ABOUT THE SPEAKER
Nizar Ibrahim - Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus.

Why you should listen

Paleontologist Nizar Ibrahim, a postdoc at the University of Chicago, wanted to uncover the mystery of the Spinosaurus, a gigantic predatory dinosaur whose only known remains were lost during World War II. After identifying a new skeleton at a dig in North Africa, Ibrahim made the landmark conclusion that the Spinosaurus may have been the largest carnivorous dinosaur to ever live. Its crocodile-like head, dense bones, short legs, and wide, paddle feet suggest it was a water dweller unlike any other. “The entire skeleton has water-loving river monster written all over it,” he says.

Ibrahim is a TED Fellow and a National Geographic Emerging Explorer.

More profile about the speaker
Nizar Ibrahim | Speaker | TED.com
TEDYouth 2014

Nizar Ibrahim: How we unearthed the Spinosaurus

Nizar Ibrahim: Chúng tôi đã khai quật Thằn lằn gai như thế nào

Filmed:
1,044,658 views

Loài động vật ăn thịt dài 50 feet, bắt con mồi dưới sông 97 triệu năm về trước, Thằn lằn gai là "loài rồng thời cổ xưa". Nhà cổ sinh vật học Nizar Ibrahim và nhóm của anh ta tìm thấy hóa thạch mới, ẩn sâu dưới những vách đá của sa mạc Moroccan Sahara, đã giúp chúng ta hiểu hơn về loài khủng long biết bơi đầu tiên - cũng có thể là loài khủng long ăn thịt lớn nhất.
- Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
These dragonscon rồng from deepsâu time
are incredibleđáng kinh ngạc creaturessinh vật.
0
988
4713
Những con rồng từ cổ xưa
là những sinh vật lạ thường
00:17
They're bizzarrebizzarre,
1
5701
1445
Chúng rất khác biệt,
00:19
they're beautifulđẹp,
2
7146
1710
chúng rất đẹp,
00:20
and there's very little
we know about them.
3
8856
2985
và chúng ta biết rất ít về chúng.
00:23
These thoughtssuy nghĩ were going
throughxuyên qua my headcái đầu
4
11841
2290
Những suy nghĩ đó xuyên qua đầu tôi,
00:26
when I lookednhìn at the pagestrang of
my first dinosaurkhủng long booksách.
5
14131
4443
khi tôi nhìn vào cuốn sách về khủng long
đầu tiên của mình.
00:30
I was about fivesố năm yearsnăm old at the time,
6
18574
2504
Lúc đó tôi khoảng 5 tuổi,
00:33
and I decidedquyết định there and then
7
21078
1953
và tôi quyết định
00:35
that I would becometrở nên a paleontologistcổ sinh vật học.
8
23031
2845
mình sẽ trở thành nhà cổ sinh vật học.
00:37
PaleontologyCổ sinh vật học allowedđược cho phép me
to combinephối hợp my love for animalsđộng vật
9
25876
3337
Cổ sinh vật học cho phép tôi
kết hợp tình yêu với động vật
00:41
with my desirekhao khát to traveldu lịch to
far-flungxa cornersgóc of the worldthế giới.
10
29213
4728
với ước mơ đặt chân đến
mọi ngóc ngách rộng lớn trên thế giới.
00:45
And now, a fewvài yearsnăm latermột lát sau,
I've led severalmột số expeditionscuộc thám hiểm
11
33941
3023
Cho đến nay, sau vài năm,
tôi đã lãnh đạo nhiều cuộc thám hiểm
00:48
to the ultimatetối hậu far-flungxa cornergóc
on this planethành tinh, the SaharaSa mạc Sahara.
12
36964
5182
đến tận cùng những ngóc ngách
trên hành tinh, sa mạc Sahara.
00:54
I've workedđã làm việc in the SaharaSa mạc Sahara because
I've been on a questnhiệm vụ
13
42146
4049
Tôi đã làm việc ở Sahara
bởi vì tôi đang trong cuộc tìm kiếm
00:58
to uncoverkhám phá newMới remainsvẫn còn of
a bizarrekỳ lạ, giantkhổng lồ predatorysăn mồi dinosaurkhủng long
14
46195
5105
để mở rộng những ghi nhận mới
về loài khủng long kỳ quái,
01:03
calledgọi là SpinosaurusSpinosaurus.
15
51300
3151
gọi là Thằn lằn gai
