ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Julian Treasure: 5 ways to listen better

جولیان ترێژەر: پێنج ڕێگە بۆ ئەوەی باشتر گوێ بگرین

Filmed:
8,060,876 views

لە جیهانی پر ژاوەژاوی ئەمرۆدا، پسپۆری دەنگ ژولیان ترێژەر دەڵێت، ئێمە هەستی بیستنمان لە دەست دەدەین. لەم ڤیدیۆ کورت و نایابەدا ترێژەر ٥ ڕێگەمان پێشان دەدات بۆ ئەوەی بتوانین باشتر گوێبگرین و بە هۆشیاریەوە ببیستین.
- Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
We are losing our listening.
0
0
3000
.هەستی بیستن لەدەست دەدەین
00:18
We spend roughly 60 percent of our communication time listening,
1
3000
4000
لەسەدا ٦۰ کاتەکانمان بە
،گوێگرتنەوە بەسەر دەبەین
00:22
but we're not very good at it.
2
7000
2000
.بەڵام، زۆر باش نین تێیدا
00:24
We retain just 25 percent of what we hear.
3
9000
2000
تەنها ‌‌‌٪۲٥ شتە بیستراوەکان
.لامان دەمێنێتەوە
00:26
Now not you, not this talk,
4
11000
2000
ئێستا ئێوە نا
،ئەو گفتوگۆیەش نا
00:28
but that is generally true.
5
13000
2000
بەڵام بەشێوەیەکی
.گشتی ئەمە ڕاستە
(پێکەنین)
00:30
Let's define listening
6
15000
2000
با پێناسەیەکی گوێگرتن بکەین وەک
.دروستکردنی مانا لە دەنگدا
00:32
as making meaning from sound.
7
17000
2000
00:34
It's a mental process,
8
19000
2000
،ئەمە قۆناغێکى هزرییە
00:36
and it's a process of extraction.
9
21000
2000
.و قۆناغى جیاکردنەوەیە
00:38
We use some pretty cool techniques to do this.
10
23000
2000
تەکنیکی سەرنج ڕاکێش
بۆ ئەنجامدانی ئەم کارە بەکاردەهێنین
00:40
One of them is pattern recognition.
11
25000
2000
.یەکێک لەوان ناسینەوەی شێوازەکانە
00:42
(Crowd Noise) So in a cocktail party like this,
12
27000
3000
(لە ئاهەنگێکی(ژاوە ژاو
،و تێکەڵى وەک ئەمە
00:45
if I say, "David, Sara, pay attention,"
13
30000
2000
گەر بلێم, "سارا، دەیڤد، وریا بن"
.ھەندێ لە ئێوە هەڵدەستنە سەر پێ
00:47
some of you just sat up.
14
32000
2000
00:49
We recognize patterns
15
34000
2000
بە جیاوازى کردنى ژاوەژاو
لە نیشان شێوازەکان دەناسینەوە.
00:51
to distinguish noise from signal,
16
36000
2000
00:53
and especially our name.
17
38000
2000
.و بەتایبەت ناوەکانمان
جیاوازیکردن شێوازێکیترە
.کە ئێمە بەکاری دەهێنین
00:55
Differencing is another technique we use.
18
40000
2000
00:57
If I left this pink noise on for more than a couple of minutes,
19
42000
3000
گەر بۆماوەى زیاتر لە ٢ خولەک گوێ
.بۆ ئەم ژاوەژاوە هەڕەمەکییە بگرم
01:00
you would literally cease to hear it.
20
45000
2000
.گوێگرتن لەژاوەژاوى هەڕەمەکى دەپارێزین
01:02
We listen to differences,
21
47000
2000
ئێمە گوێ لە جیاوازیەکان دەگرین: ئەم
.دەنگە بەردەوامەکان کەمدەبنەوە
01:04
we discount sounds that remain the same.
22
49000
3000
01:07
And then there is a whole range of filters.
23
52000
3000
هەروەها ژمارەیەکی زۆر لە فلتەرەکان هەن.
01:10
These filters take us from all sound
24
55000
3000
ئەو فلتەرانەش ئێمە لەو
دەنگەکان دەنگانە دووردەخەنەوە
01:13
down to what we pay attention to.
25
58000
2000
.لە خوارەوە تیشک دەخەینە سەریان
01:15
Most people are entirely unconscious
26
60000
2000
زۆرینەى خەڵک
.بەتەواوی بێئاگان لەم فلتەرانە
01:17
of these filters.
