ABOUT THE SPEAKER
Jochen Wegner - Journalist
Jochen Wegner edits Zeit Online, the website of German weekly "Die Zeit," which prizes deep dives into cultural issues.

Why you should listen

Jochen Wegner never thought he could make a living out of writing, yet ultimately he found himself editing Zeit Online, one of Germany's major media websites. With a team of 150, Zeit Online delivers around-the-clock information about breaking and developing stories, distinguished by deep reporting and data visualizations. Zeit also hosts a number of Germany's most popular podcasts. 

By taking journalism beyond reporting and into the realm of real-time discussion, Wegner is creating tools that could change the political climate by encouraging wide varieties of people to engage in public discourse. His "My Country Talks" platform organizes personal, one-on-one conversations between people from all over the ideological map, inviting them to find common ground between viewpoints that are at first seemingly irreconcilable.

More profile about the speaker
Jochen Wegner | Speaker | TED.com
TEDSummit 2019

Jochen Wegner: What happened when we paired up thousands of strangers to talk politics

요헨 비그너(Jochen Wegner): 모르는 사람과 만나 정치 얘기를 하게 했더니 벌어진 일

Filmed:
1,543,481 views

2019년 봄, 33개국 출신의 1만 7천명이 넘는 유럽인들이 한번도 만난적 없는 낯선 사람과 정치적 논쟁을 하기 위해 신청하였습니다. 그들은 정치를 위한 틴더 처럼, 서로 의견을 달리하는 사람들이 일대일로 대화를 할 수 있도록 매칭을 해주는 프로젝트인, "유럽 토크"에 참여한 것입니다. 편집장 요헨 비그너는 사람들이 만나서 대화를 할때 일어났던 예상치 못한 일들에 대해서 들려줍니다. 그리고 면대면 대화가 어떻게 분열된 세계를 다시 생각하게 할 수 있는지를 보여줍니다.
- Journalist
Jochen Wegner edits Zeit Online, the website of German weekly "Die Zeit," which prizes deep dives into cultural issues. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Now, this is Joanna조안나.
0
639
1773
이 분은 조안나입니다.
00:14
Joanna조안나 works공장 at a university대학 in Poland폴란드.
1
2436
3542
그녀는 폴란드에 있는
대학교에서 일을 하죠.
어느날 토요일 새벽 3시에,
00:18
And one Saturday토요일 morning아침 at 3am,
2
6002
2925
그녀는 일어나서, 배낭에 짐을 싸서
00:20
she got up, packed포장 된 her rucksack륙색
3
8951
2320
천 킬로미터 이상 여행을 했습니다.
00:23
and traveled여행 한 more than
a thousand kilometers킬로미터,
4
11295
2749
00:26
only to have a political주재관 argument논의
5
14068
2432
오로지 낯선 사람과
정치적 논쟁을 하기 위해서였죠.
00:28
with a stranger낯선 사람.
6
16524
1740
00:31
His name이름 is Christof크리스토프,
and he's a customer고객 manager매니저 from Germany독일.
7
19375
3617
그의 이름은 크리스토프이고,
독일 출신의 고객관리 담당자예요.
00:35
And the two had never met만난 before.
8
23016
1579
그 둘은 만난 적이 없었죠.
00:36
They only knew알고 있었다 that they were
totally전적으로 at odds승산 over European유럽 ​​사람 politics정치,
9
24619
4714
그들이 알고 있는 건 단지 그들이
유럽의 정치, 이민 정책, 혹은
00:41
over migration이주, or the relationship관계
to Russia러시아 제국 or whatever도대체 무엇이.
10
29357
3394
러시아와의 관계 등에 대해
전혀 동의하지 않는다는 점이죠.
00:45
And they were arguing논쟁하다 for almost거의 one day.
11
33289
3115
그들은 거의 하루 종일을 논쟁했어요.
00:49
And after that, Joanna조안나 sent보낸 me
a somewhat약간 irritating화나게 하는 email이메일.
12
37227
5479
그리고 나서, 조안나는
꽤나 짜증을 내는 이메일을 보냈죠.
00:56
"That was really cool시원한, and I enjoyed즐겁게
every...마다 single단일 minute of it!"
13
44088
4184
"그건 정말 멋졌어요. 저는 논쟁의
매 순간을 즐겼어요!"
01:00
(Laughter웃음)
14
48296
1388
(웃음)
01:01
So these are Tom남자 이름 from the UK영국
and Nils닐스 from Germany독일.
15
49708
4959
이분들은 영국에서 온 톰과
독일에서 온 닐스입니다.
01:06
They also또한 were strangers낯선 사람,
16
54691
1647
그들도 역시 처음 만났죠.
01:08
and they are both양자 모두 supporters후원자
of their그들의 local노동 조합 지부 football축구 team,
17
56362
2995
그들 모두는 지역 축구팀의
서포터즈였고, 상상하시는대로
01:11
as you may할 수있다 imagine상상하다, BorussiaBorussia Dortmund도르트문트
and Tottenham토트넘 Hotspurs핫스퍼.
