ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Julian Treasure: 5 ways to listen better

Julian Treasure: 5 načina da bolje slušate

Filmed:
8,060,876 views

U našem sve glasnijem svetu, stručnjak za zvuk, Džulian Trežr, kaže, "Gubimo sposobnost slušanja“. U ovom kratkom, fascinantnom govoru, Trežr otkriva 5 načina da ponovo podesite svoje uši za svesno slušanje - ljudi i sveta oko vas.
- Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
We are losingгубе our listeningслушање.
0
0
3000
Gubimo sposobnost slušanja.
00:18
We spendпотрошити roughlyгрубо 60 percentпроценат of our communicationкомуникација time listeningслушање,
1
3000
4000
Približno 60 posto vremena u komunikaciji provodimo slušajući.
00:22
but we're not very good at it.
2
7000
2000
Ali to nam ne ide baš dobro.
00:24
We retainзадржати just 25 percentпроценат of what we hearчујеш.
3
9000
2000
Pamtimo samo 25 posto onoga što čujemo.
00:26
Now not you, not this talk,
4
11000
2000
Ne vi, ne ovaj govor,
00:28
but that is generallyобично trueистина.
5
13000
2000
ali to je uglavnom tačno.
00:30
Let's defineдефинисати listeningслушање
6
15000
2000
Hajde da definišemo slušanje
00:32
as makingстварање meaningзначење from soundзвук.
7
17000
2000
kao davanje smisla zvuku.
00:34
It's a mentalментални processпроцес,
8
19000
2000
To je mentalni proses,
00:36
and it's a processпроцес of extractionvađenje.
9
21000
2000
i to proces izvlačenja.
00:38
We use some prettyприлично coolхладан techniquesтехнике to do this.
10
23000
2000
Da bismo to uradili, koristimo neke prilično zanimljive metode.
00:40
One of them is patternобразац recognitionпризнање.
11
25000
2000
Jedna od njih je prepoznavanje šablona.
00:42
(CrowdPublika NoiseBuka) So in a cocktailкоктел partyжурка like this,
12
27000
3000
(Bučna masa ljudi) Recimo, ako na zabavi poput ove
00:45
if I say, "DavidDavid, SaraSara, payплатите attentionпажњу,"
13
30000
2000
ja kažem: „Dejvide, Saro, obratite pažnju“,
00:47
some of you just satсат up.
14
32000
2000
neki od vas će jednostavno ustati.
00:49
We recognizeпрепознати patternsобрасци
15
34000
2000
Šablone prepoznajemo
00:51
to distinguishразликовати noiseбука from signalсигнал,
16
36000
2000
da bismo razlikovali zvuk od signala,
00:53
and especiallyпосебно our nameиме.
17
38000
2000
naročito naša imena.
00:55
DifferencingParcijalnih is anotherдруги techniqueтехника we use.
18
40000
2000
Drugi metod je razlikovanje.
00:57
If I left this pinkрозе noiseбука on for more than a coupleпар of minutesминута,
19
42000
3000
Ako bi se ovaj šum čuo duže od nekoliko minuta,
01:00
you would literallyбуквално ceasePrekinite to hearчујеш it.
20
45000
2000
bukvalno ga više ne biste čuli.
01:02
We listen to differencesРазлике,
21
47000
2000
Mi slušamo razlike,
01:04
we discountpopust soundsзвуци that remainостају the sameисти.
22
49000
3000
a odbacujemo zvuke koji se ne menjaju.
01:07
And then there is a wholeцела rangeдомет of filtersфилтери.
23
52000
3000
A postoji i mnogo različitih filtera.
01:10
These filtersфилтери take us from all soundзвук
24
55000
3000
Ovi filteri nam pomažu da od svega što čujemo
01:13
down to what we payплатите attentionпажњу to.
25
58000
2000
obratimo pažnju na samo nešto.
01:15
MostVećina people are entirelyу потпуности unconsciousнесвестан
26
60000
2000
Većina ljudi je potpuno nesvesna
01:17
of these filtersфилтери.
27
62000
2000
postojanja ovih filtera.