27
62000
2000
01:19
But they actually create our reality in a way,
28
64000
3000
بەڵام لە ڕاستیدا بە چەشنێک
،ڕاستی ئێمە دروست دەکەن
01:22
because they tell us what we're paying attention to right now.
29
67000
3000
چونکە ئەوانە پێمان دەڵێن
.کە ئێمە گرنگیبە چی دەدەین
01:25
Give you one example of that:
30
70000
2000
.نمونەیەکتان پێدەدەم
.لەگوێ گرتندا هۆش بۆ دەنگ زۆر گرنگە
01:27
Intention is very important in sound, in listening.
31
72000
3000
کاتێک هاوسەرگیریم
،لەگەڵ خێزانەکەم کرد
01:30
When I married my wife,
32
75000
2000
01:32
I promised her that I would listen to her every day
33
77000
2000
بەڵێنم پێدا کە هەموو ڕۆژێک گوێی بۆ بگرم
01:34
as if for the first time.
34
79000
2000
.هەر وەکو یەکەم جار
01:36
Now that's something I fall short of on a daily basis.
35
81000
3000
.ئێستا ئەوە شتێکە کە ڕۆژانە نایکەم
01:39
(Laughter)
36
84000
2000
(پێکەنین)
01:41
But it's a great intention to have in a relationship.
37
86000
3000
لە بوونی پەیوەندیدا ئەمە
.ئامانجێکى گەورەیە
01:44
But that's not all.
38
89000
2000
(پێکەنین)
.بەڵام ئەوە بەس نییە
01:46
Sound places us in space and in time.
39
91000
3000
.دەنگ گەردوون و کاتمان بۆ نمایش دەکات
01:49
If you close your eyes right now in this room,
40
94000
3000
،گەر ئێستا ئێوە لەم ژوورە چاوتان دابخەن
01:52
you're aware of the size of the room
41
97000
2000
ئێوە قەبارەی ژوورەکە هەست پێ دەکەن
01:54
from the reverberation
42
99000
2000
،لە لەرینەوەی دەنگ
:هەڵبەز و دابەزی دەنگەکان لە ئاستی سەرەوە
01:56
and the bouncing of the sound off the surfaces.
43
101000
2000
01:58
And you're aware of how many people are around you
44
103000
2000
،دەزانیت چەند کەس لەدەورووبەرتن
02:00
because of the micro-noises you're receiving.
45
105000
3000
بەهۆی ئەو ژاوە ژاوە
.بچوکانەی کە وەریان دەگریت
02:03
And sound places us in time as well,
46
108000
3000
،دەنگ کاتیشمان بۆ دەستنیشان دەکات
02:06
because sound always has
47
111000
2000
.چونکە دەنگ هەمیشە کاتێکی چەسپاوی هەیە
02:08
time embedded in it.
48
113000
2000
لە ڕاستیدا, وای بۆ دەچم
گوێگرتن سەرەکیترین ڕێگەیە
02:10
In fact, I would suggest that our listening is the main way
49
115000
2000
02:12
that we experience the flow of time
50
117000
2000
ئێمە ئەزموونی بە تێپەربوونی کات دەکەین
02:14
from past to future.
51
119000
2000
.لە ڕابردوو تا داهاتوو
02:16
So, "Sonority is time and meaning" -- a great quote.
52
121000
2000
"کەواتە، "دەنگ کات و مانایە
.وتەیەکی جوانە
02:18
I said at the beginning, we're losing our listening.
53
123000
3000
لەسەرەتاوە گوتم
.گوێگرتنمان لە دەست دەدەین
02:21
Why did I say that?
54
126000
2000
بۆچی وام گوت؟
02:23
Well there are a lot of reasons for this.
55
128000
2000
.باشە, چەندین هۆکار بۆ ئەمە هەیە
02:25
First of all, we invented ways of recording --
56
130000
2000
لەسەرەتا، ئێمە ڕێگەکانی
تۆمار کردنمان داهێنا
02:27
first writing, then audio recording
57
132000
2000
سەرەتا نووسین، دواتر تۆمارکردنی دەنگ
وهەروەها تۆمار کردنی ڤیدیۆ
02:29
and now video recording as well.
58
134000
2000
02:31
The premium on accurate and careful listening
59
136000
3000
گوێگرتن بە وردی
.بە تەرکیز و بە سەلیقە لە ئێستادا نەماوە
02:34
has simply disappeared.
