ABOUT THE SPEAKER
Aimee Mullins - Athlete and actor
A record-breaker at the Paralympic Games in 1996, Aimee Mullins has built a career as a model, actor and advocate for women, sports and the next generation of prosthetics.

Why you should listen

Aimee Mullins was born without fibular bones, and had both of her legs amputated below the knee when she was an infant. She learned to walk on prosthetics, then to run -- competing at the national and international level as a champion sprinter, and setting world records at the 1996 Paralympics in Atlanta. At Georgetown, where she double-majored in history and diplomacy, she became the first double amputee to compete in NCAA Division 1 track and field.

After school, Mullins did some modeling -- including a legendary runway show for Alexander McQueen -- and then turned to acting, appearing as the Leopard Queen in Matthew Barney's Cremaster Cycle. In 2008 she was the official Ambassador for the Tribeca/ESPN Sports Film Festival.

She's a passionate advocate for a new kind of thinking about prosthetics, and recently mentioned to an interviewer that she's been looking closely at MIT's in-development powered robotic ankle, "which I fully plan on having."

More profile about the speaker
Aimee Mullins | Speaker | TED.com
TED2009

Aimee Mullins: My 12 pairs of legs

Aimee Mullins ir jos 12 porų kojų

Filmed:
4,380,008 views

Atletė, aktorė ir aktyvystė Aimee Mullins pasakoja apie savo kojų protezus, kurių turi dvyliką nuostabių porų, ir apie jų suteikiamas jėgas: greitį, grožį ir papildomus 15 cm ūgio... taip keisdama mūsų supratimą apie žmogaus kūno galimybes.
- Athlete and actor
A record-breaker at the Paralympic Games in 1996, Aimee Mullins has built a career as a model, actor and advocate for women, sports and the next generation of prosthetics. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I was speakingkalbant to a groupgrupė of about 300 kidsvaikai,
0
0
3000
Kalbėjausi su maždaug 300 vaikų,
00:15
agesamžius sixšeši to eightaštuoni, at a children'svaikų museummuziejus,
1
3000
2000
6-8 metų amžiaus, vaikų muziejuje.
00:17
and I broughtatnešė with me a bagmaišas fullpilnas of legskojos,
2
5000
4000
Atsinešiau pilną maišą kojų,
00:21
similarpanašus to the kindsrūšys of things you see up here,
3
9000
2000
panašių į tas, kurias matote čia,
00:23
and had them laidlaidas out on a tablestalas for the kidsvaikai.
4
11000
2000
ir išdėliojau ant stalo priešais vaikus.
00:25
And, from my experiencepatirtis, you know, kidsvaikai are naturallynatūraliai curiousįdomu
5
13000
4000
Žinau iš patirties, kad vaikai smalsūs
00:29
about what they don't know, or don't understandsuprasti,
6
17000
2000
kai kažko nežino, nesupranta
00:31
or is foreignužsienio to them.
7
19000
2000
ar nepažįsta.
00:33
They only learnmokytis to be frightenedišgąsdinti of those differencesskirtumai
8
21000
2000
Jie išmoksta bijoti skirtumų tik tada,
00:35
when an adultsuaugęs influencesįtakoja them to behaveelgtis that way,
9
23000
3000
kai juos to išmoko suaugęs žmogus,
00:38
and maybe censorscenzoriai that naturalnatūralus curiositysmalsumas,
10
26000
3000
kuris apriboja tą natūralų smalsumą
00:41
or you know, reinsvadelės in the question-askingužduoti klausimą
11
29000
3000
ar neleidžia daug klausinėti
00:44
in the hopestikisi of them beingesamas politemandagus little kidsvaikai.
