ABOUT THE SPEAKER
Laura Vanderkam - Author
Laura Vanderkam shatters the myth that there just isn’t enough time in the week for working professionals to live happy, balanced and productive lives.

Why you should listen

Between careers and kids, many women feel that they are too busy to cram in anything else. To test the truth of this feeling, author Laura Vanderkam began logging her time for each of the 168 hours of the week. Among her surprising findings: we retroactively overestimate the amount of time spent stressing about work while underestimating our available downtime.

In her latest book, I Know How She Does It, Vanderkam analyzes the ways in which professional women successfully balance free time and work -- and explores how everyday readers can benefit from their experiences.

More profile about the speaker
Laura Vanderkam | Speaker | TED.com
TEDWomen 2016

Laura Vanderkam: How to gain control of your free time

Laura Vanderkam: Hoe je je vrije tijd onder controle krijgt

Filmed:
9,660,409 views

Elke week telt 168 uur. Hoe vinden we tijd voor wat er het meest toe doet? Laura Vanderkam, experte in tijdsbeheer, bestudeert hoe drukbezette mensen hun leven leiden, en ze ontdekte dat velen van ons onze verplichtingen elke week drastisch overschatten, terwijl we onze tijd voor onszelf onderschatten. Ze biedt enkele praktische strategieën om meer tijd te vinden voor wat ertoe doet, zodat we 'het leven kunnen opbouwen dat we willen, in de tijd die we hebben.'
- Author
Laura Vanderkam shatters the myth that there just isn’t enough time in the week for working professionals to live happy, balanced and productive lives. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When people find out
I writeschrijven about time managementbeheer,
0
902
2598
Als mensen erachter komen
dat ik over tijdsbeheer schrijf,
00:16
they assumeuitgaan van two things.
1
4588
1675
veronderstellen ze twee dingen.
00:19
One is that I'm always on time,
2
7564
2984
Ten eerste dat ik altijd op tijd kom,
00:23
and I'm not.
3
11747
1237
wat niet klopt.
00:25
I have fourvier smallklein childrenkinderen,
4
13525
1345
Ik heb vier kleine kinderen
die ik graag de schuld zou geven
omdat ik soms te laat kom,
00:26
and I would like to blameschuld them
for my occasionalaf en toe tardinesstraagheid,
5
14894
2816
00:29
but sometimessoms it's just not theirhun faultschuld.
6
17734
2108
maar soms treft hen gewoon geen schuld.
Ik kwam ooit te laat op mijn eigen
toespraak over tijdsbeheer.
00:32
I was onceeen keer latelaat to my owneigen speechtoespraak
on time managementbeheer.
7
20365
2747
00:35
(LaughterGelach)
8
23136
1040
(Gelach)
00:36
We all had to just take a momentmoment
togethersamen and savorgenieten van that ironyironie.
9
24200
3573
We namen samen even de tijd
om de ironie daarvan te proeven.
00:40
The secondtweede thing they assumeuitgaan van
is that I have lots of tipsTips and trickstrucs
10
28972
3219
De tweede veronderstelling
is dat ik veel tips en trucs heb
00:44
for savingbesparing bitsstukjes of time here and there.
11
32215
1893
om hier en daar wat tijd te winnen.
00:46
SometimesSoms I'll hearhoren from magazinestijdschriften
that are doing a storyverhaal alonglangs these lineslijnen,
12
34132
3714
Ik hoor soms over tijdschriften
die daar verhalen over brengen,
00:49
generallyalgemeen on how to help theirhun readersreaders
find an extraextra houruur in the day.
13
37870
3327
meestal over hoe hun lezers
een extra uur per dag kunnen vinden.
00:53
And the ideaidee is that we'llgoed shavescheren
bitsstukjes of time off everydayelke dag activitiesactiviteiten,
14
41221
3286
Het idee is dat als je iets afschaaft
van elke dagelijkse activiteit
00:56
addtoevoegen it up,
15
44531
1177
en dat optelt,
00:57
and we'llgoed have time for the good stuffspul.
16
45732
2174
dat je dan tijd hebt voor de goede dingen.
00:59
I questionvraag the entiregeheel premisepremisse
of this piecestuk, but I'm always interestedgeïnteresseerd
17
47930
4034
Ik stel de premisse daarvan in vraag,
maar ik ben altijd nieuwsgierig
01:03
in hearinggehoor what they'veze hebben come
up with before they call me.
18
51988
2683
naar wat ze hebben bedacht
voor ze me bellen.
01:06
Some of my favoritesFavorieten:
19
54695
1152
Bij mijn favorieten:
01:07
doing errandsboodschappen where you only
have to make right-handrechter hand turnsbochten --
20
55871
2906
boodschappen doen waarbij je
alleen rechtsaf moet slaan --
01:10
(LaughterGelach)
21
58801
1028
(Gelach)
01:11
BeingWordt extremelyuiterst judiciousverstandig
in microwavemagnetron usagegebruik:
22
59853
2146
Heel zorgvuldig omspringen
met de microgolfoven:
01:14
it sayszegt threedrie to three-and-a-halfdrie-en-een-half
minutesnotulen on the packagepakket,
23
62023
2723
op het pak staat drie tot
drie-en-een-halve minuut --
01:16
we're totallyhelemaal gettingkrijgen in on
the bottombodem sidekant of that.
