ABOUT THE SPEAKER
Susan Pinker - Developmental psychologist
Susan Pinker reveals how in-person social interactions are not only necessary for human happiness but also could be a key to health and longevity.

Why you should listen

In her award-winning book The Sexual Paradox, psychologist Susan Pinker argued that biological differences could play an unexpectedly large role in creating classroom, lifespan and workplace gender gaps. With The Village Effect, she tracks another current: how social, face-to-face interactions are critical not only for our happiness but also for our survival, and how technology can isolate us from these life-saving bonds. As she writes: "Neglecting to keep in close contact with people who are important to you is at least as dangerous to your health as a pack-­a-­day cigarette habit, hypertension or obesity."

In addition to her books, Pinker writes a column for the Wall Street Journal, "Mind and Matter," which illuminates surprising advances in human behavior research. Pinker’s numerous writings (including her weekly columns "Problem Solving" and "The Business Brain") have appeared in the Guardian, the New York Times and Financial Times, among many others.

 

More profile about the speaker
Susan Pinker | Speaker | TED.com
TED2017

Susan Pinker: The secret to living longer may be your social life

Susan Pinker: Życie towarzyskie może kryć sekret długowieczności

Filmed:
2,669,944 views

Na włoskiej wyspie Sardynii mieszka ponad sześć razy więcej stulatków niż na stałym lądzie i dziesięć razy więcej niż w Ameryce Północnej. Dlaczego? Według psychologa Susan Pinker zdrowie mieszkańców wyspy nie zależy od nasłonecznienia ani niskotłuszczowej, bezglutenowej diety, tylko od bliskich relacji międzyludzkich i bezpośrednich osobistych kontaktów. Pinker wyjaśnia, co należy robić, żeby dożyć do setki, a nawet dłużej.
- Developmental psychologist
Susan Pinker reveals how in-person social interactions are not only necessary for human happiness but also could be a key to health and longevity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Here'sTutaj jest an intriguingintrygancki factfakt.
0
896
1704
Oto intrygujący fakt.
00:15
In the developedrozwinięty worldświat,
1
3240
1776
We wszystkich krajach rozwiniętych
00:17
everywherewszędzie, womenkobiety liverelacja na żywo an averageśredni
of sixsześć to eightosiem yearslat longerdłużej than menmężczyźni do.
2
5040
5160
kobiety żyją średnio sześć
do ośmiu lat dłużej od mężczyzn.
00:22
SixSześć to eightosiem yearslat longerdłużej.
3
10840
2296
Sześć do ośmiu lat dłużej.
00:25
That's, like, a hugeolbrzymi gapszczelina.
4
13160
1880
Brzmi jak przepaść.
00:28
In 2015, the "LancetLancet" publishedopublikowany an articleartykuł
5
16600
3096
W 2015 roku "Lancet" opublikował artykuł
00:31
showingseans that menmężczyźni in richbogaty countrieskraje
6
19720
2456
ukazujący, że mężczyźni w bogatych krajach
00:34
are twicedwa razy as likelyprawdopodobne to dieumierać as womenkobiety are
7
22200
2976
są dwa razy bardziej
narażeni na śmierć niż kobiety
00:37
at any agewiek.
8
25200
1200
niezależnie od wieku.
00:39
But there is one placemiejsce in the worldświat
9
27080
2896
Lecz istnieje miejsce na świecie,
00:42
where menmężczyźni liverelacja na żywo as long as womenkobiety.
10
30000
1920
gdzie mężczyźni i kobiety
żyją równie długo.
00:44
It's a remotezdalny, mountainousgórskie zonestrefa,
11
32479
2057
To oddalona górska strefa,
00:46
a blueniebieski zonestrefa,
12
34560
1216
niebieska strefa,
00:47
where superWspaniały longevitydługowieczność
13
35800
1496
gdzie ekstra długowieczność
00:49
is commonpospolity to bothobie sexespłci.
14
37320
1800
dotyczy obu płci.
00:52
This is the blueniebieski zonestrefa in SardiniaSardynia,
15
40040
1816
To niebieska strefa na Sardynii,
00:53
an ItalianWłoski islandwyspa in the MediterraneanMediterranean,
16
41880
2016
włoskiej wyspie na Morzu Śródziemnym,
00:55
betweenpomiędzy CorsicaCorsica and TunisiaTunezja,
17
43920
2616
między Korsyką a Tunezją,
00:58
where there are sixsześć timesczasy
as manywiele centenariansstulatków
18
46560
3376
gdzie jest sześć razy więcej stulatków
01:01
as on the ItalianWłoski mainlandkontynent,
19
49960
1896
niż na włoskim stałym lądzie,
01:03
lessmniej than 200 milesmile away.
20
51880
1600
oddalonym o niecałe 320 km.
01:05
There are 10 timesczasy as manywiele centenariansstulatków
21
53920
1896
Jest tam dziesięć razy więcej stulatków
01:07
as there are in NorthPółnoc AmericaAmeryka.
22
55840
1800
niż w Ameryce Północnej.
01:10
It's the only placemiejsce
where menmężczyźni liverelacja na żywo as long as womenkobiety.
23
58040
2520
To jedyne miejsce, gdzie mężczyźni
żyją tak długo jak kobiety.
01:13
But why?
24
61160
1296
Ale dlaczego?
01:14
My curiosityciekawość was piquedwzbudził.
25
62480
1640
Wzbudziło to moją ciekawość.
01:16
I decidedzdecydowany to researchBadania the sightsosobliwości miasta
and the habitszwyczaje of the placemiejsce,
26
64720
3336
Postanowiłam zbadać to miejsce
i panujące tam zwyczaje.
01:20
and I startedRozpoczęty with the geneticgenetyczny profileprofil użytkownika.
27
68080
2416
Zaczęłam od profilu genetycznego.
01:22
I discoveredodkryty soonwkrótce enoughdość
28
70520
2056
Szybko odkryłam,
01:24
that genesgeny accountkonto for just
25 percentprocent of theirich longevitydługowieczność.
29
72600
4016
że geny odpowiadają tylko
za 25% długowieczności tych ludzi.
01:28
The other 75 percentprocent is lifestylestyl życia.
30
76640
2520
Pozostałe 75% to styl życia.
01:32
So what does it take
to liverelacja na żywo to 100 or beyondpoza?
31
80200
2560
Dzięki czemu żyją ponad 100 lat?
01:35
What are they doing right?
32
83520
1240
Co robią dobrze?
01:37
What you're looking at
is an aerialantenowe viewwidok of VillagrandeVillagrande.