60
139000
2000
02:36
Secondly, the world is now so noisy,
61
141000
3000
،دووەمین، جیهان ئێستا پڕە لە ژاوەژاو
02:39
(Noise) with this cacophony going on
62
144000
2000
ئەم ژاوەژاوە وەک وێنەیەک
،و دەنگێک دەردەکەوێت
02:41
visually and auditorily,
63
146000
3000
02:44
it's just hard to listen;
64
149000
2000
:ئەمە گرانە بۆ گوێ گرتن
02:46
it's tiring to listen.
65
151000
2000
.ئەمە تاقەت پڕوکێنە بۆ گوێ گرتن
02:48
Many people take refuge in headphones,
66
153000
2000
زۆرینەی خەڵکی پەنا بۆ
،هێدفۆنەکانیان دەبەن
02:50
but they turn big, public spaces like this,
67
155000
3000
بەڵام دەگەڕێنەوە بۆ
،شوێنێکی گشتی وەکو ئەمە
02:53
shared soundscapes,
68
158000
2000
ئەو مۆسیقایانەی کە ژینگە
،بەبیر مرۆڤ دەھێننەوە
02:55
into millions of tiny, little personal sound bubbles.
69
160000
4000
،بۆ چەندەھا ملیۆن دەنگی نزم و بچوک
02:59
In this scenario, nobody's listening to anybody.
70
164000
3000
.لەم سیناریۆیە کەس گوێ لە کەس ڕاناگرێ
03:02
We're becoming impatient.
71
167000
2000
.بێ ئارام دەبین
03:04
We don't want oratory anymore,
72
169000
2000
چیتر وتارمان ناوێت؛
.ئێمە خوێندنەوەی دەنگیمان دەوێ
03:06
we want sound bites.
73
171000
2000
03:08
And the art of conversation
74
173000
2000
و هونەری گفتوگۆ بە شێوەیەکی ترسناک
جێی پێ لێژکراوە بە--، پێم وایە
03:10
is being replaced -- dangerously, I think --
75
175000
2000
03:12
by personal broadcasting.
76
177000
2000
.بڵاوکراوە تاکەکەسییەکان
03:14
I don't know how much listening there is in this conversation,
77
179000
3000
،نازانم لەم گفتوگۆیە تا چەند گوێگرتن هەیە
03:17
which is sadly very common,
78
182000
2000
،کە بەداخەوە زۆر بەربڵاوە
.بەتایبەتی لە شانشینی یەکگرتوو
03:19
especially in the U.K.
79
184000
2000
03:21
We're becoming desensitized.
80
186000
2000
.توشی برینداربوون دەبین
03:23
Our media have to scream at us with these kinds of headlines
81
188000
3000
ميدياکانمان بەم مانشێتانە
،بەسەرمان دەقیژێنن
03:26
in order to get our attention.
82
191000
2000
.بۆ ئەوەی، سەرنجمان ڕابکێشن
03:28
And that means it's harder for us to pay attention
83
193000
2000
ئمەش مانای وایە بۆ ئێمە
قوڕسترە سەرنج لە
03:30
to the quiet, the subtle,
84
195000
2000
.هێمنی، ووردیی، تێگەیشتن بدەین
03:32
the understated.
85
197000
3000
ئەمەش کێشەیەکی ترسناکە کە
.ئێمە بیستن لە دەست دەدەین
03:35
This is a serious problem that we're losing our listening.
86
200000
3000
03:38
This is not trivial.
87
203000
2000
،ئەمە بێ بەها نییە
03:40
Because listening is our access to understanding.
88
205000
3000
.چونکە گوێگرتن ڕێگەیەکە بۆ تێگەیشتن
03:43
Conscious listening always creates understanding.
89
208000
4000
گوێگرتنی بە هۆشیاری
،هەموکاتێک تێگەیشتن دروست دەکات
03:47
And only without conscious listening
90
212000
3000
تەنها بە گوێگرتن، بەبێ هۆشیاری
03:50
can these things happen --
91
215000
2000
.دەشێت ئەم شتانە ڕووبدا
03:52
a world where we don't listen to each other at all,
92
217000
2000
جیهانێک بەبێ ئەوەی کەس گوێ لە کەس بگرێت
03:54
is a very scary place indeed.