01:19
But they actuallyзаправо createстворити our realityреалност in a way,
28
64000
3000
Ali oni, na neki način, oblikuju našu stvarnost
01:22
because they tell us what we're payingплаћање attentionпажњу to right now.
29
67000
3000
jer nas upućuju na ono na šta trenutno obraćamo pažnju.
01:25
Give you one exampleпример of that:
30
70000
2000
Daću vam jedan primer:
01:27
IntentionNamera is very importantважно in soundзвук, in listeningслушање.
31
72000
3000
u zvuku, u slušanju, namera je jako bitna.
01:30
When I marriedожењен my wifeжена,
32
75000
2000
Kada sam se oženio,
01:32
I promisedobećao her that I would listen to her everyсваки day
33
77000
2000
obećao sam svojoj ženi da ću je slušati svakog dana
01:34
as if for the first time.
34
79000
2000
kao da je prvi put.
01:36
Now that's something I fallпасти shortкратак of on a dailyдневно basisоснове.
35
81000
3000
E, sad, to ne ispunjavam baš svaki dan.
01:39
(LaughterSmeh)
36
84000
2000
(Smeh)
01:41
But it's a great intentionнамера to have in a relationshipоднос.
37
86000
3000
Ali bi bilo super imati takav odnos u vezi.
01:44
But that's not all.
38
89000
2000
Ali, to nije sve.
01:46
SoundZvuk placesместа us in spaceпростор and in time.
39
91000
3000
Zvuk nas smešta u prostor i vreme.
01:49
If you closeБлизу your eyesочи right now in this roomсоба,
40
94000
3000
Ako biste sada zatvorili oči, dok ste u ovoj prostoriji,
01:52
you're awareсвесна of the sizeвеличине of the roomсоба
41
97000
2000
bili biste svesni njene veličine
01:54
from the reverberationPogledajte taj odsjaj
42
99000
2000
zahvaljujući odjeku
01:56
and the bouncingskakutanje of the soundзвук off the surfacesповршине.
43
101000
2000
i odbijanju zvuka o površine.
01:58
And you're awareсвесна of how manyмноги people are around you
44
103000
2000
I bili biste svesni koliko vas ljudi okružuje
02:00
because of the micro-noisesmikro-zvuke you're receivingпријем.
45
105000
3000
zahvaljujući mikro zvuku koji postoji.
02:03
And soundзвук placesместа us in time as well,
46
108000
3000
Zvuk nas smešta i u vreme,
02:06
because soundзвук always has
47
111000
2000
jer zvuk uvek
02:08
time embeddedуграђени in it.
48
113000
2000
uključuje i vreme.
02:10
In factчињеница, I would suggestпредлажем that our listeningслушање is the mainглавни way
49
115000
2000
U stvari, ja smatram da je slušanje glavni način
02:12
that we experienceискуство the flowток of time
50
117000
2000
na koji stičemo svest o protoku vremena
02:14
from pastпрошлост to futureбудућност.
51
119000
2000
od prošlosti ka budućnosti.
02:16
So, "SonoritySonority is time and meaningзначење" -- a great quoteкуоте.
52
121000
2000
Zato je, „Zvučnost je vreme i značenje“ sjajna izreka.
02:18
I said at the beginningпочетак, we're losingгубе our listeningслушање.
53
123000
3000
Na početku sam rekao da gubimo sposobnost slušanja.
02:21
Why did I say that?
54
126000
2000
Zašto sam to rekao?
02:23
Well there are a lot of reasonsразлоге for this.
55
128000
2000
Pa, postoji mnogo razloga.
02:25
First of all, we inventedизмишљен waysначини of recordingснимање --
56
130000
2000
Prvo, izumeli smo načine snimanja:
02:27
first writingписање, then audioаудио recordingснимање
57
132000
2000
prvo pisanje, zatim zvučno snimanje,
02:29
and now videoвидео recordingснимање as well.
58
134000
2000
a sad postoji i video snimanje.
02:31
The premiumPremium on accurateтачан and carefulпажљив listeningслушање
59
136000
3000
Nagrada za precizno i pažljivo slušanje
02:34
has simplyједноставно disappearedнестао.
60
139000
2000
jednostavno je nestala.
