ABOUT THE SPEAKER
Sendhil Mullainathan - Behavioral economist
Sendhil Mullainathan asks a compelling question: what are the irrational choices we make that perpetuate poverty, corruption, discrimination?

Why you should listen

To study big questions such as "What are the measurable effects of corruption?"" Sendhil Mullainathan and his collaborators look at the day-to-day decisions made by real people, running deep-data studies on groups around the world to tease out patterns. Awarded a MacArthur ""genius"" grant in 2002, he has produced and collaborated on a string of research papers that make for a must-read CV -- including a fascinating, if dispiriting, study of the corruption involved in getting a driver's license in India.

Lately he and his team have been studying women who sell fruit and vegetables on the streets in developing countries. They're usually in debt to a moneylender in the market, who takes about half their profits each day as interest. Some of the women have figured a simple way to get out of debt and keep all their profits. But most of the women make a choice every day that keeps them in debt. How would these businesswomen behave, he wondered, if the slate was wiped clean? So he got a grant, paid off their debt, and waits to see what happens next."

More profile about the speaker
Sendhil Mullainathan | Speaker | TED.com
TEDIndia 2009

Sendhil Mullainathan: Solving social problems with a nudge

Sendhil Mullainathan: Sendhil Mullainathan: Sosyal problemleri ufak bir dokunuşla çözmek

Filmed:
581,215 views

MacArthur ödülü sahibi Sendhil Mullainathan, çözümünü bildiğimiz ancak çözmediğimiz sosyal problemlere davranış ekonomisi gözüyle bakıyor. İshale bağlı çocuk ölümlerini nasıl azaltacağımızı, diabete bağlı körlüğü nasıl engelleyeceğimizi ya da güneş pili teknolojisini nasıl hayata geçireceğimizi biliyoruz... Ancak her nasılsa yapmıyoruz ya da yapamıyoruz. Peki neden?
- Behavioral economist
Sendhil Mullainathan asks a compelling question: what are the irrational choices we make that perpetuate poverty, corruption, discrimination? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
As a researcheraraştırmacı, everyher oncebir Zamanlar in a while
0
0
3000
Bir araştırmacı olarak ara sıra
00:18
you encounterkarşılaşma something
1
3000
2000
canınızı sıkacak şeylerle karşılaşırsınız.
00:20
a little disconcertingKaygılı.
2
5000
2000
Bu şeyler çevrenizdeki dünyayı
anlayış biçiminizi değiştirip,
00:22
And this is something that changesdeğişiklikler your understandinganlayış of the worldDünya around you,
3
7000
3000
00:25
and teachesöğretir you that you're very wrongyanlış
4
10000
2000
kat'iyetle inandığınız bir konuda bile
00:27
about something that you really believedinanılır firmlysıkıca in.
5
12000
4000
aslında yanılmış olduğunuzu
öğretebilir size.
00:31
And these are unfortunateşanssız momentsanlar,
6
16000
3000
Bunlar öyle talihsiz anlardır
çünkü sabah kalktığınızdan
00:34
because you go to sleepuyku that night
7
19000
2000
daha sersem bir şekilde
yatağa girersiniz o gece.
00:36
dumberavanak than when you wokeuyandı up.
8
21000
3000
00:39
So, that's really the goalhedef of my talk,
9
24000
2000
Evet, konuşmamın asıl amacı da bu olacak:
00:41
is to A, communicateiletişim kurmak that momentan to you
10
26000
2000
A) O anı size nakletmek, ve
00:43
and B, have you leaveayrılmak this sessionoturum, toplantı, celse
11
28000
2000
B) bu sunumdan, geldiğinizden daha sersem
00:45
a little dumberavanak than when you enteredgirdi.
12
30000
2000
bir şekilde çıkmanızı sağlamak.
00:47
So, I hopeumut I can really accomplishbaşarmak that.
13
32000
3000
Umarım bunu başarabilirim.
00:50
So, this incidentolay that I'm going to describetanımlamak
14
35000
3000
Bahsedeceğim olay
bir ishal vakası ile başlıyor.
00:53
really beganbaşladı with some diarrheaishal.
15
38000
3000
00:56
Now, we'vebiz ettik knownbilinen for a long time the causesebeb olmak of diarrheaishal.
16
41000
3000
İshale yol açan sebebin ne olduğunu
uzun zamandır biliyoruz.
00:59
That's why there's a glassbardak of waterSu up there.
17
44000
3000
Bu yüzden burada bir bardak su var.
01:02
For us, it's a problemsorun, the people in this roomoda.
18
47000
2000
Bizim için, bu salondakiler için yani,
ishal alelade bir problem olabilir.
01:04
For babiesbebekler, it's deadlyölümcül.
19
49000
3000
Ama bebekler için, ölümcüldür.
01:07
They lackeksiklik nutrientsbesinler, and diarrheaishal dehydrateskurut them.
20
52000
4000
İshal yüzünden besin eksikliği çekerler
ve vücutları susuz kalır.
01:11
And so, as a resultsonuç, there is a lot of deathölüm,
21
56000
2000
Nihayetinde, bir çok ölüm gerçekleşir.
01:13
a lot of deathölüm.
22
58000
3000
Çok fazla ölüm.
1960'da, Hindistan'da, çocuk ölüm oranı
01:16
In IndiaHindistan in 1960,
23
61000
2000
01:18
there was a 24 percentyüzde childçocuk mortalityölüm oranı rateoran,
24
63000
2000
yüzde 24 seviyelerindeydi,
01:20
lots of people didn't make it. This is incrediblyinanılmaz unfortunateşanssız.
25
65000
4000
Maalesef bir çok insan
hayatını kaybetti.
01:24
One of the bigbüyük reasonsnedenleri this happenedolmuş was
26
69000
2000
Bu ölümlerin başlıca
sebeplerinden biri ishaldi.
01:26
because of diarrheaishal.
27
71000
2000
01:28
Now, there was a bigbüyük effortçaba to solveçözmek this problemsorun,
28
73000
3000
Bu problemi çözmek için
büyük çaba harcanıyordu
01:31
and there was actuallyaslında a bigbüyük solutionçözüm.
29
76000
4000
ve aslında bir çözümü de vardı.
"Muhtemelen bu yüzyılın
en büyük tıbbî ilerlemesi"
01:35
This solutionçözüm has been calleddenilen, by some,
30
80000
2000
01:37
"potentiallypotansiyel the mostçoğu importantönemli medicaltıbbi
31
82000
2000
01:39
advanceilerlemek this centuryyüzyıl."
32
84000
3000
diyenler oldu bu çözüm için.
Çözüm oldukça basitti:
01:42
Now, the solutionçözüm turneddönük out to be simplebasit.
33
87000
3000
Oral Rehidrasyon Tuz Sıvısı.
(Ağızdan alınan su kaybı giderici eriyik)
01:45
And what it was was oralOral rehydrationrehidrasyon saltstuzları.
34
90000
4000
01:49
ManyBirçok of you have probablymuhtemelen used this.
35
94000
2000
Birçoğunuz kullanmışsınızdır.
Dahiyane bir şey.
01:51
It's brilliantparlak. It's a way to get sodiumSodyum
36
96000
2000
Sodyum ve glukozu
birlikte almanın bir yoludur
01:53
and glucoseglikoz togetherbirlikte so that when you addeklemek it to waterSu
37
98000
3000
ve suyla karıştırıldığında
01:56
the childçocuk is ableyapabilmek to absorbemmek it even duringsırasında situationsdurumlar of diarrheaishal.
38
101000
3000
ishalli çocuğun bünyesi
bunu emebilir.
01:59
RemarkableDikkat çekici impactdarbe on mortalityölüm oranı.
39
104000
4000
Ölüm oranına etkisi kayda değerdir.
02:03
MassiveBüyük solutionçözüm to the problemsorun.
40
108000
2000
Muazzam bir çözüm.
02:05
FlashFlash forwardileri: 1960, 24 percentyüzde childçocuk mortalityölüm oranı
41
110000
3000
İleriye sararsak, 1960'da
yüzde 24 olan çocuk ölümleri
02:08
has droppeddüştü to 6.5 percentyüzde todaybugün.
42
113000
2000
bugün yüzde 6.5'e düşmüştür.
02:10
Still a bigbüyük numbernumara, but a bigbüyük dropdüşürmek.
