:41
whichどの is setセット to overwhelm圧倒する our policingポリシング capacity容量 in the West西.
298
869000
4000
西側では警察の能力を凌駕することになりました
14:45
The drugs薬物 policyポリシー whichどの we've私たちは had in place場所 for 40 years
299
873000
4000
ここ40年間とり続けて来た対麻薬政策は
14:49
is long overdue延滞 for a very serious深刻な rethink再考する,
300
877000
5000
ずっと以前から再考の時期に来ていると
14:54
in my opinion意見.
301
882000
2000
私は考えます
14:56
Now, the recession不況.
302
884000
2000
そして不況です
14:58
Well, organized組織された crime犯罪 has already既に adapted適合しました
303
886000
2000
組織犯罪はすでに不況に対する
15:00
very well to the recession不況.
304
888000
2000
用意が十分にできているようです
15:02
Not surprising驚くべき, the most最も opportunistic日和見主義的 industry業界
305
890000
2000
世界で最も便宜主義的な産業ですから
15:04
in the whole全体 world世界.
306
892000
2000
無理もない事です
15:06
And it has no rulesルール to its regulatory規制上の systemシステム.
307
894000
4000
それに制限をかける事もできない
15:10
Except例外, of courseコース, it has two businessビジネス risksリスク:
308
898000
4000
もちろん二つのビジネスリスクはあります
15:14
arrest逮捕 by law法律 enforcement執行,
309
902000
2000
一つは法の執行機関による逮捕
15:16
whichどの is, frankly率直に, the least少なくとも of their彼らの worries心配,
310
904000
2000
―まあこれはぜんぜん彼らは気にしていませんが―
15:18
and competitionコンペ from other groupsグループ,
311
906000
3000
もう一つは他のグループとの競合によって
15:21
i.e. a bullet銃弾 in the back of the head.
312
909000
2000
頭に弾が飛んでくる事です
15:23
What they've彼らは done完了 is they've彼らは shiftedシフトした their彼らの operationsオペレーション.
313
911000
3000
彼らは取引の仕方をシフトさせました
15:26
People don't smoke as much dopeドープ, or visit訪問 prostitutes売春婦 quiteかなり so frequently頻繁に
314
914000
4000
不況になれば、顧客は以前ほどは麻薬に浸かったり売春婦に通ったり
15:30
during a recession不況.
315
918000
2000
しなくなります
15:32
And so instead代わりに, they have invaded侵略された financial金融
316
920000
2000
そこで彼らは金融犯罪と組織犯罪に
15:34
and corporate企業 crime犯罪 in a big大きい way,
317
922000
2000
大きく進出してきて
15:36
but above上の all, two sectorsセクター,
318
924000
2000
中でも二つの領域、
15:38
and that is counterfeit偽造 goods
319
926000
3000
模造品とサイバー犯罪に
15:41
and cybercrimeサイバー犯罪.
320
929000
2000
進出しています
15:43
And it's been terriblyひどく successful成功した.
321
931000
2000
そして恐ろしいほど成功している
15:45
I would like to introduce紹介する you to Mr. Pringleプリングル.
322
933000
3000
プリングル氏をご紹介しましょう
15:48
Or perhapsおそらく I should say, more accurately正確に, Señor Pringleプリングル.
323
936000
4000
というよりもセニョールプリングル
15:52
I was introduced導入された to this bitビット of kitキット by a Brazilianブラジル人 cybercriminalサイバー犯罪者.
324
940000
4000
これはあるブラジル人のサイバー犯罪者から紹介されたキットで
15:56
We sat座っている in a car on the Avenueアベニュー Paulistaパウリスタ
325
944000
2000
サンパウロのパウリスタ通りの
15:58
in São Pauloパウロ, together一緒に.
326
946000
2000
車で同席しました
16:00
Hookedフックド it up to my laptopラップトップ,
327
948000
2000
私のラップトップPCを使って
16:02
and within以内 about five minutes he had penetrated浸透した
328
950000
3000
5分もしないうちにブラジルの大銀行の
16:05
the computerコンピューター securityセキュリティ systemシステム
329
953000
2000
セキュリティシステムを
16:07
of a majorメジャー Brazilianブラジル人 bankバンク.
330
955000
3000
突破しました
16:10
It's really not that difficult難しい.
331
958000
2000
そんなに難しい事ではない
16:12
And it's actually実際に much easierより簡単に because
332
960000
3000
サイバー犯罪について魅力的なのは
16:15
the fascinating魅力的な thing about cybercrimeサイバー犯罪
333
963000
2000
それが実はあまりテクノロジーと
16:17
is that it's not so much the technology技術.
334
965000
4000
関係していないからです
16:21
The keyキー to cybercrimeサイバー犯罪 is what we call socialソーシャル engineeringエンジニアリング.
335
969000
4000
鍵となるのは、いわゆる「ソーシャルエンジニアリング」です
16:25
Or to use the technicalテクニカル term期間 for it,
336
973000
2000
技術的言葉で言うならば
16:27
there's one bornうまれた everyすべて minute.