02:36
SecondlyKao drugo, the worldсвет is now so noisyбучно,
61
141000
3000
Drugo, svet je sada toliko bučan,
02:39
(NoiseBuka) with this cacophonykakofonija going on
62
144000
2000
(buka) kakofonija ne prestaje,
02:41
visuallyвизуелно and auditorilyauditorily,
63
146000
3000
vizuelna i zvučna,
02:44
it's just hardтешко to listen;
64
149000
2000
pa je slušanje jako teško
02:46
it's tiringdosadno to listen.
65
151000
2000
i zamorno.
02:48
ManyMnogi people take refugeutočište in headphonesslušalice,
66
153000
2000
Mnogi utočište pronalaze u slušalicama,
02:50
but they turnред bigвелики, publicјавно spacesпросторе like this,
67
155000
3000
ali oni javna mesta poput ovog pretvaraju u
02:53
sharedдељени soundscapessoundscapes,
68
158000
2000
podeljena zvučna utočišta,
02:55
into millionsмилиони of tinyситни, little personalлични soundзвук bubblesмехуриће.
69
160000
4000
u bezbroj majušnih, ličnih zvučnih mehura.
02:59
In this scenarioсценарио, nobody'sNiko nije listeningслушање to anybodyбило ко.
70
164000
3000
Tu niko nikog ne sluša.
03:02
We're becomingпостаје impatientnestrpljiv.
71
167000
2000
Postajemo nestrpljivi.
03:04
We don't want oratorygovorništva anymoreвише,
72
169000
2000
Više ne želimo retorike,
03:06
we want soundзвук bitesUgrizi.
73
171000
2000
nego zvučne porcije.
03:08
And the artуметност of conversationразговор
74
173000
2000
A umetnost razgovaranja,
03:10
is beingбиће replacedзамењен -- dangerouslyopasno, I think --
75
175000
2000
bojim se, biva zamenjena
03:12
by personalлични broadcastingemitovanje.
76
177000
2000
ličnim emitovanjem.
03:14
I don't know how much listeningслушање there is in this conversationразговор,
77
179000
3000
Ne znam koliko slušanja postoji u ovom razgovoru,
03:17
whichкоја is sadlyNažalost very commonзаједнички,
78
182000
2000
što je, nažalost, veoma česta pojava,
03:19
especiallyпосебно in the U.K.
79
184000
2000
naročito u U.K.
03:21
We're becomingпостаје desensitizedokrenule.
80
186000
2000
Postajemo neosetljivi.
03:23
Our mediaмедији have to screamвриштати at us with these kindsврсте of headlinesNaslovi
81
188000
3000
Mediji naslovima moraju da vrište na nas
03:26
in orderнаручи to get our attentionпажњу.
82
191000
2000
da bi nam privukli pažnju.
03:28
And that meansзначи it's harderтеже for us to payплатите attentionпажњу
83
193000
2000
A to znači da je nama teže da obratimo pažnju
03:30
to the quietтихо, the subtleсуптилно,
84
195000
2000
na tiho, suptilno,
03:32
the understatedRazumljivo.
85
197000
3000
neizrečeno.
03:35
This is a seriousозбиљан problemпроблем that we're losingгубе our listeningслушање.
86
200000
3000
Gubljenje sposobnosti slušanja ozbiljan je problem.
03:38
This is not trivialтривијалан.
87
203000
2000
I nije nebitno.
03:40
Because listeningслушање is our accessприступ to understandingразумевање.
88
205000
3000
Jer je slušanje naš pristup razumevanju.
03:43
ConsciousPri svesti listeningслушање always createsствара understandingразумевање.
89
208000
4000
Svesno slušanje uvek dovodi do razumevanja.
03:47
And only withoutбез consciousсвесна listeningслушање
90
212000
3000
A bez svesnog slušanja
03:50
can these things happenдесити се --
91
215000
2000
može da se desi da
03:52
a worldсвет where we don't listen to eachсваки other at all,
92
217000
2000
svet u kome ljudi ne slušaju jedni druge
03:54
is a very scaryстрашно placeместо indeedзаиста.
93
219000
4000
postane zaista zastrašujuće mesto.