12
32000
2000
tikėdamasis juos užauginti mandagius.
00:46
So I just picturednuotraukoje a first gradeklasė teachermokytojas out in the lobbylobis
13
34000
4000
Įsivaizdavau koridoriuje stovint pirmokų mokytoją
00:50
with these unrulynepaklusnūs kidsvaikai, sayingsakydamas, "Now, whateverNesvarbu you do,
14
38000
3000
tarp padykusių vaikų, sakančią:
00:53
don't starežvilgsnis at her legskojos."
15
41000
2000
"Tik šiukštu nespoksokit į jos kojas."
00:55
But, of coursežinoma, that's the pointtaškas.
16
43000
2000
Bet juk čia visa ir esmė.
00:57
That's why I was there, I wanted to invitepakviesti them to look and exploreištirti.
17
45000
3000
Aš ten buvau tam, kad jie žiūrėtų ir tyrinėtų.
01:00
So I madepagamintas a dealspręsti with the adultssuaugusieji
18
48000
4000
Taigi aš susitariau su suaugusiais,
01:04
that the kidsvaikai could come in withoutbe any adultssuaugusieji for two minutesminutės
19
52000
3000
kad vaikai įeis vieni patys ir pabus dvi minutes
01:07
on their ownsavo.
20
55000
2000
be suaugusiųjų.
01:09
The doorsdurys openatviras, the kidsvaikai descendnusileidžia on this tablestalas of legskojos,
21
57000
4000
Durys atsidaro, vaikai puola prie kojų nukrauto stalo,
01:13
and they are pokingišnyra and proddingprodding, and they're wigglingwiggling toespirštai,
22
61000
3000
liečia, maigo, judina pirštelius,
01:16
and they're tryingbandau to put their fullpilnas weightsvoris on the sprintingSprintas legkojos
23
64000
2000
bando visu svoriu užgulti bėgimo koją,
01:18
to see what happensatsitinka with that.
24
66000
2000
pažiūrėti, kas iš to bus.
01:20
And I said, "KidsVaikams, really quicklygreitai --
25
68000
2000
Sakau, "Vaikai, greitai --
01:22
I wokeprabudau up this morningrytas, I decidednusprendė I wanted to be ablegalingas to jumpšokinėti over a housenamas --
26
70000
4000
pabudau šįryt ir nutariau, kad noriu peršokti namą --
01:26
nothing too bigdidelis, two or threetrys storiesistorijos --
27
74000
2000
nedidelį, dviejų-trijų aukštų --
01:28
but, if you could think of any animalgyvūnas, any superherosuperherojus, any cartoonanimacinis filmas charactercharakteris,
28
76000
5000
jei galėtumėt rinktis bet kokį gyvūną, superherojų, filmuko veikėją,
01:33
anything you can dreamsvajoti up right now,
29
81000
2000
bet ką dabar sugalvoti,
01:35
what kindmalonus of legskojos would you buildstatyti me?"
30
83000
2000
kokias man sukurtumėte kojas?"
01:37
And immediatelynedelsiant a voicebalsas shoutedsušuko:, "KangarooKengūra!"
31
85000
3000
Tuoj pat vienas sušuko: "Kengūros!"
01:40
"No, no, no! Should be a frogvarlė!"
32
88000
2000
"Ne ne ne! Reikia varlės!"
01:42
"No. It should be Go Go GadgetĮtaisą!"
33
90000
2000
"Ne. Reikia Inspektoriaus Gudručio!"
01:44
"No, no, no! It should be the IncrediblesNerealieji."
34
92000
2000
"Ne ne ne! Geriau Nerealiųjų."
01:46
And other things that I don't -- aren'tnėra familiarpažįstamas with.
35
94000
3000
Ir kiti dalykai, kurių aš nežinau, nepažįstu.
01:49
And then, one eight-year-oldaštuonerių metų said,
36
97000
2000
Tada vienas aštuonmetis paklausė:
01:51
"Hey, why wouldn'tnebūtų you want to flyskristi too?"
37
99000
4000
"O kodėl tu nenorėtumei ir skraidyti?"
01:56
And the wholevisa roomkambarys, includingįskaitant me, was like, "Yeah."
38
104000
3000
Ir visi, taip pat ir aš, pagalvojo, "Tikrai!"
01:59
(LaughterJuokas)
39
