ABOUT THE SPEAKER
Nizar Ibrahim - Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus.

Why you should listen

Paleontologist Nizar Ibrahim, a postdoc at the University of Chicago, wanted to uncover the mystery of the Spinosaurus, a gigantic predatory dinosaur whose only known remains were lost during World War II. After identifying a new skeleton at a dig in North Africa, Ibrahim made the landmark conclusion that the Spinosaurus may have been the largest carnivorous dinosaur to ever live. Its crocodile-like head, dense bones, short legs, and wide, paddle feet suggest it was a water dweller unlike any other. “The entire skeleton has water-loving river monster written all over it,” he says.

Ibrahim is a TED Fellow and a National Geographic Emerging Explorer.

More profile about the speaker
Nizar Ibrahim | Speaker | TED.com
TEDYouth 2014

Nizar Ibrahim: How we unearthed the Spinosaurus

Nizar Ibrahim: Jak jsme vykopali spinosaura

Filmed:
1,044,658 views

Patnáct metrů dlouhý masožravec, který před 97 miliony let lovil svoji kořist v řekách, to je spinosaurus, „drak z hlubin času“. Paleontolog Nizar Ibrahim a jeho tým našli nové zkameněliny ukryté ve skalních stěnách marocké Sahary. Tyto zkameněliny nám umožňují dozvědět se více o prvním vodním dinosaurovi, který byl možná zároveň největším masožravým dinosaurem vůbec.
- Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
These dragonsDraci from deephluboký time
are incredibleneuvěřitelný creaturesstvoření.
0
988
4713
Tito draci z hlubin času
jsou úžasné bytosti.
00:17
They're bizzarrebizzarre,
1
5701
1445
Jsou bizarní,
00:19
they're beautifulKrásná,
2
7146
1710
jsou krásní
00:20
and there's very little
we know about them.
3
8856
2985
a víme toho o nich velmi málo.
00:23
These thoughtsmyšlenky were going
throughpřes my headhlava
4
11841
2290
Tyto myšlenky mi probíhaly hlavou,
00:26
when I lookedpodíval se at the pagesstránek of
my first dinosaurdinosaurus bookrezervovat.
5
14131
4443
když jsem se díval na stránky
své první knihy o dinosaurech.
00:30
I was about fivePět yearsroky oldstarý at the time,
6
18574
2504
Bylo mi tehdy asi pět let
00:33
and I decidedrozhodl there and then
7
21078
1953
a hned tehdy jsem se rozhodl,
00:35
that I would becomestát a paleontologistpaleontolog.
8
23031
2845
že se stanu paleontologem.
Paleontologie mi umožnila
skloubit moji lásku ke zvířatům
00:37
PaleontologyPaleontologie allowedpovoleno me
to combinekombajn my love for animalszvířata
9
25876
3337
00:41
with my desiretouha to travelcestovat to
far-flungodlehlých cornersrohy of the worldsvět.
10
29213
4728
s touhou cestovat
do odlehlých koutů světa.
A teď, o pár let později,
jsem už vedl několika expedic
00:45
And now, a fewpár yearsroky laterpozději,
I've led severalněkolik expeditionsexpedice
11
33941
3023
do toho nejodlehlejšího koutu
naší planety, na Saharu.
00:48
to the ultimatekonečný far-flungodlehlých cornerroh
on this planetplaneta, the SaharaSahara.
12
36964
5182
00:54
I've workedpracoval in the SaharaSahara because
I've been on a questQuest
13
42146
4049
Pracuji na Sahaře,
protože jsem si dal za úkol
00:58
to uncoverodkrýt newNový remainszbytky of
a bizarrebizarní, giantobří predatorydravé dinosaurdinosaurus
14
46195
5105
odhalit nové pozůstatky bizarního,
obrovského dravého dinosaura
zvaného spinosaurus.
01:03
calledvolal SpinosaurusSpinosaurus.
15