24
64770
2436
ik ga vol voor het minimum.
Mijn persoonlijke favoriet,
waar wel iets inzit:
01:19
And my personalpersoonlijk favoritefavoriete,
whichwelke makesmerken sensezin on some levelniveau,
25
67230
2739
je favoriete tv-programma's digitaal
opnemen om de reclame over te slaan.
01:21
is to DVRDVR your favoritefavoriete showsshows so you can
fast-forwardvooruitspoelen throughdoor the commercialscommercials.
26
69993
3752
Zo spaar je elk halfuur acht minuten,
01:25
That way, you savebesparen
eightacht minutesnotulen everyelk halfvoor de helft houruur,
27
73769
2292
zodat je van je twee uur tv-kijken
01:28
so in the courseCursus of two hoursuur
of watchingkijken TVTV,
28
76085
2097
32 minuten afknijpt om te sporten.
01:30
you find 32 minutesnotulen to exerciseoefening.
29
78206
1543
01:31
(LaughterGelach)
30
79773
1016
(Gelach)
01:32
WhichDie is truewaar.
31
80813
1285
Dat klopt.
01:34
You know anothereen ander way to find
32 minutesnotulen to exerciseoefening?
32
82587
2621
Ken je nog een manier
om 32 minuten te vinden om te sporten?
01:37
Don't watch two hoursuur of TVTV a day, right?
33
85629
2332
Kijk geen twee uur per dag tv!
01:39
(LaughterGelach)
34
87985
1016
(Gelach)
01:41
AnywayHoe dan ook, the ideaidee is we'llgoed savebesparen bitsstukjes
of time here and there, addtoevoegen it up,
35
89025
3474
Maar het idee is dat we hier en daar
wat minuten sprokkelen, die optellen,
01:44
we will finallyTenslotte get
to everything we want to do.
36
92523
2284
en dan toekomen aan alles
dat we willen doen.
01:46
But after studyingaan het studeren how successfulgeslaagd
people spendbesteden theirhun time
37
94831
2912
Ik heb het tijdsgebruik
van succesvolle mensen bestudeerd
01:49
and looking at theirhun
schedulesschema 's houruur by houruur,
38
97767
2637
en hun tijdsschema
uur na uur uitgevlooid
01:52
I think this ideaidee
has it completelyhelemaal backwardachteruit.
39
100428
3296
en ik denk dat dit idee
het bij het verkeerde eind heeft.
01:56
We don't buildbouwen the liveslevens
we want by savingbesparing time.
40
104305
3642
We bouwen het leven dat we willen
niet op door tijd te winnen.
02:00
We buildbouwen the liveslevens we want,
41
108566
1560
We bouwen het leven op dat we willen
02:02
and then time savesbespaart itselfzelf.
42
110636
2967
en dan wint die tijd zichzelf.
02:07
Here'sHier is what I mean.
43
115194
1151
Dit is wat ik bedoel.
02:08
I recentlykort geleden did a time diarydagboek projectproject
44
116369
1694
Recent zette ik een tijdsdagboekproject op,
02:10
looking at 1,001 daysdagen in the liveslevens
of extremelyuiterst busybezig womenvrouw.
45
118087
4204
waarbij ik 1001 dagen uit het leven
van uiterst druk bezette vrouwen checkte.
02:14
They had demandingveeleisende jobsjobs,
sometimessoms theirhun owneigen businessesondernemingen,
46
122315
2644
Ze hadden een veeleisende baan,
soms een eigen bedrijf,
02:16
kidskinderen to carezorg for,
maybe parentsouders to carezorg for,
47
124983
2135
kinderen om voor te zorgen,
of soms ouders,
engagementen in de gemeenschap --
02:19
communitygemeenschap commitmentsverplichtingen --
48
127142
1330
02:20
busybezig, busybezig people.
49
128496
1813
druk, druk, druk.
Ik liet hen een week lang
hun tijd opschrijven
02:22
I had them keep trackspoor
of theirhun time for a weekweek
50
130799
2207
zodat ik kon uitrekenen
hoeveel ze werkten en sliepen.
02:25
so I could addtoevoegen up how much
they workedwerkte and sleptsliep,
51
133030
2313
02:27
and I interviewedgeïnterviewd them
about theirhun strategiesstrategieën, for my bookboek.
52
135367
2809
Ik interviewde hen
over hun strategie, voor mijn boek.
Eén van de vrouwen
wier dagboek ik bestudeerde,
02:30
One of the womenvrouw whosewaarvan time loglogboek I studiedbestudeerd
53
138200
1989
02:32
goesgaat out on a WednesdayWoensdag night
for something.