01:06
A fewvài bonesxương of this animalthú vật
have been foundtìm
16
54451
3353
Một ít mẩu xương của loài này
đã được tìm thấy
01:09
in the desertssa mạc of EgyptAi Cập
17
57804
1380
trong sa mạc của Ai Cập
01:11
and were describedmô tả about 100 yearsnăm agotrước
by a GermanĐức paleontologistcổ sinh vật học.
18
59184
5353
và đã được nhà cổ sinh vật học người Đức
mô tả vào 100 năm trước .
01:16
UnfortunatelyThật không may, all his SpinosaurusSpinosaurus bonesxương
were destroyedphá hủy in WorldTrên thế giới WarChiến tranh IIII.
19
64537
4948
Không may, tất cả số xương ông ấy có được
bị hủy trong Chiến tranh thế giới thứ 2.
01:21
So all we're left with are just
a fewvài drawingsbản vẽ and notesghi chú.
20
69485
4304
Vì vậy tất cả những gì chúng tôi có được
chỉ là một ít bản vẽ và ghi chú.
01:25
From these drawingsbản vẽ,
21
73789
1261
Từ những bản vẽ,
01:27
we know that this creaturesinh vật, which livedđã sống
about 100 milliontriệu yearsnăm agotrước,
22
75050
3411
chúng tôi biết loài này,
sống cách đây khoảng 100 triệu năm trước,
01:30
was very biglớn,
23
78461
1551
rất to lớn,
01:32
it had tallcao spinesgai on its back,
forminghình thành a magnificenttráng lệ sailđi thuyền,
24
80012
3413
nó có những cái gai lớn trên lưng,
tạo nên một cánh buồm lộng lẫy,
01:35
and it had long, slendermảnh mai jawshàm,
a bitbit like a crocodilecá sấu,
25
83425
4747
và nó cũng có bộ hàm thon, dài,
hơi giống với cá sấu,
01:41
with conicalhình nón teethrăng,
26
89542
2218
với những chiếc răng hình nón,
01:43
that mayTháng Năm have been used
to catchbắt lấy slipperytrơn preycon mồi, like fish.
27
91760
4887
có lẽ được dùng để bắt lấy
những con mồi trơn, giống như cá.
01:48
But that was prettyđẹp much
all we knewbiết
28
96647
2057
Nhưng đó là tất cả
những gì chúng tôi biết
01:50
about this animalthú vật for the nextkế tiếp 100 yearsnăm.
29
98704
3599
về loài động vật này sau 100 năm.
01:58
My fieldworknghiên cứu thực địa tooklấy me to the borderbiên giới regionkhu vực
betweengiữa MoroccoMa Rốc and AlgeriaAlgérie,
30
106563
4802
Tôi đến biên giới giữa Morocco và Algeria
để tiến hành nghiên cứu thực địa của mình,
02:03
a placeđịa điểm calledgọi là the KemKem KemKem.
31
111365
2573
vùng đất có tên là Kem Kem.
02:05
It's a difficultkhó khăn placeđịa điểm to work in.
32
113938
2313
Đó là một nơi khó khăn để làm việc.
02:08
You have to dealthỏa thuận with sandstormssandstorms
and snakesrắn and scorpionsbọ cạp,
33
116251
3689
Bạn phải đối mặt với bão cát,
rắn và bò cạp,
02:11
and it's very difficultkhó khăn to find
good fossilshóa thạch there.
34
119940
3144
Rất khó để tìm được hóa thạch tốt ở đó.
02:15
But our hardcứng work paidđã thanh toán off.
35
123084
2816
Nhưng công việc cực khổ của chúng tôi
đã có kết quả tốt.
02:17
We discoveredphát hiện ra manynhiều incredibleđáng kinh ngạc specimensmẫu vật.
36
125900
2215
Chúng tôi khám phá được
nhiều mẫu vật khác lạ.
02:20
There's the largestlớn nhất dinosaurkhủng long bonekhúc xương
37
128115
1752
Đó là xương khủng long lớn nhất
02:21
that had ever been foundtìm
in this partphần of the SaharaSa mạc Sahara.
38
129867
2508
đã từng được tìm thấy
ở khu vực này của Sahara.
02:25
We foundtìm remainsvẫn còn of giantkhổng lồ
predatorysăn mồi dinosaurskhủng long,
39
133475
3494
Chúng tôi tìm được hài cốt
của loài khủng long ăn thịt khổng lồ,
02:28
medium-sizedcỡ trung bình predatorysăn mồi dinosaurskhủng long,
40
136969
2663
của loài có kích thước trung bình,
02:31
and sevenbảy or eighttám differentkhác nhau kindscác loại