43
115000
3000
Hala büyük bir oran
ama büyük de bir düşüş.
02:13
It looksgörünüyor like the technologicalteknolojik problemsorun is solvedçözülmüş.
44
118000
3000
Teknolojik problem
çözülmüş gibi görünüyor.
02:16
But if you look, even todaybugün
45
121000
2000
Ama, bugün bile baktığınızda
sadece Hindistan'da
02:18
there are about 400,000 diarrhea-relatedishal ile ilgili deathsölümler
46
123000
2000
ishal kaynaklı 400,000
ölüm olduğu görülüyor.
02:20
in IndiaHindistan aloneyalnız.
47
125000
2000
Peki neden böyle oldu?
02:22
What's going on here?
48
127000
2000
02:24
Well the easykolay answerCevap is, we just haven'tyok gottenkazanılmış those saltstuzları
49
129000
3000
Basit bir yanıt isterseniz,
bu tuzları o insanlara
ulaştıramamışız diyebilirsiniz.
02:27
to those people.
50
132000
2000
02:29
That's actuallyaslında not truedoğru.
51
134000
2000
Ancak doğru cevap değil.
Bu tuzların bedava veya çok ucuz,
02:31
If you look in areasalanlar where these saltstuzları are completelytamamen availablemevcut,
52
136000
3000
kolaylıkla temin edilebilir
olduğu bölgelere bakarsanız,
02:34
the pricefiyat is lowdüşük or zerosıfır, these deathsölümler still continuedevam et abatedkaybolana henüz üzerinde.
53
139000
3000
bu tür ölümler hala var.
02:37
Maybe there's a biologicalbiyolojik answerCevap.
54
142000
2000
Belki de biyolojik bir cevap vardır
02:39
Maybe these are the deathsölümler that simplebasit rehydrationrehidrasyon
55
144000
2000
Belki de bu ölümler, basit rehidrasyon
ile çözülemeyecek olanlardır.
02:41
aloneyalnız doesn't solveçözmek. That's not truedoğru eitherya.
56
146000
3000
Aslında bu da doğru değil.
02:44
ManyBirçok of these deathsölümler were completelytamamen preventableönlenebilir,
57
149000
5000
Bu ölümlerin birçoğu
kesinlikle önlenebilirdi.
İşte "can sıkıcı" diye
düşünmek istediğim şey,
02:49
and this what I want to think of as the disconcertingKaygılı thing,
58
154000
3000
02:52
what I want to call "the last milemil" problemsorun.
59
157000
2000
bu "son mil problemi".
02:54
See, we spentharcanmış a lot of energyenerji, in manyçok domainsetki alanları --
60
159000
4000
Bakınız, önemli toplumsal problemlere
teknolojik çözümler bulmak için,
02:58
technologicalteknolojik, scientificilmi, hardzor work,
61
163000
2000
teknoloji, bilim, çalışkanlık,
yaratıcılık ve icat kabiliyeti gibi
03:00
creativityyaratıcılık, humaninsan ingenuitymarifet --
62
165000
2000
03:02
to crackçatlak importantönemli socialsosyal problemssorunlar with technologyteknoloji solutionsçözeltiler.
63
167000
4000
bir çok alanda büyük gayretler sarfettik.
03:06
That's been the discoverieskeşifler of the last 2,000 yearsyıl,
64
171000
2000
Bunlar son 2000 yılın keşifleri.
03:08
that's mankindinsanlık movinghareketli forwardileri.
65
173000
2000
Bu insanoğlulun ilerleyişi.
03:10
But in this casedurum we crackedçatlamış it,
66
175000
3000
Fakat bu durumda, çözümü bulmamıza rağmen
03:13
but a bigbüyük partBölüm of the problemsorun still remainskalıntılar.
67
178000
2000
sorunun büyük kısmı yerinde duruyor.
03:15
NineDokuz hundredyüz and ninety-ninedoksan dokuz milesmil wentgitti well,
68
180000
2000
999 mil gayet iyi geçti.
03:17
the last mile'smil'ın provingkanıtlama incrediblyinanılmaz stubborninatçı.
69
182000
3000
Son mil ise olağanüstü inatçı görünüyor.
03:20
Now, that's for oralOral rehydrationrehidrasyon therapyterapi.
70
185000
4000
Bu Rehidrasyon Tuz Eriyiği için.
03:24
Maybe this is something uniquebenzersiz about diarrheaishal.
71
189000
2000
Belki de durum sadece
ishale özgüdür.
03:26
Well, it turnsdönüşler out -- and this is where things get really disconcertingKaygılı --
72
191000
2000
İşte şimdi durum gerçekten
can sıkıcı hale geliyor.
03:28
it's not uniquebenzersiz to diarrheaishal.
73
193000
2000
Bu sadece ishale özgü değil.
03:30
It's not even uniquebenzersiz to poorfakir people in IndiaHindistan.
74
195000
2000
Sadece Hindistan'daki
fakirlerle bile özgü değil.
03:32
Here'sİşte an exampleörnek from a varietyvaryete of contextsbağlamları.
75
197000
3000
Burada çeşitli durumlardan örnekler var.
03:35
I've put a bunchDemet of examplesörnekler up here.
76
200000
2000
Buraya bir takım örnekler koydum.
03:37
I'll startbaşlama with insulinensülin, diabetesdiyabet
77
202000
3000
İnsulin ile başlayacağım.
Amerika'daki diabet ilacı ile.
03:40
medicationilaç in the U.S.
78
205000
2000
03:42
OK, the AmericanAmerikan populationnüfus.
79
207000
2000
Pekala, Amerikan nüfusu.
03:44
On MedicaidMedicaid -- if you're fairlyoldukça poorfakir you get MedicaidMedicaid,
80
209000
2000
Fakirler için Medicaid planındaysanız,
03:46
or if you have healthsağlık insurancesigorta -- insulinensülin is prettygüzel straightforwardbasit.
81
211000
2000
ya da sağlık sigortanız varsa
insülin oldukça basittir.
03:48
You get it, eitherya in pillhap formform or you get it as an injectionenjeksiyon;
82
213000
4000
Hap veya iğne olarak alabilirsiniz.
Kan şekeri seviyenizi korumak
için her gün almalısınız.
03:52
you have to take it everyher day to maintainsürdürmek your bloodkan sugarşeker levelsseviyeleri.
83
217000
2000
03:54
MassiveBüyük technologicalteknolojik advanceilerlemek:
84
219000
2000
Muazzam teknolojik gelişim,
03:56
tookaldı an incrediblyinanılmaz deadlyölümcül diseasehastalık, madeyapılmış it solvableçözülebilir.
85
221000
2000
ciddi ölümcül bir hastalığı alıp
çözülebilir hale getirdi.
03:58
AdherenceBağlılık ratesoranları. How manyçok people are takingalma theironların insulinensülin everyher day?
86
223000
3000
Peki kaç kişi insülinini her gün alıyor?
04:01
About on averageortalama, a typicaltipik personkişi is takingalma it 75 percentyüzde of the time.
87
226000
4000
Tipik bir hasta ortalama olarak
%75 oranında düzenli kullanıyor.
04:05
As a resultsonuç, 25,000 people a yearyıl go blindkör,
88
230000
5000
Sonuçta yılda 25000 kişi kör kalıyor,
Yüzbinlercesi bir uzvunu kaybediyor.
04:10
hundredsyüzlerce of thousandsbinlerce losekaybetmek limbsbacaklarda, everyher yearyıl,
89
235000
2000
Her yıl! Çaresi olan bir şey için!
04:12
for something that's solvableçözülebilir.
90
237000
2000
04:14
Here I have a bunchDemet of other examplesörnekler,
91
239000
2000
Burada hepsi de "son mil" probleminden
muzdarip bir çok örnek var.
04:16
all sufferacı çekmek from the last milemil problemsorun.
92
241000
2000
04:18
It's not just medicinetıp.
93
243000
2000
Bu sadece tıp alanında değil.
04:20
Here'sİşte anotherbir diğeri exampleörnek from technologyteknoloji:
94
245000
2000
Teknolojiden başka bir örnek: Ziraat.
04:22
agriculturetarım. We think
95
247000
2000
Yiyecek sıkıntısı olduğunu düşünüyorsak
yeni tohumlar üretiriz.
04:24
there's a foodGıda problemsorun, so we createyaratmak newyeni seedstohumlar.