18
59381
5146
보루시아 도르트문트와
토튼햄 홋스퍼를 응원하죠.
01:16
And so they met만난 on the very spot자리
where football축구 roots뿌리 were invented발명 된,
19
64551
3192
그들은 축구의 기원이 탄생한
바로 그 곳에서 만났습니다.
01:19
on some field in Cambridge케임브리지.
20
67767
2317
캠브리지 어딘가에 있는 필드에서요.
01:22
And they didn't argue논하다 about football축구,
21
70108
2054
그들은 축구에 대해서
논쟁하진 않았고요,
01:24
but about BrexitBrexit.
22
72186
1881
브렉시트에 대해서 논쟁했죠.
01:26
And after talking말하는 for many많은 hours시간
about this contentious논쟁의 topic이야기,
23
74781
4605
이 논란이 많은 주제에 대해서
몇시간 동안이나 이야기 한 후에,
01:31
they also또한 sent보낸 a rather차라리 unexpected예기치 않은 email이메일.
24
79410
3989
그들도 역시
예상 밖의 이메일을 보냈어요.
01:35
"It was delightful매우 기쁜, and we both양자 모두
enjoyed즐겁게 it very much."
25
83423
4457
"정말 기분이 좋았어요. 우리 둘은
모두 그 논쟁을 정말 즐겼답니다."
01:39
(Laughter웃음)
26
87904
1235
(웃음)
01:41
So in spring 2019,
27
89163
5692
2019년 봄,
01:46
more than 17,000 Europeans유럽인
from 33 countries국가
28
94879
5354
33개국의 만 7천 명이 넘는
유럽인들이
01:52
signed서명 한 up to have a political주재관 argument논의.
29
100257
2941
정치적 논쟁을 하려고 신청을 했습니다.
01:55
Thousands수천 crossed교차 한 their그들의 borders국경 to meet만나다
a stranger낯선 사람 with a different다른 opinion의견,
30
103792
4602
수천 명의 사람들이 다른 의견을 가진
낯선 사람을 만나기 위해 국경을 건넜고
02:00
and they were all part부품 of a project계획
called전화 한 "Europe유럽 Talks협상."
31
108418
4400
"유럽 토크"이라고 불리는
프로젝트에 참여했죠.
02:05
Now, talking말하는 about politics정치
amongst사이에 people with different다른 opinions의견
32
113778
4110
서로 다른 의견을 가진 사람들이
정치에 대해서 이야기하는 것은
02:09
has become지다 really difficult어려운,
33
117912
2792
정말 어려운 일이 되었죠.
02:12
not only in Europe유럽.
34
120728
1419
유럽에만 국한된게 아니죠.
02:14
Families가족들 are splitting파편,
friends친구 no longer더 길게 talk to each마다 other.
35
122171
3559
가족들이 분열하고, 친구들이
더 이상 서로 말을 섞지 않게 되죠.
02:17
We stay머무르다 in our bubbles거품.
36
125754
1508
우리는 버블 속에 머물게 됩니다.
02:19
And these so-called소위 filter필터 bubbles거품
are amplified증폭 된 by social사회적인 media미디어,
37
127742
4805
소위 필터 버블이라고 불리는 현상은
소셜 미디어에서 증폭되었죠.
02:24
but they are not,
in the core핵심, a digital디지털 product생성물.
38
132571
3647
하지만 필터 버블은 소셜 미디어 때문에
시작된 현상은 아닙니다.
02:28
The filter필터 bubble거품 has always been there.
39
136242
2375
필터 버블은 언제나 존재했습니다.
02:30
It's in our minds마음.
40
138641
2298
바로 우리 마음 속에서요.
02:32
As many많은 studies연구 repeatedly자꾸 have shown표시된,
41
140963
3414
많은 연구에서 반복적으로 발견한 것은,
02:36
we, for example, ignore무시하다 effects효과
that contradict모순 된 our convictions신념.
42
144401
6271
예를 들면, 우리가 우리의 신념에
상충되는 효과는 무시한다는 것이죠.
02:42
So correcting수정 fake모조품 news뉴스
is definitely명확히 necessary필요한,
43
150696
3667
가짜 뉴스를 바로잡는 것은
확실히 필요한 것이지만,
02:46
but it's not sufficient충분한
to get a divided각기 다른 society사회
44
154387
3869
분열된 사회가 스스로를
다시 생각하도록 하기 위해서는
02:50
to rethink재고 itself그 자체.
45
158280
1482
충분하지 않죠.
02:52
Fortunately다행히도, according~에 따라 to
at least가장 작은 some research연구,
46
160730
3281
다행히도, 적어도 몇몇 연구에 따르면,
02:56
there may할 수있다 be a simple단순한 way
to get a new새로운 perspective원근법:
47
164035
3731
새로운 관점을 얻을 수 있는
간단한 방법이 있습니다.
02:59
a personal개인적인 one-on-one하나에 하나 discussion토론
48
167790
3092
바로 당신의 의견에
동의하지 않는 사람과
03:02
with someone어떤 사람 who doesn't
have your opinion의견.