51300
3151
01:06
A fewpár boneskosti of this animalzvíře
have been foundnalezeno
16
54451
3353
Několik kostí tohoto zvířete
bylo nalezeno v egyptské poušti
01:09
in the desertspouště of EgyptEgypt
17
57804
1380
a bylo popsáno zhruba před sto lety
jedním německým paleontologem.
01:11
and were describedpopsáno about 100 yearsroky agopřed
by a GermanNěmčina paleontologistpaleontolog.
18
59184
5353
01:16
UnfortunatelyBohužel, all his SpinosaurusSpinosaurus boneskosti
were destroyedzničeno in WorldSvět WarVálka IIII.
19
64537
4948
Bohužel, všechny jeho spinosauří kosti
byly zničeny během druhé světové války.
01:21
So all we're left with are just
a fewpár drawingskresby and notespoznámky.
20
69485
4304
Takže všechno, co nám zbylo,
je jen pár nákresů a poznámek.
01:25
From these drawingskresby,
21
73789
1261
Z těchto nákresů víme, že tento tvor,
01:27
we know that this creaturestvoření, whichkterý livedžil
about 100 millionmilión yearsroky agopřed,
22
75050
3411
který žil asi před 100 miliony let,
byl opravdu velký,
01:30
was very bigvelký,
23
78461
1551
měl na páteři vysoké ostny
vytvářející úchvatnou plachtu
01:32
it had tallvysoký spinesostny on its back,
formingformování a magnificentvelkolepý sailplachta,
24
80012
3413
01:35
and it had long, slenderštíhlé jawsčelisti,
a bitbit like a crocodileKrokodýl,
25
83425
4747
a měl dlouhé, štíhlé čelisti,
podobně jako krokodýl,
01:41
with conicalKuželové teethzuby,
26
89542
2218
s jehlicovitými zuby,
01:43
that maysmět have been used
to catchchytit slipperykluzký preykořist, like fishRyba.
27
91760
4887
které mohl používat k chytání
kluzké kořisti, jako jsou ryby.
Ale to bylo tak všechno,
01:48
But that was prettydosti much
all we knewvěděl
28
96647
2057
co jsme následujících 100 let
o tomto zvířeti věděli.
01:50
about this animalzvíře for the nextdalší 100 yearsroky.
29
98704
3599
01:58
My fieldworkpráce v terénu tookvzal me to the borderokraj regionkraj
betweenmezi MoroccoMaroko and AlgeriaAlžírsko,
30
106563
4802
Terénní práce mě zavedla na hranice
mezi Marokem a Alžírskem,
02:03
a placemísto calledvolal the KemKem KemKem.
31
111365
2573
do místa zvaného Kem Kem.
02:05
It's a difficultobtížný placemísto to work in.
32
113938
2313
Pracuje se tam těžko.
02:08
You have to dealobchod with sandstormsPouštní bouře
and snakeshadi and scorpionsscorpiony,
33
116251
3689
Musíte se vypořádat
s písečnými bouřemi, hady a škorpiony
02:11
and it's very difficultobtížný to find
good fossilsfosilie there.
34
119940
3144
a je velmi těžké najít tam
slušné zkameněliny.
02:15
But our hardtvrdý work paidzaplaceno off.
35
123084
2816
Ale naše tvrdá práce se vyplatila.
02:17
We discoveredobjevil manymnoho incredibleneuvěřitelný specimensvzorky.
36
125900
2215
Objevili jsme mnoho
úžasných exemplářů.
02:20
There's the largestnejvětší dinosaurdinosaurus bonekost
37
128115
1752
Tady je největší dinosauří kost,
jaká byla objevena v této části Sahary.
02:21
that had ever been foundnalezeno
in this partčást of the SaharaSahara.
38
129867
2508
02:25
We foundnalezeno remainszbytky of giantobří
predatorydravé dinosaursdinosauři,
39
133475
3494
Nalezli jsme pozůstatky
obrovských dravých dinosaurů,
02:28
medium-sizedstřední predatorydravé dinosaursdinosauři,
40
136969
2663
středně velkých dravých dinosaurů
02:31
and sevensedm or eightosm differentodlišný kindsdruhy
of crocodile-likejako krokodýl hunterslovci.