96
249000
2000
04:26
We think there's an incomegelir problemsorun, so we createyaratmak
97
251000
2000
Gelir problemi olduğunu düşünüyorsak,
04:28
newyeni waysyolları of farmingtarım that increaseartırmak incomegelir.
98
253000
3000
tarımda geliri artırmak için
yeni yöntemler buluruz.
04:31
Well, look at some oldeski waysyolları, some waysyolları that we'devlenmek alreadyzaten crackedçatlamış.
99
256000
3000
Zaten çözüm olarak bulunmuş
bazı eski yöntemlere bakalım.
04:34
Intercroppingİntercropping. Intercroppingİntercropping really increasesartışlar incomegelir.
100
259000
2000
Farklı türleri aynı zamanda ekmek
geliri bayağı artırır.
04:36
SometimesBazen in ricepirinç we foundbulunan incredibleinanılmaz increasesartışlar in yieldYol ver
101
261000
3000
Bazen farklı pirinç cinslerini
yan yana ektiğinizde
04:39
when you mixkarıştırmak differentfarklı varietiesçeşitleri of ricepirinç sideyan by sideyan.
102
264000
2000
mahsulde inanılmaz artış olabiliyor.
04:41
Some people are doing that,
103
266000
2000
Bazı insanlar bunu yaparken,
çoğu da yapmıyor.
04:43
manyçok are not. What's going on?
104
268000
2000
Peki neden?
04:45
This is the last milemil.
105
270000
2000
İşte bu "son mil".
Son mil sorunu her yerde.
04:47
The last milemil is, everywhereher yerde, problematicsorunsal.
106
272000
2000
Peki, problem nedir?
04:49
AlrightTamam, what's the problemsorun?
107
274000
2000
04:51
The problemsorun is this little three-poundüç kiloluk machinemakine
108
276000
3000
Problem, gözlerinizin arkasında,
iki kulağınız arasındaki
bu 1350 gramlık küçük makina.
04:54
that's behindarkasında your eyesgözleri and betweenarasında your earskulaklar.
109
279000
4000
Bu makina gerçekten tuhaf,
04:58
This machinemakine is really strangegarip,
110
283000
2000
05:00
and one of the consequencessonuçları is that people are weirdtuhaf.
111
285000
4000
ve bunun sonuçlarından biri ise
insanların acayip olmaları.
05:04
They do lots of inconsistenttutarsız things.
112
289000
4000
Tutarsız birçok şey yapıyorlar.
05:08
(ApplauseAlkış)
113
293000
2000
(Alkışlar)
05:10
They do lots of inconsistenttutarsız things.
114
295000
3000
Tutarsız birçok şey yapıyorlar.
05:13
And the inconsistenciestutarsızlıklar
115
298000
2000
Ve tutarsızlıklar, temel olarak
05:15
createyaratmak, fundamentallyesasen, this last milemil problemsorun.
116
300000
3000
"son mil" problemini yaratıyor.
05:18
See, when we were dealingmuamele with our biologyBiyoloji, bacteriabakteriler,
117
303000
3000
Biyolojimizle, bakterilerle,
içimizde olanlarla uğraşmak,
05:21
the genesgenler, the things insideiçeride here, the bloodkan?
118
306000
3000
kan filan, zor ama baş edilebilir bir iş.
05:24
That's complexkarmaşık, but it's manageableyönetilebilir.
119
309000
3000
Böyle insanlarla uğraşırken,
05:27
When we're dealingmuamele with people like this?
120
312000
3000
beyin çok daha karmaşık.
05:30
The mindus is more complexkarmaşık.
121
315000
2000
O kadar baş edilebilir değil.
Çektiğimiz zorluk bu.
05:32
That's not as manageableyönetilebilir, and that's what we're strugglingmücadele with.
122
317000
2000
05:34
Let me go back to diarrheaishal for a secondikinci.
123
319000
3000
Müsadenizle, bir saniye için
ishale geri dönelim.
05:37
Here'sİşte a questionsoru that was askeddiye sordu in the NationalUlusal SampleÖrnek SurveyAnket,
124
322000
3000
Hindistan'da, Ulusal Örnekleme Anketi'nde
bir çok kadına sorulmuş.
05:40
whichhangi is a surveyanket askeddiye sordu of manyçok IndianHint womenkadınlar:
125
325000
2000
05:42
"Your childçocuk has diarrheaishal.
126
327000
2000
"Çocuğunuz ishal olduğunda, sıvı vermeyi
05:44
Should you increaseartırmak, maintainsürdürmek or decreaseazaltmak the numbernumara of fluidssıvıları?"
127
329000
3000
artırmalı mı, sabit mi tutmalı,
yoksa azaltmalı mı?"
05:47
Just so you don't embarrassutandırmak yourselveskendiniz, I'll give you the right answerCevap:
128
332000
3000
Sizi utandırmamak için,
doğru cevabı ben veriyorum.
05:50
It's increaseartırmak.
129
335000
2000
Artırmalısınız.
İshal biraz ilginç, çünkü binlerce yıldır,
05:54
Now, diarrhea'sishal'ın interestingilginç
130
339000
1000
05:55
because it's been around for thousandsbinlerce of yearsyıl,
131
340000
2000
05:57
ever sincedan beri humankindinsanlık really
132
342000
3000
yani insanoğlu birarada yaşayıp
suyu kirletmeye başladığından beri var.
06:00
livedyaşamış sideyan by sideyan enoughyeterli to have really pollutedkirlenmiş waterSu.
133
345000
3000
Romalıların, onlara nispeten
üstünlük sağlayan
06:03
One RomanRoma strategystrateji that was very interestingilginç
134
348000
2000
06:05
was that -- and it really gaveverdi them a comparativekarşılaştırmalı advantageavantaj --
135
350000
2000
çok ilginç bir taktiği vardı
06:07
they madeyapılmış sure theironların soldiersaskerler didn't drinkiçki
136
352000
3000
Zerre kadar çamurlu olsa
askerlerine suyu içirmezlerdi.
06:10
even remotelyUzaktan muddiedmuddied watersdeniz.
137
355000
2000
Çünkü taburunuzun bir kısmı ishalse,
06:12
Because if some of your troopsasker get diarrheaishal they're not that effectiveetkili
138
357000
3000
savaş alanında o kadar da
etkili olmayacaklardır.
06:15
on the battlefieldsavaş.
139
360000
2000
06:17
So, if you think of RomanRoma comparativekarşılaştırmalı advantageavantaj partBölüm of it was the breastmeme shieldsKalkanlar,
140
362000
2000
Yani, Romalıların nispi üstünlüğü
kısmen göğüslükleri, zırhları
06:19
the breastplatesbebekler göğüslükler, but partBölüm of it was drinkingiçme the right waterSu.
141
364000
4000
kısmen de doğru suyu içiyor olmalarıydı.
Bir de bu kadınlar var.
06:23
So, here are these womenkadınlar. They'veOnlar ettik seengörüldü theironların parentsebeveyn
142
368000
2000
Ebeveynlerinin ishalle
mücadelesini gördüler.
06:25
have struggledmücadele with diarrheaishal, they'veonlar ettik struggledmücadele with diarrheaishal,
143
370000
2000
Kendileri ishal oldular.
06:27
they'veonlar ettik seengörüldü lots of deathsölümler. How do they answerCevap this questionsoru?
144
372000
3000
Bir sürü ölüm gördüler.
Bu soruya nasıl cevap verdiler?
06:30
In IndiaHindistan, 35 to 50 percentyüzde say "ReduceAzaltmak."
145
375000
4000
Hindistan'da %35 ila %50 "azaltırım" dedi.
06:34
Think about what that meansanlamına geliyor for a secondikinci.
146
379000
2000
Bir saniye bunun ne anlama geldiğini düşünün.
06:36
Thirty-five35 to 50 percentyüzde of womenkadınlar
147
381000
2000
Kadınların %35 ila %50 si!
06:38
forgetunutmak oralOral rehydrationrehidrasyon therapyterapi,
148
383000
2000
Oral rehidrasyon terapisini boş verin,
06:40
they are increasingartan --
149
385000
2000
Bu kadınlar, (riski) artırıyorlar.
06:42
they are actuallyaslında makingyapma theironların childçocuk
150
387000
3000
Davranışlarıyla, resmen
çocuklarının ölme riskini artırıyorlar.