49
170906
3105
1대1로 토의를 하는 것입니다.
03:06
It enables가능하게하다 you to see
the world세계 in a new새로운 way,
50
174891
3456
그렇게 하면, 다른 사람의 눈으로
세상을 새로운 방식으로
03:10
through...을 통하여 someone어떤 사람 else's다른 eyes.
51
178371
2983
바라볼 수 있게 됩니다.
03:14
Now, I'm the editor편집자 of "ZEIT자이트 (자이트) ONLINE온라인,"
52
182824
3299
저는 "짜이트 온라인"의
편집자입니다.
03:18
one of the major주요한 digital디지털
news뉴스 organizations조직 in Germany독일.
53
186147
4043
독일의 주요한
디지털 뉴스 기관 중 하나죠.
03:22
And we started시작한 what became되었다 "Europe유럽 Talks협상"
as a really modest겸손한 editorial사설 exercise운동.
54
190214
5668
지금의 "유럽 토크"는, 정말 평범한
사설 집필을 위한 연습으로 시작했죠.
03:28
As many많은 journalists언론인,
55
196392
1511
많은 언론인들이 그렇듯이,
03:29
we were impressed깊은 인상 by Trump지우다 and by BrexitBrexit,
56
197927
3691
저희도 트럼프와 브렉시트에
강한 인상을 받았죠.
03:33
and Germany독일 was getting점점 divided각기 다른, too,
especially특히 over the issue발행물 of migration이주.
57
201642
4612
독일도 이민 정책에 관한 문제에 특히
의견이 분열되고 있었죠.
03:38
So the arrival도착 of more than
a million백만 refugees피난민 in 2015 and 2016
58
206278
5219
2015년과 2016년에 백만명이 넘는
난민들이 입국한 것은
03:43
dominated지배적 인 somewhat약간 the debate논쟁.
59
211521
2574
지배적인 논쟁거리가 되었습니다.
03:46
And when we were thinking생각
about our own개인적인 upcoming다가오는 election선거 in 2017,
60
214119
4900
2017년 있었던 선거에 대해서
생각하고 있을 때,
03:51
we definitely명확히 knew알고 있었다 that we had to reinvent재창조하다
the way we were dealing취급 with politics정치.
61
219043
5209
저희는 정치를 다루는 방식을
새롭게 바꿔야 함을 확실히 깨달았어요.
03:56
So digital디지털 nerds바보 that we are,
62
224920
2916
저희는 디지털 덕후인 저희는,
03:59
we came왔다 up with obviously명백하게
many많은 very strange이상한 digital디지털 product생성물 ideas아이디어,
63
227860
5654
이상한 디지털 상품에 대한 아이디어가
정말 많이 떠올랐어요.
04:06
one of them being존재 a Tinder부싯깃 for politics정치 --
64
234466
3166
그중에 하나는 정치를 위한 틴더였어요.
04:09
(Laughter웃음)
65
237656
2271
(웃음)
04:11
a dating데이트 platform플랫폼 for political주재관 opposites정반대의,
66
239951
4768
정치적으로 다른 생각을 가진 사람들이
데이트를 하게 하는 플랫폼이었죠.
04:16
a tool수단 that could help get people
together함께 with different다른 opinions의견.
67
244743
3720
서로 다른 의견을 가진 사람들이
함께 할 수 있도록 돕는 도구였죠.
04:20
And we decided결정적인 to test테스트 it
68
248913
2180
저희는 그걸 시험해보기로 했어요.
04:23
and launched시작한 what techies기술 would call
a "minimum최저한의 viable생존 가능한 product생성물."
69
251117
4764
기술 전문가들이 "최소 기능 제품"
이라고 부르는 걸 시작했어요.
04:27
So it was really simple단순한.
70
255905
1711
그건 정말 간단했죠.
04:29
We called전화 한 it "Deutschland독일 spricht스프리트 (것)스프리트 (것)들" --
"Germany독일 Talks협상" --
71
257969
3950
우리는 그걸 "도이칠란드 스프리히트"
"독일 토크"라고 불렀죠.
04:33
and we started시작한 with that in May할 수있다 2017.
72
261943
5288
저희는 2017년 5월에 시작했어요.
04:39
And it was really simple단순한.
73
267930
2585
그건 정말 간단했죠.
04:42
We used mainly주로 GoogleGoogle Forms양식,
74
270539
2540
저희가 주로 이용한 건
구글 폼이었어요.
04:45
a tool수단 that each마다 and every...마다 one of us here
can use to make surveys조사 online온라인.
75
273103
5429
여기 계신 여러분들 모두가 온라인
설문을 위해 사용할 수 있는 툴이죠.
04:51
And everywhere어디에나 in our content함유량,
we embedded내장 된 simple단순한 questions질문들 like this:
76
279032
5110
저희 설문의 내용 모든 곳에는
다음과 같은 간단한 질문을 심어뒀어요.
04:56
"Did Germany독일 take in too many많은 refugees피난민?"
77
284166
3968
"독일이 너무 많은 난민을
수용했나요?"
05:00
You click딸깍 하는 소리 yes or no.