03:58
So I'd like to shareОбјави with you
94
223000
2000
Zato bih voleo da sa vama podelim
04:00
fiveпет simpleједноставно exercisesvežbe, toolsалати you can take away with you,
95
225000
3000
pet jednostavnih vežbi koje treba zapamtiti
04:03
to improveпобољшати your ownвластити consciousсвесна listeningслушање.
96
228000
2000
kako biste poboljšali sposobnost svesnog slušanja.
04:05
Would you like that?
97
230000
2000
Da li biste to želeli?
04:07
(AudiencePubliku: Yes.) Good.
98
232000
2000
(Publika: Da.) Dobro.
04:09
The first one is silenceтишина.
99
234000
2000
Prva je tišina.
04:11
Just threeтри minutesминута a day of silenceтишина
100
236000
2000
Samo tri minuta tišine dnevno
04:13
is a wonderfulДивно exerciseвежбање
101
238000
2000
divna je vežba
04:15
to resetPoništi your earsуши and to recalibratekalibracije
102
240000
2000
da ponovo podesite svoje uši
04:17
so that you can hearчујеш the quietтихо again.
103
242000
2000
tako da možete ponovo da čujete tišinu.
04:19
If you can't get absoluteапсолутно silenceтишина,
104
244000
2000
Ako nemate apsolutnu tišinu,
04:21
go for quietтихо, that's absolutelyапсолутно fine.
105
246000
3000
potražite tiho mesto, i to je u redu.
04:24
SecondDrugi, I call this the mixerMikser.
106
249000
3000
Drugu vežbu zovem mikser.
04:27
(NoiseBuka) So even if you're in a noisyбучно environmentЖивотна средина like this --
107
252000
3000
(Buka) Jer čak i ako ste u bučnom okruženju poput ovog -
04:30
and we all spendпотрошити a lot of time in placesместа like this --
108
255000
3000
a svi provodimo dosta vremena na ovakvim mestima -
04:33
listen in the coffeeкафу barбар
109
258000
2000
u kafiću slušajte
04:35
to how manyмноги channelsканали of soundзвук can I hearчујеш?
110
260000
2000
koliko zvučnih kanala možete čuti.
04:37
How manyмноги individualпојединац channelsканали in that mixмик am I listeningслушање to?
111
262000
3000
Koliko pojedinačnih kanala u toj mešavini slušam?
04:40
You can do it in a beautifulЛепа placeместо as well, like in a lakeјезеро.
112
265000
3000
Pokušajte i na lepšim mestima, poput jezera.
04:43
How manyмноги birdsптице am I hearingслух?
113
268000
2000
Koliko ptica čujem?
04:45
Where are they? Where are those ripplestalasi?
114
270000
2000
Gde su? Odakle se čuje žuborenje?
04:47
It's a great exerciseвежбање
115
272000
2000
Ova vežba je sjajna
04:49
for improvingпобољшање the qualityквалитета of your listeningслушање.
116
274000
3000
za poboljšavanje kvaliteta svoje sposobnosti slušanja.
04:52
ThirdTreći, this exerciseвежбање I call savoringuћivajuжi u,
117
277000
2000
Treću vežbu zovem naslađivanjem,
04:54
and this is a beautifulЛепа exerciseвежбање.
118
279000
2000
i divna je vežba.
04:56
It's about enjoyingуживајући mundaneМундане soundsзвуци.
119
281000
2000
Radi se o uživanju u svakodnevnim zvucima.
04:58
This, for exampleпример, is my tumbleтумбле dryerfen za kosu.
120
283000
3000
Recimo, ovo je zvuk moje mašine za sušenje veša.
05:01
(DryerFen za kosu) It's a waltzvalcer.
121
286000
2000
(sušenje) Ovo je valcer.
05:03
One, two, threeтри. One, two, threeтри. One, two, threeтри.
122
288000
3000
Je'n, dva, tri. Je'n, dva, tri. Je'n, dva, tri.
05:06
I love it.
123
291000
2000
Obožavam je.
05:08
Or just try this one on for sizeвеличине.
124
293000
2000
Ili, zbog veličine, poslušajte ovo.
05:10
(CoffeeKafu grindermlin za)
125
295000
9000
(Mlin za kafu)
05:19
WowVau!