33
85400
3256
To widok z lotu ptaka na Villagrande,
01:40
It's a villagewioska at the epicenterepicentrum
of the blueniebieski zonestrefa
34
88680
2536
miejscowość w epicentrum
niebieskiej strefy,
01:43
where I wentposzedł to investigatezbadać this,
35
91240
2136
którą pojechałam zbadać.
01:45
and as you can see, architecturalarchitektoniczny beautypiękno
is not its mainGłówny virtueCnota,
36
93400
3720
Jak widać, piękno architektury
to nie jedyna zaleta tego miejsca.
01:50
densitygęstość is:
37
98840
1616
Jego zabudowa to
01:52
tightlyciasno spacedrozmieszczone housesdomy,
38
100480
1976
ciasno stojące domy,
01:54
interwovenInterwoven alleysalejek and streetsulice.
39
102480
2536
przeplatane alejami i ulicami.
01:57
It meansznaczy that the villagers'mieszkańców wsi liveszyje
constantlystale intersectkrzyżować.
40
105040
3600
Oznacza to, że mieszkańcy
ciągle wpadają na siebie.
02:01
And as I walkedchodził throughprzez the villagewioska,
41
109280
1736
Kiedy szłam przez miasteczko,
02:03
I could feel hundredssetki
of pairspary of eyesoczy watchingoglądanie me
42
111040
3136
czułam, jak setki oczu obserwują mnie
02:06
from behindza doorwaysotwory drzwiowe and curtainszasłony,
43
114200
2616
zza drzwi, firan
02:08
from behindza shuttersokiennice.
44
116840
1736
i okiennic.
02:10
Because like all ancientstarożytny villageswioski,
45
118600
2416
Bo jak wszystkie stare miasteczka,
02:13
VillagrandeVillagrande couldn'tnie mógł have survivedprzeżył
46
121040
2576
Villagrande nie mogłoby przetrwać,
02:15
withoutbez this structureStruktura,
withoutbez its wallsściany, withoutbez its cathedralKatedra,
47
123640
3256
bez swojej struktury, murów, katedry,
02:18
withoutbez its villagewioska squareplac,
48
126920
1896
rynku,
02:20
because defenseobrona and socialspołeczny cohesionspójności
definedokreślone its designprojekt.
49
128840
4160
bo obronność i spójność
socjalna określała jej wygląd.
02:25
UrbanUrban prioritiespriorytety changedzmienione as we movedprzeniósł
towardsw kierunku the industrialprzemysłowy revolutionrewolucja
50
133920
3976
Priorytety miejskie zmieniły się,
kiedy wkroczyła rewolucja przemysłowa,
02:29
because infectiouszakaźnych diseasechoroba
becamestał się the riskryzyko of the day.
51
137920
2856
bo największym zagrożeniem
stała się choroba zakaźna.
02:32
But what about now?
52
140800
1200
A teraz?
02:34
Now, socialspołeczny isolationizolacji
is the publicpubliczny healthzdrowie riskryzyko of our time.
53
142560
4720
Obecnie izolacja społeczna jest
zagrożeniem dla zdrowia publicznego.
02:39
Now, a thirdtrzeci of the populationpopulacja saysmówi
54
147960
2496
Jedna trzecia populacji twierdzi,
02:42
they have two or fewermniej people to leanpochylać się on.
55
150480
2600
że ma dwie lub mniej osób,
na których może polegać.
02:45
But let's go to VillagrandeVillagrande
now as a contrastkontrast
56
153960
2776
Przenieśmy się dla kontrastu
do Villagrande
02:48
to meetspotykać się some centenariansstulatków.
57
156760
2056
i poznajmy niektórych stulatków.
02:50
MeetPoznaj GiuseppeGiuseppe MurinuMurinu.
He's 102, a supercentenarianrekordzistka długowieczności
58
158840
3896
Oto Giuseppe Murinu. Ma 102 lata.
02:54
and a lifelongtrwający całe życie residentMieszkaniec
of the villagewioska of VillagrandeVillagrande.
59
162760
3056
Mieszka całe życie w Villagrande.
02:57
He was a gregarioustowarzyski man.
60
165840
1936
Był towarzyski.
02:59
He lovedkochany to recountdecydujący głos storieshistorie
61
167800
2296
Lubił opowiadać historie,
03:02
suchtaki as how he livedżył like a birdptak
62
170120
1656
na przykład o tym, kiedy żył jak ptak,
03:03
from what he could find
on the forestlas floorpiętro
63
171800
2296
żywiąc się tym,
co znalazł w leśnym poszyciu
03:06
duringpodczas not one but two worldświat warswojny,
64
174120
3376
podczas nie jednej,
ale dwóch wojen światowych.
03:09
how he and his wifeżona,
who alsorównież livedżył pastprzeszłość 100,
65
177520
3096
O tym, jak razem z żoną,
która też żyła ponad 100 lat,
03:12
raisedpodniesiony sixsześć childrendzieci
in a smallmały, homeydomową kitchenkuchnia
66
180640
3336
wychowali szóstkę dzieci
w małej, przytulnej kuchni,
03:16
where I interviewedwywiady him.
67
184000
1200
w której rozmawialiśmy.
03:17
Here he is with his sonssynowie
AngeloAngelo and DomenicoDomenico,
68
185960
2616
To on z synami Angelo i Domenico,
03:20
bothobie in theirich 70s
and looking after theirich fatherojciec,
69
188600
3056
obaj po 70., opiekują się ojcem.
03:23
and who were quitecałkiem franklyszczerze
very suspiciouspodejrzany of me and my daughtercórka
70
191680
4256
Dość nieufni wobec mnie i mojej córki,
03:27
who cameoprawa ołowiana witrażu alongwzdłuż with me
on this researchBadania tripwycieczka,
71
195960
2736
która odbyła ze mną tę podróż badawczą,
03:30
because the fliptrzepnięcie sidebok of socialspołeczny cohesionspójności
72
198720
2816
bo minusem spójności socjalnej
03:33
is a warinessostrożność of strangersobcy and outsidersosoby z zewnątrz.
73
201560
2816
jest nieufność wobec obcych.
03:36
But GiuseppeGiuseppe, he wasn'tnie było suspiciouspodejrzany at all.
74
204400
3896
Ale Giuseppe nie był podejrzliwy.
03:40
He was a happy-go-luckyHappy-go-Lucky guy,
75
208320
1936
Był beztroskim gościem,
03:42
very outgoingwychodzących with a positivepozytywny outlookperspektywy.
76
210280
3656
bardzo otwartym, o pozytywnym nastawieniu.
03:45
And I wonderedzastanawiałem się: so is that what it takes
to liverelacja na żywo to be 100 or beyondpoza,
77
213960
4536
Pomyślałam, czy właśnie to sprawia,
że ludzie żyją ponad 100 lat?