06:45
more likelymuhtemelen to dieölmek throughvasitasiyla theironların actionseylemler.
151
390000
3000
06:48
How is that possiblemümkün?
152
393000
2000
Bu nasıl mümkün olabilir?
06:50
Well, one possibilityolasılık -- I think that's how mostçoğu people respondyanıtlamak to this --
153
395000
3000
Muhtemel bir cevap
--Sanırım çoğu insanın
tepkisi böyle olacaktır --
06:53
is to say, "That's just stupidaptal."
154
398000
4000
"bu anca aptallıktır" demektir.
06:57
I don't think that's stupidaptal.
155
402000
2000
Ben aptalca olduğunu sanmıyorum.
06:59
I think there is something very profoundlyderinden right in what these womenkadınlar are doing.
156
404000
3000
Bence bu kadınların yaptığında
ziyadesiyle doğru bir mantık var.
07:02
And that is, you don't put waterSu
157
407000
2000
O da "sızdıran kovaya su konmaz."
07:04
into a leakysızdıran bucketkova.
158
409000
2000
07:06
So, think of the mentalzihinsel modelmodel that goesgider behindarkasında reducingindirgen the intakealımı.
159
411000
4000
Sıvı alımını azaltmanın altında yatan
zihinsel modeli düşünün.
07:10
Just doesn't make senseduyu.
160
415000
2000
Hiç ama hiç aklımıza yatmıyor.
07:12
Now, the modelmodel is intuitivelysezgisel right.
161
417000
3000
Ama bu model sezgisel olarak doğru.
07:15
It just doesn't happenolmak to be right about the worldDünya.
162
420000
4000
Sadece elimizdeki gerçekliğe uymuyor.
07:19
But it makesmarkaları a wholebütün lot of senseduyu at some deepderin levelseviye.
163
424000
3000
Fakat ilkel bir seviyede
gayet mantıklı geliyor.
07:22
And that, to me, is the fundamentaltemel challengemeydan okuma
164
427000
3000
İşte, bence, son mildeki temel zorluk bu.
07:25
of the last milemil.
165
430000
5000
07:30
This first challengemeydan okuma is what I referbaşvurmak to as the persuasionikna challengemeydan okuma.
166
435000
3000
Bu ilk zorluğa ikna zorluğu diyorum.
07:33
Convincingİkna edici people to do something --
167
438000
2000
İnsanları birşey yapmaya ikna etmek.
07:35
take oralOral rehydrationrehidrasyon therapyterapi, intercropHükümet, whateverher neyse it mightbelki be --
168
440000
2000
Oral rehidrasyon terapisi,
farklı ekinler ekmek, ne olursa...
07:37
is not an actdavranmak of informationbilgi:
169
442000
3000
bilmekle olacak şeyler değildir.
07:40
"Let's give them the dataveri,
170
445000
2000
"Haydi onlara veriyi verelim.
07:42
and when they have dataveri they'llacaklar do the right thing."
171
447000
2000
Bilgiye sahip olduklarında
doğru olanı yaparlar"
07:44
It's more complexkarmaşık than that.
172
449000
2000
İş o kadar basit değil.
Neden daha karmaşık olduğunu
anlamak isterseniz
07:46
And if you want to understandanlama how it's more complexkarmaşık
173
451000
2000
07:48
let me startbaşlama with something kindtür of interestingilginç.
174
453000
4000
biraz ilginç birşeyle başlamama
müsaade edin.
Size küçük bir matematik
problemi vereceğim.
07:52
I'm going to give you a little mathmatematik problemsorun,
175
457000
2000
07:54
and I want you to just yellbağırma out the answerCevap as fasthızlı as possiblemümkün.
176
459000
3000
Cevabı olabildiğince hızlı
bağırmanızı istiyorum.
07:57
A batyarasa and a balltop togetherbirlikte costmaliyet $1.10.
177
462000
2000
Raket ve topun birlikte fiyatı 1.10 dolar.
07:59
The batyarasa costsmaliyetler a dollardolar more than the balltop.
178
464000
3000
Raket, toptan bir dolar daha fazlaysa,
topun fiyatı nedir?
08:02
How much does the balltop costmaliyet? QuickHızlı.
179
467000
3000
Hızlıca.
08:05
So, somebodybirisi out there saysdiyor, "FiveBeş."
180
470000
2000
Pekala, oralarda birisi beş dedi.
08:07
A lot of you said, "TenOn."
181
472000
2000
Çoğunuz ise 10 dediniz.
08:09
Let's think about 10 for a secondikinci.
182
474000
3000
Gelin şu 10'u bir düşünelim.
08:12
If the balltop costsmaliyetler 10, the batyarasa costsmaliyetler...
183
477000
4000
Eğer top 10 sentse, raket...
08:16
this is easykolay, $1.10.
184
481000
2000
çok kolay, 1.10 dolar tutar.
08:18
Yeah. So, togetherbirlikte they would costmaliyet $1.20.
185
483000
3000
Öyleyse ikisi birlikte 1.20 dolar eder.
08:21
So, here you all are, ostensiblygörünüşte educatedeğitimli people.
186
486000
3000
Hepiniz, güya eğitimli insanlarsınız.
08:24
MostÇoğu of you look smartakıllı.
187
489000
3000
Çoğunuz akıllı görünüyorsunuz.
08:27
The combinationkombinasyon of that producesüretir
188
492000
3000
Bu ikisinin birleşiminden ortaya çıkansa..
08:30
something that is actuallyaslında, you got this thing wrongyanlış.
189
495000
2000
probleme yanlış cevap verdiniz.
08:32
How is that possiblemümkün? Let's go to something elsebaşka.
190
497000
3000
Bu nasıl olabilir?
Haydi başka birşey deneyelim.
08:35
I know algebracebir can be complicatedkarmaşık.
191
500000
3000
Biliyorum cebir karmaşık olabiliyor.
08:38
So, let's dialArama this back. That's what? FifthBeşinci gradesınıf? FourthDördüncü gradesınıf?
192
503000
3000
Biraz basitleştirelim.
Ne kadar? 5i'nci sınıf? 4'üncü sınıf?
08:41
Let's go back to kindergartenAnaokulu. OK?
193
506000
3000
Haydi anaokuluna dönelim. Tamam mı?
08:44
There's a great showgöstermek on AmericanAmerikan televisiontelevizyon that you have to watch.
194
509000
2000
Amerika'da harika bir TV programı var.
Mutlaka izlemelisiniz.
08:46
It's calleddenilen "Are You SmarterDaha akıllı Than a FifthBeşinci GraderSınıf öğrencisi?"
195
511000
2000
"5'inci sınıf öğrencisinden
daha akıllı mısınız?"
08:48
I think we'vebiz ettik learnedbilgili the answerCevap to that here.
196
513000
3000
Sanırım burada cevabımızı aldık.
Anaokuluna dönelim.
08:51
Let's movehareket to kindergartenAnaokulu. Let's see if we can beatdövmek five-year-oldsbeş yaşındakiler.
197
516000
3000
Bakalım 5 yaşındakileri geçebilecek miyiz?
08:54
Here'sİşte what I'm going to do: I'm going to put objectsnesneleri on the screenekran.
198
519000
3000
Şimdi ekrana birtakım nesneler koyacağım.
08:57
I just want you to nameisim the colorrenk of the objectnesne.
199
522000
4000
Sizden sadece nesnenin rengini
söylemenizi istiyorum.
09:01
That's all it is. OK?
200
526000
2000
Sadece bu kadar. Tamam mı?
Hızlı olmanızı istiyorum.
09:03
I want you to do it fasthızlı, and say it out loudyüksek sesle with me,
201
528000
3000
Benimle birlikte yüksek sesle.
09:06
and do it quicklyhızlı bir şekilde. I'll make the first one easykolay for you.
202
531000
2000
Hızlıca yapın.
İlk nesneyi sizin için kolay yapacağım.
09:08
ReadyHazır? BlackSiyah.
203
533000
2000
Hazır mısınız?
Siyah.
09:10
Now the nextSonraki onesolanlar I want you to do quicklyhızlı bir şekilde and say it out loudyüksek sesle.
204
535000
2000
Diğerlerini hızlıca ve
yüksek sesle istiyorum.
09:12
ReadyHazır? Go.
205
537000
2000
Hazır? Başla.
Seyirciler: Kırmızı.