107000
2000
(Juokas)
02:01
And just like that, I wentnuėjo from beingesamas a womanmoteris
40
109000
3000
Taigi, šitaip pavirtau iš moters,
02:04
that these kidsvaikai would have been trainedtreniruotas to see as "disabledišjungtas"
41
112000
4000
kurią vaikai būtų išmokę laikyti "neįgalia",
02:08
to somebodykažkas that had potentialpotencialus that their bodieskūnai didn't have yetvis dar.
42
116000
5000
į žmogų su potencialu, kokio dar neturėjo jų pačių kūnai.
02:13
SomebodyKas nors that mightgali even be super-abledsuper-abled.
43
121000
2000
Gal net super-įgalų žmogų.
02:15
InterestingĮdomu.
44
123000
2000
Įdomu.
02:17
So some of you actuallyiš tikrųjų saw me at TEDTED, 11 yearsmetai agoprieš.
45
125000
5000
Kai kurie jūsų mane jau matėte TED prieš 11 metų,
02:22
And there's been a lot of talk about how life-changinggyvenimus this conferencekonferencija is
46
130000
4000
ir daug buvo kalbama, kaip ši konferencija keičia gyvenimus,
02:26
for bothabu speakersgarsiakalbiai and attendeesdalyviai, and I am no exceptionišimtis.
47
134000
4000
tiek pranešėjų, tiek žiūrovų, ir aš ne išimtis.
02:30
TEDTED literallypažodžiui was the launchpaleisti padpadas to the nextKitas decadedešimtmetis of my life'sgyvenimas explorationtyrinėjimas.
48
138000
6000
TED iš tiesų pradėjo kitą mano gyvenimo tyrimo dešimtmetį.
02:36
At the time, the legskojos I presentedpateiktas were groundbreakingįspūdingas in prostheticsprotezavimas.
49
144000
5000
Tada pristatytos mano kojos buvo itin pažangūs protezai.
02:41
I had wovenausti carbonanglis fiberpluoštas sprintingSprintas legskojos
50
149000
2000
Turėjau austų anglies siūlų bėgimo kojas,
02:43
modeledmodeliuojama after the hindužpakalinės legkojos of a cheetahGepardas,
51
151000
2000
atkartojančias gepardo užpakalinę leteną,
02:45
whichkuris you mayGegužė have seenmatė on stageetapas yesterdayvakar.
52
153000
2000
kurias galėjote matyti scenoje vakar.
02:47
And alsotaip pat these very life-liketikroviškas, intrinsicallyiš esmės painteddažytos siliconesilikono legskojos.
53
155000
6000
Ir dar labai tikroviškas, smulkiai ištapytas silikono kojas.
02:53
So at the time, it was my opportunitygalimybė to put a call out
54
161000
4000
Tada turėjau galimybę pakviesti naujovių kūrėjus
02:57
to innovatorsnovatoriai outsidelauke the traditionaltradicinis medicalmedicinos prostheticprotezai communitybendruomenė
55
165000
4000
už tradicinės medicininių protezų bendruomenės ribų
03:01
to come bringatnešk their talenttalentas to the sciencemokslas and to the artmenas
56
169000
4000
prisidėti savo talentu prie mokslo ir meno
03:05
of buildingpastatas legskojos.
57
173000
2000
kurti kojas.
03:07
So that we can stop compartmentalizingcompartmentalizing formforma, functionfunkcija and aestheticestetinis,
58
175000
5000
Kad galėtume liautis skyrę formą, funkciją ir estetiką
03:12
and assigningpriskyrimas them differentskiriasi valuesvertybes.
59
180000
2000
ir skirtingai jas vertinę.
03:14
Well, luckylaimingas for me, a lot of people answeredatsakė that call.
60
182000
4000
Man pasisekė, kad į kvietimą atsiliepė daug žmonių.
03:18
And the journeykelionė startedprasidėjo, funnyjuokinga enoughpakankamai, with a TEDTED conferencekonferencija attendeedalyvio --
61
186000
5000
Įdomu, kad viskas prasidėjo nuo TED konferencijos žiūrovės --
03:23