54
140213
2063
gaat op een woensdag uit.
02:34
She comeskomt home to find
that her waterwater heaterkachel has brokengebroken,
55
142300
2629
Bij thuiskomst merkt ze
dat haar waterverwarmer stuk is
02:36
and there is now waterwater
all over her basementkelder.
56
144953
2636
en dat haar hele kelder onder water staat.
02:40
If you've ever had anything
like this happengebeuren to you,
57
148380
2454
Als je dit ooit hebt meegemaakt, weet je:
dat betekent veel schade,
een vreselijke, drabbige chaos.
02:42
you know it is a hugelyenorm damagingschadelijk,
frighteningbeangstigend, soppingsopping messknoeien.
58
150858
2880
02:45
So she's dealingomgang with the immediateonmiddellijk
aftermathnasleep that night,
59
153762
2710
Ze pakt dus die nacht
de onmiddellijke schade aan,
02:48
nextvolgende day she's got plumbersLoodgieters comingkomt eraan in,
60
156496
1877
de volgende dag komt de loodgieter,
02:50
day after that, professionalprofessioneel cleaningschoonmaak
crewbemanning dealingomgang with the ruinedgeruïneerd carpettapijt.
61
158397
3500
daarna de professionele schoonmakers
voor het bedorven tapijt.
02:53
All this is beingwezen recordedopgenomen
on her time loglogboek.
62
161921
2066
Dat alles schrijft ze in haar tijdsdagboek.
02:56
WindsWinden up takingnemen sevenzeven hoursuur of her weekweek.
63
164011
2300
Kost haar die week uiteindelijk 7 uur.
02:59
SevenZeven hoursuur.
64
167191
1282
7 uur.
03:01
That's like findingbevinding
an extraextra houruur in the day.
65
169179
2802
Dat wil zeggen ongeveer
een extra uur per dag.
03:04
But I'm sure if you had askedgevraagd her
at the startbegin of the weekweek,
66
172834
2794
Maar als je haar bij het begin
van de week had gevraagd
03:07
"Could you find sevenzeven hoursuur
to traintrein for a triathlontriatlon?"
67
175652
3218
"Kan je 7 uur vinden om te trainen
voor een triathlon?"
03:11
"Could you find sevenzeven hoursuur
to mentormentor sevenzeven worthywaardig people?"
68
179893
3805
"Kan je 7 uur vinden om 7
getalenteerde mensen te coachen?"
03:15
I'm sure she would'vewould've said
what mostmeest of us would'vewould've said,
69
183722
2691
dan had ze vast gezegd
wat wij allen meestal zeggen,
03:18
whichwelke is, "No -- can't you see
how busybezig I am?"
70
186437
4444
namelijk: "Nee, zie je niet
hoe druk ik het heb?"
03:23
YetNog when she had to find sevenzeven hoursuur
71
191521
1797
Maar toen ze 7 uur moest vinden
03:25
because there is waterwater
all over her basementkelder,
72
193342
2799
omdat haar hele kelder onder water stond,
03:28
she foundgevonden sevenzeven hoursuur.
73
196165
2510
vond ze die 7 uur.
03:31
And what this showsshows us
is that time is highlyzeer elasticelastische.
74
199055
4151
Dat toont ons aan dat tijd
zeer elastisch is.
03:35
We cannotkan niet make more time,
75
203594
2043
We kunnen niet meer tijd maken,
03:37
but time will stretchrekken to accommodateaccommoderen
what we chooseKiezen to put into it.
76
205661
4179
maar de tijd zal zich rekken om plaats
te maken voor wat we erin willen stoppen.
03:42
And so the keysleutel to time managementbeheer
77
210366
2567
De sleutel tot tijdsbeheer
03:45
is treatingbehandelen our prioritiesprioriteiten
78
213541
2235
is onze prioriteiten behandelen
03:47
as the equivalentgelijkwaardig
of that brokengebroken waterwater heaterkachel.
79
215800
3047
als het equivalent van
die kapotte waterverwarmer.
03:52
To get at this,
80
220162
1150
Ik leg dat graag uit
03:53
I like to use languagetaal from one
of the busiestdrukste people I ever interviewedgeïnterviewd.
81
221336
3445
in de taal van één van de drukst
bezette mensen die ik ooit interviewde.
03:56
By busybezig, I mean she was runninglopend
a smallklein businessbedrijf
82
224805
2288
Druk wil zeggen dat ze
een klein bedrijf had
03:59
with 12 people on the payrollPayroll,
83
227117
1469
met 12 werknemers,
04:00
she had sixzes childrenkinderen in her spareReserve time.
84
228610
2023
en in haar vrije tijd kreeg ze 6 kinderen.
04:02
I was gettingkrijgen in touchaanraken with her
to setreeks up an interviewinterview
85
230657
2618
Ik contacteerde haar voor een interview
04:05
on how she "had it all" -- that phraseuitdrukking.
86
233299
2496
over hoe ze "werkelijk àlles had" --
je weet wel.
