ABOUT THE SPEAKER
Nizar Ibrahim - Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus.

Why you should listen

Paleontologist Nizar Ibrahim, a postdoc at the University of Chicago, wanted to uncover the mystery of the Spinosaurus, a gigantic predatory dinosaur whose only known remains were lost during World War II. After identifying a new skeleton at a dig in North Africa, Ibrahim made the landmark conclusion that the Spinosaurus may have been the largest carnivorous dinosaur to ever live. Its crocodile-like head, dense bones, short legs, and wide, paddle feet suggest it was a water dweller unlike any other. “The entire skeleton has water-loving river monster written all over it,” he says.

Ibrahim is a TED Fellow and a National Geographic Emerging Explorer.

More profile about the speaker
Nizar Ibrahim | Speaker | TED.com
TEDYouth 2014

Nizar Ibrahim: How we unearthed the Spinosaurus

나지르 이브라힘: 어떻게 스피노사우르스를 발굴했는가

Filmed:
1,044,658 views

구천칠백만년전 강에서 먹이를 사냥했던 오십피트에 달하는 육식공룡인 스피사우르스는 오래전의 용입니다. 고생물학자인 나지르 이브라힘과 그의 팀은 모로코의 사하라 사막의 절벽에 숨겨져있었던 새로운 화석을 찾았는데, 이것은 모든 공룡 중에 가장 큰 공룡이 될 수 있는, 처음으로 수영한 공룡에 대해 더 많은 것을 알 수 있게 도와줍니다.
- Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
These dragons from deep깊은 time
are incredible놀랄 만한 creatures생물.
0
988
4713
오래전의 이 용들은 놀라운 생물입니다.
00:17
They're bizzarre기괴한,
1
5701
1445
그들은 독특하고,
00:19
they're beautiful아름다운,
2
7146
1710
아름다우며,
00:20
and there's very little
we know about them.
3
8856
2985
그것들은 잘 알려있지 않습니다.
00:23
These thoughts생각들 were going
through...을 통하여 my head머리
4
11841
2290
이런 것들은 제가 공룡 책을
처음 보았을 때 했던 생각들입니다.
00:26
when I looked보았다 at the pages페이지들 of
my first dinosaur공룡 book도서.
5
14131
4443
00:30
I was about five다섯 years연령 old늙은 at the time,
6
18574
2504
저는 그 때 5살 정도였고,
00:33
and I decided결정적인 there and then
7
21078
1953
저는 그 자리에서 고생물학자가
되겠다고 결심했습니다.
00:35
that I would become지다 a paleontologist고생물학 자.
8
23031
2845
00:37
Paleontology고생물학 allowed허용 된 me
to combine콤바인 my love for animals동물
9
25876
3337
고생물학은 동물들을 향한 저의 사랑과
00:41
with my desire염원 to travel여행 to
far-flung멀리 떨어진 corners모퉁이 of the world세계.
10
29213
4728
세상 구석구석을 여행하고 싶어하는
욕구들을 결합시켜주었습니다.
그리고 몇 년이 지난 지금,
00:45
And now, a few조금 years연령 later후에,
I've led several수개 expeditions원정
11
33941
3023
저는 사하라라는 이 행성의 먼 지역의
탐험을 여러번 이끌어오고 있습니다.
00:48
to the ultimate최고의 far-flung멀리 떨어진 corner모서리
on this planet행성, the Sahara사하라 사막.
12
36964
5182
00:54
I've worked일한 in the Sahara사하라 사막 because
I've been on a quest탐구
13
42146
4049
제가 사하라에서 계속 연구해왔던 것은
00:58
to uncover폭로하다 new새로운 remains유적 of
a bizarre기괴한, giant거대한 predatory약탈적인 dinosaur공룡
14
46195
5105
스피노사우르스라는 이상하고
거대한 육식 공룡의 새로이 남은 의문을