CheeChee PearlmanPearlman, who hopefullytikiuosi is in the audienceauditorija somewherekažkur todayšiandien.
62
191000
3000
Chee Pearlman, tikiuosi, ji kažkur čia šiandien.
03:26
She was the editorredaktorius then of a magazinežurnalas calledvadinamas IDID,
63
194000
3000
Tada ji buvo ID žurnalo redaktorė
03:29
and she gavedavė me a coverpadengti storyistorija.
64
197000
3000
ir skyrė man viršelio siužetą.
03:32
This startedprasidėjo an incredibleneįtikėtinas journeykelionė.
65
200000
3000
Taip prasidėjo neįtikėtina kelionė.
03:35
CuriousSmalsu encounterssusiduria su were happeningvyksta to me at the time;
66
203000
2000
Man nuolat pasitaikydavo įdomių žmonių;
03:37
I'd been acceptingpriimti numerousgausus invitationsKvietimai to speakkalbėk
67
205000
3000
gavau daugybę kvietimų kalbėti
03:40
on the designdizainas of the cheetahGepardas legskojos around the worldpasaulis.
68
208000
3000
apie gepardo kojų dizainą visame pasaulyje.
03:43
And people would come up to me after the conferencekonferencija, after my talk,
69
211000
3000
Po konferencijos, po pranešimo prie manęs prieidavo žmonės,
03:46
menvyrai and womenmoterys.
70
214000
2000
vyrai ir moterys.
03:48
And the conversationpokalbis would go something like this,
71
216000
2000
Pokalbio eiga būdavo maždaug tokia:
03:50
"You know AimeeJuozas, you're very attractivepatrauklus.
72
218000
4000
"Žinote, Aimee, jūs labai patraukli.
03:54
You don't look disabledišjungtas."
73
222000
2000
Jūs neatrodote neįgali."
03:56
(LaughterJuokas)
74
224000
1000
(Juokas)
03:57
I thought, "Well, that's amazingnuostabus,
75
225000
2000
Pagalvojau, "Tai nuostabu,
03:59
because I don't feel disabledišjungtas."
76
227000
2000
nes aš nesijaučiu neįgali."
04:01
And it really openedatidarytas my eyesakys to this conversationpokalbis
77
229000
5000
Man atsivėrė akys į šį dialogą,
04:06
that could be exploredištirti, about beautygrožis.
78
234000
2000
kurį galima tirti, apie grožį.
04:08
What does a beautifulgrazus womanmoteris have to look like?
79
236000
3000
Kaip turi atrodyti graži moteris?
04:11
What is a sexyseksualus bodykūnas?
80
239000
2000
Kas yra seksualus kūnas?
04:13
And interestinglyįdomu, from an identitytapatybė standpointpožiūris,
81
241000
2000
Įdomu, iš tapatybės požiūrio,
04:15
what does it mean to have a disabilitynegalios?
82
243000
3000
ką reiškia būti neįgaliam?
04:18
I mean, people -- PamelaPamela AndersonAnderson has more prostheticprotezai in her bodykūnas than I do.
83
246000
3000
Sakau, juk Pamelos Anderson kūne daugiau dirbtinų elementų nei manajame.
04:21
NobodyNiekas callsskambučiai her disabledišjungtas.
84
249000
2000
Jos niekas nevadina neįgalia.
04:23
(LaughterJuokas)
85
251000
5000
(Juokas)
04:29
So this magazinežurnalas, throughper the handsrankos of graphicGrafinis vaizdas designerdizaineris PeterPeter SavilleSaville,
86
257000
4000
Taigi per grafikos dizainerį Peter Saville šis žurnalas
04:33
wentnuėjo to fashionmada designerdizaineris AlexanderAleksandras McQueenMcQueen, and photographerFotografas NickNikas KnightRiteris,
87
261000
5000
pateko pas rūbų dizainerį Alexander McQueen ir fotografą Nick Knight,
04:38
who were alsotaip pat interestedsuinteresuotas in exploringtyrinėjimas that conversationpokalbis.
88
266000
2000
kurie irgi susidomėjo šia tema.
04:40
So, threetrys monthsmėnesių after TEDTED I foundrasta myselfsave on a planelėktuvas
89
