ABOUT THE SPEAKER
Marc Bamuthi Joseph - Arts activist, spoken word artist
TED Fellow Marc Bamuthi Joseph is a curator of words, ideas and protagonists. His bold, poetically-driven work investigates social issues and cultural identity.

Why you should listen

Marc Bamuthi Joseph is a steadfast believer in empathy as the most valuable currency in building community, and he seeks to spark curiosity and dialogue about freedom, compassion and fearlessness through pioneering arts stewardship and education. A 2017 TEDGlobal Fellow, Bamuthi graced the cover of Smithsonian Magazine as one of America's Top Young Innovators in the Arts and Sciences; artistically directed HBO's "Russell Simmons presents Brave New Voices"; and is an inaugural recipient of the United States Artists Rockefeller Fellowship, which annually recognizes 50 of the country’s greatest living artists. Dance Magazine named him a Top Influencer in 2017.

Bamuthi's evening-length work, red black and GREEN: a blues, was nominated for a 2013 Bessie Award for "Outstanding Production (of a work stretching the boundaries of a traditional form)" and he has won numerous grants including from the National Endowment for the Arts and Creative Capital Foundation. His noted work /peh-LO-tah/ is inspired by soccer and Bamuthi's first generation American experience, intersecting global economics, cross-border fan culture and the politics of joy.

Bamuthi is the founding Program Director of the non-profit Youth Speaks, and he is a co-founder of Life is Living, a national series of one-day festivals which activate under-resourced parks and affirm peaceful urban life. His essays have been published in Harvard Education Press; he has lectured at more than 200 colleges, has carried adjunct professorships at Stanford and Lehigh, among others, and currently serves as Chief of Program and Pedagogy at Yerba Buena Center for the Arts in San Francisco.

More profile about the speaker
Marc Bamuthi Joseph | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Marc Bamuthi Joseph: What soccer can teach us about freedom