03:50
thinkingmyślący positivelypozytywnie?
78
218520
1200
Pozytywne myślenie?
03:54
ActuallyFaktycznie, no.
79
222000
1216
Otóż nie.
03:55
(LaughterŚmiech)
80
223240
4560
(Śmiech)
04:00
MeetPoznaj GiovanniGiovanni CorriasCorrias. He's 101,
81
228840
2616
Poznajcie Giovanniego Corriasa,
który ma 101 lat
04:03
the grumpiestgrumpiest personosoba I have ever metspotkał.
82
231480
3016
i jest największym zrzędą,
jakiego poznałam.
04:06
(LaughterŚmiech)
83
234520
1496
(Śmiech)
04:08
And he put a liekłamstwo to the notionpojęcie
84
236040
1696
Zadał kłam twierdzeniu,
04:09
that you have to be positivepozytywny
to liverelacja na żywo a long life.
85
237760
2560
że to radość pozwala długo żyć.
04:13
And there is evidencedowód for this.
86
241400
1736
Oto dowód.
04:15
When I askedspytał him why he livedżył so long,
87
243160
2536
Kiedy spytałam go,
dlaczego żyje tak długo,
04:17
he kinduprzejmy of lookedspojrzał at me
underpod hoodedBluza z kapturem eyelidspowieki and he growledwarknął,
88
245720
3416
łypnął na mnie spod opadających powiek
i warknął: "Nie musicie
znać moich sekretów".
04:21
"NobodyNikt nie has to know my secretstajniki."
89
249160
2136
04:23
(LaughterŚmiech)
90
251320
2216
(Śmiech)
04:25
But despitepomimo beingistota a sourpusssourpuss,
91
253560
2216
Ale choć był marudą,
04:27
the niecesiostrzenica who livedżył with him
and lookedspojrzał after him
92
255800
2336
mieszkająca z nim siostrzenica-opiekunka
04:30
callednazywa him "IlIl TesoroTesoro," "my treasureskarb."
93
258160
2560
nazywała go "il tesoro", "skarbem".
04:33
And she respectedszanowany him and lovedkochany him,
94
261360
3176
Szanowała go i kochała,
04:36
and she told me, when I questionedprzesłuchiwany
this obviousoczywisty lossutrata of her freedomwolność,
95
264560
3680
a na pytanie o oczywistą
utratę wolności odparła:
04:41
"You just don't understandzrozumieć, do you?
96
269400
1856
"Pani tego nie rozumie.
04:43
Looking after this man is a pleasureprzyjemność.
97
271280
2696
Opiekowanie się nim to przyjemność.
04:46
It's a hugeolbrzymi privilegeprzywilej for me.
98
274000
1976
Wielki przywilej.
04:48
This is my heritagedziedzictwo."
99
276000
1320
To moje dziedzictwo".
04:50
And indeedw rzeczy samej, wherevergdziekolwiek I wentposzedł
to interviewwywiad these centenariansstulatków,
100
278040
3656
Rzeczywiście, podczas każdego
wywiadu z tymi stulatkami
04:53
I founduznany a kitchenkuchnia partyprzyjęcie.
101
281720
1280
trafiałam na imprezę w kuchni.
To Giovanni z dwoma siostrzenicami,
04:55
Here'sTutaj jest GiovanniGiovanni with his two niecessiostrzenice,
102
283461
1715
04:57
MariaMaria abovepowyżej him
103
285200
1216
Maria, nad nim,
04:58
and besideoprócz him his great-niecekrewna SaraSara,
104
286440
1936
a obok, córka jego siostrzenicy, Sara,
05:00
who cameoprawa ołowiana witrażu when I was there
to bringprzynieść freshświeży fruitsowoce and vegetableswarzywa.
105
288400
3776
która podczas mojej wizyty przyszła
ze świeżymi owocami i warzywami.
05:04
And I quicklyszybko discoveredodkryty by beingistota there
106
292200
3296
Będąc tam, szybko odkryłam,
05:07
that in the blueniebieski zonestrefa, as people agewiek,
107
295520
2256
że w niebieskiej strefie
ludzie starzeją się,
05:09
and indeedw rzeczy samej acrossprzez theirich lifespansdługość życia,
108
297800
2456
a nawet spędzają całe życie,
05:12
they're always surroundedotoczony
by extendedrozszerzony familyrodzina, by friendsprzyjaciele,
109
300280
4096
w otoczeniu wielopokoleniowej
rodziny, przyjaciół,
05:16
by neighborssąsiedzi, the priestkapłan,
the barkeeperbarman, the grocerSklep spożywczy.
110
304400
3296
sąsiadów, księdza,
właściciela baru i sklepikarza.
05:19
People are always there or droppingupuszczanie by.
111
307720
2296
Zawsze ktoś u nich jest
albo wpada na chwilę.
05:22
They are never left
to liverelacja na żywo solitarysamotny liveszyje.
112
310040
3120
Nigdy nie żyją w samotności.
05:25
This is unlikew odróżnieniu the restodpoczynek
of the developedrozwinięty worldświat,
113
313760
2536
W przeciwieństwie
do reszty rozwiniętego świata,
05:28
where as GeorgeGeorge BurnsOparzenia quippedzażartował,
114
316320
1456
gdzie, jak żartował George Burns:
"Szczęście to posiadanie dużej,
05:29
"HappinessSzczęście is havingmający a largeduży,
lovingkochający, caringopiekuńczy, troskliwy familyrodzina in anotherinne cityMiasto."
115
317800
4040
kochającej się, troskliwej
i zżytej rodziny w innym mieście".
05:34
(LaughterŚmiech)
116
322280
1696
(Śmiech)
05:36
Now, so fardaleko we'vemamy only metspotkał menmężczyźni,
117
324000
3416
Na razie poznaliśmy tylko mężczyzn,
05:39
long-livingdługowieczne menmężczyźni, but I metspotkał womenkobiety too,
118
327440
2096
długowiecznych, ale spotkałam też kobiety.
05:41
and here you see ZiaZia TeresaTeresa.
119
329560
1600
To Zia Teresa.
05:43
She, at over 100, taughtnauczony me
how to make the locallokalny specialtyspecjalistyczna,
120
331640
4416
Mając ponad 100 lat, nauczyła mnie,
jak zrobić lokalny przysmak,
05:48
whichktóry is callednazywa culurgionesculurgiones,
121
336080
1656
"culurgiones",
05:49
whichktóry are these largeduży pastamakaron pocketskieszenie
122
337760
2776
czyli duże pierogi,
05:52
like ravioliravioli about this sizerozmiar,
123
340560
2160
jak ravioli,
05:55
this sizerozmiar,
124
343440
1216
tyle że takie duże,
05:56
and they're filledwypełniony
with high-fatwysokiej zawartości tłuszczu ricottaRicotta and mintmięta
125
344680
2536
nadziewane tłustym serem ricotta i miętą
05:59
and drenchedzalane in tomatopomidor saucesos.