268000
3000
Tad praėjus trims mėnesiams po TED aš atsidūriau lėktuve
04:43
to LondonLondonas, doing my first fashionmada shootšaudyti,
90
271000
5000
į Londoną, kur įvyko mano pirmoji mados fotosesija,
04:48
whichkuris resultedatsirado in this coverpadengti --
91
276000
1000
kuri baigėsi šiuo viršeliu --
04:49
"Fashion-ableMada gali-"?
92
277000
3000
Madinga?
04:52
ThreeTrys monthsmėnesių after that, I did my first runwaytakas showRodyti for AlexanderAleksandras McQueenMcQueen
93
280000
4000
Po trijų mėnesių pirmą kartą podiume pristačiau Alexander McQueen rūbus
04:56
on a pairpora of hand-carvedranka raižyti woodenmedinis legskojos madepagamintas from solidtvirtas ashUosis.
94
284000
5000
su rankų darbo medinėmis kojomis iš gryno šermukšnio.
05:01
NobodyNiekas knewžinojau -- everyoneVisi thought they were woodenmedinis bootsbatai.
95
289000
3000
Niekas neatspėjo -- visi jas palaikė mediniais batais.
05:04
ActuallyIš tikrųjų, I have them on stageetapas with me:
96
292000
2000
Iš tiesų jos čia ant scenos:
05:07
grapevinescitrinmedžių, magnoliasmagnolijos -- trulynuoširdžiai stunningapsvaiginimo.
97
295000
4000
Vynuogės, magnolijos, stulbinantis grožis.
05:12
PoetryPoezija mattersklausimai.
98
300000
3000
Poezija svarbi.
05:15
PoetryPoezija is what elevatespakyla the banalbanali and neglectednepastebėta objectobjektas
99
303000
5000
Poezija banalų nepastebėtą objektą paverčia
05:20
to a realmsritis of artmenas.
100
308000
2000
meno objektu.
05:22
It can transformpaversti the thing that mightgali have madepagamintas people fearfulbaisu
101
310000
6000
Ji gali paversti tai, kas galėjo išgąsdinti žmones
05:28
into something that inviteskviečia them to look,
102
316000
2000
tuo, kas patraukia juos žiūrėti,
05:30
and look a little longerilgiau,
103
318000
3000
žiūrėti ilgiau,
05:33
and maybe even understandsuprasti.
104
321000
2000
galbūt net suprasti.
05:35
I learnedišmoko this firsthandiš pirmų rankų with my nextKitas adventurenuotykis.
105
323000
4000
Tai patyriau pati per savo kitą nuotykį.
05:39
The artistmenininkas MatthewMatthew BarneyBarney, in his filmfilmas opusOpus calledvadinamas the "The CremasterCremaster CycleCiklas."
106
327000
4000
Tai buvo menininkas Matthew Barney ir jo filmas "The Cremaster Cycle".
05:43
This is where it really hitnukentėti home for me --
107
331000
3000
Štai kada iš tiesų suvokiau --
05:46
that my legskojos could be wearableNešiojami sculptureskulptūra.
108
334000
2000
mano kojos gali būti nešiojamos skulptūros.
05:48
And even at this pointtaškas, I startedprasidėjo to movejudėti away from the need to replicatepakartoti human-nessžmogaus gumą
109
336000
7000
Tada pat pradėjau atsitraukti nuo poreikio imituoti žmogiškumą
05:55
as the only aestheticestetinis idealidealus.
110
343000
2000
kaip vienintelį estetinį idealą.
05:57
So we madepagamintas what people lovinglysu meile referrednurodytas to as glassstiklas legskojos
111
345000
4000
Taigi sukūrėme tai, kas meiliai vadinta stiklo kojomis,
06:01
even thoughnors they're actuallyiš tikrųjų opticallyOptiškai clearaišku polyurethanepoliuretano,
112
349000
4000
nors iš tikrųjų jos iš permatomo poliuretano,
06:05
a.k.a. bowlingBoulingas ballkamuolys materialmedžiaga.
113
353000
2000
t.y., boulingo kamuolių medžiagos.
06:07
HeavySunkiųjų!
114
355000
1000
Sunkios!
06:08
Then we madepagamintas these legskojos that are castmesti in soildirvožemis