04:07
I rememberonthouden it was a ThursdayDonderdag morningochtend-,
87
235819
1809
Ik herinner me dat het
donderdagochtend was
04:09
and she was not availablebeschikbaar
to speakspreken with me.
88
237652
2007
en dat ze geen tijd had
om me te woord te staan.
04:11
Of courseCursus, right?
89
239683
1156
Logisch, toch?
04:12
But the reasonreden she was
unavailableniet beschikbaar to speakspreken with me
90
240863
2419
Maar de reden waarom ze geen tijd had,
04:15
is that she was out for a hikehike,
91
243306
1940
was dat ze een tocht gaan maken was
04:17
because it was a beautifulmooi springde lente morningochtend-,
92
245270
2038
omdat het een mooie lenteochtend was
04:19
and she wanted to go for a hikehike.
93
247332
1563
en ze graag een tocht wou maken.
04:20
So of courseCursus this makesmerken me
even more intriguedgeïntrigeerd,
94
248919
2337
Daardoor raakte ik nog meer geïntrigeerd,
04:23
and when I finallyTenslotte do catchvangst up with her,
she explainslegt uit it like this.
95
251280
3176
en als ik haar eindelijk te pakken krijg,
is dit haar uitleg:
04:26
She sayszegt, "Listen LauraLaura, everything I do,
96
254480
2267
"Luister, Laura, alles wat ik doe,
04:29
everyelk minuteminuut I spendbesteden, is my choicekeuze."
97
257592
3613
elke minuut die ik doorbreng,
is mijn keuze."
04:33
And ratherliever than say,
98
261830
1151
En liever dan te zeggen
04:35
"I don't have time to do x, y or z,"
99
263005
2429
"Ik heb geen tijd voor x, y, z"
04:37
she'dschuur say, "I don't do x, y or z
because it's not a priorityprioriteit."
100
265893
5114
zegt ze: "Ik doe x, y of z niet
omdat dat geen prioriteit is."
04:43
"I don't have time," oftenvaak meansmiddelen
"It's not a priorityprioriteit."
101
271709
4368
"Ik heb geen tijd" betekent vaak
"Het is geen prioriteit".
04:49
If you think about it,
that's really more accurateaccuraat languagetaal.
102
277075
2888
Als je erover nadenkt,
is dat vaak dichter bij de waarheid.
Ik zou kunnen zeggen
"Ik heb geen tijd om mijn ramen te lappen",
04:51
I could tell you I don't have time
to duststof my blindsjaloezieën,
103
279987
2564
04:54
but that's not truewaar.
104
282575
1169
maar dat is niet waar.
Als je me er $100.000 voor gaf,
04:55
If you offeredaangeboden to paybetalen me $100,000
to duststof my blindsjaloezieën,
105
283768
2440
04:58
I would get to it prettymooi quicklysnel.
106
286232
1600
zou ik al snel aan de slag gaan.
04:59
(LaughterGelach)
107
287856
1016
(Gelach)
05:00
SinceSinds that is not going to happengebeuren,
108
288896
1635
Maar dat gaat niet gebeuren,
05:02
I can acknowledgeerkennen this is not
a matterer toe doen of lackingontbrekend time;
109
290555
2604
en dus kan ik erkennen dat het
geen gebrek aan tijd is,
05:05
it's that I don't want to do it.
110
293183
1601
ik wil het gewoon niet doen.
05:06
UsingMet behulp van this languagetaal remindsherinnert us
that time is a choicekeuze.
111
294808
3386
Door deze taal te gebruiken,
herinneren we ons dat tijd een keuze is.
05:10
And grantedtoegekend,
112
298218
1173
Ik geef toe
05:11
there maymei be horribleverschrikkelijk consequencesgevolgen
for makingmaking differentverschillend choiceskeuzes,
113
299415
3032
dat het vreselijke gevolgen kan hebben
als je andere keuzes maakt,
05:14
I will give you that.
114
302471
1206
dat klopt.
05:15
But we are smartslim people,
115
303701
1622
Maar we zijn slimme mensen
05:17
and certainlyzeker over the long runrennen,
116
305347
1858
en op de lange termijn
05:19
we have the powermacht to fillvullen our liveslevens
117
307229
2000
hebben we de kracht om ons leven te vullen
05:21
with the things that deserveverdienen to be there.
118
309253
2676
met de dingen die het waard zijn.
05:25
So how do we do that?
119
313204
1288
Hoe doen we dat?
Hoe behandelen we onze prioriteiten
05:27
How do we treattraktatie our prioritiesprioriteiten
120
315127
1432
05:28
as the equivalentgelijkwaardig
of that brokengebroken waterwater heaterkachel?
121
316583
2331
als het equivalent
van die kapotte waterverwarmer?
05:31
Well, first we need
to figurefiguur out what they are.
122
319531
2319
We moeten eerst uitvissen wat ze zijn.
05:33
I want to give you two strategiesstrategieën
for thinkinghet denken about this.