337
975000
3000
それは毎分のように発生しています
16:30
You would not believe how easy簡単 it is
338
978000
3000
他人に、その人の関心の範囲外のことを
16:33
to persuade説得する people to do things with their彼らの computersコンピュータ
339
981000
3000
コンピュータでやらせるよう仕向けるのがどんなに簡単か
16:36
whichどの are objectively客観的に not in their彼らの interest利子.
340
984000
3000
あなたには信じられないでしょう
16:39
And it was very soonすぐに
341
987000
2000
もうすぐに
16:41
when the cybercriminalsサイバー犯罪者 learned学んだ that the quickest最も速い way to do this,
342
989000
2000
サイバー犯罪者達は、これを成功させる一番簡単な方法を学ぶでしょう
16:43
of courseコース, the quickest最も速い way to a person's wallet財布
343
991000
4000
もちろん、人の財布に近づく一番簡単な方法は
16:47
is throughを通して the promise約束する of sexセックス and love.
344
995000
3000
セックスと愛情です
16:50
I expect期待する some of you remember思い出す the ILOVEYOUわたしは、あなたを愛しています virusウイルス,
345
998000
3000
あなたは「アイラブユー」ウィルスを覚えているでしょう
16:53
one of the very great worldwide世界的に virusesウイルス that came来た.
346
1001000
4000
これまでで世界で一番広がったウィルスの一つです
16:57
I was very fortunate幸運な when the ILOVEYOUわたしは、あなたを愛しています virusウイルス came来た out,
347
1005000
3000
アイラブユ―ウィルスを初めて受信した時、私はとても幸運でした
17:00
because the first person I received受け取った it from
348
1008000
3000
なぜなら、送って来た最初の差出人が
17:03
was an ex-girlfriend元カノ of mine鉱山.
349
1011000
2000
私の元恋人だったからです
17:05
Now, she harbored隠された all sortsソート of sentiments感情 and emotions感情 towards方向 me at the time,
350
1013000
5000
彼女はその頃は私に向けてあらゆる感傷や感情を抱いましたが
17:10
but love was not amongst間に them.
351
1018000
2000
それに愛情は入っていませんでした
17:12
(Laughter笑い)
352
1020000
2000
(笑)
17:14
And so as soonすぐに as I saw this dropドロップ into my inbox受信トレイ,
353
1022000
4000
だからこれを受信箱に見つけると、
17:18
I dispatched派遣 it hastily急いで to the recycleリサイクル binビン
354
1026000
3000
私はすぐにゴミ箱に捨てました
17:21
and spared倹約された myself私自身 a very nasty不快な infection感染.
355
1029000
5000
それで不愉快な感染を避けられたのです
17:26
So, cybercrimeサイバー犯罪, do watch out for it.
356
1034000
4000
ということでサイバー犯罪には注意しておく必要があります
17:30
One thing that we do know that the Internetインターネット is doing
357
1038000
2000
インターネットについて分かっているのは
17:32
is the Internetインターネット is assisting支援する these guys.
358
1040000
3000
それがこいつらを助けている事です
17:35
These are mosquitos who carryキャリー the malarialマラリア parasite寄生虫
359
1043000
3000
これはマラリア原虫を運んでくる蚊で
17:38
whichどの infests感染 our blood血液 when the mosy甘い has had a free無料 mealお食事
360
1046000
4000
蚊が私たちの提供した無料の食事をする時に
17:42
at our expense費用.
361
1050000
2000
赤血球に感染します
17:44
Now, ArtesunateArtesunate is a very effective効果的な drugドラッグ
362
1052000
3000
Artesunateは、感染初期に
17:47
at destroying破壊 the parasite寄生虫 in the early早い days日々
363
1055000
3000
マラリア原虫を殺す非常に有効な
17:50
of infection感染.
364
1058000
2000
薬剤です
17:52
But over the past過去 year or so,
365
1060000
2000
しかしここ一年ほどで
17:54
researchers研究者 in Cambodiaカンボジア have discovered発見された
366
1062000
3000
カンボジアの研究者が発見したのは
17:57
that what's happeningハプニング is
367
1065000
3000
この原虫が
18:00
the malarialマラリア parasite寄生虫 is developing現像 a resistance抵抗.
368
1068000
3000
耐性を獲得しつつあるということです
18:03
And they fear恐れ that the reason理由 why it's developing現像 a resistance抵抗
369
1071000
3000
彼らが恐れているのは、耐性獲得の理由が、
18:06
is because Cambodiansカンボジア人 can't afford余裕 the drugs薬物 on the commercial商業の market市場,
370
1074000
4000
カンボジアの人々が、正規の商品市場でこの薬を買う余裕がなく
18:10
and so they buy購入 it from the Internetインターネット.
371
1078000
3000
インターネットで購入しているからだということです
18:13
And these pills丸薬 contain含む only low低い doses線量
372
1081000
2000
このような流通の薬剤は、実際の薬剤が
18:15
of the activeアクティブ ingredient成分.
373
1083000
2000
ほんのわずかしか含まれていません
18:17