41
139632
5599
a sedm nebo osm různých druhů
krokodýlovitých dravců.
Tyto zkameněliny se uchovaly
v říčním systému.
02:37
These fossilsfosilie were depositeduložených
in a riverřeka systemSystém.
42
145231
3002
Říční systém byl též domovem obrovského,
jako auto velkého coelacantha,
02:40
The riverřeka systemSystém was alsotaké home
to a giantobří, car-sizedvelikost automobilu coelacanthLatimérie,
43
148233
4170
02:44
a monsternetvor sawfishSawfish,
44
152403
3460
ohromného pilouna,
02:47
and the skiesnebe over the riverřeka systemSystém
were fillednaplněné with pterosaursptakoještěrů,
45
155863
3700
a nebe nad říčním systémem
bylo plné pterosaurů, létajících plazů.
02:51
flyingletící reptilesplazi.
46
159563
2028
02:53
It was a prettydosti dangerousnebezpečný placemísto,
47
161591
1619
Bylo to dost nebezpečné místo,
02:55
not the kinddruh of placemísto where you'dže ano want
to travelcestovat to if you had a time machinestroj.
48
163210
3719
takové, kam byste se nechtěli podívat,
kdybyste měli stroj času.
03:00
So we're findingnález all these
incredibleneuvěřitelný fossilsfosilie of animalszvířata
49
168159
2920
Nacházíme všechny tyhle
neuvěřitelné zkameněliny zvířat,
03:03
that livedžil alongsidevedle SpinosaurusSpinosaurus,
50
171079
2690
která žila společně se spinosaurem,
ale spinosaurus sám se ukázal být
téměř nepolapitelným.
03:05
but SpinosaurusSpinosaurus itselfsám proveddokázal
to be very elusivenepolapitelný.
51
173769
2769
03:08
We were just findingnález bitsbitů and pieceskousky
52
176538
1747
Nacházeli jsme jen úlomky a kousíčky
03:10
and I was hopingdoufám that we'dmy jsme find
a partialčástečný skeletonkostra at some pointbod.
53
178285
4415
a já jsem přitom doufal,
že jednou najdeme část kostry.
03:15
FinallyNakonec, very recentlynedávno,
54
183640
1717
Nakonec, velmi nedávno,
03:17
we were ableschopný to trackdráha down a digkopat sitestránky
55
185357
3110
se nám podařilo vypátrat naleziště,
03:20
where a localmístní fossilfosilní hunterHunter foundnalezeno
severalněkolik boneskosti of SpinosaurusSpinosaurus.
56
188467
4964
kde místní lovec zkamenělin našel
několik spinosauřích kostí.
03:25
We returnedvrátil to the sitestránky,
we collectedshromážděno more boneskosti.
57
193431
2860
Vrátili jsme se na naleziště,
nasbírali další kosti.
03:28
And so after 100 yearsroky we finallyKonečně
had anotherdalší partialčástečný skeletonkostra
58
196291
4073
A tak jsme po 100 letech konečně
měli další neúplnou kostru
03:32
of this bizarrebizarní creaturestvoření.
59
200364
2161
tohoto bizarního tvora.
03:34
And we were ableschopný to reconstructrekonstrukce it.
60
202525
1671
A mohli ho zrekonstruovat.
Nyní víme, že spinosaurus měl hlavu
podobnou krokodýlovi,
03:36
We now know that
SpinosaurusSpinosaurus had a headhlava
61
204196
1894
03:38
a little bitbit like a crocodileKrokodýl,
62
206090
1796
03:39
very differentodlišný from other
predatorydravé dinosaursdinosauři,
63
207886
2195
velice odlišnou
od jiných dravých dinosaurů,
03:42
very differentodlišný from the T. rexRex.
64
210081
2737
velice odlišnou od Tyrannosaura rexe.
Ale opravdu zajímavé informace
jsme získali ze zbytku kostry.
03:44
But the really interestingzajímavý informationinformace
camepřišel from the restodpočinek of the skeletonkostra.
65
212818
4853
Měli jsme dlouhé ostny,
ostny tvořící onu velikou plachtu.