126
304000
2000
Opa!
05:21
So mundaneМундане soundsзвуци can be really interestingзанимљиво if you payплатите attentionпажњу.
127
306000
2000
Tako da i svakodnevni zvuci mogu biti jako zanimljivi ako obratite pažnju.
05:23
I call that the hiddenсакривен choirhor.
128
308000
2000
To zovem skrivenim horom.
05:25
It's around us all the time.
129
310000
2000
Sve vreme je oko nas.
05:27
The nextследећи exerciseвежбање
130
312000
2000
Sledeća vežba je
05:29
is probablyвероватно the mostнајвише importantважно of all of these,
131
314000
2000
verovatno najvažnija od ovih pet,
05:31
if you just take one thing away.
132
316000
2000
ako uklonite samo jedno.
05:33
This is listeningслушање positionsпозиције --
133
318000
2000
To su položaji za slušanje:
05:35
the ideaидеја that you can moveпотез your listeningслушање positionпозиција
134
320000
3000
možete da promenite položaj za slušanje
05:38
to what's appropriateприкладан to what you're listeningслушање to.
135
323000
2000
u položaj koji više odgovara onome što slušate.
05:40
This is playingиграње with those filtersфилтери.
136
325000
2000
To predstavlja igranje sa onim filterima.
05:42
Do you rememberзапамтити, I gaveдала you those filtersфилтери at the beginningпочетак.
137
327000
2000
Setite se, pomenuo sam te filtere na početku.
05:44
It's startingпочевши to playигра with them as leversручице,
138
329000
2000
Ovo je igranje sa njima kao sa polugama
05:46
to get consciousсвесна about them and to moveпотез to differentразличит placesместа.
139
331000
3000
da bismo ih postali svesni i da bismo otišli na drugo mesto.
05:49
These are just some of the listeningслушање positionsпозиције,
140
334000
2000
Ovo su samo neki od položaja,
05:51
or scalesваге of listeningслушање positionsпозиције, that you can use.
141
336000
3000
ili skale položaja za slušanje, koje možete koristiti.
05:54
There are manyмноги.
142
339000
2000
Ima ih mnogo.
05:56
Have funзабавно with that. It's very excitingузбудљиво.
143
341000
2000
Zabavljajte se sa njima. Jako je zanimljivo.
05:58
And finallyконачно, an acronymакроним.
144
343000
2000
I konačno, akronim.
06:00
You can use this in listeningслушање, in communicationкомуникација.
145
345000
3000
Ovo možete koristiti prilikom slušanja i komunikacije.
06:03
If you're in any one of those rolesулоге --
146
348000
2000
Ako ste u bilo kojoj od ovih uloga -
06:05
and I think that probablyвероватно is everybodyсвима who'sко је listeningслушање to this talk --
147
350000
4000
a mislim da svi koji slušaju ovaj govor jesu -
06:09
the acronymакроним is RASARASA,
148
354000
2000
akronim je RASA,
06:11
whichкоја is the Sanskritsanskrit wordреч
149
356000
2000
a to je reč iz sanskrita
06:13
for juiceсок or essenceДуша.
150
358000
2000
koja označava sok ili suštinu.
06:15
And RASARASA standsстоји for ReceivePrijem,
151
360000
2000
RASA predstavlja Recepciju,
06:17
whichкоја meansзначи payплатите attentionпажњу to the personособа;
152
362000
2000
što znači da obraćamo pažnju na osobu;
06:19
AppreciateHvala, makingстварање little noisesбуке
153
364000
2000
Cenjenje, slanje malih signala,
06:21
like "hmmHmm," "oh," "okay";
154
366000
2000
poput aha, oh, dobro;
06:23
SummarizeRezimiranje, the wordреч "so" is very importantважно in communicationкомуникација;
155
368000
3000
Sumiranje, jer je reč „dakle“ jako važna u komunikaciji;
06:26
and AskPitaj, askпитати questionsпитања afterwardпосле тога.
156
371000
4000
i Zapitkivanje, postavljanje pitanja kasnije.
06:30
Now soundзвук is my passionстраст, it's my life.