09:14
AudienceSeyirci: RedKırmızı. GreenYeşil.
206
539000
2000
Yeşil.
Sarı.
09:16
YellowSarı. BlueMavi. RedKırmızı.
207
541000
2000
Maa...Kırmızııı
09:18
(LaughterKahkaha)
208
543000
3000
(Gülüşmeler)
Sendhil Mullainathan: Gayet iyiydi.
09:21
SendhilSendhil MullainathanMullainathan: That's prettygüzel good.
209
546000
4000
09:25
AlmostNeredeyse out of kindergartenAnaokulu.
210
550000
2000
Neredeyse anaokulunu geçtiniz.
09:27
What is all this tellingsöylüyorum us?
211
552000
2000
Bütün bunlar bize ne anlatıyor?
09:29
You see, what's going on here, and in the batyarasa and balltop problemsorun
212
554000
3000
Burada ve raket ile top probleminde olan,
09:32
is that you have some intuitivesezgisel waysyolları of interactingetkileşim with the worldDünya,
213
557000
3000
dünyayla etkileşirken,
bazı sezgisel yöntemleriniz var.
09:35
some modelsmodeller that you use to understandanlama the worldDünya.
214
560000
2000
Dünyayı anlamak için
kullandığınız bazı modeller.
09:37
These modelsmodeller, like the leakysızdıran bucketkova,
215
562000
2000
Tıpkı sızdıran kova gibi,
09:39
work well in mostçoğu situationsdurumlar.
216
564000
2000
bu modeller çoğu durumda işe yarıyor.
09:41
I suspectşüpheli mostçoğu of you --
217
566000
2000
Tahminimce, yani inşallah, çoğunuz
09:43
I hopeumut that's truedoğru for the restdinlenme of you --
218
568000
2000
gerçek dünyada gayet iyi
toplama çıkarma yapıyorsunuzdur.
09:45
actuallyaslında do prettygüzel well with additionilave and subtractionçıkarma in the realgerçek worldDünya.
219
570000
4000
Bir problem buldum.
09:49
I foundbulunan a problemsorun, a specificözel problemsorun
220
574000
2000
Bu becerinizde bilfiil hata bulan
spesifik bir problem
09:51
that actuallyaslında foundbulunan an errorhata with that.
221
576000
3000
09:54
Diarrheaİshal, and manyçok last milemil problemssorunlar, are like that.
222
579000
2000
İshal ve birçok son mil problemi de böyle.
09:56
They are situationsdurumlar where the mentalzihinsel modelmodel
223
581000
2000
Bunlar zihinsel modelin
gerçekle örtüşmediği durumlar.
09:58
doesn't matchmaç the realitygerçeklik.
224
583000
2000
10:00
SameAynı thing here:
225
585000
2000
Aynı buradaki gibi.
10:02
You had an intuitivesezgisel responsetepki to this that was very quickhızlı.
226
587000
2000
Çok hızlıca sezgisel bir tepki verdiniz.
10:04
You readokumak "bluemavi" and you wanted to say "bluemavi," even thoughgerçi you knewbiliyordum your taskgörev was redkırmızı.
227
589000
3000
Kırmızı demeniz gerektiğini biliyordunuz.
Yine de mavi demek istediniz.
10:07
Now, I do this stuffşey because it's funeğlence.
228
592000
2000
Bunlar eğlenceli şeyler.
10:09
But it's more profoundderin than funeğlence.
229
594000
4000
Ama eğlenceden ziyade içten.
10:13
I'll give you a good exampleörnek of how it actuallyaslında effectsetkileri persuasionikna.
230
598000
3000
İknaya bilfiil nasıl etki edeceğine dair
iyi bir örnek vereyim.
10:16
BMWBMW is a prettygüzel safekasa cararaba.
231
601000
3000
BMW oldukça güvenli bir arabadır.
Bulmaya çalıştıkları, "Güvenlik iyidir.
10:19
And they are tryingçalışıyor to figureşekil out, "SafetyEmanet is good.
232
604000
2000
Güvenliğin reklamını nasıl yaparım?"
10:21
I want to advertisereklam safetyemniyet. How am I going to advertisereklam safetyemniyet?"
233
606000
2000
10:23
"I could give people numberssayılar. We do well on crashkaza teststestler."
234
608000
3000
"Sayılardan bahsedebilirim.
Çarpışma testlerinde başarılıyız."
10:26
But the truthhakikat of the mattermadde is, you look at that cararaba,
235
611000
2000
Ama işin aslı, arabaya bakarsınız,
10:28
it doesn't look like a VolvoVolvo,
236
613000
2000
Volvo'ya benzemiyor,
10:30
and it doesn't look like a HummerHummer.
237
615000
2000
Hummer'a da benzemiyor.
10:32
So, what I want you to think about for a fewaz minutesdakika
238
617000
2000
Şimdi birkaç dakika
düşünmenizi istiyorum.
10:34
is: How would you conveyiletmek safetyemniyet of the BMWBMW? Okay?
239
619000
3000
Güvenliği nasıl ifade edersiniz?
Tamam mı?
10:37
So now, while you're thinkingdüşünme about that let's movehareket to a secondikinci taskgörev.
240
622000
3000
Peki şimdi, siz düşünürken
ikinci göreve geçelim
10:40
The secondikinci taskgörev is fuelyakıt efficiencyverim. Okay?
241
625000
3000
İkinci görev yakıt verimi. Tamam mı?
10:43
Here'sİşte anotherbir diğeri puzzlebulmaca for all of you.
242
628000
2000
Hepiniz için bir bulmaca daha.
10:45
One personkişi walksyürüyüşleri into a cararaba lot,
243
630000
2000
Bir kişi, Toyota Yaris almak niyetiyle
araba galerisine gider,
10:47
and they're thinkingdüşünme about buyingalış this ToyotaToyota YarisYaris.
244
632000
3000
Der ki, "Yaris bir galon ile
35 mil gidiyor.
10:50
They are sayingsöz, "This is 35 milesmil perbaşına gallongalon. I'm going to do
245
635000
2000
10:52
the environmentallyçevresel olarak right thing, I'm going to buysatın almak the PriusPrius,
246
637000
2000
Çevre için doğru olanı yapayım,
yerine Prius alayım:
10:54
50 milesmil perbaşına gallongalon."
247
639000
2000
Bir galona 50mil"
10:56
AnotherBaşka bir personkişi walksyürüyüşleri into the lot,
248
641000
2000
Başka bir kişi araba galerisine gider.
10:58
and they're about to buysatın almak a HummerHummer, ninedokuz milesmil perbaşına gallongalon,
249
643000
2000
Hummer alacaktır: Bir galona 9 mil.
11:00
fullytamamen loadedyüklü, luxurylüks.
250
645000
2000
tam donanımlı, lüks.
11:02
And they say, "You know what? Do I need turboTurbo? Do I need this heavyweightağır siklet cararaba?"
251
647000
4000
Sonra der ki, "Ay bilmem ki?
Turboya ihtiyacım var mı?
Bu ağır araca ihtiyacım var mı?
Çevre için iyi birşey yapayım.
11:06
I'm going to do something good for the environmentçevre.
252
651000
2000
11:08
I'm going to take off some of that weightağırlık,
253
653000
2000
Bu ağırlıklardan bazılarını çıkartayım,
11:10
and I'm going to buysatın almak a HummerHummer that's 11 milesmil perbaşına gallongalon."
254
655000
3000
bir galonla 11mil giden Hummer'ı alayım."
11:13
WhichHangi one of these people has donetamam more for the environmentçevre?
255
658000
3000
Bu insanlardan hangisi
çevreye daha fazla iyilik yaptı?
11:16
See, you have a mentalzihinsel modelmodel.
256
661000
2000
Bakın, bir zihinsel modeliniz var.
11:18
FiftyElli versuse karşı 35, that's a bigbüyük movehareket. ElevenOnbir versuse karşı ninedokuz? Come on.
257
663000
3000
35'e karşı 50, büyük bir fark.
9'a 11? Hadi canım!
11:21
TurnsDöner out, go home and do the mathmatematik,
258
666000
3000
Meğer... Eve gidin, hesabı yapın,
11:24
the ninedokuz to 11 is a biggerDaha büyük changedeğişiklik. That personkişi has savedkaydedilmiş more gallonsgalon.
259
669000
3000
9'a 11 daha büyük bir fark.