115
356000
2000
Vėliau sukūrėme šias kojas iš dirvožemio,
06:10
with a potatobulvių rootšaknis systemsistema growingauga in them, and beetrootsBurokėliai out the topviršuje,
116
358000
4000
jose auga bulvių šaknų sistema, o viršuje -- burokai,
06:14
and a very lovelymielas brassŽalvaris toepirštas.
117
362000
2000
ir žavus varinis pirštelis.
06:16
That's a good close-upIš arti of that one.
118
364000
2000
Štai jis priartintas.
06:18
Then anotherkitas charactercharakteris was a half-womanpusė-moteris, half-cheetahpusė-Gepardas --
119
366000
2000
Kita filmo veikėja buvo moteris-gepardė --
06:20
a little homagePrisimenant to my life as an athletesportininkas.
120
368000
2000
duoklė mano sportininkės gyvenimui.
06:22
14 hoursvalandos of prostheticprotezai make-upmakiažo
121
370000
3000
14 valandų protezų makiažo,
06:25
to get into a creaturetvarinys that had articulatedlanksčiai sujungtas rėmas pawsLetenos,
122
373000
4000
kad tapčiau padaru su išlavintomis letenomis,
06:29
clawsnagai and a tailuodega that whippedplakta around,
123
377000
4000
nagais ir uodega, kuri judėjo į visas puses,
06:33
like a geckoGecko.
124
381000
2000
kaip gekono.
06:35
(LaughterJuokas)
125
383000
1000
(Juokas)
06:37
And then anotherkitas pairpora of legskojos we collaboratedbendradarbiavo on were these --
126
385000
4000
Dar kartu sukūrėme šias kojas...
06:41
look like jellyfishMedūza legskojos,
127
389000
2000
panašias į medūzos kojas.
06:43
alsotaip pat polyurethanepoliuretano.
128
391000
2000
Taip pat iš poliuretano.
06:45
And the only purposetikslas that these legskojos can servetarnauti,
129
393000
3000
Vienintelė galima šių kojų paskirtis,
06:48
outsidelauke the contextkontekstas of the filmfilmas,
130
396000
3000
išskyrus filmo kontekstą,
06:51
is to provokeišprovokuoti the sensesjausmai and igniteuždegti the imaginationvaizduotė.
131
399000
3000
yra provokuoti pojūčius ir įjungti vaizduotę.
06:54
So whimsyfantazija mattersklausimai.
132
402000
3000
Tad humoras yra svarbus.
06:57
TodayŠiandien, I have over a dozendešimt pairpora of prostheticprotezai legskojos
133
405000
6000
Dabar turiu daugiau nei dvylika porų kojų protezų,
07:03
that variousįvairios people have madepagamintas for me,
134
411000
2000
kuriuos man sukūrė skirtingi žmonės,
07:05
and with them I have differentskiriasi negotiationsderybos of the terrainReljefas underpagal my feetpėdos,
135
413000
4000
ir su jomis skirtingai santykiauju su žeme, kuria einu.
07:09
and I can changekeisti my heightaukštis --
136
417000
2000
Galiu pasikeisti ūgį --
07:11
I have a variablekintamasis of fivepenki differentskiriasi heightsaukštumos.
137
419000
2000
aš turiu penkis skirtingus ūgius.
07:13
(LaughterJuokas)
138
421000
2000
(Juokas)
07:15
TodayŠiandien, I'm 6'1".
139
423000
2000
Šiandien mano ūgis -- 185 cm.
07:17
And I had these legskojos madepagamintas a little over a yearmetai agoprieš
140
425000
3000
Šias kojas man pagamino prieš metus su trupučiu
07:20
at DorsetDorsetas OrthopedicOrtopedijos in EnglandAnglijoje
141
428000
2000
Dorset Orthopaedic įmonė Anglijoje,
07:22
and when I broughtatnešė them home to ManhattanManhattan,
142
430000
2000
ir kai jas atsivežiau į Manheteną,
07:24
my first night out on the townMiestas, I wentnuėjo to a very fancyišgalvotas partyvakarėlis.
143
432000
2000