123
321874
2754
Ik geef je daar twee strategieën voor.
05:36
The first, on the professionalprofessioneel sidekant:
124
324652
1758
Eerst professioneel:
05:38
I'm sure manyveel people
comingkomt eraan up to the endeinde of the yearjaar
125
326434
2511
ik ben er zeker van dat velen
op het eind van het jaar
05:40
are givinggeven or gettingkrijgen
annualjaar- performanceprestatie reviewsBeoordelingen.
126
328969
2323
een evaluatie krijgen of geven.
05:43
You look back over
your successessuccessen over the yearjaar,
127
331316
2265
Je blikt terug op je successen
van het afgelopen jaar,
05:45
your "opportunitieskansen for growthgroei."
128
333605
2045
je 'groeikansen'.
05:47
And this servesbedient its purposedoel,
129
335674
2023
Dat heeft zijn doel.
05:50
but I find it's more effectiveeffectief
to do this looking forwardvooruit.
130
338221
2930
Maar volgens mij haalt het meer uit
om vooruit te blikken.
05:53
So I want you to pretenddoen alsof
it's the endeinde of nextvolgende yearjaar.
131
341175
2594
Doe dus alsof dit
het einde van volgend jaar is.
05:56
You're givinggeven yourselfjezelf
a performanceprestatie reviewbeoordeling,
132
344326
2361
Je evalueert jezelf.
05:58
and it has been an absolutelyAbsoluut
amazingverbazingwekkend yearjaar for you professionallyprofessioneel.
133
346711
4516
Het is voor jou een fantastisch jaar
geweest, professioneel gezien.
06:04
What threedrie to fivevijf things did you do
that madegemaakt it so amazingverbazingwekkend?
134
352034
5787
Wat zijn de 3 tot 5 dingen die je deed
en die het fantastisch maakten?
06:10
So you can writeschrijven nextvolgende
year'sjaar performanceprestatie reviewbeoordeling now.
135
358734
3800
We schrijven dus nu al
je volgende evaluatie.
06:14
And you can do this
for your personalpersoonlijk life, too.
136
362558
2247
Je kan dat ook doen
voor je persoonlijke leven.
06:16
I'm sure manyveel of you,
like me, come DecemberDecember,
137
364829
2629
Velen van jullie krijgen
in december, net als ik,
06:19
get cardskaarten that containbevatten these foldedgevouwen up
sheetssheets of coloredgekleurde paperpapier,
138
367482
3546
vast kaarten met opgevouwen
bladen gekleurd papier,
06:23
on whichwelke is writtengeschreven what is knownbekend
as the familyfamilie holidayvakantie letterbrief.
139
371491
4830
waarop een zogenaamde
'kerstbrief' staat.
06:28
(LaughterGelach)
140
376345
1638
(Gelach)
06:30
BitBits of a wretchedellendige genregenre
of literatureliteratuur, really,
141
378007
2631
Beetje wreed literair genre,
06:32
going on about how amazingverbazingwekkend
everyoneiedereen in the householdhuishouden is,
142
380662
3284
dat doordrammen over hoe geweldig
iedereen in het gezin is,
06:35
or even more scintillatingsprankelend,
143
383970
1287
of nog sprankelender,
06:37
how busybezig everyoneiedereen in the householdhuishouden is.
144
385281
2175
hoe druk iedereen in het gezin het heeft.
06:39
But these lettersbrieven servedienen a purposedoel,
145
387815
1649
Maar deze brieven hebben een doel:
06:41
whichwelke is that they tell
your friendsvrienden and familyfamilie
146
389488
2207
ze vertellen je vrienden en familie
06:43
what you did in your personalpersoonlijk life
that matteredtelde to you over the yearjaar.
147
391719
3325
wat in je persoonlijke leven
de moeite was voor jou dat jaar.
06:47
So this year'sjaar kindsoort of donegedaan,
148
395068
1384
Dit jaar is bijna voorbij,
06:48
but I want you to pretenddoen alsof
it's the endeinde of nextvolgende yearjaar,
149
396476
2450
maar ik wil dat je doet
alsof het eind volgend jaar is,
06:50
and it has been an absolutelyAbsoluut amazingverbazingwekkend yearjaar
150
398950
2754
en dat het een geweldig jaar was
06:54
for you and the people you carezorg about.
151
402172
2653
voor jou en de mensen waar je om geeft.
06:57
What threedrie to fivevijf things did you do
that madegemaakt it so amazingverbazingwekkend?
152
405391
4703
Wat zijn de 3 tot 5 dingen die je deed
en die het zo geweldig maakten?
07:02
So you can writeschrijven nextvolgende
year'sjaar familyfamilie holidayvakantie letterbrief now.
153
410839
4141
Je kan je kerstbrief van volgend jaar
vandaag schrijven.
07:07
Don't sendsturen it.
154
415789
1193
Verstuur hem niet.
07:09
(LaughterGelach)
155
417006
1016
(Gelach)
07:10
Please, don't sendsturen it.