03:49
We had long spinesostny,
66
217671
1333
03:51
the spinesostny formingformování the bigvelký sailplachta.
67
219004
2628
Měli jsme kosti nohou,
měli jsme lebeční kosti,
03:53
We had legnoha boneskosti, we had skulllebka boneskosti,
68
221632
2245
03:55
we had paddle-shapedve tvaru pádla feetnohy, wideširoký feetnohy --
69
223877
3448
měli jsme pádlovitá chodidla,
široká chodidla ‒
opět velmi neobvyklé, žádný jiný
dinosaurus nemá takové nohy ‒
03:59
again, very unusualneobvyklý, no other
dinosaurdinosaurus has feetnohy like this --
70
227325
2815
04:02
and we think they maysmět have been
used to walkProcházka on softměkký sedimentsedimentu,
71
230140
3111
domníváme se, že mohly sloužit
k chůzi po měkkých nánosech,
04:05
or maybe for paddlingpádlování in the watervoda.
72
233251
2692
nebo možná k pádlování ve vodě.
Také jsme se podívali
na jemnou mikrostrukturu kostí,
04:07
We alsotaké lookedpodíval se at the fine
microstructuremikrostruktura of the bonekost,
73
235943
3438
04:11
the insideuvnitř structurestruktura of SpinosaurusSpinosaurus boneskosti,
74
239381
1996
na vnitřní strukturu spinosauřích kostí,
04:13
and it turnsotočí out that they're
very densehustý and compactkompaktní.
75
241377
2759
a ukázalo se,
že jsou velmi husté a kompaktní.
04:16
Again, this is something we see in animalszvířata
that spendstrávit a lot of time in the watervoda,
76
244136
3858
Zase, tohle je něco, co vídáme u zvířat,
která tráví hodně času ve vodě,
04:19
it's usefulužitečný for buoyancyVztlak
controlřízení in the watervoda.
77
247994
3192
hodí se k usměrňování vztlaku ve vodě.
04:23
We C.T.-scanned-skenovaný all of our boneskosti
and builtpostavený a digitaldigitální SpinosaurusSpinosaurus skeletonkostra.
78
251186
5373
Provedli jsme CT sken všech kostí
a vytvořili digitální kostru spinosaura.
04:28
And when we lookedpodíval se
at the digitaldigitální skeletonkostra,
79
256559
2211
Když jsme se na tu
digitální kostru podívali,
04:30
we realizeduvědomil that yes, this was
a dinosaurdinosaurus unlikena rozdíl od any other.
80
258770
4436
uvědomili jsme si,
že je to dinosaurus jako žádný jiný.
04:35
It's biggervětší than a T. rexRex,
81
263206
1599
Je větší než Tyrannosaurus rex,
a vskutku, jeho hlava má na sobě
jasně napsáno: rybožravec,
04:36
and yes, the headhlava has "fish-eatingrybí jídla"
writtenpsaný all over it,
82
264805
2725
04:39
but really the entirecelý skeletonkostra has
"water-lovingvodní milující" writtenpsaný all over it --
83
267530
4099
ale vlastně celá kostra má na sobě
jasně napsáno: vodomil.
04:43
densehustý bonekost, paddle-likepádlo jako feetnohy,
and the hindHind limbsúdy are reducedsnížena in sizevelikost,
84
271629
4835
Husté kosti, pádlovitá chodidla,
zadní nohy jsou zmenšené,
04:48
and again, this is something
we see in animalszvířata
85
276464
2208
a zase, tohle je něco, co vídáme u zvířat,
04:50
that spendstrávit a substantialpodstatné amountmnožství
of time in the watervoda.
86
278672
2879
jež tráví podstatnou část
svého času ve vodě.
04:54
So, as we fleshedDotvořena out our SpinosaurusSpinosaurus --
87
282711
3393
Takže, když jsme našemu
spinosaurovi přidali svaly ‒
04:58
I'm looking at musclesval attachmentspříloh
and wrappingobtékání our dinosaurdinosaurus in skinkůže --
88
286104
4164
teď se dívám na svalové úpony
a obaluji našeho dinosaura kůží ‒
05:02