78
288158
1815
네 혹은 아니요를 클릭하면 되요.
05:02
We asked물었다 you more questions질문들, like,
"Does the West서쪽 treat Russia러시아 제국 fairly?"
79
290475
4675
더 많은 질문을 했죠. "서양 세계가
러시아를 공정하게 대우하나요?"
05:07
or, "Should gay게이 couples커플
be allowed허용 된 to marry얻다?"
80
295174
2863
혹은 "동성간의 결혼은
허락되어야 할까요?"
05:10
And if you answered대답했다 all these questions질문들,
we asked물었다 one more question문제:
81
298061
3240
이 모든 질문들에 답을 하면,
저희는 한가지 질문을 더 합니다.
05:13
"Hey, would you like to meet만나다 a neighbor이웃 사람
who totally전적으로 disagrees의견이 맞지 않다 with you?"
82
301325
4503
"혹시 당신과 정말 다른 의견을 가진
이웃과 만나고 싶으세요?"
05:17
(Laughter웃음)
83
305852
2094
(웃음)
05:20
So this was a really simple단순한 experiment실험
with no budget예산 whatsoever도대체 무엇이.
84
308574
5008
이건 예산이 전혀 필요하지 않은
정말 간단한 실험이었죠.
05:25
We expected예상 한 some
hundred-ish백틱 people to register레지스터,
85
313606
4528
저희는 몇백명 정도 등록하겠지
예상했었어요.
05:30
and we planned계획 한 to match시합 them
by hand, the pairs한 쌍.
86
318158
3356
그래서 수작업으로 그들을
짝지어 줘야겠다 계획했죠.
05:34
And after one day,
1,000 people had registered등기.
87
322340
5302
하루가 지나자, 천 명이 등록했어요.
05:39
And after some weeks,
12,000 Germans독일인 had signed서명 한 up
88
327666
4981
몇주가 지나자, 1만 2천 명의
독일인이 등록을 했어요.
05:44
to meet만나다 someone어떤 사람 else그밖에
with a different다른 opinion의견.
89
332671
2494
서로 다른 의견을 가진
누군가와 만나기 위해서요.
05:47
So we had a problem문제.
90
335189
1471
저희는 문제가 생겼죠.
05:48
(Laughter웃음)
91
336684
2130
(웃음)
05:50
We hacked해킹당한 a quick빨리 and dirty더러운 algorithm연산
92
338838
2859
저희는 약식으로 간단하게
알고리즘을 짰어요.
05:53
that would find
the perfect완전한 Tinder부싯깃 matches성냥,
93
341721
3089
완벽한 데이트 상대를
찾을 수 있도록요.
05:56
like people living생활 as close닫기 as possible가능한
having answered대답했다 the questions질문들
94
344834
4482
질문에는 최대한 다르게 답변을
한 사람들 중 최대한 근처에 사는
06:01
as differently다르게 as possible가능한.
95
349340
1983
사람들을 연결시켜 주는 거죠.
06:04
We introduced도입 된 them via통하다 email이메일.
96
352312
2654
저희는 이메일을 통해서
그들을 소개했습니다.
06:07
And, as you may할 수있다 imagine상상하다,
we had many많은 concerns우려.
97
355767
3735
여러분들이 상상하시는 것 처럼,
저희도 많이 걱정했습니다.
06:12
Maybe no one would show보여 주다 up in real레알 life.
98
360359
3573
실제로 아무도 나오지 않을까봐요.
06:16
Maybe all the discussions토론
in real레알 life would be awful무서운.
99
364638
4299
실제로 나와서 이야기 하는게
끔찍한 일이 될까봐요.
06:21
Or maybe we had an axe도끼 murderer살인자
in our database데이터 베이스.
100
369575
2937
혹은 우리 데이터베이스에
도끼 살인자가 있을까봐요.
06:24
(Laughter웃음)
101
372536
1410
(웃음)
06:26
But then, on a Sunday일요일 in June유월 2017,
102
374969
4670
하지만, 2017년 6월 어느 일요일에
06:31
something beautiful아름다운 happened일어난.
103
379663
1838
아름다운 일이 일어났어요.
06:34
Thousands수천 of Germans독일인 met만난 in pairs한 쌍
and talked말한 about politics정치 peacefully평화롭게.
104
382626
5645
수천명의 독일인이 짝을 지어 만나
정치에 대해 평화롭게 이야기를 나눴죠.
06:40
Like AnnoAnno.
105
388823
1191
아누처럼요.
06:42
He's a former전자 policeman경관 who's누가 against반대 --
or was against반대 -- gay게이 marriage결혼,
106
390038
4811
그는 동성 결혼에 반대하는,
혹은 반대했던, 전직 경찰관입니다.
06:46
and Anne, she's an engineer기사 who lives
in a domestic하인 partnership공동
107
394873
3763
안네는 엔지니어인데,
현재 동거관계 중이죠.
06:50
with another다른 woman여자.
108
398660
1380
다른 여성과요.
06:52
And they were talking말하는
for hours시간 about all the topics주제
109
400641
2489
그들은 서로 다른 의견을 가지고 있는
모든 주제에 대해서
06:55
where they had different다른 opinions의견.