156
418046
2638
Verstuur hem vooral niet.
07:13
But you can writeschrijven it.
157
421049
1390
Maar schrijf hem.
07:14
And now, betweentussen the performanceprestatie
reviewbeoordeling and the familyfamilie holidayvakantie letterbrief,
158
422463
3714
De evaluatie en de kerstbrief
07:18
we have a listlijst of sixzes to tentien goalsdoelen
we can work on in the nextvolgende yearjaar.
159
426201
3237
leveren een lijst van 6 tot 10 doelen op
om volgend jaar aan te werken.
07:21
And now we need to breakbreken
these down into doableuitvoerbaar stepsstappen.
160
429462
2799
Die moeten we nu opdelen
in haalbare stappen.
07:24
So maybe you want
to writeschrijven a familyfamilie historygeschiedenis.
161
432285
2208
Misschien wil je
een familiekroniek schrijven.
07:26
First, you can readlezen
some other familyfamilie historiesgeschiedenissen,
162
434517
2253
Lees eerst een paar
andere familiekronieken,
07:28
get a sensezin for the stylestijl.
163
436794
1262
krijg de stijl in de vingers.
07:30
Then maybe think about the questionsvragen
you want to askvragen your relativesfamilieleden,
164
438080
3207
Bedenk dan de vragen
die je aan je familie wil stellen,
07:33
setreeks up appointmentsafspraken to interviewinterview them.
165
441311
1849
maak afspraken om ze te interviewen.
07:35
Or maybe you want to runrennen a 5K.
166
443184
1461
Misschien wil je 5 km lopen.
07:36
So you need to find a racerace and signteken up,
figurefiguur out a trainingopleiding planplan,
167
444669
3161
Zoek een wedstrijd en schrijf je in,
stel een trainingsplan op
07:39
and diggraven those shoesschoenen
out of the back of the closetkast.
168
447854
2373
en haal die schoenen
uit het verste hoekje van de kast.
07:42
And then -- this is keysleutel --
169
450251
1942
En -- dit is belangrijk --
07:44
we treattraktatie our prioritiesprioriteiten as the equivalentgelijkwaardig
of that brokengebroken waterwater heaterkachel,
170
452217
4095
behandel je prioriteiten als waren ze
die kapotte waterverwarmer,
07:48
by puttingzetten them into our schedulesschema 's first.
171
456336
2999
door ze in je agenda op te nemen.
07:51
We do this by thinkinghet denken throughdoor our weeksweken
before we are in them.
172
459879
4760
Doe dat door over je week na te denken
voor je eraan begint.
07:56
I find a really good time to do this
is FridayVrijdag afternoons's middags.
173
464663
3684
Ik vind vrijdagnamiddag
een prima moment daarvoor.
08:00
FridayVrijdag afternoonmiddag is what
an economisteconoom mightmacht call
174
468885
2548
Vrijdagnamiddag is
wat economen
08:03
a "lowlaag opportunitykans costkosten" time.
175
471457
2537
een tijdstip met lage opportuniteitskost noemen.
08:06
MostDe meeste of us are not sittingzittend there
on FridayVrijdag afternoons's middags sayinggezegde,
176
474764
2900
De meesten zitten op vrijdagnamiddag
niet te denken:
08:09
"I am excitedopgewonden to make progressvooruitgang
177
477688
1879
"Ik sta te popelen om
vooruitgang te boeken
08:11
towardin de richting van my personalpersoonlijk
and professionalprofessioneel prioritiesprioriteiten
178
479591
2296
in mijn persoonlijke
en professionele prioriteiten,
08:13
right now."
179
481911
1154
en wel nu!"
08:15
(LaughterGelach)
180
483089
1016
(Gelach)
08:16
But we are willinggewillig to think
about what those should be.
181
484129
2617
Maar we willen wel nadenken
over die prioriteiten.
08:18
So take a little bitbeetje
of time FridayVrijdag afternoonmiddag,
182
486770
2205
Neem dus vrijdagnamiddag even de tijd,
08:20
make yourselfjezelf a three-categorydrie-categorie priorityprioriteit
listlijst: careercarrière, relationshipsrelaties, selfzelf.
183
488999
6190
maak een prioriteitenlijst met 3 categorieën,
job, relaties, jezelf.
08:28
MakingMaken a three-categorydrie-categorie listlijst remindsherinnert us
184
496382
3198
Door een lijst met drie categorieën
te maken, beseffen we
08:31
that there should be something
in all threedrie categoriescategorieën.
185
499604
3490
dat er in elke categorie iets moet staan.
08:35
CareerCarrière, we think about;
186
503118
1256
Aan de carrière denken we;
08:36
relationshipsrelaties, selfzelf --
187
504398
1507
relaties en onzelf --
08:37
not so much.
188
505929
1319
veel minder.
08:39
But anywayin ieder geval, just a shortkort listlijst,
189
507272
1898
Maar maak een korte lijst,
08:41
two to threedrie itemsitems in eachelk.