Onu alan daha fazla tasarruf yaptı.
11:27
Why? Because we don't carebakım about milesmil perbaşına gallongalon, we carebakım about
260
672000
2000
Neden? Çünkü 1 galonla
kaç mil gittiği değil,
11:29
gallonsgalon perbaşına milemil.
261
674000
2000
1 milde kaç galon harcadığı önemli.
11:31
Think about how powerfulgüçlü that is if you're tryingçalışıyor to encourageteşvik etmek fuelyakıt efficiencyverim.
262
676000
3000
Yakıt verimini teşvik etmeye çalışırken
bunun ne kadar etkili olacağını bir düşünün.
11:34
MilesMil perbaşına gallongalon is the way we presentmevcut things.
263
679000
2000
Tanımlar hep galon başına mil şeklinde.
11:36
If we want to encourageteşvik etmek changedeğişiklik of behaviordavranış,
264
681000
3000
Davranış değişikliğini
teşvik etmek istiyorsak,
bir milde kaç galon harcadığımız
çok daha etkili olurdu.
11:39
gallonsgalon perbaşına milemil would have faruzak more effectivenessetki.
265
684000
2000
11:41
ResearchersAraştırmacılar have foundbulunan these typetip of anomaliesanomaliler.
266
686000
3000
Araştırmacılar bu tip gariplikler buldular.
11:44
Okay, back to BMWBMW. What should they do?
267
689000
3000
Peki, BMW'ye geri dönelim. Ne yapmalılar?
11:47
The problemsorun BMWBMW facesyüzleri is this cararaba looksgörünüyor safekasa.
268
692000
3000
BMW'nin problemi şu ki,
bu araç güvenli gözüküyor.
11:50
This cararaba, whichhangi is my MiniMini, doesn't look that safekasa.
269
695000
4000
Bu araç, Mini, pek güvenli gözükmüyor.
Bakın BMW'nin reklam kampanyasında
cisim bulan dahiyane feraseti.
11:54
Here was BMW'sBMW'nin brilliantparlak insightIçgörü, whichhangi they embodiedsomutlaşan into an adilan campaignkampanya.
270
699000
3000
11:57
They showedgösterdi a BMWBMW drivingsürme down the streetsokak.
271
702000
2000
Yolda giden bir BMW var.
11:59
There's a truckkamyon on the right. BoxesKutuları falldüşmek out of the truckkamyon.
272
704000
3000
Sağda bir kamyon, kamyondan kutular düşer.
12:02
The cararaba swervesswerves to avoidönlemek it, and thereforebu nedenle doesn't get into an accidentkaza.
273
707000
5000
Araba kaçmak için ani bir manevra yapar ve
bu sayede kaza yapmaz.
12:07
BWMBWM realizesanlar safetyemniyet, in people'sinsanların mindszihinler, has two componentsbileşenler.
274
712000
4000
BMW, insanların aklında güvenliğin
iki unsuru olduğunu görüyor.
12:11
You can be safekasa because when you're hitvurmak, you survivehayatta kalmak,
275
716000
4000
Kaza yaptığınızda kurtulduğunuz için
güvende olabilirsiniz veya
kazayı önlediğiniz için
güvende olabilirsiniz.
12:15
or you can be safekasa because you avoidönlemek accidentskazalar.
276
720000
2000
12:17
RemarkablySon derece successfulbaşarılı campaignkampanya, but noticeihbar the powergüç of it.
277
722000
2000
Fevkalade başarılı bir kampanya.
Etkisine bakın.
12:19
It harnesseskoşum takımı something you alreadyzaten believe.
278
724000
3000
Zaten inandığınız birşeyden yararlanıyor.
12:22
Now, even if I persuadedikna you to do something,
279
727000
4000
Sizi bir şey yapmaya ikna etsem bile,
12:26
it's hardzor sometimesara sıra to actuallyaslında get actionaksiyon as a resultsonuç.
280
731000
4000
bazen bunu davranışa çevirmek zordur.
12:30
You all probablymuhtemelen intendedistenilen to wakeuyanmak up,
281
735000
2000
Muhtemelen sabah 6:30-7:00 gibi
kalkmaya niyetiniz vardı.
12:32
I don't know, 6:30, 7 a.m.
282
737000
3000
Bu hepimizin her gün verdiği bir savaş.
12:35
This is a battlesavaş we all fightkavga everyher day,
283
740000
2000
12:37
alonguzun bir with tryingçalışıyor to get to the gymspor salonu.
284
742000
3000
Spora gitmeye çalışmak gibi.
Bakın bu savaşın, bir örneği.
12:40
Now, this is an exampleörnek of that battlesavaş,
285
745000
3000
Niyetin her zaman eyleme
dönüşmediğini gösteriyor bize.
12:43
and makesmarkaları us realizegerçekleştirmek intentionsniyetleri don't always translateÇevirmek into actionaksiyon,
286
748000
3000
12:46
and so one of the fundamentaltemel challengeszorluklar
287
751000
2000
Bu yüzden, temel zorluklardan biri
12:48
is how we would actuallyaslında do that. OK?
288
753000
4000
bunu nasıl gerçekleştireceğimiz.
Şimdi müsadenizle son mil
probleminden bahsedeyim.
12:52
So, let me now talk about the last milemil problemsorun.
289
757000
3000
Şu ana kadar bayağı negatiftim.
12:55
So faruzak, I've been prettygüzel negativenegatif.
290
760000
3000
İnsan davranışındaki acayiplikleri
göstermeye çalıştım size.
12:58
I've been tryingçalışıyor to showgöstermek you the odditiestuhaflıklar of humaninsan behaviordavranış.
291
763000
3000
13:01
And I think maybe I'm beingolmak too negativenegatif.
292
766000
2000
Belki de çok negatif konuştum.
13:03
Maybe it's the diarrheaishal.
293
768000
2000
Belki de ishaldendir.
13:05
Maybe the last milemil problemsorun really should be thought of
294
770000
2000
Son mil problemi, belki de son mil fırsatı
olarak düşünülmelidir.
13:07
as the last milemil opportunityfırsat.
295
772000
2000
13:09
Let's go back to diabetesdiyabet.
296
774000
2000
Diabete dönecek olursak,
13:11
This is a typicaltipik insulinensülin injectionenjeksiyon.
297
776000
3000
Bu tipik bir insülin iğnesi.
Bunu yanınızda taşımak biraz zahmetli.
13:14
Now, carryingtaşıma this thing around is complicatedkarmaşık.
298
779000
3000
Şişesini taşıyacaksınız,
şırıngasını taşıyacaksınız.
13:17
You gottalazım carrytaşımak the bottleşişe, you gottalazım carrytaşımak the syringeşırınga.
299
782000
4000
Bir de canınız yanacak.
13:21
It's alsoAyrıca painfulacı verici.
300
786000
2000
13:23
Now, you mayMayıs ayı think to yourselfkendin, "Well, if my eyesgözleri dependedbağlı on it,
301
788000
4000
Diyebilirsiniz ki
"Gözlerimi kaybetmektense,
tabii ki her gün kullanırım."
13:27
you know, I would obviouslybelli ki use it everyher day."
302
792000
2000
13:29
But the painAğrı, the discomfortrahatsızlık,
303
794000
2000
Ama acısı, eziyeti,
dikkat etmesi,
13:31
you know, payingödeme yapan attentionDikkat, rememberinganımsama to put it in your purseçanta
304
796000
2000
seyahate çıkarken çantaya
koymayı unutmamak filan...
13:33
when you go on a long tripgezi:
305
798000
2000
13:35
These are the day-to-dayGünden güne of life, and they do posepoz problemssorunlar.
306
800000
4000
Bunlar günlük hayatın cilveleri
ve zahmet veriyorlar.
13:39
Here is an innovationyenilik, a designdizayn innovationyenilik.
307
804000
3000
İşte bir icat, yenilikçi bir dizayn.
Bu bir kalem. Adı insülin kalemi.
Kartuşlu.
13:42
This is a pendolma kalem, it's calleddenilen an insulinensülin pendolma kalem, preloadedönceden yüklenmiş.
308
807000
4000
Kartuşlu ve iğnesi oldukça sivri.
13:46
The needleiğne is particularlyözellikle sharpkeskin.
309
811000
1000
13:47
You just gottalazım carrytaşımak this thing around.
310
812000
2000
Tek yapmanız gereken,
yanınızda bunu taşımak.