126
347240
1776
i polane sosem pomidorowym.
06:01
And she showedpokazał me
how to make just the right crimpZagniatane
127
349040
3240
Pokazała mi, jak je zlepić,
06:05
so they wouldn'tnie openotwarty,
128
353000
1776
żeby się nie rozleciały.
06:06
and she makesczyni them
with her daughterscórki everykażdy SundayNiedziela
129
354800
3016
Robi je z córką co niedzielę
06:09
and distributesrozprowadza them
by the dozensdziesiątki to neighborssąsiedzi and friendsprzyjaciele.
130
357840
2960
i rozdaje tuzinami
sąsiadom i przyjaciołom.
06:13
And that's when I discoveredodkryty
a low-fatniskiej zawartości tłuszczu, gluten-freebezglutenowe dietdieta
131
361560
3096
Wtedy odkryłam, że to nie dieta
niskotłuszczowa i bezglutenowa
06:16
is not what it takes
to liverelacja na żywo to 100 in the blueniebieski zonestrefa.
132
364680
2616
pomaga dożyć 100 lat
w niebieskiej strefie.
06:19
(ApplauseAplauz)
133
367320
3256
(Brawa)
06:22
Now, these centenarians'stulatków storieshistorie
alongwzdłuż with the sciencenauka that underpinsunderpins them
134
370600
4616
Te historie stulatków podparte nauką
06:27
promptedmonit me to askzapytać myselfsiebie
some questionspytania too,
135
375240
2816
skłoniły mnie do zadania kilku pytań.
06:30
suchtaki as, when am I going to dieumierać
and how can I put that day off?
136
378080
3640
Kiedy umrę? Jak mogę oddalić ten dzień?
06:34
And as you will see,
the answerodpowiedź is not what we expectoczekiwać.
137
382320
3720
Jak zobaczycie,
odpowiedź jest nieoczekiwana.
06:38
JulianneJulianne Holt-LunstadHolt-Lunstad is a researchernaukowiec
at BrighamBrigham YoungMłodzi UniversityUniwersytet
138
386840
3896
Julianne Holt-Lunstad jest naukowcem
na Uniwersytecie Brighama Younga.
06:42
and she addressedzaadresowany this very questionpytanie
139
390760
1896
Szukała odpowiedzi na to pytanie,
06:44
in a seriesseria of studiesstudia
140
392680
1496
robiąc serię badań
06:46
of tenskilkadziesiąt of thousandstysiące of middleśrodkowy agedw wieku people
141
394200
2896
na dziesiątkach tysięcy ludzi
w średnim wieku,
06:49
much like this audiencepubliczność here.
142
397120
2136
jak większość osób dziś na sali.
06:51
And she lookedspojrzał at everykażdy
aspectaspekt of theirich lifestylestyl życia:
143
399280
2936
Przyglądała się
każdemu aspektowi ich życia,
06:54
theirich dietdieta, theirich exercisećwiczenie,
144
402240
2136
jak dieta, ćwiczenia,
06:56
theirich maritalcywilny statusstatus,
145
404400
1496
stan cywilny,
06:57
how oftenczęsto they wentposzedł to the doctorlekarz,
146
405920
1656
częstotliwość wizyt u lekarza,
06:59
whetherczy they smokedwędzone or drankpił, etcitp.
147
407600
2496
palenie czy picie i tak dalej.
07:02
She recordednagrany all of this
148
410120
2216
Nagrała to
07:04
and then she and her colleagueskoledzy
satsob tightmocno and waitedczekał for sevensiedem yearslat
149
412360
4576
i ze swoimi współpracownikami
czekała spokojnie przez siedem lat,
07:08
to see who would still be breathingoddechowy.
150
416960
1720
patrząc, kto będzie nadal oddychał.
07:11
And of the people left standingna stojąco,
151
419760
2120
A spośród tych, którzy zostali,
07:14
what reducedzredukowany theirich chancesszanse
of dyingumierający the mostwiększość?
152
422880
3000
co najbardziej przyczyniło się
do zmniejszenia ryzyka śmierci?
07:18
That was her questionpytanie.
153
426440
1616
To było jej pytanie.
07:20
So let's now look at her datadane in summaryKrótki opis,
154
428080
3536
Spójrzmy na podsumowanie wyników,
07:23
going from the leastnajmniej powerfulpotężny
predictorpredykcyjne to the strongestnajsilniejszy.
155
431640
4736
patrząc od najsłabszego
wskaźnika do najsilniejszego.
07:28
OK?
156
436400
1216
OK?
07:29
So cleanczysty airpowietrze, whichktóry is great,
157
437640
2256
Czyste powietrze, co jest znakomite,
07:31
it doesn't predictprzepowiadać, wywróżyć how long you will liverelacja na żywo.
158
439920
2040
nie ma wpływu na długość życia.
07:35
WhetherCzy you have your hypertensionnadciśnienie treatedleczony
159
443000
2736
Jeśli leczycie nadciśnienie,
07:37
is good.
160
445760
1336
to dobrze.
07:39
Still not a strongsilny predictorpredykcyjne.
161
447120
1776
Ale nadal nie jest to silny wskaźnik.
07:40
WhetherCzy you're leanpochylać się or overweightnadwaga,
you can stop feelinguczucie guiltywinny about this,
162
448920
3496
I chudzi, i otyli mogą
pozbyć się poczucia winy,
07:44
because it's only in thirdtrzeci placemiejsce.
163
452440
2376
bo ten wskaźnik jest na trzecim miejscu.
07:46
How much exercisećwiczenie you get is nextNastępny,
164
454840
2496
Następne jest to, ile ćwiczycie.
07:49
still only a moderateumiarkowany predictorpredykcyjne.
165
457360
2336
Nadal tylko średni wskaźnik.
07:51
WhetherCzy you've had a cardiacsercowy eventzdarzenie
and you're in rehabRehab and exercisingćwiczenia,
166
459720
4736
Jeśli mieliście problemy z sercem
i jesteście w trakcie rehabilitacji,
07:56
gettinguzyskiwanie higherwyższy now.
167
464480
1536
to idziemy wyżej.
07:58
WhetherCzy you've had a flugrypa vaccineszczepionka.
168
466040
1616
Czy szczepiliście się przeciw grypie.
07:59
Did anybodyktoś here know
169
467680
1256
Wiedzieliście,
08:00
that havingmający a flugrypa vaccineszczepionka
protectschroni you more than doing exercisećwiczenie?