of crocodile-likegiống như cá sấu huntersthợ săn.
41
139632
5599
và 7 hay 8 loại săn mồi khác nhau
trông giống như cá sấu.
02:37
These fossilshóa thạch were depositedlắng đọng
in a rivercon sông systemhệ thống.
42
145231
3002
Những hóa thạch này
được vùi dưới một hệ thống sông.
02:40
The rivercon sông systemhệ thống was alsocũng thế home
to a giantkhổng lồ, car-sizedxe có kích thước coelacanthcá vây tay,
43
148233
4170
Hệ thống này cũng là nơi sống của
một con cá vây tay khổng lồ, to cỡ ô tô,
02:44
a monsterquái vật sawfishSawfish,
44
152403
3460
và một quái vật cá kiếm,
02:47
and the skiesbầu trời over the rivercon sông systemhệ thống
were filledđầy with pterosaursPterosauria,
45
155863
3700
và bầu trời bên trên
thì đầy ắp thằn lằn bay,
02:51
flyingbay reptilesbò sát.
46
159563
2028
các loài bò sát bay.
02:53
It was a prettyđẹp dangerousnguy hiểm placeđịa điểm,
47
161591
1619
Đó là một nơi khá nguy hiểm,
02:55
not the kindloại of placeđịa điểm where you'dbạn muốn want
to traveldu lịch to if you had a time machinemáy móc.
48
163210
3719
không phải là nơi bạn muốn đi du hành
nếu bạn có cỗ máy thời gian
03:00
So we're findingPhát hiện all these
incredibleđáng kinh ngạc fossilshóa thạch of animalsđộng vật
49
168159
2920
Chúng tôi đang tìm
tất cả hóa thạch khác lạ của các loài
03:03
that livedđã sống alongsidecùng với SpinosaurusSpinosaurus,
50
171079
2690
mà sống gần gũi với Thằn lằn gai,
03:05
but SpinosaurusSpinosaurus itselfchinh no provedchứng tỏ
to be very elusivekhó nắm bắt.
51
173769
2769
nhưng Thằn lằn gai tự chứng tỏ rằng
chúng rất khó nắm bắt.
03:08
We were just findingPhát hiện bitsbit and piecesmiếng
52
176538
1747
Chúng tôi chỉ tìm được một vài mẫu
03:10
and I was hopinghi vọng that we'dThứ Tư find
a partialmột phần skeletonbộ xương at some pointđiểm.
53
178285
4415
và tôi mong rằng một lúc nào đó chúng tôi
có thể tìm thấy một phần của bộ xương.
03:15
FinallyCuối cùng, very recentlygần đây,
54
183640
1717
Cuối cùng, gần đây thôi,
03:17
we were ablecó thể to tracktheo dõi down a digđào siteđịa điểm
55
185357
3110
chúng tôi đã có thể tìm thấy một vùng
03:20
where a localđịa phương fossilhóa thạch hunterthợ săn foundtìm
severalmột số bonesxương of SpinosaurusSpinosaurus.
56
188467
4964
nơi những thợ săn hóa thạch địa phương
tìm thấy nhiều mẫu xương của Thằn lằn gai
03:25
We returnedtrả lại to the siteđịa điểm,
we collectedthu thập more bonesxương.
57
193431
2860
Chúng tôi trở lại vùng đó,
thu thập nhiều mẫu xương hơn.
03:28
And so after 100 yearsnăm we finallycuối cùng
had anotherkhác partialmột phần skeletonbộ xương
58
196291
4073
Và sau 100 năm, cuối cùng chúng tôi đã có
một phần nữa của bộ xương
03:32
of this bizarrekỳ lạ creaturesinh vật.
59
200364
2161
của loài sinh vật khác thường này.
03:34
And we were ablecó thể to reconstructtái tạo lại it.
60
202525
1671
Và chúng tôi đã có thể tái dựng nó.
03:36
We now know that
SpinosaurusSpinosaurus had a headcái đầu
61
204196
1894
Giờ chúng tôi biết Thằn lằn gai có đầu
03:38
a little bitbit like a crocodilecá sấu,
62
206090
1796
hơi giống với cá sấu,
03:39
very differentkhác nhau from other
predatorysăn mồi dinosaurskhủng long,
63
207886
2195
rất khác so với loài khủng long ăn thịt,
03:42
very differentkhác nhau from the T. rexRex.
64
210081
2737
rất khác so với khủng long bạo chúa.
03:44
But the really interestinghấp dẫn informationthông tin
cameđã đến from the restnghỉ ngơi of the skeletonbộ xương.
65
212818
4853
Nhưng thông tin thật sự thú vị