01:03
called전화 한 Spinosaurus스피노 사우루스.
15
51300
3151
밝히기 위해서였습니다.
01:06
A few조금 bones of this animal동물
have been found녹이다
16
54451
3353
이 동물의 적은 뼈들은
이집트의 사막에서 발견되었고,
01:09
in the deserts당연한 응보 of Egypt이집트
17
57804
1380
01:11
and were described기술 된 about 100 years연령 ago...전에
by a German독일 사람 paleontologist고생물학 자.
18
59184
5353
이 내용은 약 100년 전 독일의
고생물학자에 의해 묘사되었습니다.
01:16
Unfortunately운수 나쁘게, all his Spinosaurus스피노 사우루스 bones
were destroyed의해 파괴됨 in World세계 War전쟁 IIII.
19
64537
4948
불행하게도 그의 모든 스피노사우르스
골격들은 2차 세계대전에 파괴됐습니다.
그래서 우리에게 남은 전부는 단지
몇개의 그림들과 기록들 뿐 입니다.
01:21
So all we're left with are just
a few조금 drawings그림들 and notes노트.
20
69485
4304
01:25
From these drawings그림들,
21
73789
1261
이 그림들로부터,
01:27
we know that this creature생물, which어느 lived살았던
about 100 million백만 years연령 ago...전에,
22
75050
3411
우린 10억만년 전에 살던 이 생명체가
01:30
was very big,
23
78461
1551
아주 크고,
01:32
it had tall spines등뼈 on its back,
forming형성 a magnificent장엄한 sail,
24
80012
3413
등에는 훌륭한 등뼈를 구성하는
긴 등뼈를 지녔음을 알 수 있습니다.
01:35
and it had long, slender날씬한 jaws입 부분,
a bit비트 like a crocodile악어,
25
83425
4747
그리고 악어와 좀 닮은 길고 가는 턱과
01:41
with conical원추형의 teeth,
26
89542
2218
물고기 같은 미끄러운 먹이를 잡을 때
쓰는 원뿔형 이빨을 가졌습니다.
01:43
that may할 수있다 have been used
to catch잡기 slippery미끄러운 prey먹이, like fish물고기.
27
91760
4887
01:48
But that was pretty예쁜 much
all we knew알고 있었다
28
96647
2057
하지만 이는 다음 100년 동안
우리가 알 것 같은 사실입니다
01:50
about this animal동물 for the next다음 것 100 years연령.
29
98704
3599
01:58
My fieldwork현장 조사 took~했다 me to the border경계 region부위
between중에서 Morocco모로코 and Algeria알제리,
30
106563
4802
저의 현장조사는 저를 모로코와
알제리 사이의 접경지역인
02:03
a place장소 called전화 한 the Kem Kem.
31
111365
2573
켐켐이라는 곳으로 저를 이끌었습니다.
02:05
It's a difficult어려운 place장소 to work in.
32
113938
2313
일하기엔 정말 어려운 곳이죠.
02:08
You have to deal거래 with sandstorms모래 폭풍
and snakes and scorpions전갈,
33
116251
3689
모래폭풍과 뱀, 전갈들을 상대해야하고
좋은 화석을 찾는 것도 매우 힘듭니다.
02:11
and it's very difficult어려운 to find
good fossils화석 there.
34
119940
3144
02:15
But our hard단단한 work paid유료 off.
35
123084
2816
그러나 우리의 고된 노력은
결국 좋은 성과를 이루었습니다.
02:17
We discovered발견 된 many많은 incredible놀랄 만한 specimens표본.
36
125900
2215
많은 멋진 표본들을 발견했죠.
02:20
There's the largest가장 큰 dinosaur공룡 bone
37
128115
1752
사하라에서 발견된 가장 큰
공룡 뼈는 그 곳에 있었습니다.
02:21
that had ever been found녹이다
in this part부품 of the Sahara사하라 사막.
38
129867
2508
02:25
We found녹이다 remains유적 of giant거대한
predatory약탈적인 dinosaurs공룡,
39
133475
3494
우리는 거대한 육식공룡들의 유골들과
02:28
medium-sized중간 크기의 predatory약탈적인 dinosaurs공룡,
40
136969
2663
중간 크기의 육식공룡,
02:31
and seven일곱 or eight여덟 different다른 kinds종류
of crocodile-like악어 같은 hunters사냥꾼들.
41
139632
5599
그리고 7~8종의 다양한 악어같이