110
403154
2227
몇시간 동안 이야기를 나눴죠.
06:57
At one point포인트, AnnoAnno told us later후에,
111
405860
2505
아누가 나중에 우리에게 말해주길,
어느 순간,
07:00
he realized깨달은 that Anne was hurt상처
by his statements성명 about gay게이 marriage결혼,
112
408389
6298
그는 동성 결혼에 대한 그의 말에
안네가 상처를 받았음을 깨달았고,
07:06
and he started시작한 to question문제
his own개인적인 assumptions가정.
113
414711
3048
그래서 그는 자신의 가치관에
의문을 갖기 시작했다고 합니다.
07:09
And after talking말하는 for three hours시간,
114
417783
2284
3시간 동안 이야기를 나눈 이후에,
07:12
Anne invited초대 된 AnnoAnno to her summer여름 party파티,
115
420091
3415
안네는 그녀의 여름 파티에
아누를 초대했습니다.
07:15
and today오늘, years연령 later후에,
116
423530
2194
몇년이 지난 지금까지도
07:17
they still meet만나다 from time to time
and are friends친구.
117
425748
3324
그들은 여전히 가끔 만나고
친구로 지냅니다.
07:21
So our algorithm연산 matched일치하는,
for example, this court법정 bailiff집행 관.
118
429096
4296
저희 알고리즘이 매칭한 예시 중
법원 집행관도 있었죠.
07:25
He's also또한 a spokesperson대변인 of the right-wing오른쪽 윙
populist포퓰리스트 party파티 AfDAfd in Germany독일,
119
433416
6086
독일 우익 포퓰리즘 정당인 독일대안당의
대변인이기도 했어요.
07:31
and this counselor참사관 for pregnant충만한 women여자들.
120
439526
1866
그와 매칭된 여성분은 산모 상담가이고
07:33
She used to be an active유효한 member회원
of the Green녹색 Party파티.
121
441416
2792
녹색당의 활동적인 멤버였었죠.
07:36
We even matched일치하는 this professor교수
and his student학생.
122
444791
4568
우리는 심지어 교수와 학생을
매칭시키기도 했어요.
07:41
(Laughter웃음)
123
449802
3609
(웃음)
07:45
It's an algorithm연산.
124
453435
1246
알고리즘에 따라서요.
07:47
(Laughter웃음)
125
455504
1140
(웃음)
07:48
We also또한 matched일치하는 a father-in-law시아버지
and his very own개인적인 daughter-in-law며느리,
126
456668
6336
저희는 또한 시아버지와
그의 며느리를 매칭하기도 했죠.
07:55
because, obviously명백하게, they live살고 있다 close닫기 by
but have really different다른 opinions의견.
127
463028
4763
분명히 그들은 근처에 살지만
정말 다른 의견을 가지고 있었으니까요.
07:59
So as a general일반 rule규칙,
128
467815
1569
원칙적으로,
08:01
we did not observe관찰하다, record기록,
document문서 the discussions토론,
129
469408
4389
우리는 그들의 대화를 관찰하거나
녹음하거나, 문서화 하지 않았어요.
08:05
because we didn't want
people to perform행하다 in any way.
130
473821
3320
사람들이 특정한 방식으로 행동하길
원하지 않았으니까요.
08:09
But I made만든 an exception예외.
131
477165
2124
하지만 하나의 예외가 있었습니다.
08:11
I took~했다 part부품 myself자기.
132
479313
1643
제가 직접 참가했거든요.
08:12
And so I met만난 in my trendy유행의 Berlin베를린
neighborhood이웃 called전화 한 PrenzlauerPrenzlauer Berg,
133
480980
5186
저는 트렌디한 베를린의 동네인
프렌츠라우어베르크에서
08:18
I met만난 Mirko미르코.
134
486190
1448
미르코를 만났습니다.
08:20
This is me talking말하는 to Mirko미르코.
Mirko미르코 didn't want to be in the picture그림.
135
488282
3736
미르코에게 제가 얘기하는 장면입니다.
미르코는 사진찍기를 원치 않았어요.
08:24
He's a young어린 plant식물 operator운영자,
136
492042
2195
그는 젊은 발전소 운영자입니다.
08:26
and he looked보았다 like
all the hipsters힙합 in our area지역,
137
494261
2453
그는 우리 동네에 힙스터들과
비슷하게 보였어요.
08:28
like with a beard수염 and a beanie비니.
138
496738
2182
수염도 기르고 비니를 쓰고요.
08:30
We were talking말하는 for hours시간,
and I found녹이다 him to be a wonderful훌륭한 person사람.
139
498944
5454
저희는 몇시간 동안 이야기 했고,
저는 그가 멋진 사람이란걸 발견했죠.
08:36
And despite무례 the fact that we had
really different다른 opinions의견
140
504422
2788
저희가 서로 다른 의견을
가지고 있었음에도 불구하고요.
08:39
about most가장 of the topics주제 --
141
507234
2336
거의 대부분의 주제에 대해서요.