Marc Bamuthi Joseph: Vad fotboll kan lära oss om frihet

Filmed:
1,005,797 views

"Fotboll är det enda på den här planeten som vi alla kan vara överens om att göra tillsammans", säger teaterskaparen och TED-stipendiaten Marc Bamuthi Joseph. Genom sina föreställningar och ett initiativ som heter "Moving and Passing", kombinerar Joseph musik, dans och fotboll för att visa tillgängliga, glädjefyllda samband mellan konst och sport. Lär dig mer om hur han använder det härliga spelet för att främja gemenskap och belysa frågor som invandrare möter.
- Arts activist, spoken word artist
TED Fellow Marc Bamuthi Joseph is a curator of words, ideas and protagonists. His bold, poetically-driven work investigates social issues and cultural identity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The two placesplatser
0
880
3216
De två platserna
00:16
where I feel mostmest freefri
1
4120
3480
där jag känner mig friast
00:20
aren'tinte actuallyfaktiskt placesplatser.
2
8680
2256
är egentligen inte platser.
00:22
They're momentsstunder.
3
10960
1440
De är stunder.
00:25
The first is insideinuti of dancedansa.
4
13640
3120
Den första är i dansen.
00:29
SomewhereNågonstans betweenmellan
risingstigande up againstmot gravityallvar
5
17360
3216
Någonstans mellan att trotsa gravitationen
00:32
and the feelingkänsla that the airluft beneathunder me
6
20600
3496
och att känna att luften under mig
00:36
is fallingfaller in love with my body'skroppens weightvikt.
7
24120
2680
blir förälskad i vikten av min kropp.
00:39
I'm dancingdans and the airluft is carryingbärande me
8
27760
3936
Jag dansar och luften bär mig
00:43
like I mightmakt never come down.
9
31720
1720
som om jag kanske aldrig landar.
00:46
The secondandra placeplats that I feel freefri
10
34920
1856
Den andra platsen jag känner mig fri på
00:48
is after scoringscoring a goalmål
on the soccerfotboll pitchtonhöjd.
11
36800
3096
är efter att jag har gjort mål
på fotbollsplanen.
00:51
My bodykropp floodsöversvämningar with the chemicalkemisk
12
39920
2616
Min kropp svämmar över av ämnet
00:54
that they put insideinuti of EpiPensEpiPens
to reviveåteruppliva the deaddöd,
13
42560
3096
som finns i adrenalinpennor
som kan återuppväcka döda,
00:57
and I am weightlessviktlös,
14
45680
3040
och jag är tyngdlös,
01:01
racelessraceless.
15
49440
2040
raslös.
01:04
My storyberättelse is this: I'm a curatorkurator
at a contemporarysamtida artskonst centerCentrum,
16
52840
4056
Jag är intendent
på ett centrum för samtida konst,
01:08
but I don't really believe in artkonst
that doesn't bleedblöda or sweatsvett or crygråta.
17
56920
6280
men egentligen tror jag inte på konst
som inte blöder, svettas eller gråter.
01:16
I imaginetänka that my kidsbarn
are going to liveleva in a time
18
64000
2616
Jag tror att mina barn
kommer att leva i en tid
01:18
when the mostmest valuablevärdefulla commoditiesråvaror
are freshfärsk watervatten and empathyempati.
19
66640
4080
där de värdefullaste tillgångarna
är färskvatten och empati.
01:23
I love prettySöt dancesdanser
and majesticMajestic sculptureskulptur
20
71560
2416
Jag gillar vacker dans
och majestätiska skulpturer
01:26
as much as the nextNästa guy,
21
74000
1656
precis som alla andra,
01:27
but give me something elseannan to go with it.
22
75680
2200
men ge mig något mer också.
01:30
LiftLyft me up with the aestheticestetisk sublimesublim
23
78480
2656
Lyft mig med den estetiska storslagenheten
01:33
and give me a practiceöva or some toolsverktyg
to turnsväng that inspirationinspiration
24
81160
4696
och ge mig ett sätt eller verktyg
som förvandlar den inspirationen
01:37
into understandingförståelse and actionhandling.
25
85880
2080
till förståelse och handling.
01:41
For instanceexempel, I'm a theaterteater makertillverkare
who lovesälskar sportssporter.
26
89160
4976
Till exempel så är jag
en teaterskapare som älskar sport.
01:46
When I was makingtillverkning
my latestsenast piecebit /peh-LO-tahPEH-LO-tah/
27
94160
2256
När jag skapade
mitt senaste verk /peh-LO-tah/
01:48
I thought a lot about how soccerfotboll
was a meansbetyder for my ownegen immigrantinvandrare familyfamilj
28
96440
4616
tänkte jag mycket på hur fotboll
var ett sätt för min invandrade familj
01:53
to fosterfrämja a sensekänsla of continuitykontinuitet
and normalitynormalitet and communitygemenskap
29
101080
4816
att utveckla en känsla av kontinuitet
och normalitet och gemenskap
01:57
withininom the newny contextsammanhang of the US.
30
105920
2440
i den nya miljön i USA.
02:01
In this heightenedökade momentögonblick of xenophobiafrämlingsfientlighet
and assaultAssault on immigrantinvandrare identityidentitet,
31
109240
5056
I en tid av ökad främlingsfientlighet
och angrepp mot invandraridentiteten
02:06
I wanted to think throughgenom
32
114320
1576
ville jag tänka på
02:07
how the gamespel could servetjäna
as an affirmationalaffirmational toolverktyg
33
115920
4056
hur spelet skulle kunna fungera
som ett verktyg för bekräftelse
02:12
for first-generationförsta generationens AmericansAmerikaner
and immigrantinvandrare kidsbarn,
34
120000
3496
för första generationens amerikaner
och invandrarbarn,
02:15
to askfråga them to consideröverväga
movementrörelse patternsmönster on the fieldfält
35
123520
3416
och få dem att se
att rörelsemönster på planen
02:18
as kinKin to migratoryflyttfågel patternsmönster
acrosstvärs över socialsocial and politicalpolitisk bordersgränser.
36
126960
5280
liknar migrationsmönster
över sociala och politiska gränser.
02:24
WhetherHuruvida footballersfotbollsspelare or not,
37
132880
1496
Även om de inte spelar fotboll,
02:26
immigrantsinvandrare in the US
playspela on endangeredhotade groundjord.
38
134400
3480
så spelar invandrare i USA på farlig mark.
02:30
I wanted to help the kidsbarn understandförstå
39
138880
1856
Jag ville hjälpa ungdomarna förstå
02:32
that the samesamma musclemuskel
that they use to planplanen the nextNästa goalmål
40
140760
3856
att samma muskel som de använder
för att planera nästa mål
02:36
can alsoockså be used
to navigatenavigera the nextNästa blockblockera.
41
144640
3160
också kan användas
för att lotsa sig igenom nästa kvarter.
02:41
For me, freedomfrihet existsexisterar in the bodykropp.
42
149160
3520
För mig finns friheten i kroppen.
02:45
We talk about it abstractlyabstractly
and even divisivelydivisively,
43
153240
2776
Vi pratar om den som abstrakt
och till och med avskiljande,
02:48
like "protectskydda our freedomfrihet,"
"buildbygga this wallvägg,"
44
156040
3776
exempelvis "skydda vår frihet",
"bygg den här muren",
02:51