생긴 사냥꾼들도 발견했습니다.
02:37
These fossils화석 were deposited기탁 된
in a river system체계.
42
145231
3002
이러한 화석들은 강구조에 놓여있습니다.
02:40
The river system체계 was also또한 home
to a giant거대한, car-sized자동차 크기의 coelacanth실러캔스,
43
148233
4170
강은 자동차 크기의 거대한 실러캔스와
괴물 톱날물고기의 서식지이기도 했으며
02:44
a monster괴물 sawfish톱상어,
44
152403
3460
강가의 하늘에는 날아다니는 파충류인
익룡들이 가득 차 있었습니다.
02:47
and the skies하늘 over the river system체계
were filled채우는 with pterosaurs익룡,
45
155863
3700
02:51
flying나는 reptiles파충류.
46
159563
2028
02:53
It was a pretty예쁜 dangerous위험한 place장소,
47
161591
1619
만약 타임머신이 있다면 여러분이
가고 싶지 않은 꽤 위험한 곳이었죠.
02:55
not the kind종류 of place장소 where you'd당신은 want
to travel여행 to if you had a time machine기계.
48
163210
3719
03:00
So we're finding발견 all these
incredible놀랄 만한 fossils화석 of animals동물
49
168159
2920
그래서 저희는 스피노사우르스와
같은 시대에 살았었던 동물들의
03:03
that lived살았던 alongside나란히 Spinosaurus스피노 사우루스,
50
171079
2690
놀라운 화석들을 발견했지만,
스피노사우르스는 찾기 매우 힘들었죠.
03:05
but Spinosaurus스피노 사우루스 itself그 자체 proved입증 된
to be very elusive피하는.
51
173769
2769
03:08
We were just finding발견 bits조금 and pieces조각들
52
176538
1747
우리는 단지 부분과 조각들을 찾았고,
03:10
and I was hoping희망하는 that we'd우리는 find
a partial부분적인 skeleton해골 at some point포인트.
53
178285
4415
저는 특정 부위의 약간의 골격이라도
찾을 수 있기를 희망했습니다.
03:15
Finally마침내, very recently요새,
54
183640
1717
아주 최근, 마침내 우리는
그것의 골격 몇 개를 찾아낸
03:17
we were able할 수 있는 to track선로 down a dig파기 site대지
55
185357
3110
현지의 화석 사냥꾼의 발굴지를
찾아갈 수 있었습니다.
03:20
where a local노동 조합 지부 fossil화석 hunter사냥꾼 found녹이다
several수개 bones of Spinosaurus스피노 사우루스.
56
188467
4964
03:25
We returned반환 된 to the site대지,
we collected모은 more bones.
57
193431
2860
우리는 발굴지로 돌아와서
더 많은 뼈들을 모았습니다.
03:28
And so after 100 years연령 we finally마침내
had another다른 partial부분적인 skeleton해골
58
196291
4073
그리고 100년만에 우리는 이 놀라운
생명체의 다른 부위 골격을 얻었습니다.
03:32
of this bizarre기괴한 creature생물.
59
200364
2161
03:34
And we were able할 수 있는 to reconstruct재건하다 it.
60
202525
1671
그리고 이 공룡을 재구성 했습니다.
03:36
We now know that
Spinosaurus스피노 사우루스 had a head머리
61
204196
1894
우리는 이제 스피노사우르스의 머리가
03:38
a little bit비트 like a crocodile악어,
62
206090
1796
티라노사우르스같은
03:39
very different다른 from other
predatory약탈적인 dinosaurs공룡,
63
207886
2195
다른 육식공룡들과는 다른
03:42
very different다른 from the T. rex렉스.
64
210081
2737
악어같이 생겼다는 것을 알고 있습니다.
03:44
But the really interesting재미있는 information정보
came왔다 from the rest휴식 of the skeleton해골.
65
212818
4853
하지만 정말 흥미로운 정보는
나머지 골격에서 얻을 수 있었습니다.
03:49
We had long spines등뼈,
66
217671
1333
우리는 거대한 돛을 구성하는
긴 등뼈를 갖고 있었습니다.
03:51
the spines등뼈 forming형성 the big sail.
67
219004
2628
03:53
We had leg다리 bones, we had skull두개골 bones,
68
221632
2245
우리는 다리뼈와 두개골을 가졌고,
03:55