08:41
maybe with the exception예외
of women's여자 rights진상,
142
509594
2241
아마도 여성의 인권이라는
예외는 있겠지만요.
08:43
where I couldn't할 수 없었다 comprehend이해하다
his thoughts생각들 --
143
511859
3291
그의 생각은 제가 이해하기가
좀 힘들었거든요.
08:47
it was really nice좋은.
144
515174
1761
어쨌든 그건 정말 좋은 경험이었죠.
08:48
After our discussion토론, I Googled인터넷 검색 Mirko미르코.
145
516959
2464
대화가 끝나고 저는
미르코를 구글에서 찾아봤어요.
08:52
And I found녹이다 out that in his teenage십대 years연령,
he used to be a neo-Nazi신 나치.
146
520682
5040
그리고 저는 그가 10대 시절에
신 나치당 멤버였음을 알게 되었죠.
08:59
So I called전화 한 him and asked물었다,
147
527349
2000
저는 그에게 전화를 해서 물었어요.
09:01
"Hey, why didn't you tell me?"
148
529373
1710
"왜 저에게 말하지 않았어요?"
09:03
And he said, "You know, I didn't tell you
because I want to get over it.
149
531107
4336
그가 말했죠. "아시다시피, 저는 그걸
잊고 싶어서 말하지 않았어요.
09:07
I just don't want
to talk about it anymore더 이상."
150
535467
3041
그것에 대해서는 더 이상
얘기하고 싶지 않네요."
09:13
I thought that people with
a history역사 like that could never change변화,
151
541005
6981
저는 그런 역사를 가진 사람은
절대 바뀔 수 없다고 생각했었어요.
09:20
and I had to rethink재고 my assumptions가정,
152
548010
3256
저의 가치관에 대해
새롭게 생각해야 했죠.
09:23
as did many많은 of the participants참가자
who sent보낸 us thousands수천 of emails이메일
153
551290
4446
많은 참가자들이 수천통의 이메일을
저희에게 보내왔고,
09:27
and also또한 selfies셀카.
154
555760
2685
셀카도 보냈거든요.
09:32
No violence폭력 was recorded기록 된 whatsoever도대체 무엇이.
155
560535
2342
폭력 같은 건 전혀 일어나지 않았어요.
09:34
(Laughter웃음)
156
562901
1033
(웃음)
09:35
And we just don't know
if some of the pairs한 쌍 got married기혼.
157
563958
3745
매칭된 어떤 사람들이 혹시
결혼을 했는지는 저희도 몰라요.
09:39
(Laughter웃음)
158
567727
1415
(웃음)
09:41
But, at least가장 작은, we were really excited흥분한
and wanted to do it again,
159
569166
4912
하지만 적어도 저희는 정말 좋아했고,
다시 프로젝트를 하고 싶었어요.
09:46
especially특히 in version번역 2.0,
160
574102
2529
특별히 2.0 버전에서는
09:48
wanted to expand넓히다 the diversity상이
of the participants참가자,
161
576655
3725
참가자들의 다양성을
더 확장시키고 싶었습니다.
09:52
because obviously명백하게 in the first round일주,
they were mainly주로 our readers독자들.
162
580404
4135
첫번째 라운드에서는 분명히
주로 저희 독자들만 참가했으니까요.
09:57
And so we embraced받아 들인 our competition경쟁
163
585118
2236
그래서 저희는 경쟁을 받아들이기로 하고
09:59
and asked물었다 other media미디어 outlets소매점 to join어울리다.
164
587378
4279
다른 언론사와도 함께 하기를 요청했죠.
10:03
We coordinated조정 된 via통하다 Slack느슨하게.
165
591681
2238
저희는 Slack을 통해서
함께 일했어요.
10:06
And this live살고 있다 collaboration협동
among사이에 11 major주요한 German독일 사람 media미디어 houses주택들
166
594556
5054
11개의 주요 독일 언론사가
함께했던 협업은
10:11
was definitely명확히 a first in Germany독일.
167
599634
2175
독일에서는 최초였어요.
10:13
The numbers번호 more than doubled배가 된:
28,000 people applied적용된 this time.
168
601833
5754
참가자 숫자도 2배 이상 늘었어요.
이번엔 2만 8천 명이 신청했어요.
10:19
And the German독일 사람 president대통령 --
169
607611
1380
독일 대통령도 신청했죠
10:21
you see him here
in the center센터 of the picture그림 --
170
609015
2324
이 사진의 중간에 계신데
보이실 겁니다.
10:23
became되었다 our patron후원자.
171
611363
1571
저희 후원자가 되어주셨습니다.
10:24
And so, thousands수천 of Germans독일인 met만난 again
in the summer여름 of 2018
172
612958
6370
수천만명의 독일인이 2018년 여름에
다시 만났습니다.
서로 다른 의견을 가진 누군가와
이야기를 하기 위해서요.
10:31
to talk to someone어떤 사람 else그밖에
with a different다른 opinion의견.
173
619352
2311
10:33
Some of the pairs한 쌍 we invited초대 된
to Berlin베를린 to a special특별한 event행사.