93
219000
4000
.بەڕاستى شوێنێکی ترسێنەرە
03:58
So I'd like to share with you
94
223000
2000
،حەزدەکەم پێنج جۆری ڕاهێنانتان
پێبناسێنم کە دەتوانیت
04:00
five simple exercises, tools you can take away with you,
95
225000
3000
،لە لایەن خۆتەوە سودیان لێ وەربگریت
04:03
to improve your own conscious listening.
96
228000
2000
.بۆ بەرەو پێشبردنی هەستی بیستنت
04:05
Would you like that?
97
230000
2000
حەز بەمە دەکەن؟
04:07
(Audience: Yes.) Good.
98
232000
2000
!ئامادەبوان: بەڵێ
.باشە. یەکەم شت بێدەنگییە
04:09
The first one is silence.
99
234000
2000
04:11
Just three minutes a day of silence
100
236000
2000
تەنها ۳ خولەک بێدەنگبوون
لە ڕۆژدا باشترین ڕاهێنانە
04:13
is a wonderful exercise
101
238000
2000
04:15
to reset your ears and to recalibrate
102
240000
2000
،بۆ حەسانەوەو پشودانی گوێچکەکانت
04:17
so that you can hear the quiet again.
103
242000
2000
ئاوا دەتوانی گوێچکەت
.دووبارە هێمن بکەیتەوە
04:19
If you can't get absolute silence,
104
244000
2000
ئەگەر نەتتوانی بێدەنگی
،تەواو بەدەست بێنی
04:21
go for quiet, that's absolutely fine.
105
246000
3000
.هێمن بە، ئەوە بە تەواوی باشە
04:24
Second, I call this the mixer.
106
249000
3000
."دووەم، بەمە دەڵێم "تێکەڵە
04:27
(Noise) So even if you're in a noisy environment like this --
107
252000
3000
تەنانەت گەر لە ژینگەیەکی
جەنجاڵی وەک ئەمە بیت
04:30
and we all spend a lot of time in places like this --
108
255000
3000
و زۆرینەی کاتەکانمان
لەو شوێنانە بەڕێدەکەین
04:33
listen in the coffee bar
109
258000
2000
گوێگرتن لە کافتریایەک دەتوانم
چەند کەناڵی دەنگیم گوێ لێ ببێت؟
04:35
to how many channels of sound can I hear?
110
260000
2000
04:37
How many individual channels in that mix am I listening to?
111
262000
3000
چەند کەناڵی تاکی هەیە
کە دەتوانم گوێی لێبگرم؟
04:40
You can do it in a beautiful place as well, like in a lake.
112
265000
3000
،دەتوانی لەشوێنێکی جوان تاقیبکەیتەوە
.بۆنموونە لەنزیک دەریاچەیەک
04:43
How many birds am I hearing?
113
268000
2000
گوێم لە دەنگی چەند باڵندە دەبێ؟
04:45
Where are they? Where are those ripples?
114
270000
2000
ئەمانە لەکوێنە؟، ئەم نەرمۆڵانە لەکوێنە؟
04:47
It's a great exercise
115
272000
2000
ئەمە ڕاهێنانێکی باشە بۆ
.بەرەو پێشچونی کوالێتی گوێگرتنت
04:49
for improving the quality of your listening.
116
274000
3000
04:52
Third, this exercise I call savoring,
117
277000
2000
سێیەم، .ئەم راھێنانەم ناو
.ناوە "تامکردن" ڕاھێنانێکی زۆر جوانە
04:54
and this is a beautiful exercise.
118
279000
2000
04:56
It's about enjoying mundane sounds.
119
281000
2000
دەربارەی چێژ
.وەرگرتنە لە دەنگەکانی ڕۆژانە
04:58
This, for example, is my tumble dryer.
120
283000
3000
.ئەمە، بۆنمونە، ئەمە وشکەرەوەکەمە
05:01
(Dryer) It's a waltz.
121
286000
2000
(.وشککەرەوە)
:ئەمە سەماى واڵتزە---یەک، دوو، سێ
.یەک، دوو، سێ: یەک، دوو، سێ
05:03
One, two, three. One, two, three. One, two, three.
122
288000
3000
05:06
I love it.
123
291000
2000
!حەزم لێییە
05:08
Or just try this one on for size.
124
293000
2000
.یاخود ئەمە بۆ پێوانەکردن بەکار بھێنە
05:10
(Coffee grinder)
125
295000
9000
(دەنگی مەکینەی هاڕینی قاوە)
05:19
Wow!