190
509194
1429
2 tot 3 punten op elke lijst.
08:43
Then look out over the wholegeheel
of the nextvolgende weekweek,
191
511013
2381
Bekijk dan het geheel
van volgende week,
08:45
and see where you can planplan them in.
192
513418
1715
en bekijk waar je ze kan inplannen.
08:48
Where you planplan them in is up to you.
193
516171
2010
Jij bepaalt wanneer je ze inplant.
08:50
I know this is going to be more
complicatedingewikkeld for some people than othersanderen.
194
518205
3462
Ik weet dat dit voor sommigen
lastiger is dan voor anderen.
08:53
I mean, some people'sPeople's liveslevens
are just harderharder than othersanderen.
195
521691
3522
Sommige mensen hebben gewoon
een lastiger leven dan anderen.
08:57
It is not going to be easygemakkelijk
to find time to take that poetrypoëzie classklasse
196
525674
3269
Het wordt niet eenvoudig
om tijd te vinden voor die poëzieles
09:00
if you are caringzorgzaam for multiplemeerdere
childrenkinderen on your owneigen.
197
528967
2730
als je alleen
voor meerdere kinderen zorgt.
09:04
I get that.
198
532058
1171
Dat snap ik.
09:05
And I don't want to minimizeverkleinen
anyone'siemands struggleworstelen.
199
533253
2207
En ik wil niemands strijd minimaliseren.
09:07
But I do think that the numbersgetallen
I am about to tell you are empoweringempowerment.
200
535484
4526
Maar ik denk dat de getallen
die ik ga noemen, energie geven.
09:12
There are 168 hoursuur in a weekweek.
201
540906
4007
Er zijn 168 uren in een week.
09:17
Twenty-fourVierentwintig timestijden sevenzeven is 168 hoursuur.
202
545962
4701
24 maal 7 is 168.
09:23
That is a lot of time.
203
551295
2733
Dat is een hoop tijd.
09:26
If you are workingwerkend a full-timefull time
jobbaan, so 40 hoursuur a weekweek,
204
554627
3191
Als je voltijds werkt,
dus 40 uur per week,
09:29
sleepingslapen eightacht hoursuur a night,
so 56 hoursuur a weekweek --
205
557842
3092
en 8 uur per nacht slaapt,
dus 56 uur per week --
09:32
that leavesbladeren 72 hoursuur for other things.
206
560958
2580
dan zijn er nog 72 uur over
voor andere dingen.
09:36
That is a lot of time.
207
564622
1907
Dat is een hoop tijd.
09:38
You say you're workingwerkend 50 hoursuur a weekweek,
208
566956
1885
Zeg je dat je 50 uur per week werkt,
09:40
maybe a mainhoofd jobbaan and a sidekant hustlehustle.
209
568865
1946
misschien een hoofdjob
en nog wat bijklussen?
09:42
Well, that leavesbladeren 62 hoursuur
for other things.
210
570835
2470
Dan zijn er 62 uur voor andere dingen.
09:45
You say you're workingwerkend 60 hoursuur.
211
573329
1900
Zeg je dat je 60 uur werkt?
09:47
Well, that leavesbladeren 52 hoursuur
for other things.
212
575253
2428
Dan zijn er 52 uur voor andere dingen.
09:49
You say you're workingwerkend more than 60 hoursuur.
213
577705
2042
Zeg je dat je meer dan 60 uur werkt?
09:51
Well, are you sure?
214
579771
1557
Ben je daar zeker van?
09:53
(LaughterGelach)
215
581352
1734
(Gelach)
09:55
There was onceeen keer a studystudie comparingvergelijken
people'sPeople's estimatedgeschatte work weeksweken
216
583110
2906
Een studie vergeleek eens
de geschatte werktijd per week
09:58
with time diariesdagboeken.
217
586040
1395
met tijdsdagboeken.
09:59
They foundgevonden that people claimingbeweren
75-plus-hour- plus -uur work weeksweken
218
587459
2676
Bleek dat mensen die beweren
dat ze meer dan 75 uur werken,
10:02
were off by about 25 hoursuur.
219
590159
2104
er ongeveer 25 uur naast zitten.
10:04
(LaughterGelach)
220
592287
1694
(Gelach)
10:06
You can guessraden in whichwelke directionrichting, right?
221
594005
2321
Je kan raden in welke richting.
10:09
AnywayHoe dan ook, in 168 hoursuur a weekweek,
222
597567
2213
In 168 uur per week
10:11
I think we can find time
for what mattersaangelegenheden to you.
223
599804
2964
kunnen we volgens mij tijd vinden
voor wat je belangrijk vindt.
10:14
If you want to spendbesteden
more time with your kidskinderen,
224
602792
2198
Wil je meer tijd doorbrengen
met je kinderen,
10:17
you want to studystudie more
for a testtest you're takingnemen,
225
605014
2305
meer studeren voor een examen,
10:19
you want to exerciseoefening for threedrie hoursuur
and volunteervrijwilliger for two,
226
607343
3345
3 uur sporten en 2 uur
vrijwilligerswerk doen,
10:22
you can.