we realizerealizovat that we're dealingjednání
with a riverřeka monsternetvor,
89
290268
3880
uvědomili jsme si, že máme co do činění
s říčním netvorem,
05:06
a predatorydravé dinosaurdinosaurus, biggervětší than T. rexRex,
90
294148
2329
s dravým dinosaurem větším než T. rex,
05:08
the rulerpravítko of this ancientstarověký riverřeka of giantsobři,
91
296477
2776
s vládcem této prastaré řeky obrů
05:11
feedingkrmení on the manymnoho aquaticvodní animalszvířata
I showedukázal you earlierdříve on.
92
299253
3250
krmícím se četnými vodními zvířaty,
která jsem vám ukazoval předtím.
05:14
So that's really what makesdělá this
an incredibleneuvěřitelný discoveryobjev.
93
302503
2866
Takže proto je to tak neuvěřitelný objev.
Dinosaurus, jaký nemá obdoby.
05:17
It's a dinosaurdinosaurus like no other.
94
305369
1505
05:18
And some people told me, "WowWow,
this is a once-in-a-lifetimeživotní discoveryobjev.
95
306874
3567
Někteří lidé mi říkali:
"Tedy, tohle je životní objev.
Na světě toho už moc
k objevení nezbývá, co?"
05:22
There are not manymnoho things left
to discoverobjevit in the worldsvět."
96
310441
3262
05:26
Well, I think nothing could be
furtherdále from the truthpravda.
97
314803
3172
No, myslím, že nic nemůže
být vzdálenější pravdě.
05:29
I think the Sahara'sSahara
still fullplný of treasurespoklady,
98
317975
2271
Myslím, že Sahara je stále plná pokladů,
05:32
and when people tell me there are
no placesmísta left to exploreprozkoumat,
99
320246
3185
a když mi lidé říkají, že už nejsou
žádná místa k prozkoumání,
05:35
I like to quotecitát a famousslavný dinosaurdinosaurus hunterHunter,
RoyRoy ChapmanChapman AndrewsAndrews,
100
323431
4037
s oblibou cituji známého lovce dinosaurů
Roye Chapmana Andrewse,
který řekl: "Dobrodružství číhá
odjakživa hned za rohem
05:39
and he said, "Always, there has been
an adventuredobrodružství just around the cornerroh --
101
327468
5616
05:45
and the worldsvět is still fullplný of cornersrohy."
102
333084
2812
a na světě je ještě pořád plno rohů."
Byla to pravda před mnoha desetiletími,
když Roy Chapman Andrews psal tyto řádky.
05:47
That was trueskutečný manymnoho decadesdekády agopřed
103
335896
1919
05:49
when RoyRoy ChapmanChapman AndrewsAndrews
wrotenapsal these linesline.
104
337815
2042
05:51
And it is still trueskutečný todaydnes.
105
339857
1982
A je to pravda i dnes.
05:53
Thank you.
106
341839
888
Děkuji.
05:54
(ApplausePotlesk)
107
342727
2694
(potlesk)
Translated by Lukáš Dušek
Reviewed by Vladimír Harašta

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nizar Ibrahim - Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus.

Why you should listen

Paleontologist Nizar Ibrahim, a postdoc at the University of Chicago, wanted to uncover the mystery of the Spinosaurus, a gigantic predatory dinosaur whose only known remains were lost during World War II. After identifying a new skeleton at a dig in North Africa, Ibrahim made the landmark conclusion that the Spinosaurus may have been the largest carnivorous dinosaur to ever live. Its crocodile-like head, dense bones, short legs, and wide, paddle feet suggest it was a water dweller unlike any other. “The entire skeleton has water-loving river monster written all over it,” he says.

Ibrahim is a TED Fellow and a National Geographic Emerging Explorer.

More profile about the speaker
Nizar Ibrahim | Speaker | TED.com