170
468960
3800
że szczepionka przeciw grypie
chroni was bardziej niż ćwiczenie?
08:06
WhetherCzy you were drinkingpicie and quitporzucić,
171
474720
2496
Czy piliście kiedyś,
08:09
or whetherczy you're a moderateumiarkowany drinkerpijący,
172
477240
1976
czy pijecie umiarkowanie,
08:11
whetherczy you don't smokepalić,
or if you did, whetherczy you quitporzucić,
173
479240
3480
czy nie palicie
lub czy rzuciliście palenie.
08:15
and gettinguzyskiwanie towardsw kierunku the topTop predictorsczynniki prognostyczne
174
483560
3616
Dochodząc do najsilniejszych wskaźników,
08:19
are two featurescechy of your socialspołeczny life.
175
487200
3536
mamy dwie cechy życia społecznego.
08:22
First, your closeblisko relationshipsrelacje.
176
490760
2376
Pierwsza - bliskie relacje.
08:25
These are the people
that you can call on for a loanpożyczyć
177
493160
4296
To ludzie, których można
poprosić o pożyczkę
08:29
if you need moneypieniądze suddenlynagle,
178
497480
2616
w nagłej potrzebie,
08:32
who will call the doctorlekarz
if you're not feelinguczucie well
179
500120
2576
którzy wezwą lekarza,
jeśli poczujecie się źle,
08:34
or who will take you to the hospitalszpital,
180
502720
1816
lub zawiozą was do szpitala,
08:36
or who will sitsiedzieć with you
if you're havingmający an existentialegzystencjalny crisiskryzys,
181
504560
4816
którzy będą przy was
podczas kryzysu egzystencjalnego,
08:41
if you're in despairrozpacz.
182
509400
1976
w czasie rozpaczy.
08:43
Those people, that little clutchSprzęgło of people
183
511400
2615
Ta garstka ludzi,
08:46
are a strongsilny predictorpredykcyjne, if you have them,
of how long you'llTy będziesz liverelacja na żywo.
184
514039
3537
jeśli ich macie, jest mocnym
wskaźnikiem długiego życia.
08:49
And then something that surprisedzaskoczony me,
185
517600
2336
A teraz coś, co mnie zaskoczyło,
08:51
something that's callednazywa
socialspołeczny integrationintegracja.
186
519960
2616
tak zwana integracja społeczna,
08:54
This meansznaczy how much
you interactoddziaływać with people
187
522600
4056
czyli jak współżyjecie z ludźmi
08:58
as you moveruszaj się throughprzez your day.
188
526680
1400
spotykanymi każdego dnia.
09:00
How manywiele people do you talk to?
189
528760
2096
Z iloma osobami rozmawiacie?
09:02
And these mean bothobie
your weaksłaby and your strongsilny bondswięzy,
190
530880
3576
Chodzi tu zarówno o silne i słabe więzi,
09:06
so not just the people
you're really closeblisko to,
191
534480
2496
czyli nie tylko o osoby,
z którymi jesteście blisko,
09:09
who mean a lot to you,
192
537000
1376
którzy dużo dla was znaczą,
09:10
but, like, do you talk to the guy
who everykażdy day makesczyni you your coffeeKawa?
193
538400
4536
ale czy rozmawiacie z gościem,
który codziennie robi wam kawę?
09:14
Do you talk to the postmanlistonosz?
194
542960
1776
Albo z listonoszem?
09:16
Do you talk to the womankobieta who walksspacery
by your housedom everykażdy day with her dogpies?
195
544760
3456
Z kobietą, która codziennie
spaceruje z psem koło waszego domu?
09:20
Do you playgrać bridgemost or pokerPoker,
have a bookksiążka clubKlub?
196
548240
2976
Czy gracie w brydża lub pokera?
Czy należycie do klubu książki?
09:23
Those interactionsinterakcje
are one of the strongestnajsilniejszy predictorsczynniki prognostyczne
197
551240
3176
Te wzajemne relacje są jednym
z najsilniejszych wskaźników
09:26
of how long you'llTy będziesz liverelacja na żywo.
198
554440
1336
długiego życia.
09:27
Now, this leadswskazówki me to the nextNastępny questionpytanie:
199
555800
1960
Dochodzimy do kolejnego pytania.
09:30
if we now spendwydać more time onlineonline
than on any other activityczynność,
200
558840
5416
Jeśli spędzamy więcej czasu online
niż na innych czynnościach,
09:36
includingwłącznie z sleepingspanie,
201
564280
1656
łącznie ze snem,
09:37
we're now up to 11 hoursgodziny a day,
202
565960
2176
a obecnie to 11 godzin dziennie,
09:40
one hourgodzina more than last yearrok, by the way,
203
568160
2496
godzinę więcej niż w zeszłym roku,
09:42
does it make a differenceróżnica?
204
570680
1816
czy to ma znaczenie?
09:44
Why distinguishrozróżniać
betweenpomiędzy interactinginterakcja in personosoba
205
572520
4016
Dlaczego jest różnica między
komunikowaniem się na żywo,
09:48
and interactinginterakcja viaprzez socialspołeczny mediagłoska bezdźwięczna?
206
576560
2216
a tym przez media społecznościowe?
09:50
Is it the samepodobnie thing as beingistota there
207
578800
2856
Czy bycie z dziećmi jest tym samym,
09:53
if you're in contactkontakt constantlystale
with your kidsdzieciaki throughprzez texttekst, for exampleprzykład?
208
581680
3680
co ciągły kontakt z nimi przez SMS-y?
09:58
Well, the shortkrótki answerodpowiedź
to the questionpytanie is no,
209
586200
2136
Odpowiadając krótko - nie,
10:00
it's not the samepodobnie thing.
210
588360
1656
to nie to samo.
10:02
Face-to-faceTwarzą w twarz contactkontakt releasesprasowe
a wholecały cascadeKaskada of neurotransmittersneuroprzekaźniki,
211
590040
4816
Kontakt twarzą w twarz uwalnia
kaskadę neuroprzekaźników,
10:06
and like a vaccineszczepionka,
they protectochraniać you now in the presentteraźniejszość
212
594880
3296
które jak szczepionka chronią nas teraz
10:10
and well into the futureprzyszłość.
213
598200
1856
i na przyszłość.