13:49
It's much easierDaha kolay to use, much lessaz painfulacı verici.
311
814000
2000
Kullanımı çok daha kolay,
çok daha acısız.
13:51
AnywhereHer yerde betweenarasında fivebeş and 10 percentyüzde increaseartırmak in adherencebağlılık,
312
816000
4000
Sadece bunun sayesinde,
kullanım yüzde 5-10 artıyor.
13:55
just as a resultsonuç of this.
313
820000
2000
İşte son mil fırsatı derken
bunu kast ediyorum.
13:57
That's what I'm talkingkonuşma about as a last milemil opportunityfırsat.
314
822000
3000
14:00
You see, we tendeğiliminde to think the problemsorun is solvedçözülmüş
315
825000
3000
Yani teknoloji sorununu çözünce
sorunun çözüldüğünü sanmaya meyilliyiz.
14:03
when we solveçözmek the technologyteknoloji problemsorun.
316
828000
2000
14:05
But the humaninsan innovationyenilik, the humaninsan problemsorun
317
830000
2000
Ama beşeri inovasyon,
insan problemi ortadan kalkmıyor.
14:07
still remainskalıntılar, and that's a great frontiersınır that we have left.
318
832000
4000
İşte henüz aşmadığımız büyük sınır bu.
14:11
This isn't about the biologyBiyoloji of people;
319
836000
2000
Bunun insan biyolojisiyle ilgisi yok.
14:13
this is now about the brainsbeyin, the psychologyPsikoloji of people,
320
838000
4000
Bu artık insan beyniyle,
psikolojisiyle alakalı ve
14:17
and innovationyenilik needsihtiyaçlar to continuedevam et all the way throughvasitasiyla
321
842000
2000
inovasyonun son milin en sonuna kadar
devam etmesi gerekiyor.
14:19
the last milemil.
322
844000
2000
14:21
Here'sİşte anotherbir diğeri exampleörnek of this.
323
846000
2000
Bir başka örnek:
Bu Positive Energy(Pozitif Enerji)
diye bir şirketten.
14:23
This is from a companyşirket calleddenilen PositivePozitif EnergyEnerji.
324
848000
3000
Enerji verimliliğiyle ilgili bir örnek.
14:26
This is about energyenerji efficiencyverim.
325
851000
2000
Şu anda yakıt pillerine
çok zaman harcıyoruz.
14:28
We're spendingharcama a lot of time on fuelyakıt cellshücreler right now.
326
853000
3000
Bu şirket, evlere mektup yollayıp
14:31
What this companyşirket does is they sendgöndermek a lettermektup
327
856000
2000
14:33
to householdshane that say, "Here'sİşte your energyenerji use,
328
858000
2000
"Bu sizin enerji kullanımınız.
Bu da komşunuzunki. Aferin."
14:35
here'sburada your neighbor'sKomşunun energyenerji use: You're doing well." SmileyGülen yüz faceyüz.
329
860000
3000
Gülen surat.
14:38
"You're doing worsedaha da kötüsü." FrownKaşlarını.
330
863000
2000
"Sizinki daha fazla" Asık surat.
14:40
And what they find is just this lettermektup, nothing elsebaşka,
331
865000
3000
Başka hiçbir şey olmadan,
sadece bu mektupla
14:43
has a two to threeüç percentyüzde reductionindirgeme in electricityelektrik use.
332
868000
2000
elektrik kullanımında %2-3 azalma
olduğunu bulmuşlar.
14:45
And you want to think about the socialsosyal valuedeğer of that
333
870000
2000
Karbon bedeli ve elektrik
kullanımında azalma açısından
14:47
in termsşartlar of carbonkarbon offsetsuzaklıklar, reducedindirimli electricityelektrik,
334
872000
2000
14:49
900 millionmilyon dollarsdolar perbaşına yearyıl.
335
874000
2000
bunun toplumsal değeri,
yılda 900 milyon dolar.
14:51
Why? Because for freeücretsiz,
336
876000
2000
Neden? Çünkü bedava.
14:53
this isn't a newyeni technologyteknoloji, this is a lettermektup --
337
878000
2000
Bu yeni bir teknoloji değil.
Bu bir mektup.
14:55
we're gettingalma a BigBüyük BangPatlama in behaviordavranış.
338
880000
2000
Davranışta "Büyük Patlama"
alıyoruz karşılığında.
14:57
So, how do we tackleele almak the last milemil?
339
882000
4000
Peki bu son mili nasıl ele alırız?
Bence bu bir fırsatımız
olduğunu gösteriyor.
15:01
I think this tellsanlatır us there is an opportunityfırsat.
340
886000
3000
Ve bence, bunu ele almak için,
15:04
And I think to tackleele almak it, we need to combinebirleştirmek
341
889000
2000
psikoloji, pazarlama ve
sanatı birleştirmeliyiz.
15:06
psychologyPsikoloji,
342
891000
2000
15:08
marketingpazarlama,
343
893000
2000
15:10
artSanat, we'vebiz ettik seengörüldü that.
344
895000
2000
Bunu gördük.
15:12
But you know what we need to combinebirleştirmek it with?
345
897000
2000
Ama en önemlisi ne lazım biliyor musunuz?
15:14
We need to combinebirleştirmek this with the scientificilmi methodyöntem.
346
899000
2000
Bilimsel yöntemle birleştirmeliyiz.
15:16
See what's really puzzlingşaşırtıcı and frustratingsinir bozucu about the last milemil, to me,
347
901000
4000
Bu son mille ilgili gerçekten
kafamı karıştıran ve
sinirimi bozan şey şu:
15:20
is that the first 999 milesmil are all about scienceBilim.
348
905000
3000
İlk 999 milin tamamı bilim.
Kimse "Galiba bu ilaç işe yarıyor.
Kullan da görelim" demez.
15:23
No one would say, "Hey, I think this medicinetıp worksEserleri, go aheadönde and use it."
349
908000
4000
Testlerimiz var, laboratuar var,
15:27
We have testingtest yapmak, we go to the lablaboratuvar, we try it again, we have refinementArıtma.
350
912000
2000
defalarca deneyerek
mükemmelleştiriyoruz.
15:29
But you know what we do on the last milemil?
351
914000
3000
Peki son milde ne yapıyoruz?
15:32
"Oh, this is a good ideaFikir. People will like this. Let's put it out there."
352
917000
3000
"Bak bu iyi fikirmiş. İnsanlar sever.
Hadi hemen kullanalım"
15:35
The amounttutar of resourceskaynaklar we put in are disparatefarklı.
353
920000
2000
Ayırdığımız kaynak miktarı
tamamen farklı.
15:37
We put billionsmilyarlarca of dollarsdolar into fuel-efficientyakıt tasarruflu technologiesteknolojiler.
354
922000
3000
Yakıt verimliliği teknolojisine
milyarlarca dolar döküyoruz.
15:40
How much are we puttingkoyarak into
355
925000
2000
Enerji kullanımı davranışını
değiştirmeye gelince
15:42
energyenerji behaviordavranış changedeğişiklik
356
927000
2000
ne kadar güvenilir, sistemli
ve test ederek gidiyoruz?
15:44
in a credibleinandırıcı, systematicsistematik, testingtest yapmak way?
357
929000
3000
15:47
Now, I think that we're on the vergemeyletmek of something bigbüyük.
358
932000
3000
Bence büyük bir şeyin eşiğindeyiz.
15:50
We're on the vergemeyletmek of a wholebütün newyeni socialsosyal scienceBilim.
359
935000
3000
Yepyeni bir sosyal bilimin eşiğindeyiz.
15:53
It's a socialsosyal scienceBilim that recognizestanır --
360
938000
2000
Tıpkı bilimin, biyolojinin,
15:55
much like scienceBilim recognizestanır the complexitykarmaşa of the bodyvücut,
361
940000
3000
vücudumuzun karmaşıklığını tanıması gibi
15:58
biologyBiyoloji recognizestanır the complexitykarmaşa of the bodyvücut -- we'lliyi recognizetanımak
362
943000
2000
insan zihninin karmaşıklığını
tanıyacak bir sosyal bilim.
16:00
the complexitykarmaşa of the humaninsan mindus.