174
621687
3688
그중 몇 쌍은 저희가 베를린에서 열린
특별한 행사에 초대했고,
10:37
And there, this picture그림 was taken취한,
175
625399
1961
거기서 이 사진을 찍었습니다.
10:39
until...까지 today오늘 my favorite특히 잘하는 symbol상징
for "Germany독일 Talks협상."
176
627384
4185
지금까지도 여전히 제가 가장 좋아하는
"독일 토크"의 상징이죠.
10:43
You see Henrik헨릭,
a bus버스 driver운전사 and boxing권투 trainer훈련자,
177
631593
3507
헨릭씨가 보이실텐데요,
버스 운전기사이자 복싱 감독입니다.
10:47
and Engelbert엥겔베르트 주, the director감독
of a children's아이들의 help center센터.
178
635124
4113
엥헬베르트는 어린이 후원 센터의
센터장입니다.
10:51
They answered대답했다 all of the seven일곱 questions질문들
we asked물었다 differently다르게.
179
639261
3991
그들은 저희가 물었던 서로 다른
7가지 질문에 모두 답을 했죠.
10:55
They had never met만난 before this day,
180
643704
2710
그들은 그날 이전에는
만난 적이 없었죠.
10:58
and they had a really intensive강한 discussion토론
181
646438
2172
그들은 정말 강렬한 대화를 나누었고
11:00
and seemed~ 같았다 to get along...을 따라서 anyway어쨌든
182
648634
3355
잘 지내는 것처럼 보였어요.
11:04
with each마다 other.
183
652013
1263
서로서로요.
11:05
So this time we also또한 wanted to know
184
653877
1959
그래서 이제 저희는 알고 싶어졌어요.
11:07
if the discussion토론 would have
any impact충격 on the participants참가자.
185
655860
5544
참가자들에게 이 대화가
어떤 영향을 미치고 있는지를요.
11:13
So we asked물었다 researchers연구원
to survey측량 the participants참가자.
186
661428
3442
저희는 연구자들에게 참가자들에 대해
설문조사를 해달라고 요청했어요.
11:17
And two-thirds2/3 of the participants참가자 said
that they learned배운 something
187
665410
4312
3분의 2의 참가자들은
뭔가를 배우게 되었다고 했어요.
11:21
about their그들의 partner's파트너 attitudes태도.
188
669746
2152
대화 파트너의 태도에 대해서요.
11:23
Sixty육십 percent퍼센트 agreed동의했다
that their그들의 viewpoints관점 converged수렴 된.
189
671922
4557
60%는 서로의 관점이
수렴되었음에 동의했어요.
11:28
The level수평 of trust믿음 in society사회
seemed~ 같았다 also또한 higher더 높은 after the event행사,
190
676503
4203
사회에 대한 신뢰 수준이 이 행사 이후에
높아진 것처럼 보였죠.
11:32
according~에 따라 to the researchers연구원.
191
680730
1602
연구자들의 의견에 따르면요.
11:34
Ninety구십 percent퍼센트 said that
they enjoyed즐겁게 their그들의 discussion토론.
192
682356
3565
90%의 참가자들은
대화를 즐겼다고 얘기했어요.
11:37
Ten percent퍼센트 said they didn't
enjoy즐겨 their그들의 discussion토론,
193
685945
2956
10%는 그렇지 않았다고 했는데,
11:40
eight여덟 percent퍼센트 only because,
simply간단히, their그들의 partner파트너 didn't show보여 주다 up.
194
688925
4021
8%는 파트너가 나타나지 않아서
즐길 수 없었다고 했죠.
11:44
(Laughter웃음)
195
692970
1714
(웃음)
11:46
After "Germany독일 Talks협상," we got approached접근하다
by many많은 international국제 노동자 동맹 media미디어 outlets소매점,
196
694708
4924
"독일 토크" 이후에, 많은
국제 언론사들이 저희에게 접근했어요.
11:51
and we decided결정적인 this time to build짓다
a serious진지한 and secure안전한 platform플랫폼.
197
699656
5157
저희는 진지하고 안전한 플랫폼을
구축해야 할때라고 결정했어요.
11:57
We called전화 한 it "My Country국가 Talks협상."
198
705411
1997
"우리나라 토크"라고 이름을 붙였죠.
11:59
And in this short짧은 period기간 of time,
"My Country국가 Talks협상" has already이미 been used
199
707813
5165
짧은 시간동안, "우리나라 토크"는
이미 많이 활용되었습니다.
12:05
for more than a dozen다스
local노동 조합 지부 and national전국의 events사건
200
713002
2871
12개 이상의
지역 및 국가적 행사에서요.
12:07
like "HetHet grote그로테 () gelijk젤리크 (주)" in Belgium벨기에
or "SuomiSuomi puhuu푸후 ()푸후 ()푸후 (" in Finland핀란드
201
715897
5118
벨기에의 "헷 그로테 제리옉"
핀란드의 "수오미 푸후우",
영국의 "브리튼 토크" 같은 행사요.
12:13
or "Britain영국 Talks협상" in the UK영국.