10:12
So simplypo prostu makingzrobienie
eyeoko contactkontakt with somebodyktoś,
214
600080
2520
Wystarczy kontakt wzrokowy,
10:15
shakingdrżący handsręce, givingdający somebodyktoś a high-fivepiątkę
215
603600
2576
podanie dłoni, przybicie piątki,
10:18
is enoughdość to releasewydanie oxytocinoksytocyna,
216
606200
2056
żeby wytworzyła się oksytocyna,
10:20
whichktóry increaseswzrasta your levelpoziom of trustzaufanie
217
608280
2216
która podnosi poziom zaufania
10:22
and it lowersobniża your cortisolkortyzolu levelspoziomy.
218
610520
1840
i obniża poziom kortyzolu,
10:24
So it lowersobniża your stressnaprężenie.
219
612920
1840
czyli zmniejsza stres.
10:27
And dopaminedopamina is generatedwygenerowany,
whichktóry givesdaje us a little highwysoki
220
615440
2816
Wytwarza się dopamina,
która daje uczucie rozluźnienia
10:30
and it killszabija painból.
221
618280
1216
i łagodzi ból.
10:31
It's like a naturallynaturalnie producedwytworzony morphinemorfiny.
222
619520
2920
To jak naturalnie produkowana morfina.
10:35
Now, all of this passesKarnety
underpod our consciousprzytomny radarradar,
223
623160
2696
Uchodzi to uwadze naszej świadomości
10:37
whichktóry is why we conflatescalenia
onlineonline activityczynność with the realreal thing.
224
625880
3680
i dlatego kojarzymy kontakt online
z czymś prawdziwym.
10:42
But we do have evidencedowód now,
freshświeży evidencedowód,
225
630200
2336
Ale mamy nowe dowody,
10:44
that there is a differenceróżnica.
226
632560
1336
że to nie to samo.
10:45
So let's look at some of the neuroscienceneuronauka.
227
633920
2056
Spójrzmy na pewne zagadnienia
z neurobiologii.
10:48
ElizabethElżbieta RedcayRedcay, a neuroscientistneurolog
at the UniversityUniwersytet of MarylandMaryland,
228
636000
3296
Elizabeth Redcay, neurobiolog
z Uniwersytetu w Maryland,
10:51
triedwypróbowany to mapmapa the differenceróżnica
229
639320
1816
próbowała pokazać różnice
10:53
betweenpomiędzy what goesidzie on in our brainsmózg
when we interactoddziaływać in personosoba
230
641160
3656
w reakcji mózgu na komunikację na żywo
10:56
versusprzeciw when we're watchingoglądanie
something that's staticstatyczne.
231
644840
3216
w porównaniu do obserwacji
czegoś statycznego.
11:00
And what she did was
she comparedporównywane the brainmózg functionfunkcjonować
232
648080
2429
Porównała funkcjonowanie mózgu
11:02
of two groupsgrupy of people,
233
650533
2043
u dwóch grup ludzi,
11:04
those interactinginterakcja liverelacja na żywo with her
234
652600
3296
tych komunikujących się na żywo
11:07
or with one of her researchBadania associateswspółpracownicy
235
655920
2136
z nią lub jednym z jej asystentów
11:10
in a dynamicdynamiczny conversationrozmowa,
236
658080
2176
w dynamicznej konwersacji,
11:12
and she comparedporównywane that
to the brainmózg activityczynność of people
237
660280
2496
z aktywnością mózgu ludzi,
11:14
who were watchingoglądanie her talk
about the samepodobnie subjectPrzedmiot
238
662800
3736
którzy oglądali jej prelekcję
na ten sam temat,
11:18
but in a cannedw puszkach videowideo, like on YouTubeYouTube.
239
666560
2480
ale z nagrania video, jak YouTube.
11:21
And by the way, if you want to know
240
669880
1696
Jeśli chcecie wiedzieć,
11:23
how she fitdopasowanie two people
in an MRIMRI scannerskaner at the samepodobnie time,
241
671600
2816
jak zmieściła dwie osoby
na raz w skanerze MRI,
11:26
talk to me laterpóźniej.
242
674440
1200
spytajcie mnie później.
11:28
So what's the differenceróżnica?
243
676360
2400
Jaka jest zatem różnica?
11:31
This is your brainmózg
on realreal socialspołeczny interactioninterakcja.
244
679280
2720
To jest wasz mózg
podczas rzeczywistej rozmowy.
11:34
What you're seeingwidzenie
is the differenceróżnica in brainmózg activityczynność
245
682840
2896
Widzicie różnicę w aktywności mózgu
11:37
betweenpomiędzy interactinginterakcja in personosoba
and takingnabierający in staticstatyczne contentzadowolony.
246
685760
5136
między komunikacją osobistą a statyczną.
11:42
In orangePomarańczowy, you see the brainmózg areasobszary
that are associatedpowiązany with attentionUwaga,
247
690920
4976
Na pomarańczowo widać
obszar mózgu kojarzony z uwagą,
11:47
socialspołeczny intelligenceinteligencja --
248
695920
1216
inteligencją społeczną,
11:49
that meansznaczy anticipatingprzewidywanie
what somebodyktoś elsejeszcze is thinkingmyślący
249
697160
2576
czyli przewidywaniem tego,
co rozmówca myśli,
11:51
and feelinguczucie and planningplanowanie --
250
699760
1736
czuje i planuje,
11:53
and emotionalemocjonalny rewardnagroda.
251
701520
1536
i emocjonalną nagrodą.
11:55
And these areasobszary becomestają się much more engagedzaręczony
252
703080
2776
Ten obszar jest bardziej aktywny,
11:57
when we're interactinginterakcja
with a liverelacja na żywo partnerpartner.
253
705880
2280
kiedy komunikujemy się z kimś na żywo.
12:02
Now, these richerbogatszy brainmózg signaturespodpisy
254
710120
2696
Bogatsze sygnatury mózgu
12:04
mightmoc be why recruitersrekrutację
from FortuneFortuna 500 companiesfirmy
255
712840
4056
mogły powodować, że osoby
rekrutujące do firm z Fortune 500
12:08
evaluatingoceny candidatesKandydaci
256
716920
1936
wyżej oceniały inteligencję kandydatów,
12:10
thought that the candidatesKandydaci were smartermądrzejszy
257
718880
2776
słysząc ich głos,
12:13
when they heardsłyszał theirich voicesgłosy
258
721680
1480
12:16
comparedporównywane to when they just
readczytać theirich pitchesStanowiska kempingowe in a texttekst, for exampleprzykład,
259
724160
3256
niż tylko czytając o nich tekst,
12:19
or an emaile-mail or a letterlist.
260
727440
1416
maila czy list.
12:20
Now, our voicesgłosy and bodyciało languagejęzyk
conveyprzenieść a richbogaty signalsygnał.
261
728880
2776
Głos i języka ciała
przekazują silny sygnał.