126
304000
2000
!واو
05:21
So mundane sounds can be really interesting if you pay attention.
127
306000
2000
هەروەها، دەنگەکانی ڕۆژانە
بەڕاستی دەکرێ چێژبەخش بن
05:23
I call that the hidden choir.
128
308000
2000
.ئەگەر سەرنجی بدەین
من ناوم ناوە "کۆرسی نھێنی" کە
.ھەمیشە لە دەوروبەرمانن
05:25
It's around us all the time.
129
310000
2000
05:27
The next exercise
130
312000
2000
ڕاهێنانی دواتر دەشێ لە گشت
،ڕاهێنانەکانیتر گرنگتر بێت
05:29
is probably the most important of all of these,
131
314000
2000
05:31
if you just take one thing away.
132
316000
2000
.ئەگەر تەنها یەک شتيش ببەیت
05:33
This is listening positions --
133
318000
2000
ئەمە شێوازی گوێگرتنە
05:35
the idea that you can move your listening position
134
320000
3000
بیرۆکەکە ئەمەیە دەتوانی
شێوازی گوێگرتن بگۆڕیت
05:38
to what's appropriate to what you're listening to.
135
323000
2000
کە چ شتێک شیاوە
.بۆ ئەوەی گوێی لێبگرین
05:40
This is playing with those filters.
136
325000
2000
.ئەمە کاردەکات ڵەگەڵ ئەم فلتەرانە
05:42
Do you remember, I gave you those filters at the beginning.
137
327000
2000
لە یادتانە فلتەرەکانم پێشاندان؟
05:44
It's starting to play with them as levers,
138
329000
2000
،وەکو دەسکی دەرگە یارییان پێ دەکات
05:46
to get conscious about them and to move to different places.
139
331000
3000
بۆ ئەوەى بە ئاگابیت لێیان و
.بڕۆیت بۆ شوێنێکى جیاواز
05:49
These are just some of the listening positions,
140
334000
2000
.ئەمانە تەنها چەند شێوازێکی کەمی بیستنن
05:51
or scales of listening positions, that you can use.
141
336000
3000
یان هەڵکەوتنی شوێنی گوێگرتن
.کە دەتوانی بەکاریبهێنی
05:54
There are many.
142
339000
2000
،لێرەدا چەندین
.سود دەبینین، ئەمەش زۆر سەرنج ڕاکێشە
05:56
Have fun with that. It's very exciting.
143
341000
2000
05:58
And finally, an acronym.
144
343000
2000
.و لەکۆتایدا، کورتکراوەیەکتان پێ دەناسێنم
06:00
You can use this in listening, in communication.
145
345000
3000
،دەتوانی ئەم جۆرە لە گوێگرتن
.لە گفتوگۆکانت بەکاربێنیت
06:03
If you're in any one of those roles --
146
348000
2000
ئەگەر تۆ لە هەر یەک لەم پۆستانەیت
06:05
and I think that probably is everybody who's listening to this talk --
147
350000
4000
وای دادەنێم کە گوێگرانی ئەم گفتوگۆیە
.لە یەکێک لەو پۆستانە کاردەکات
06:09
the acronym is RASA,
148
354000
2000
کورتکراوەکە بریتە لە
،RASA
06:11
which is the Sanskrit word
149
356000
2000
وشەیەکی سانسکریتیەت
بە مانای "شەربەت یان "کڕۆک" دێت
06:13
for juice or essence.
150
358000
2000
06:15
And RASA stands for Receive,
151
360000
2000
بە مانای وەرگرتن و گرنگی دان دێت (RASA)
06:17
which means pay attention to the person;
152
362000
2000
06:19
Appreciate, making little noises
153
364000
2000
نرخاندن، دروستکردنی هەندێ دەنگی
:"وەک "هم"،"ئۆه".باشە
06:21
like "hmm," "oh," "okay";
154
366000
2000
06:23
Summarize, the word "so" is very important in communication;
155
368000
3000
کورتکراوە"ووشەی "ئاوا" لە"
.گفتوگۆکردندا زۆر گرنگە
06:26
and Ask, ask questions afterward.
156
371000
4000
و "پرسیار کردن" بەدواچوون و
.پرسیار کردن گرنگە
06:30
Now sound is my passion, it's my life.
157
375000
2000
.ئێستا دەنگ حەزى منە، ئەو ژیانمە
06:32
I wrote a whole book about it. So I live to listen.