đến từ phần còn lại của bộ xương.
03:49
We had long spinesgai,
66
217671
1333
Những cái gai dài,
03:51
the spinesgai forminghình thành the biglớn sailđi thuyền.
67
219004
2628
những cái gai tạo nên một cánh buồm lớn.
03:53
We had legchân bonesxương, we had skullsọ bonesxương,
68
221632
2245
Chúng tôi có xương chân, xương sọ,
03:55
we had paddle-shapedhình dạng mái chèo feetđôi chân, widerộng feetđôi chân --
69
223877
3448
chúng tôi có bàn chân hình cái chèo,
bàn chân rộng --
03:59
again, very unusualbất thường, no other
dinosaurkhủng long has feetđôi chân like this --
70
227325
2815
một điểm rất khác biệt,
không có loài khủng long nào giống vậy -
04:02
and we think they mayTháng Năm have been
used to walkđi bộ on softmềm mại sedimenttrầm tích,
71
230140
3111
chúng tôi nghĩ chúng được dùng
để di chuyển trên lớp trầm tích mềm
04:05
or maybe for paddlingchèo thuyền in the waterNước.
72
233251
2692
hoặc có thể để chèo trong nước.
04:07
We alsocũng thế lookednhìn at the fine
microstructurecấu trúc vi mô of the bonekhúc xương,
73
235943
3438
Chúng tôi đã nhìn vào
bản cấu trúc vi mô của bộ xương,
04:11
the insidephía trong structurekết cấu of SpinosaurusSpinosaurus bonesxương,
74
239381
1996
cấu trúc bên trong của xương Thằn lằn gai,
04:13
and it turnslượt out that they're
very densedày đặc and compactgọn nhẹ.
75
241377
2759
và kết quả là
chúng rất dày đặc và rắn chắc.
04:16
Again, this is something we see in animalsđộng vật
that spendtiêu a lot of time in the waterNước,
76
244136
3858
Lần nữa, đây là thứ chúng tôi có thể thấy
ở những động vật chủ yếu sống dưới nước,
04:19
it's usefulhữu ích for buoyancyBuoyancy
controlđiều khiển in the waterNước.
77
247994
3192
rất có ích cho việc điều khiển
độ chìm nổi trong nước.
04:23
We C.T.-scanned-quét all of our bonesxương
and builtđược xây dựng a digitalkỹ thuật số SpinosaurusSpinosaurus skeletonbộ xương.
78
251186
5373
Chúng tôi chụp CT tất cả các mẫu xương và
xây dựng bộ xương Thằn lằn gai kỹ thuật số.
04:28
And when we lookednhìn
at the digitalkỹ thuật số skeletonbộ xương,
79
256559
2211
và khi chúng tôi nhìn vào bộ xương đó,
04:30
we realizedthực hiện that yes, this was
a dinosaurkhủng long unlikekhông giống any other.
80
258770
4436
chúng tôi nhận ra loài khủng long này
không giống bấy kỳ loài nào.
04:35
It's biggerlớn hơn than a T. rexRex,
81
263206
1599
Nó to hơn khủng long bạo chúa,
04:36
and yes, the headcái đầu has "fish-eatingăn cá"
writtenbằng văn bản all over it,
82
264805
2725
và cái đầu rõ ràng là để ăn cá,
04:39
but really the entiretoàn bộ skeletonbộ xương has
"water-lovingnước yêu thương" writtenbằng văn bản all over it --
83
267530
4099
nhưng toàn bộ bộ xương thì
phù hợp để sống dưới nước --
04:43
densedày đặc bonekhúc xương, paddle-likegiống như mái chèo feetđôi chân,
and the hindHind limbschân tay are reducedgiảm in sizekích thước,
84
271629
4835
xương dày đặc, chân hình cái chèo, và
chân sau bị tiêu giảm,
04:48
and again, this is something
we see in animalsđộng vật
85
276464
2208
và lần nữa, chúng tôi nhận thấy loài này
04:50
that spendtiêu a substantialđáng kể amountsố lượng
of time in the waterNước.
86
278672
2879
ở dưới nước rất nhiều.
04:54
So, as we fleshedcùi thịt out our SpinosaurusSpinosaurus --
87
282711
3393
Vì vậy, chúng tôi đã
làm phong phú hơn về Thằn lằn gai --
04:58
I'm looking at musclecơ bắp attachmentsđính kèm
and wrappingbao bì our dinosaurkhủng long in skinda --
88
286104
4164
Tôi đang nhìn vào các cơ bắp kèm theo
và bọc da nó --