12:23
It showsprzedstawia that we're thinkingmyślący, feelinguczucie,
262
731680
2016
Pokazują, że myślimy, czujemy,
12:25
sentientodczuwający humanczłowiek beingsIstoty
263
733720
1656
jesteśmy wrażliwą istotą ludzką,
12:27
who are much more than an algorithmalgorytm.
264
735400
2496
która jest czymś więcej niż algorytmem.
12:29
Now, this researchBadania by NicholasMikołaj EpleyEpley
265
737920
2056
Badanie Nicholasa Epleya
12:32
at the UniversityUniwersytet of ChicagoChicago
BusinessBiznes SchoolSzkoła
266
740000
3280
ze Szkoły Biznesu Uniwersytetu Chicago
12:36
is quitecałkiem amazingniesamowity because
it tellsmówi us a simpleprosty thing.
267
744440
2680
jest dość zadziwiające,
bo mówi nam o prostej rzeczy.
12:39
If somebodyktoś hearssłyszy your voicegłos,
268
747760
2056
Kiedy ktoś słyszy twój głos,
12:41
they think you're smartermądrzejszy.
269
749840
1320
myśli, że jesteś mądrzejszy.
12:43
I mean, that's quitecałkiem a simpleprosty thing.
270
751840
2080
To dość proste.
12:47
Now, to returnpowrót to the beginningpoczątek,
271
755320
1920
Wracając do początku,
12:50
why do womenkobiety liverelacja na żywo longerdłużej than menmężczyźni?
272
758040
1896
dlaczego kobiety żyją dłużej od mężczyzn?
12:51
And one majorpoważny reasonpowód
is that womenkobiety are more likelyprawdopodobne
273
759960
2336
Głównie dlatego, że kobiety
przywiązują większą wagę
12:54
to prioritizepriorytet and groomPan młody
theirich face-to-facetwarzą w twarz relationshipsrelacje
274
762320
3376
do relacji twarzą w twarz
12:57
over theirich lifespansdługość życia.
275
765720
1656
w ciągu całego życia.
12:59
FreshŚwieży evidencedowód showsprzedstawia
276
767400
1656
Nowe dowody pokazują,
13:01
that these in-personosobiste friendshipsprzyjaźnie
277
769080
1696
że przyjaźń w realu
13:02
createStwórz a biologicalbiologiczny forcesiła fieldpole
againstprzeciwko diseasechoroba and declineupadek.
278
770800
3976
wytwarza biologiczne pole siłowe
wobec chorób i różnych trudności.
13:06
And it's not just trueprawdziwe of humansludzie
279
774800
2176
Nie dotyczy to tylko ludzi,
13:09
but theirich primatePrymas relationsrelacje,
our primatePrymas relationsrelacje as well.
280
777000
3376
ale też relacji w świecie naczelnych.
13:12
AnthropologistAntropolog JoanJoan Silk'sSilk work
showsprzedstawia that femalePłeć żeńska baboonsPawiany
281
780400
3656
Antropolożka Joan Silk pokazuje,
że samice pawiana,
13:16
who have a corerdzeń of femalePłeć żeńska friendsprzyjaciele
282
784080
2896
które mają grupkę stałych przyjaciółek,
13:19
showpokazać lowerniższy levelspoziomy of stressnaprężenie
viaprzez theirich cortisolkortyzolu levelspoziomy,
283
787000
3576
wykazują niższy poziom stresu,
czyli mniej kortyzolu,
13:22
they liverelacja na żywo longerdłużej and they have
more survivingprzeżycie offspringpotomstwo.
284
790600
3480
żyją dłużej, a ich młode mają
większe szanse na przetrwanie.
13:26
At leastnajmniej threetrzy stablestabilny relationshipsrelacje.
285
794640
2376
Przynajmniej trzy stałe relacje.
13:29
That was the magicmagia numbernumer.
286
797040
1496
Magiczna liczba.
13:30
Think about it.
287
798560
1216
Pomyślcie o tym.
13:31
I hopenadzieja you guys have threetrzy.
288
799800
1286
Mam nadzieję, że macie trzy.
13:34
The powermoc of suchtaki face-to-facetwarzą w twarz contactkontakt
289
802440
3280
Dzięki sile kontaktu twarzą w twarz
13:38
is really why there are
the lowestnajniższy ratesstawki of dementiaotępienie
290
806480
2816
notujemy najniższy poziom demencji
13:41
amongpośród people who are sociallyspołecznie engagedzaręczony.
291
809320
2816
wśród ludzi zaangażowanych społecznie.
13:44
It's why womenkobiety who have breastpierś cancernowotwór
292
812160
1816
Dlatego kobiety z rakiem piersi
13:46
are fourcztery timesczasy more likelyprawdopodobne
to surviveprzetrwać theirich diseasechoroba than lonerssamotników are.
293
814000
5296
mają cztery razy większe szanse
na przeżycie, jeśli nie są samotne.
13:51
Why menmężczyźni who'vekto had a strokeuderzenie
who meetspotykać się regularlyregularnie to playgrać pokerPoker
294
819320
3976
Dlatego mężczyźni po wylewie,
którzy regularnie spotykają się na pokera,
13:55
or to have coffeeKawa
295
823320
1656
na kawę,
13:57
or to playgrać old-timer'sStarzy timer hockeyhokej --
296
825000
2256
na hokeja dla seniorów,
13:59
I'm CanadianKanadyjski, after all --
297
827280
1296
w końcu jestem Kanadyjką...
14:00
(LaughterŚmiech)
298
828600
1136
(Śmiech)
14:01
are better protectedchroniony
by that socialspołeczny contactkontakt
299
829760
2496
są lepiej chronieni
przez taki kontakt społeczny
14:04
than they are by medicationlek.
300
832280
2016
niż przez leki.
14:06
Why menmężczyźni who'vekto had a strokeuderzenie
who meetspotykać się regularlyregularnie --
301
834320
3096
Dlatego mężczyźni po wylewie,
którzy spotykają się regularnie,
właśnie tak mogą najlepiej sobie pomóc,
14:09
this is something very
powerfulpotężny they can do.
302
837440
2456
14:11
This face-to-facetwarzą w twarz contactkontakt
provideszapewnia stunningoszałamiający benefitskorzyści,
303
839920
3696
Kontakt twarzą w twarz
przynosi zadziwiające korzyści,
14:15
yetjeszcze now almostprawie a quarterjedna czwarta of the populationpopulacja
saysmówi they have no one to talk to.
304
843640
4480
a prawie ćwierć populacji twierdzi,
że nie ma z kim porozmawiać.
14:21
We can do something about this.
305
849160
2336
Możemy coś z tym zrobić.