202
721039
2068
12:15
And as I mentioned말하는 at the beginning처음,
we also또한 launched시작한 "Europe유럽 Talks협상,"
203
723790
4976
제가 시작할 때 말씀드린것 처럼,
저희는 "유럽 토크"도 시작했어요.
12:20
together함께 with 15
international국제 노동자 동맹 media미디어 partners파트너,
204
728790
2274
15개의 국제 언론사 협력자와 함께요.
12:23
from the "Financial재정 Times타임스" in the UK영국
to "Helsingin헬싱인 Sanomat사노마트 (주)" in Finland핀란드.
205
731088
6272
영국의 "파이낸셜 타임즈" 부터
핀란드의 "헬싱키 사노마트"까지요.
12:29
Thousands수천 of Europeans유럽인 met만난
with a total합계 stranger낯선 사람
206
737384
2893
수천명의 유럽인들이
처음보는 낯선이와 만나서
12:32
to argue논하다 about politics정치.
207
740301
1776
정치에 대해서 논쟁했어요.
12:34
So far멀리, we have been approached접근하다
by more than 150 global글로벌 media미디어 outlets소매점,
208
742688
5480
지금까지, 150개 이상의
국제 언론사들이 연락을 해왔고,
12:40
and maybe someday언젠가 there will be
something like "The World세계 Talks협상,"
209
748192
3111
아마 언젠가는 "월드 토크" 같은 것이
생길지도 모르겠어요.
12:43
with hundreds수백 of thousands수천
of participants참가자.
210
751327
2568
수십만명의 참가자와 함께요.
12:45
But what matters사안 here are not the numbers번호,
211
753919
4164
하지만 여기서 중요한 것은
참가자 숫자가 아닙니다.
12:51
obviously명백하게.
212
759070
1347
분명히 그렇죠.
12:53
What matters사안 here is ...
213
761727
1480
여기서 중요한 것은,
12:55
Whenever할때는 언제나 two people meet만나다
to talk in person사람 for hours시간
214
763764
4050
두 사람이 몇시간 동안 만나서
이야기를 하는 동안
12:59
without없이 anyone누군가 else그밖에 listening청취,
215
767838
3195
타인이 듣고 있지 않을 때,
13:03
they change변화.
216
771057
1150
그들은 변한다는 거죠.
13:04
And so do our societies사회.
217
772706
1579
우리 사회도 그렇습니다.
13:06
They change변화 little by little,
discussion토론 by discussion토론.
218
774309
3764
사회는 조금씩 변하고 있어요.
대화가 이루어 질때 마다요.
13:10
What matters사안 here is that we relearn다시 배우다
219
778097
2992
여기서 중요한 것은 우리가
다시 배운다는 거죠.
13:13
how to have these
face-to-face대면하는 discussions토론,
220
781113
3092
면대면 대화를 하는 방법을요.
13:16
without없이 anyone누군가 else그밖에 listening청취,
221
784229
2204
듣고 있는 타인이 없이,
낯선이와 대화하는 법이요.
13:18
with a stranger낯선 사람.
222
786457
1270
13:19
Not only with a stranger낯선 사람
we are introduced도입 된 to
223
787751
2647
정치를 위한 틴더로
소개를 받은 낯선사람과
13:22
by a Tinder부싯깃 for politics정치,
224
790422
2262
얘기하는 것 뿐만 아니라
13:24
but also또한 with a stranger낯선 사람 in a pub선술집
or in a gym체육관 or at a conference회의.
225
792708
4749
펍이나, 헬스장, 혹은 학회에서
만난 낯선이와 얘기하는 법을요.
13:30
So please meet만나다 someone어떤 사람
226
798259
2012
누군가와 만나세요.
13:32
and have an argument논의
227
800295
1510
논쟁을 하세요.
13:33
and enjoy즐겨 it very much.
228
801829
1888
그리고 그것을 즐기세요.
13:35
Thank you.
229
803741
1272
감사합니다.
13:37
(Applause박수 갈채)
230
805037
3819
(박수)
13:40
Wow와우!
231
808880
1152
와우!
13:42
(Applause박수 갈채)
232
810056
2080
(박수)
Translated by Eunice Yunjung Nam
Reviewed by Seoyoung Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jochen Wegner - Journalist
Jochen Wegner edits Zeit Online, the website of German weekly "Die Zeit," which prizes deep dives into cultural issues.

Why you should listen

Jochen Wegner never thought he could make a living out of writing, yet ultimately he found himself editing Zeit Online, one of Germany's major media websites. With a team of 150, Zeit Online delivers around-the-clock information about breaking and developing stories, distinguished by deep reporting and data visualizations. Zeit also hosts a number of Germany's most popular podcasts. 

By taking journalism beyond reporting and into the realm of real-time discussion, Wegner is creating tools that could change the political climate by encouraging wide varieties of people to engage in public discourse. His "My Country Talks" platform organizes personal, one-on-one conversations between people from all over the ideological map, inviting them to find common ground between viewpoints that are at first seemingly irreconcilable.

More profile about the speaker
Jochen Wegner | Speaker | TED.com