158
377000
2000
کتێبێکی تەواوم دەربارەی نوسیووە
.دەژیم بۆئەوەی گوێبگرم
06:34
That's too much to ask from most people.
159
379000
3000
داواکرنی ئەمە لە زۆرینەی
.خەڵکی کارێکی قوڕسە
06:37
But I believe that every human being
160
382000
2000
باوەڕم وایە هەموو کەسێک
.پێویستە بە وریایەوە گوێبگرێت
06:39
needs to listen consciously
161
384000
2000
06:41
in order to live fully --
162
386000
2000
لەپێناو ژیانکردن بەتەواوی
06:43
connected in space and in time
163
388000
2000
،بەستراوەتەوە بە شوێن، کات
،و بەوشتە بەرجەستانەی لەدەوروبەرمانن
06:45
to the physical world around us,
164
390000
2000
06:47
connected in understanding to each other,
165
392000
2000
،بەندە بە لەیەکتر تێگەیشتن
06:49
not to mention spiritually connected,
166
394000
2000
،باسی پەیوەندی ڕۆحیش هەر مەکە
06:51
because every spiritual path I know of
167
396000
2000
چونکە گوێگرتن و تێفکرین بەشێکی سەرەکی
گشت ئەم ڕێگە روحیانەیە کە من پێیان ئاشنام
06:53
has listening and contemplation
168
398000
2000
06:55
at its heart.
169
400000
2000
گوێگرتن کەوتۆتە ناوناخی
.ئەم رێگە ڕووحیانەیە
06:57
That's why
170
402000
2000
بۆیە پێویستە وانەی گوێگرتن لە قوتابخانەکان
.وەک وانەیەکی سەرەکی بخوێنرێت
06:59
we need to teach listening in our schools
171
404000
2000
07:01
as a skill.
172
406000
2000
07:03
Why is it not taught? It's crazy.
173
408000
2000
.بۆچی تائێستە ناخوێندرێت؟ ئەوە شێتییە
07:05
And if we can teach listening in our schools,
174
410000
3000
و گەر ئێمە بتوانین لە
،قوتابخانەکانمان گوێگرتن بخوێنین
07:08
we can take our listening off that slippery slope
175
413000
3000
دەشێ خۆمان لە گفتوگۆی
تاقەتپڕوکێن و بێمانا بپارێزین
07:11
to that dangerous, scary world that I talked about
176
416000
3000
،لەم جیهانە ترسناک و مەترسیەى
کە پێشتر ئاماژەم پێکرد،
و لە شوێنێک دەبین کە تێیدا گشتمان
،هەموو کاتێک بە وریاییەوە گوێدەگرین
07:14
and move it to a place where everybody is consciously listening all the time --
177
419000
3000
07:17
or at least capable of doing it.
178
422000
2000
یان بەلایەنی کەمەوە
.دەتوانین بەم شێوەیە بین
07:19
Now I don't know how to do that,
179
424000
2000
،ئێستا، نازانم چۆن ئەوە بکەم
07:21
but this is TED,
180
426000
2000
،ە(TED)بەڵام ئەمە
پێم وایە ئەو کەسانەی کە گوێ لە ڤیدیۆکانی
.دەگرن، دەتوانن ئەم کارە بکەن
07:23
and I think the TED community is capable of anything.
181
428000
3000
07:26
So I invite you to connect with me, connect with each other,
182
431000
3000
بانگهێشتتان دەکەم پەیوەندیمان هەبێت و
.پەیوەندیتان لەگەڵ یەکتری هەبێت
07:29
take this mission out and let's get listening taught in schools,
183
434000
3000
.کۆتایی بەم کارە بهێنن
با وابکەین وانەی گوێگرتن
لە قوتابخانەکان هەبێت
07:32
and transform the world in one generation to a conscious listening world --
184
437000
3000
و جیهان بگۆرین بۆ نەوەیەکی
،ئاگا، بۆ جیهانێکی گوێگر
،جیهانێک پڕ لە پەیوەندی
07:35
a world of connection,
185
440000
2000
07:37
a world of understanding and a world of peace.
186
442000
3000
،جیهانێک بۆ لێک تێگەیشتن
.و جیهانێک بۆ ئاشتی
07:40
Thank you for listening to me today.
187
445000
2000
سوپاس بۆ گوێگرتنتان لە من
.ئەمڕۆ
07:42
(Applause)
188
447000
2000
(چەپڵە)
Translated by Koya University
Reviewed by Halo Fariq

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com