we had paddle-shaped외륜 모양의 feet피트, wide넓은 feet피트 --
69
223877
3448
넓은 노같이 생긴 발도 가졌습니다.
03:59
again, very unusual별난, no other
dinosaur공룡 has feet피트 like this --
70
227325
2815
다른 공룡들은 이런 발이 아니었습니다.
04:02
and we think they may할 수있다 have been
used to walk산책 on soft부드러운 sediment침전물,
71
230140
3111
그리고 우리는 스피노사우르스들이
아마 부드러운 퇴적물 위를 걸었거나
04:05
or maybe for paddling패들링 in the water.
72
233251
2692
물속에서 노를 젓기 위해 그와 같은
발을 가졌을 것이라고 생각했습니다.
04:07
We also또한 looked보았다 at the fine
microstructure미세 구조 of the bone,
73
235943
3438
또한 우리는 미세관측기계로
04:11
the inside내부 structure구조 of Spinosaurus스피노 사우루스 bones,
74
239381
1996
뼈의 구조 안을 들여다 보았습니다.
04:13
and it turns회전 out that they're
very dense밀집한 and compact콤팩트.
75
241377
2759
밀도가 아주 높고 단단했죠.
04:16
Again, this is something we see in animals동물
that spend보내 a lot of time in the water,
76
244136
3858
그리고 물속에서 오랜 시간을
보내는 동물들에게서 볼 수 있는
04:19
it's useful유능한 for buoyancy부력
control제어 in the water.
77
247994
3192
물속에서의 부력을 통제하기에
유용한 것이라는 것도 알아냈죠.
우리는 모든 골격들을 CT스캔했고
디지털 골격구조를 구성했습니다.
04:23
We C.T.-scanned스캔 된 all of our bones
and built세워짐 a digital디지털 Spinosaurus스피노 사우루스 skeleton해골.
78
251186
5373
04:28
And when we looked보았다
at the digital디지털 skeleton해골,
79
256559
2211
그리고 그 디지털 골격을 보았을 때,
04:30
we realized깨달은 that yes, this was
a dinosaur공룡 unlike같지 않은 any other.
80
258770
4436
우리는 이 공룡은 다른 공룡들과는
다르다는 것을 알아냈습니다.
04:35
It's bigger더 큰 than a T. rex렉스,
81
263206
1599
이 공룡은 티라노사우르스보다 큽니다.
04:36
and yes, the head머리 has "fish-eating물고기 먹기"
written all over it,
82
264805
2725
예, 물고기를 먹는 머리를 가졌습니다.
밀도 높은 골격, 노와 같은 발
그리고 작은 크기의 뒷발까지
04:39
but really the entire완전한 skeleton해골 has
"water-loving물 사랑" written all over it --
83
267530
4099
04:43
dense밀집한 bone, paddle-like패들 모양의 feet피트,
and the hind암사슴 limbs사지 are reduced줄인 in size크기,
84
271629
4835
전체적인 골격이 정말로 수생적
특성들을 가지고 있습니다.
04:48
and again, this is something
we see in animals동물
85
276464
2208
그리고 이 것은 상당한 시간을
물 속에서 보내는 동물들과
04:50
that spend보내 a substantial실질적인 amount
of time in the water.
86
278672
2879
매우 닮았다는 것을 알게 되었습니다.
04:54
So, as we fleshed매끈한 out our Spinosaurus스피노 사우루스 --
87
282711
3393
그래서 우리는 이것에 살을 붙였습니다.
04:58
I'm looking at muscle근육 attachments첨부 파일
and wrapping our dinosaur공룡 in skin피부 --
88
286104
4164
저는 저희가 붙여준 근육과
피부 표면을 보고 있습니다.
05:02
we realize깨닫다 that we're dealing취급
with a river monster괴물,
89
290268
3880
우리는 티라노사우르스보다 크고
강의 육식공룡이자 공룡 포식자이고
05:06
a predatory약탈적인 dinosaur공룡, bigger더 큰 than T. rex렉스,
90
294148
2329
우리가 전에 알고 있던 모든
수상 동물들을 먹이로 하는
05:08
the ruler지배자 of this ancient고대의 river of giants거인들,
91
296477
2776
거대한 고대 강의 지배자였다는
것을 깨닫게 되었습니다.
05:11
feeding급송 on the many많은 aquatic물의 animals동물