14:23
Like SardinianSardynii villagerswieśniacy,
306
851520
1776
Jak dla mieszkańców Sardynii,
14:25
it's a biologicalbiologiczny imperativetryb rozkazujący
to know we belongnależeć,
307
853320
3696
naszym celem biologicznym
jest przynależność.
14:29
and not just the womenkobiety amongpośród us.
308
857040
2016
I nie chodzi tylko o kobiety.
14:31
BuildingBudynek in-personosobiste interactioninterakcja
into our citiesmiasta, into our workplacesmiejsca pracy,
309
859080
4136
Budowanie osobistych relacji
w miastach, miejscach pracy,
14:35
into our agendasporządki obrad
310
863240
1480
terminarzach,
14:37
bolsterspodparcia the immuneodporny systemsystem,
311
865840
1456
wzmacnia system immunologiczny,
14:39
sendswysyła feel-gooddobre samopoczucie hormoneshormony
surgingrosnących throughprzez the bloodstreamkrwiobiegu and brainmózg
312
867320
4016
wysyła do krwiobiegu i mózgu
hormony wywołujące dobre samopoczucie
14:43
and helpspomaga us liverelacja na żywo longerdłużej.
313
871360
1600
i pomaga dłużej żyć.
14:45
I call this buildingbudynek your villagewioska,
314
873840
2656
Nazywam to budowaniem swojego miasteczka,
14:48
and buildingbudynek it and sustainingwytrzymujący it
is a mattermateria of life and deathśmierć.
315
876520
3600
a jego budowanie i utrzymanie
to sprawa życia i śmierci.
14:52
Thank you.
316
880760
1216
Dziękuję.
14:54
(ApplauseAplauz)
317
882000
3680
(Brawa)
15:00
HelenHelen WaltersWalters: SusanSusan, come back.
I have a questionpytanie for you.
318
888130
2766
Helen Walters: Susan, wróć. Mam pytanie.
Zastanawiam się, czy jest
jakieś rozwiązanie pośrednie.
15:02
I'm wonderingpełen zdumienia if there's a middleśrodkowy pathścieżka.
319
890920
1896
Mówisz o łączeniu neuroprzekaźników
podczas kontaktu twarzą w twarz,
15:04
So you talk about the neurotransmittersneuroprzekaźniki
connectingzłączony when in face-to-facetwarzą w twarz,
320
892840
3416
15:08
but what about digitalcyfrowy technologytechnologia?
321
896280
1656
a co z technologią cyfrową?
15:09
We'veMamy seenwidziany enormousogromny improvementsulepszenia
in digitalcyfrowy technologytechnologia
322
897960
2576
Mamy tu niesamowite ulepszenia,
15:12
like FaceTimeFaceTime, things like that.
323
900560
2456
jak FaceTime, czy inne.
15:15
Does that work too?
324
903040
1256
Czy to też działa?
15:16
I mean, I see my nephewbratanek.
325
904320
1256
Obserwuję mojego siostrzeńca.
15:17
He playsgra MinecraftMinecraft
and he's yellingwrzeszczał at his friendsprzyjaciele.
326
905600
2416
Gra w Minecraft i krzyczy na kolegów.
15:20
It seemswydaje się like he's connectingzłączony prettyładny well.
327
908040
2016
Wygląda na to, że ma z nimi dobry kontakt.
15:22
Is that usefulprzydatny? Is that helpfulpomocny?
328
910080
1776
Czy to jest przydatne i pomocne?
15:23
SusanSusan PinkerPinker: Some of the datadane
are just emergingwyłaniający się.
329
911880
2336
Susan Pinker: Właśnie wychodzą
nowe wyniki badań.
15:26
The datadane are so freshświeży
that the digitalcyfrowy revolutionrewolucja happenedstało się
330
914240
2976
To są nowe dane,
15:29
and the healthzdrowie datadane traileddoczepiane behindza.
331
917240
2736
które podążają za rewolucją cyfrową.
15:32
So we're just learninguczenie się,
332
920000
1376
Dopiero się uczymy,
15:33
but I would say
there are some improvementsulepszenia
333
921400
2016
ale myślę, że są pewne rzeczy,
15:35
that we could make in the technologytechnologia.
334
923440
1816
które można ulepszyć w technologii.
15:37
For exampleprzykład, the cameraaparat fotograficzny on your laptopkomputer przenośny
is at the topTop of the screenekran,
335
925280
3456
Na przykład, kamerka w laptopie
jest na górze ekranu,
15:40
so for exampleprzykład, when you're
looking into the screenekran,
336
928760
3056
więc kiedy patrzysz na ekran,
15:43
you're not actuallytak właściwie makingzrobienie eyeoko contactkontakt.
337
931840
1896
nie utrzymujesz kontaktu wzrokowego.
15:45
So something as simpleprosty
as even just looking into the cameraaparat fotograficzny
338
933760
3176
Nawet patrzenie w kamerkę
15:48
can increasezwiększać those neurotransmittersneuroprzekaźniki,
339
936960
2256
może zwiększyć ilość neuroprzekaźników
15:51
or maybe changingwymiana pieniędzy
the positionpozycja of the cameraaparat fotograficzny.
340
939240
2576
albo zmiana pozycji kamerki.
15:53
So it's not identicalidentyczny, but I think
we are gettinguzyskiwanie closerbliższy with the technologytechnologia.
341
941840
3696
To nie to samo, ale myślę,
że idzie nam coraz lepiej z technologią.
15:57
HWHW: Great. Thank you so much.
342
945560
1736
HW: Świetnie. Dziękuję bardzo.
15:59
SPSP: Thank you.
343
947320
1216
SP: Dziękuję.
16:00
(ApplauseAplauz)
344
948560
1150
(Brawa)
Translated by Barbara Guzik
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Susan Pinker - Developmental psychologist
Susan Pinker reveals how in-person social interactions are not only necessary for human happiness but also could be a key to health and longevity.

Why you should listen

In her award-winning book The Sexual Paradox, psychologist Susan Pinker argued that biological differences could play an unexpectedly large role in creating classroom, lifespan and workplace gender gaps. With The Village Effect, she tracks another current: how social, face-to-face interactions are critical not only for our happiness but also for our survival, and how technology can isolate us from these life-saving bonds. As she writes: "Neglecting to keep in close contact with people who are important to you is at least as dangerous to your health as a pack-­a-­day cigarette habit, hypertension or obesity."

In addition to her books, Pinker writes a column for the Wall Street Journal, "Mind and Matter," which illuminates surprising advances in human behavior research. Pinker’s numerous writings (including her weekly columns "Problem Solving" and "The Business Brain") have appeared in the Guardian, the New York Times and Financial Times, among many others.

 

More profile about the speaker
Susan Pinker | Speaker | TED.com