pirmąją naktį namie nuėjau į ištaigingą vakarėlį.
07:26
And a girlmergaitė was there who has knownžinomas me for yearsmetai
144
434000
3000
Ten buvo panelė, kuri daug metų pažinojo mane
07:29
at my normalnormalus 5'8".
145
437000
2000
įprasto 173 cm ūgio.
07:31
Her mouthBurna droppednukrito openatviras when she saw me,
146
439000
2000
Pamačiusi mane, ji išsižiojo
07:33
and she wentnuėjo, "But you're so tallaukštas!"
147
441000
3000
ir sako: "Bet tu tokia aukšta!"
07:36
And I said, "I know. Isn't it funlinksma?"
148
444000
2000
O aš atsakiau: "Žinau. Smagu, ar ne?"
07:38
I mean, it's a little bitšiek tiek like wearingdėvėti stiltspolių on stiltspolių,
149
446000
2000
Šiek tiek panašu į kojūkus ant kojūkų,
07:40
but I have an entirelyvisiškai newnaujas relationshipsantykiai to doordurys jamsuogienės
150
448000
3000
bet dabar turiu naujus santykius su durų staktomis,
07:43
that I never expectedtikimasi I would ever have.
151
451000
2000
kurių niekuomet nesitikėjau turėti.
07:45
And I was havingturintys funlinksma with it.
152
453000
3000
Man buvo smagu.
07:48
And she lookedatrodė at me,
153
456000
2000
O ji pažiūrėjo į mane ir sako:
07:50
and she said, "But, AimeeJuozas, that's not fairšviesus."
154
458000
2000
"Bet, Aimee, tai nesąžininga."
07:52
(LaughterJuokas)
155
460000
3000
(Juokas)
07:55
(ApplausePlojimai)
156
463000
2000
(Plojimai)
07:57
And the incredibleneįtikėtinas thing was she really meantsuprato it.
157
465000
4000
Neįtikėtina tai, kad ji būtent tai norėjo pasakyti.
08:01
It's not fairšviesus that you can changekeisti your heightaukštis,
158
469000
2000
Nesąžininga, kad tu gali keisti savo ūgį
08:03
as you want it.
159
471000
2000
kaip išmanydama.
08:05
And that's when I knewžinojau --
160
473000
2000
Tada supratau --
08:07
that's when I knewžinojau that the conversationpokalbis with societyvisuomenė
161
475000
3000
supratau, kad dialogas su visuomene
08:10
has changedpasikeitė profoundlygiliai
162
478000
2000
iš esmės pasikeitė
08:12
in this last decadedešimtmetis.
163
480000
2000
per paskutinį dešimtmetį.
08:14
It is no longerilgiau a conversationpokalbis about overcomingįveikti deficiencytrūkumas.
164
482000
5000
Kalbame nebe apie tai, kaip nugalėti nepilnavertiškumą.
08:19
It's a conversationpokalbis about augmentationpadidinimas.
165
487000
2000
Kalbame apie augimą.
08:21
It's a conversationpokalbis about potentialpotencialus.
166
489000
4000
Kalbame apie potencialą.
08:25
A prostheticprotezai limbgalūnė doesn't representatstovauti the need to replacepakeisti lossnuostolis anymoredaugiau.
167
493000
5000
Galūnės protezas nebereiškia noro pakeisti tai, kas prarasta.
08:30
It can standstovėti as a symbolsimbolis that the wearernaudotojo
168
498000
3000
Jis gali simbolizuoti, kad jo šeimininkas
08:33
has the powergalia to createsukurti whateverNesvarbu it is that they want to createsukurti
169
501000
3000
turi galimybę kurti ką tik nori sukurti
08:36
in that spaceerdvė.
170
504000
2000
toje vietoje.
08:38
So people that societyvisuomenė oncekartą consideredlaikomas to be disabledišjungtas
171
506000
3000
Taigi anksčiau visuomenės neįgaliais laikyti žmonės
08:41
can now becometapti the architectsarchitektai of their ownsavo identitiestapatybės
172
509000
5000
dabar gali būti savo tapatybės architektai
08:46
and indeediš tikrųjų continueTęsti to changekeisti those identitiestapatybės