363
945000
2000
16:02
The carefuldikkatli testingtest yapmak, retestingtest, designdizayn,
364
947000
2000
Dikkatlice test etme, tekrar
test etme, tasarım
16:04
are going to openaçık up vistasuzak manzara of understandinganlayış,
365
949000
3000
karmaşıklıkları ve zor şeyleri
kavrayışımızın kapılarını açacak.
16:07
complexitieskarmaşıklıklar, difficultzor things.
366
952000
2000
16:09
And those vistasuzak manzara will bothher ikisi de createyaratmak newyeni scienceBilim,
367
954000
3000
O kapılar, önümüzdeki yüz senede,
hem yeni bilimi yaratacak,
16:12
and fundamentaltemel changedeğişiklik in the worldDünya as we see it, in the nextSonraki hundredyüz yearsyıl.
368
957000
4000
hem de bildiğimiz dünyayı
kökten değiltirecek.
16:16
All right. Thank you very much.
369
961000
2000
Teşekkür ederim.
16:18
(ApplauseAlkış)
370
963000
2000
(Alkışlar)
16:20
ChrisChris AndersonAnderson: SendhilSendhil, thank you so much.
371
965000
2000
16:22
So, this wholebütün areaalan is so fascinatingbüyüleyici.
372
967000
3000
Chris Anderson: Çok teşekkürler Sendhil.
Bu alan çok büyüleyici. Yani bazen,
16:25
I mean, it sometimesara sıra feelshissediyor, listeningdinleme to behavioraldavranışsal economistsekonomistler
373
970000
3000
davranış ekonomistlerini
dinlerken fark ediyorum ki
16:28
that they are kindtür of puttingkoyarak into placeyer
374
973000
3000
iyi pazarlamacıların uzun zamandır
sezgisel olarak bildiğini
16:31
academicallyakademik olarak, what great marketerspazarlamacıların
375
976000
2000
16:33
have sortçeşit of intuitivelysezgisel knownbilinen for a long time.
376
978000
3000
akademik olarak ifade ediyorsunuz sanki.
16:36
How much is your fieldalan talkingkonuşma to great marketerspazarlamacıların
377
981000
4000
İnsan psikolojisiyle ilgili
sezgilerini öğrenmek için
alanınızdakiler bu büyük pazarlamacılarla
ne kadar iletişim içerisinde?
16:40
about theironların insightsanlayışlar into humaninsan psychologyPsikoloji?
378
985000
2000
16:42
Because they'veonlar ettik seengörüldü it on the groundzemin.
379
987000
2000
Çünkü bu insanlar işin mutfağındalar.
16:44
SendhilSendhil MullainathanMullainathan: Yeah, we spendharcamak a lot of time talkingkonuşma to marketerspazarlamacıların,
380
989000
2000
SM: Tabii pazarlamacılarla
uzun uzun konuşuyoruz ve
16:46
and I think 60 percentyüzde of it is exactlykesinlikle what you say,
381
991000
3000
%60'ı tam da söylediğin gibi:
16:49
there are insightsanlayışlar to be gleanedpanoda there.
382
994000
2000
işin içyüzüyle ilgili öğreneceklerimiz var.
16:51
FortyKırk percentyüzde of it is about what marketingpazarlama is.
383
996000
2000
%40'ı pazarlamanın ne olduğunda dair.
16:53
MarketingPazarlama is sellingsatış an adilan to a firmfirma.
384
998000
5000
Pazarlama, bir firmaya reklam satmak.
Bir anlamda, pazarlama
işinin çoğu CEO'yu
16:58
So, in some senseduyu, a lot of marketingpazarlama is about
385
1003000
2000
17:00
convincinginandırıcı a CEOCEO, "This is a good adilan campaignkampanya."
386
1005000
3000
reklam kampanyasının
iyi olduğuna ikna etmek.
17:03
So, there is a little bitbit of slippagekayma there.
387
1008000
2000
Yani orada biraz kayma var.
Bir öteleme isteği.
17:05
That's just a caveatbilmeniz gereken. That's differentfarklı from actuallyaslında havingsahip olan an effectiveetkili adilan campaignkampanya.
388
1010000
4000
Bu bilfiil etkili bir reklam kampanyası
yapmaktan farklı bir şey.
17:09
And one of the newyeni movementshareketler in marketingpazarlama is: How do we actuallyaslında
389
1014000
2000
Pazarlamadaki yeni akımlardan biri de
"Etkiyi nasıl ölçeriz?"
17:11
measureölçmek effectivenessetki? Are we effectiveetkili?
390
1016000
2000
"Etkili oluyor muyuz?"
17:13
CACA: How you take your insightsanlayışlar here
391
1018000
4000
CA: Burada edindiğiniz sezgileri alıp,
sahada, mesela Hindistan'da bir köyde
17:17
and actuallyaslında get them integratedentegre
392
1022000
3000
kullanılabilecek bir iş modeline
nasıl dönüştürüyorsunuz?
17:20
into workingçalışma business modelsmodeller on the groundzemin,
393
1025000
3000
17:23
in IndianHint villagesköyler, for exampleörnek?
394
1028000
2000
SM: Bahsettiğim bilimsel yöntem
çok önemli.
17:25
SMSM: So, the scientificilmi methodyöntem I alludedsorar gibiydi to is prettygüzel importantönemli.
395
1030000
3000
İşletme kapasitesi olan firmalarla ya da
vakıflarla yakın çalışıyoruz.
17:28
We work closelyyakından with companiesşirketler that have operationalişletme capacitykapasite,
396
1033000
2000
17:30
or nonprofitskar amacı gütmeyen that have operationalişletme capacitykapasite.
397
1035000
2000
17:32
And then we say, "Well, you want to get this behaviordavranış changedeğişiklik.
398
1037000
2000
Diyoruz ki "Bu davranışı
değiştirmek istiyorsunuz.
17:34
Let's come up with a fewaz ideasfikirler, testÖlçek them,
399
1039000
3000
Fikirler üretelim. Hangisinin işe
yaradığını test edelim.
17:37
see whichhangi is workingçalışma, go back, synthesizesentezlemek,
400
1042000
2000
Geri dönüp sentez yapalım ve
işe yarayan birşey bulmaya çalışalım."
17:39
and try to come up with a thing that worksEserleri,"
401
1044000
2000
17:41
and then we're ableyapabilmek to scaleölçek with partnersortaklar.
402
1046000
2000
Sonra da partnerlerimizle
işin hacmine karar verebiliyoruz.
17:43
It's kindtür of the modelmodel that has workedişlenmiş in other contextsbağlamları.
403
1048000
2000
Bir nevi diğer bağlamlarda
işe yaramış bir model yani.
17:45
If you have biologicalbiyolojik problemssorunlar
404
1050000
2000
Eğer biyolojik bir sorununuz varsa,
çözmeye çalışıyoruz,
17:47
we try and fixdüzeltmek it, see if it worksEserleri, and then work the scaleölçek.
405
1052000
2000
bakıyoruz işe yarıyor mu diye,
sonra hacime karar veriyoruz.
17:49
CACA: AlrightTamam SendhilSendhil, thanksTeşekkürler so much for cominggelecek to TEDTED. Thank you.
406
1054000
3000
CA: Peki Sendhil. Çok teşekkürler.
TED'e geldiğin için teşekkür ederiz.
17:52
(ApplauseAlkış)
407
1057000
3000
Translated by Meral Öztürk
Reviewed by Sancak Gülgen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sendhil Mullainathan - Behavioral economist
Sendhil Mullainathan asks a compelling question: what are the irrational choices we make that perpetuate poverty, corruption, discrimination?

Why you should listen

To study big questions such as "What are the measurable effects of corruption?"" Sendhil Mullainathan and his collaborators look at the day-to-day decisions made by real people, running deep-data studies on groups around the world to tease out patterns. Awarded a MacArthur ""genius"" grant in 2002, he has produced and collaborated on a string of research papers that make for a must-read CV -- including a fascinating, if dispiriting, study of the corruption involved in getting a driver's license in India.

Lately he and his team have been studying women who sell fruit and vegetables on the streets in developing countries. They're usually in debt to a moneylender in the market, who takes about half their profits each day as interest. Some of the women have figured a simple way to get out of debt and keep all their profits. But most of the women make a choice every day that keeps them in debt. How would these businesswomen behave, he wondered, if the slate was wiped clean? So he got a grant, paid off their debt, and waits to see what happens next."

More profile about the speaker
Sendhil Mullainathan | Speaker | TED.com