05:02
we realizenhận ra that we're dealingxử lý
with a rivercon sông monsterquái vật,
89
290268
3880
và nhận ra mình đang làm việc với
một con thủy quái,
05:06
a predatorysăn mồi dinosaurkhủng long, biggerlớn hơn than T. rexRex,
90
294148
2329
con khủng long ăn thịt,
to hơn khủng long bạo chúa
05:08
the rulercai trị of this ancientxưa rivercon sông of giantsngười khổng lồ,
91
296477
2776
người cai trị dòng sông cổ đại
của những người khổng lồ,
05:11
feedingcho ăn on the manynhiều aquaticthủy sinh animalsđộng vật
I showedcho thấy you earliersớm hơn on.
92
299253
3250
nơi nuôi dưỡng nhiều động vật sống ở nước
mà tôi đã cho các bạn xem.
05:14
So that's really what makeslàm cho this
an incredibleđáng kinh ngạc discoverykhám phá.
93
302503
2866
Đây thật sự là cuộc khám phá bí ẩn.
05:17
It's a dinosaurkhủng long like no other.
94
305369
1505
Loài khủng long thật khác biệt.
05:18
And some people told me, "WowWow,
this is a once-in-a-lifetimeđời discoverykhám phá.
95
306874
3567
Và vài người đã nói với tôi,
"Wow, đây là khám phá để đời.
05:22
There are not manynhiều things left
to discoverkhám phá in the worldthế giới."
96
310441
3262
Không có nhiều thứ còn lại
để khám phá trên thế giới."
05:26
Well, I think nothing could be
furtherthêm nữa from the truthsự thật.
97
314803
3172
Tôi cho rằng không gì
có thể thay thế sự thật.
05:29
I think the Sahara'sSahara
still fullđầy of treasureskho báu,
98
317975
2271
Tôi tin
Sahara vẫn còn nhiều điều quý giá,
05:32
and when people tell me there are
no placesnơi left to explorekhám phá,
99
320246
3185
và khi người ta nói với tôi
không còn nơi nào để khám phá,
05:35
I like to quoteTrích dẫn a famousnổi danh dinosaurkhủng long hunterthợ săn,
RoyRoy ChapmanChapman AndrewsAndrews,
100
323431
4037
tôi sẽ trích dẫn câu nói của thợ săn
khủng long nổi tiếng, Roy Chapman Andrews,
05:39
and he said, "Always, there has been
an adventurecuộc phiêu lưu just around the cornergóc --
101
327468
5616
"Luôn luôn có những điều bí ẩn
ở các ngõ ngách --
05:45
and the worldthế giới is still fullđầy of cornersgóc."
102
333084
2812
và thế giới thì vẫn còn
nhiều những ngõ ngách".
05:47
That was truethật manynhiều decadesthập kỷ agotrước
103
335896
1919
Đó là sự thật cách đây nhiều thập kỷ
05:49
when RoyRoy ChapmanChapman AndrewsAndrews
wroteđã viết these linesđường dây.
104
337815
2042
khi Roy Chapman Andrews viết các dòng này.
05:51
And it is still truethật todayhôm nay.
105
339857
1982
Và vẫn đúng cho đến ngày nay.
05:53
Thank you.
106
341839
888
Cám ơn
05:54
(ApplauseVỗ tay)
107
342727
2694
(Vỗ tay)
Translated by Huynh Mai Luong
Reviewed by Tu Le

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nizar Ibrahim - Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus.

Why you should listen

Paleontologist Nizar Ibrahim, a postdoc at the University of Chicago, wanted to uncover the mystery of the Spinosaurus, a gigantic predatory dinosaur whose only known remains were lost during World War II. After identifying a new skeleton at a dig in North Africa, Ibrahim made the landmark conclusion that the Spinosaurus may have been the largest carnivorous dinosaur to ever live. Its crocodile-like head, dense bones, short legs, and wide, paddle feet suggest it was a water dweller unlike any other. “The entire skeleton has water-loving river monster written all over it,” he says.

Ibrahim is a TED Fellow and a National Geographic Emerging Explorer.

More profile about the speaker
Nizar Ibrahim | Speaker | TED.com