"they hatehata us because of our freedomfrihet."
45
159840
2000
"de hatar oss på grund av vår frihet."
02:54
We have all these systemssystem
that are beautifullyvackert designeddesignat
46
162400
3416
Vi har en massa system
som är förträffligt designade
02:57
to incarceratefängsla us or deportdeportera us,
47
165840
2696
för att spärra in oss eller deportera oss,
03:00
but how do we designdesign freedomfrihet?
48
168560
3040
men hur designar vi frihet?
03:04
For these kidsbarn, I wanted to trackspåra the ideaaning
back to something that existsexisterar insideinuti
49
172680
4176
Hos de här barnen ville jag föra tanken
till något som existerar inombords
03:08
that no one could take away,
50
176880
1376
som ingen kan ta bort,
03:10
so I developedtagit fram this curriculumläroplan
51
178280
1736
så jag utarbetade en kursplan
03:12
that's partdel poli-sciPoli-sci classklass,
partdel soccerfotboll tournamentturneringen,
52
180040
4936
som dels är statsvetenskap,
dels fotbollsturnering,
03:17
insideinuti of an artskonst festivalFestival.
53
185000
2440
i en konstfestival.
03:20
It accessesåtkomster /peh-LO-tahPEH-LO-tah/'s's
fieldfält of inquiryförfrågan
54
188240
3656
Den använder /peh-LO-tah/:s tankeområde
03:23
to createskapa a sports-basedSport-baserade
politicalpolitisk actionhandling for youngung people.
55
191920
3896
för att skapa en idrottsbaserad
politisk handling för ungdomar.
03:27
The projectprojekt is calledkallad
"MovingFlytta and PassingPasserar."
56
195840
2696
Projektet heter "Moving and Passing".
03:30
It intersectsskär curriculumläroplan developmentutveckling,
site-specificplatsspecifika performanceprestanda
57
198560
4136
Det berör utvecklande av kursplaner,
platsbundna prestationer
03:34
and the politicspolitik of joyglädje,
58
202720
1896
och glädjens politik,
03:36
while usinganvänder sig av soccerfotboll as a metaphorliknelse
for the urgentbrådskande questionfråga
59
204640
4136
och använder fotboll som en metafor
för den angelägna frågan
03:40
of enfranchisementrösträtt amongbland immigrantinvandrare youthungdom.
60
208800
2360
om frigörelse bland invandrarungdomar.
03:44
ImagineFöreställ dig that you are
a 15-year-old-år gammal kidunge from HondurasHonduras
61
212120
3776
Föreställ dig att du är
en femtonårig grabb från Honduras
03:47
now livinglevande in HarlemHarlem,
62
215920
1776
som nu bor i Harlem,
03:49
or you're a 13-year-old-år gammal girlflicka bornfödd in DCDC
to two NigerianNigerianska immigrantsinvandrare.
63
217720
4896
eller en trettonårig flicka i Washington,
vars föräldrar invandrat från Nigeria.
03:54
You love the gamespel.
64
222640
1336
Du älskar sporten.
03:56
You're on the fieldfält with your folksfolk.
65
224000
1816
Du är på planen med dina kompisar.
03:57
You've just been practicingpraktiserande
dribblingdribblingar throughgenom coneskoner
66
225840
2416
Du har just tränat på
att dribbla mellan koner
04:00
for, like, 15 minutesminuter,
67
228280
1256
i en kvart, kanske,
04:01
and then, all of a suddenplötslig,
a marchingmarscherar bandband comeskommer down the fieldfält.
68
229560
3880
och sedan går plötsligt
en musikkår över planen.
04:06
I want to associateassociera the joyglädje of the gamespel
with the exuberanceöverflöd of culturekultur,
69
234360
4736
Jag vill koppla samman spelets glädje
med vitaliteten i kulturen,
04:11
to locateLeta upp the sitewebbplats of joyglädje in the gamespel
70
239120
4496
för att förlägga glädjen i spelet
04:15
at the samesamma physicalfysisk coordinatesamordna
71
243640
2536
på samma koordinat
04:18
as beingvarelse politicallypolitiskt informedinformerad by artkonst,
72
246200
3856
som den där man blir
politiskt upplyst genom konst,
04:22
a grass-ladengräs lastad- theaterteater for liberationbefrielse.
73
250080
3360
en gräsbevuxen skådeplats för frihet.
04:25
We spendspendera a weekvecka
74
253840
1216
Vi tillbringar en vecka
04:27
looking at how the midfieldermittfältare
would explainförklara BlackSvart LivesLiv MatterFråga,
75
255080
3536
med att titta på hur en mittfältare
skulle förklara Black Lives Matter,
04:30
or how the goalkeepermålvakt
would explainförklara gunpistol controlkontrollera,
76
258640
3175
eller hur en målvakt
skulle förklara vapenlagar,
04:33
or how a defender'sförsvararens stylestil
is the perfectperfekt metaphorliknelse
77
261839
4177
eller hur en försvarsspelares spelstil
är en perfekt metafor
04:38
for the limitsgränser of AmericanAmerikansk exceptionalismexceptionalism.
78
266040
2736
för begränsningarna
i amerikansk exceptionalism.
04:40
As we studystudie positionspositioner on the fieldfält,
79
268800
2056
När vi studerar positionerna på planen,
04:42
we alsoockså namenamn and imaginetänka our ownegen freedomsfriheter.
80
270880
4120
benämner och föreställer vi oss
också vår egen frihet.
04:48
I don't know, man, soccerfotboll is, like,
81
276720
1736
Jag vet inte, men fotboll är
04:50
the only thing on this planetplanet
that we can all agreehålla med to do togethertillsammans.
82
278480
4536
det enda på den här planeten som vi alla
är överens om att göra tillsammans.
04:55
You know? It's like the officialofficiell sportsport
of this spinningspinning ballboll.
83
283040
4120
Det är som den officiella sporten
på vår snurrande boll.
05:00
I want to be ablestånd
to connectansluta the joyglädje of the gamespel
84
288000
5096
Jag vill kunna koppla samman
glädjen i spelet
05:05
to the ever-movingständigt föränderliga footballerfotbollsspelare,
85
293120
3256
med spelaren som ständigt är i rörelse,
05:08
to connectansluta that movingrör på sig footballerfotbollsspelare
86
296400
2136
för att koppla samman den spelaren
05:10
to immigrantsinvandrare who alsoockså movedrörd
in sightsyn of a better positionplacera.
87
298560
4480
med invandrare som också har rört på sig
för att hitta en bättre position.
05:15
AmongBland these kidsbarn, I want
to connectansluta theirderas families'familjer historieshistorier
88
303720
3656
Hos de här ungdomarna vill jag
koppla samman deras familjers historier
05:19
to the blisssalighet of a goal-scorer'smålskytt- runspringa,
89
307400
2656
med lyckan i rusningen
efter att man har gjort mål,
05:22
familyfamilj like that feelingkänsla
after the ballboll beatstakter the goaliemålvakt,
90
310080
4016
familj som den där känslan
efter att bollen har överlistat målvakten,
05:26
the closestnärmast thing going to freedomfrihet.
91
314120
2880
det närmaste man kan komma friheten.
05:30
Thank you.
92
318000
1216
Tack.
05:31
(ApplauseApplåder)
93
319240
5480
(Applåd)
Translated by Susanne Mickelsson Sparv
Reviewed by Annika Bidner