173
514000
2000
ir toliau keisti tą tapatybę,
08:48
by designingprojektavimas their bodieskūnai
174
516000
2000
kurdami savo kūnus,
08:50
from a placevieta of empowermentįgaliojimas.
175
518000
3000
jausdamiesi įgalinti.
08:53
And what is excitingįdomus to me so much right now
176
521000
5000
Ir dabar mane labiausiai džiugina tai,
08:58
is that by combiningderinant cutting-edgepažangiausius technologytechnologija --
177
526000
4000
kad derindami moderniausias technologijas --
09:02
roboticsrobotų technika, bionicsbionika --
178
530000
2000
robotiką, bioniką --
09:04
with the age-oldsenas poetrypoezija,
179
532000
2000
su amžių senumo poezija
09:06
we are movingjuda closerarčiau to understandingsuprasti our collectivekolektyvas humanityžmonija.
180
534000
6000
mes artėjame prie mūsų bendro žmogiškumo supratimo.
09:12
I think that if we want to discoveratrasti the fullpilnas potentialpotencialus
181
540000
5000
Manau, kad norėdami atrasti pilną savo
09:17
in our humanityžmonija,
182
545000
2000
žmogiškumo potencialą
09:19
we need to celebrateŠvęsti those heartbreakingnuobodus strengthsstiprybes
183
547000
4000
mes turime džiaugtis tomis graudžiomis galiomis
09:23
and those gloriousšlovingą disabilitiesnegalia that we all have.
184
551000
3000
ir žaviais neįgalumais, kuriuos visi turime.
09:26
I think of Shakespeare'sŠekspyro ShylockShylock:
185
554000
3000
Galvoju apie Šekspyro Šeiloką:
09:29
"If you prickdūrio us, do we not bleedkraujavimas,
186
557000
4000
Jei badote mus, argi mes nekraujuojame,
09:33
and if you ticklepakutenti us, do we not laughjuoktis?"
187
561000
3000
o jei kutenate, ar nesijuokiame?"
09:36
It is our humanityžmonija,
188
564000
3000
Būtent mūsų žmogiškumas
09:39
and all the potentialpotencialus withinper it,
189
567000
2000
ir jame esantis potencialas
09:41
that makesdaro us beautifulgrazus.
190
569000
3000
daro mus gražiais.
09:44
Thank you.
191
572000
1000
Ačiū.
09:45
(ApplausePlojimai)
192
573000
7000
(Plojimai)
Translated by Olga Lempert
Reviewed by Andrej Dunovskij

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Aimee Mullins - Athlete and actor
A record-breaker at the Paralympic Games in 1996, Aimee Mullins has built a career as a model, actor and advocate for women, sports and the next generation of prosthetics.

Why you should listen

Aimee Mullins was born without fibular bones, and had both of her legs amputated below the knee when she was an infant. She learned to walk on prosthetics, then to run -- competing at the national and international level as a champion sprinter, and setting world records at the 1996 Paralympics in Atlanta. At Georgetown, where she double-majored in history and diplomacy, she became the first double amputee to compete in NCAA Division 1 track and field.

After school, Mullins did some modeling -- including a legendary runway show for Alexander McQueen -- and then turned to acting, appearing as the Leopard Queen in Matthew Barney's Cremaster Cycle. In 2008 she was the official Ambassador for the Tribeca/ESPN Sports Film Festival.

She's a passionate advocate for a new kind of thinking about prosthetics, and recently mentioned to an interviewer that she's been looking closely at MIT's in-development powered robotic ankle, "which I fully plan on having."

More profile about the speaker
Aimee Mullins | Speaker | TED.com