157
375000
2000
E, sad, zvuk je moja strast, moj život.
06:32
I wroteнаписао a wholeцела bookкњига about it. So I liveживи to listen.
158
377000
2000
Napisao sam i knjigu o zvuku. Dakle, živim da bih slušao.
06:34
That's too much to askпитати from mostнајвише people.
159
379000
3000
Bilo bi previše tražiti to od većine ljudi.
06:37
But I believe that everyсваки humanљудско beingбиће
160
382000
2000
Ali verujem da je svim ljudima
06:39
needsпотребе to listen consciouslyсвесно
161
384000
2000
potrebno da svesno slušaju
06:41
in orderнаручи to liveживи fullyпотпуно --
162
386000
2000
da bi živeli u potpunosti -
06:43
connectedповезан in spaceпростор and in time
163
388000
2000
povezani u vremenu i prostoru
06:45
to the physicalфизички worldсвет around us,
164
390000
2000
sa fizičkim svetom koji nas okružuje,
06:47
connectedповезан in understandingразумевање to eachсваки other,
165
392000
2000
povezani međusobnim razumevanjem,
06:49
not to mentionпомени spirituallyduhovno connectedповезан,
166
394000
2000
a da ne pominjem i duhovnu povezanost,
06:51
because everyсваки spiritualдуховно pathпут I know of
167
396000
2000
jer svaki duhovni put za koji znam
06:53
has listeningслушање and contemplationrazmiљljanja
168
398000
2000
ima slušanje i kontemplaciju
06:55
at its heartсрце.
169
400000
2000
u svojoj suštini.
06:57
That's why
170
402000
2000
Zato
06:59
we need to teachнаучити listeningслушање in our schoolsшколе
171
404000
2000
je potrebno u školama učiti slušanje
07:01
as a skillвештина.
172
406000
2000
kao veštinu.
07:03
Why is it not taughtнаучио? It's crazyлуд.
173
408000
2000
Zašto se slušanje ne uči? To je ludost.
07:05
And if we can teachнаучити listeningслушање in our schoolsшколе,
174
410000
3000
A ako bismo slušanje učili u školi,
07:08
we can take our listeningслушање off that slipperyклизаво slopeнагиб
175
413000
3000
slušanje bi od nesigurnog prešlo
07:11
to that dangerousопасно, scaryстрашно worldсвет that I talkedпричао about
176
416000
3000
u onaj opasni, strašni svet o kome sam govorio
07:14
and moveпотез it to a placeместо where everybodyсвима is consciouslyсвесно listeningслушање all the time --
177
419000
3000
i pretvorilo ga u svet u kome svi svesno slušaju sve vreme -
07:17
or at leastнајмање capableспособан of doing it.
178
422000
2000
ili su bar sposobni za to.
07:19
Now I don't know how to do that,
179
424000
2000
Ne znam kako to da uradimo,
07:21
but this is TEDTED,
180
426000
2000
ali ovo je TED,
07:23
and I think the TEDTED communityзаједница is capableспособан of anything.
181
428000
3000
a mislim da je zajednica TED sposobna za sve.
07:26
So I inviteпозовите you to connectцоннецт with me, connectцоннецт with eachсваки other,
182
431000
3000
Zato vas pozivam da se povežete sa mnom i jedni sa drugima,
07:29
take this missionмисија out and let's get listeningслушање taughtнаучио in schoolsшколе,
183
434000
3000
da se misija raširi i da se slušanje uči u školi,
07:32
and transformпреобразити the worldсвет in one generationгенерације to a consciousсвесна listeningслушање worldсвет --
184
437000
3000
i da se kroz jednu generaciju svet pretvori u svesno slušanje -
07:35
a worldсвет of connectionвеза,
185
440000
2000
u svet povezanosti,
07:37
a worldсвет of understandingразумевање and a worldсвет of peaceмир.
186
442000
3000
svet razumevanja i mira.
07:40
Thank you for listeningслушање to me todayданас.
187
445000
2000
Hvala vam što ste me danas slušali.
07:42
(ApplauseAplauz)
188
447000
2000
(Aplauz)
Translated by Marija Savić
Reviewed by Ana Zivanovic-Nenadovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com