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Marc Bamuthi Joseph - Arts activist, spoken word artist
TED Fellow Marc Bamuthi Joseph is a curator of words, ideas and protagonists. His bold, poetically-driven work investigates social issues and cultural identity.

Why you should listen

Marc Bamuthi Joseph is a steadfast believer in empathy as the most valuable currency in building community, and he seeks to spark curiosity and dialogue about freedom, compassion and fearlessness through pioneering arts stewardship and education. A 2017 TEDGlobal Fellow, Bamuthi graced the cover of Smithsonian Magazine as one of America's Top Young Innovators in the Arts and Sciences; artistically directed HBO's "Russell Simmons presents Brave New Voices"; and is an inaugural recipient of the United States Artists Rockefeller Fellowship, which annually recognizes 50 of the country’s greatest living artists. Dance Magazine named him a Top Influencer in 2017.

Bamuthi's evening-length work, red black and GREEN: a blues, was nominated for a 2013 Bessie Award for "Outstanding Production (of a work stretching the boundaries of a traditional form)" and he has won numerous grants including from the National Endowment for the Arts and Creative Capital Foundation. His noted work /peh-LO-tah/ is inspired by soccer and Bamuthi's first generation American experience, intersecting global economics, cross-border fan culture and the politics of joy.

Bamuthi is the founding Program Director of the non-profit Youth Speaks, and he is a co-founder of Life is Living, a national series of one-day festivals which activate under-resourced parks and affirm peaceful urban life. His essays have been published in Harvard Education Press; he has lectured at more than 200 colleges, has carried adjunct professorships at Stanford and Lehigh, among others, and currently serves as Chief of Program and Pedagogy at Yerba Buena Center for the Arts in San Francisco.

More profile about the speaker
Marc Bamuthi Joseph | Speaker | TED.com