I showed보여 주었다 you earlier일찍이 on.
92
299253
3250
05:14
So that's really what makes~을 만든다 this
an incredible놀랄 만한 discovery발견.
93
302503
2866
그래서 그것은 이것을 정말로
놀라운 발견으로 만드는 것입니다.
05:17
It's a dinosaur공룡 like no other.
94
305369
1505
스피노사우르스는 다른 공룡과는 다르죠.
05:18
And some people told me, "Wow와우,
this is a once-in-a-lifetime일생에 한 번 discovery발견.
95
306874
3567
그리고 몇몇의 사람들은 "와,
이것은 일생일대의 발견입니다.
05:22
There are not many많은 things left
to discover발견하다 in the world세계."
96
310441
3262
이 세상에는 발견할게 많이 없는데
말이죠."라고 제게 이야기합니다.
05:26
Well, I think nothing could be
further더욱이 from the truth진실.
97
314803
3172
글쎄요, 저는 진실에서 먼 것은
아무것도 없다고 생각합니다.
05:29
I think the Sahara's사하라 사막의
still full완전한 of treasures보물,
98
317975
2271
제 사하라는 여전히 보물들로
가득 차있다고 생각합니다.
05:32
and when people tell me there are
no places장소들 left to explore탐험하다,
99
320246
3185
그리고 사람들이 제게 탐험 할
곳이 더 이상 없다고 할 때,
05:35
I like to quote인용문 a famous유명한 dinosaur공룡 hunter사냥꾼,
Roy로이 Chapman행상인 Andrews앤드류스,
100
323431
4037
저는 유명한 공룡화석 채집가였던
로이 찹먼의 말을 인용합니다.
05:39
and he said, "Always, there has been
an adventure모험 just around the corner모서리 --
101
327468
5616
"외딴 곳에는 언제나 모험이 있다.
05:45
and the world세계 is still full완전한 of corners모퉁이."
102
333084
2812
그리고 세상은 여전히 외딴 곳으로
가득하다."라고 그는 말합니다.
05:47
That was true참된 many많은 decades수십 년 ago...전에
103
335896
1919
로이 찹먼이 이러한 말을 했던
수 십년 전엔 이 말이 사실이었습니다.
05:49
when Roy로이 Chapman행상인 Andrews앤드류스
wrote these lines윤곽.
104
337815
2042
05:51
And it is still true참된 today오늘.
105
339857
1982
그리고 오늘날에도 사실이죠.
감사합니다.
05:53
Thank you.
106
341839
888
05:54
(Applause박수 갈채)
107
342727
2694
(박수)
Translated by yeaheun Kim
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nizar Ibrahim - Paleontologist
Nizar Ibrahim scours Northern Africa for clues to what things were like there in the Cretaceous period. A 2015 TED Fellow, he has spearheaded the recent search for the semi-aquatic dinosaur Spinosaurus.

Why you should listen

Paleontologist Nizar Ibrahim, a postdoc at the University of Chicago, wanted to uncover the mystery of the Spinosaurus, a gigantic predatory dinosaur whose only known remains were lost during World War II. After identifying a new skeleton at a dig in North Africa, Ibrahim made the landmark conclusion that the Spinosaurus may have been the largest carnivorous dinosaur to ever live. Its crocodile-like head, dense bones, short legs, and wide, paddle feet suggest it was a water dweller unlike any other. “The entire skeleton has water-loving river monster written all over it,” he says.

Ibrahim is a TED Fellow and a National Geographic Emerging Explorer.

More profile about the speaker
Nizar Ibrahim | Speaker | TED.com