Whichどの is why
374
1085000
2000
それが、マラリア原虫が
18:19
the parasite寄生虫 is beginning始まり to develop開発する a resistance抵抗.
375
1087000
4000
耐性を獲得しつつある理由なのです
18:23
The reason理由 I say this
376
1091000
2000
私がこれを申し上げた理由は
18:25
is because we have to know
377
1093000
2000
組織犯罪は、私たちの生活の
18:27
that organized組織された crime犯罪
378
1095000
2000
あらゆる領域に影響していることを
18:29
impacts影響 all sortsソート of areasエリア of our lives人生.
379
1097000
3000
知ってほしいからです
18:32
You don't have to sleep睡眠 with prostitutes売春婦
380
1100000
3000
組織犯罪と関係するには、別に
18:35
or take drugs薬物
381
1103000
2000
売春婦と寝たり
18:37
in order注文 to have a relationship関係 with organized組織された crime犯罪.
382
1105000
2000
ドラッグをやったりする必要はないのです
18:39
They affect影響を与える our bankバンク accountsアカウント.
383
1107000
2000
彼らは私たちの銀行口座へ侵入します
18:41
They affect影響を与える our communicationsコミュニケーション, our pension年金 funds資金.
384
1109000
2000
私たちの通信や年金基金に影響するのです
18:43
They even affect影響を与える the foodフード that we eat食べる
385
1111000
4000
彼らは私たちの食物にも
18:47
and our governments政府.
386
1115000
2000
政府にも影響します
18:49
This is no longerより長いです an issue問題
387
1117000
3000
もうそれは、パレルモや
18:52
of Siciliansシチリア人 from Palermoパレルモ and New新しい Yorkヨーク.
388
1120000
3000
ニューヨークのシチリア人の話しではないのです
18:55
There is no romanceロマンス involved関係する with gangsters暴力団
389
1123000
3000
21世紀のギャングには、なんら
18:58
in the 21stセント Century世紀.
390
1126000
2000
ロマンはありません
19:00
This is a mighty力強い industry業界,
391
1128000
3000
それは巨大な産業であって
19:03
and it creates作成する instability不安定 and violence暴力
392
1131000
3000
行く先々で不安定と暴力を
19:06
whereverどこにでも it goes行く.
393
1134000
2000
生み出すのです
19:08
It is a majorメジャー economic経済的 force
394
1136000
2000
それは主要な経済的力であり
19:10
and we need to take it very, very seriously真剣に.
395
1138000
4000
我々はそれを非常に重大視しなくてはなりません
19:14
It's been a privilege特権 talking話す to you.
396
1142000
2000
ここでお話しできたのは光栄です
19:16
Thank you very much.
397
1144000
2000
どうもありがとうございます
19:18
(Applause拍手)
398
1146000
3000
(拍手)
Translated by Masahiro Kyushima
Reviewed by Akira KAKINOHANA

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Misha Glenny - Underworld investigator
Journalist Misha Glenny leaves no stone unturned (and no failed state unexamined) in his excavation of criminal globalization.

Why you should listen

In minute detail, Misha Glenny's 2008 book McMafia illuminates the byzantine outlines of global organized crime. Whether it's pot smugglers in British Columbia, oil/weapons/people traffickers in Eastern Europe, Japanese yakuza or Nigerian scammers, to research this magisterial work Glenny penetrated the convoluted, globalized and franchised modern underworld -- often at considerable personal risk.

The book that resulted is an exhaustive look at an unseen industry that Glenny believes may account for 15% of the world's GDP.

Legal society ignores this world at its peril, but Glenny suggests that conventional law enforcement might not be able to combat a problem whose roots lie in global instability.

While covering the Central Europe beat for the Guardian and the BBC, Glenny wrote several acclaimed books on the fall of Yugoslavia and the rise of the Balkan nations. He's researching a new book on cybercrime, of which he says: "The key to cybercrime is what we call social engineering. Or to use the technical term for it, there's one born every minute."

Watch TED's exclusive video Q&A with Glenny: "Behind the Scenes of McMafia" >>

More profile about the speaker
Misha Glenny | Speaker | TED.com