227
610712
1154
dan kan dat.
10:23
And that's even if you're workingwerkend
way more than full-timefull time hoursuur.
228
611890
3641
Zelfs als je meer dan voltijds werkt.
10:27
So we have plentyovervloed of time, whichwelke is great,
229
615885
2052
We hebben hopen tijd, dat is geweldig,
10:29
because guessraden what?
230
617961
1226
want weet je wat?
10:31
We don't even need that much
time to do amazingverbazingwekkend things.
231
619211
2838
We hebben niet eens zoveel tijd nodig
om verbluffende dingen te doen.
10:34
But when mostmeest of us have
bitsstukjes of time, what do we do?
232
622486
2747
Als we een beetje tijd hebben,
wat doen we dan meestal?
10:37
PullTrek out the phonetelefoon, right?
233
625708
1651
We halen onze telefoon boven, niet?
10:39
StartStart deletingverwijderen emailse-mails.
234
627826
2169
Beginnen mails te deleten.
10:42
OtherwiseAnders, we're putteringrommelen
around the househuis
235
630381
2087
Of we houden onszelf bezig in huis,
10:44
or watchingkijken TVTV.
236
632492
1260
of we kijken tv.
10:46
But smallklein momentsmomenten can have great powermacht.
237
634114
2853
Maar in kleine momenten
kan een grote kracht zitten.
10:49
You can use your bitsstukjes of time
238
637657
1953
Je kan beetjes tijd gebruiken
10:52
for bitsstukjes of joyvreugde.
239
640094
2196
voor beetjes plezier.
10:55
Maybe it's choosingkiezen to readlezen
something wonderfulprachtig on the busbus
240
643195
2869
Kies misschien iets moois
om te lezen op de bus
10:58
on the way to work.
241
646088
1364
naar het werk.
10:59
I know when I had a jobbaan
that requirednodig two busbus ridesritten
242
647476
2399
Ik had eens een baan
waarvoor ik twee bussen
11:01
and a subwaymetro riderijden everyelk morningochtend-,
243
649899
1545
en de metro moest nemen, elke ochtend.
11:03
I used to go to the librarybibliotheek
on weekendsweekends to get stuffspul to readlezen.
244
651468
2903
Ik ging tijdens het weekend naar de bib
om leesvoer te kiezen.
11:06
It madegemaakt the wholegeheel experienceervaring
almostbijna, almostbijna, enjoyableaangenaam.
245
654395
4491
Het maakte die hele ervaring
bijna, bijna aangenaam.
11:11
BreaksEinden at work can be used
for meditatingmediteren or prayingbidden.
246
659857
3187
Pauzes op het werk kan je gebruiken
om te mediteren of te bidden.
11:15
If familyfamilie dinneravondeten is out
because of your crazygek work schedulerooster,
247
663434
3194
Als je niet samen kan avondeten
omwille van je geschifte agenda,
11:18
maybe familyfamilie breakfastontbijt
could be a good substituteplaatsvervanger.
248
666652
2749
dan is een familie-ontbijt
misschien een goed alternatief.
11:21
It's about looking at
the wholegeheel of one'séén is time
249
669890
3130
Je moet kijken naar het geheel van je tijd
11:25
and seeingziend where the good stuffspul can go.
250
673044
2133
en dan kijken waar je
de goede dingen stopt.
11:28
I trulywerkelijk believe this.
251
676504
1713
Ik geloof dit echt.
11:31
There is time.
252
679054
2701
Er is tijd.
11:34
Even if we are busybezig,
253
682981
1652
Al hebben we het druk,
11:37
we have time for what mattersaangelegenheden.
254
685223
1739
we hebben tijd voor wat belangrijk is.
11:39
And when we focusfocus on what mattersaangelegenheden,
255
687752
2002
Als we focussen op wat belangrijk is,
11:42
we can buildbouwen the liveslevens we want
256
690312
1671
bouwen we het leven op dat we willen
11:44
in the time we'vewij hebben got.
257
692765
1278
in de tijd die we hebben.
11:46
Thank you.
258
694638
1155
Dankjewel.
11:47
(ApplauseApplaus)
259
695817
5124
(Applaus)
Translated by Els De Keyser
Reviewed by Christel Foncke

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Laura Vanderkam - Author
Laura Vanderkam shatters the myth that there just isn’t enough time in the week for working professionals to live happy, balanced and productive lives.

Why you should listen

Between careers and kids, many women feel that they are too busy to cram in anything else. To test the truth of this feeling, author Laura Vanderkam began logging her time for each of the 168 hours of the week. Among her surprising findings: we retroactively overestimate the amount of time spent stressing about work while underestimating our available downtime.

In her latest book, I Know How She Does It, Vanderkam analyzes the ways in which professional women successfully balance free time and work -- and explores how everyday readers can benefit from their experiences.

More profile about the speaker
Laura Vanderkam | Speaker | TED.com