ABOUT THE SPEAKER
Sarah Barmak - Journalist
Sarah Barmak teaches journalism and writes about women's health and sexuality, gender and sexual consent.

Why you should listen

Sarah Barmak's book Closer: Notes From the Orgasmic Frontier of Female Sexuality, published by Coach House, was named one of the Best Books of 2016 by four major Canadian media organizations. The Globe and Mail called it "an incredibly insightful exploration of female pleasure," and legendary director Mary Harron called it "sharp and funny and well-researched and elegantly written."

Barmak writes for The Walrus magazine, including a 2018 cover story on consent and #MeToo that was shortlisted for the Allan Slaight Prize, and she has contributed to New York Magazine's "The Cut," The Hairpin, Maclean's, The Toronto Star and many others. She teaches at The Fellowship in Global Journalism at The University of Toronto's Munk School of Global Affairs and Public Policy in Toronto, Canada. She also teaches a sexuality workshop called "The Sex Myth Detox." She is currently researching a new book on sexual consent.

More profile about the speaker
Sarah Barmak | Speaker | TED.com
TEDxToronto

Sarah Barmak: The uncomplicated truth about women's sexuality

莎拉·巴尔马克: 关于女性性行为的简单事实

Filmed:
2,248,009 views

女性的性行为真的比男性更复杂吗?答案是否定的,作家莎拉·巴尔马克说。在一场令人大开眼界的演讲中,她展示了对女性身体的理解缺陷如何塑造了我们几个世纪以来的文化,揭穿了一些古老的神话,并提供了一个更丰富的愉悦的定义,更接近(实际)女性性欲的真相。
- Journalist
Sarah Barmak teaches journalism and writes about women's health and sexuality, gender and sexual consent. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In our culture文化 we tend趋向 to see sex性别
0
792
2226
在我们的文化中,我们常常视性爱
00:15
as something that's more important重要
to men男人 than it is to women妇女.
1
3042
4351
为一种对男性远比女性重要的东西。
00:19
But that's not true真正.
2
7417
1601
但这个不是事实。
00:21
What is true真正 is that women妇女 often经常 feel
more shame耻辱 in talking about it.
3
9042
4166
事实是女性在谈论性时常感觉更加羞耻。
00:26
Over half of women妇女 quietly悄悄 suffer遭受
from some kind of sexual有性 dysfunction功能障碍.
4
14000
4625
超过一半的女性默默地遭受着
某种性功能障碍的折磨。
00:31
We've我们已经 been hearing听力
more about the orgasm性高潮 gap间隙.
5
19500
2917
我们已经听到了更多关于
性高潮差距的信息。
00:35
It's kind of like the wage工资 gap间隙
but stickier粘性 ...
6
23375
3101
这有点像工资差距,但更微妙……
00:38
(Laughter笑声)
7
26500
2167
(笑声)
00:42
Straight直行 women妇女 tend趋向 to reach达到 climax高潮
8
30083
2560
异性恋女性能够达到
00:44
less than 60 percent百分
of the time they have sex性别.
9
32667
3500
性高潮的次数不到60%。
00:48
Men男人 reach达到 climax高潮 90 percent百分
of the time they have sex性别.
10
36833
4084
男性能在90%的性生活中达到高潮。
00:53
To address地址 these issues问题,
women妇女 have been sold出售 flawed有缺陷 medication药物治疗,
11
41833
3351
为了解决这些问题,女性一直
被出售破绽百出的药物,
00:57
testosterone睾酮 creams面霜 ...
12
45208
2601
睾丸激素霜…
00:59
even untested未经测试 genital生殖器 injections注射.
13
47833
3375
甚至未经测试的生殖器注射物。
01:04
The thing is, female sexuality性欲
can't be fixed固定 with a pill.
14
52625
4417
问题在于,女性性欲不是
靠药片就能解决的。
01:09
That's because it's not broken破碎:
15
57958
2351
因为它没有坏:
01:12
it's misunderstood误解.
16
60333
1709
它只是被误解了。
01:14
Our culture文化 has had a skewed偏斜
and medically医疗 incorrect不正确 picture图片
17
62667
4476
几个世纪以来,我们的文化对女性的性欲
01:19
of female sexuality性欲
18
67167
1976
有一种扭曲和医学上
01:21
going back centuries百年.
19
69167
2517
不正确的描述。
01:23
If over half of women妇女
have some kind of sexual有性 problem问题,
20
71708
4726
如果超过一半的女性
有某种程度的性问题,
01:28
maybe our idea理念 of sexuality性欲
doesn't work for women妇女.
21
76458
3834
也许我们对性欲的观点对女性无效。
01:33
We need a clearer更清晰 understanding理解
of how women妇女 actually其实 work.
22
81083
4000
我们需要对女性的工作机理
有一个更清楚的了解。
01:38
I'm a journalist记者,
23
86917
1267
我是个记者,
01:40
and I recently最近 wrote a book
24
88208
1435
我最近写了一本书,
01:41
about how our understanding理解
of female sexuality性欲 is evolving进化.
25
89667
4333
关于我们对女性性欲理解的演变史。
01:46
So sexuality性欲 itself本身 was defined定义
back when men男人 dominated占主导地位 science科学.
26
94750
5500
性欲在男性主导科学的时代就被定义了。
01:53
Male scientists科学家们
tended往往 to see the female body身体
27
101208
2226
男性科学家倾向于通过他们的有色眼镜
01:55
through通过 their own拥有 skewed偏斜 lens镜片.
28
103458
2143
看女性身体。
01:57
They could've可能已经 just asked women妇女
about their experience经验.
29
105625
4184
他们本可以问女性她们的体验。
02:01
Instead代替 they probed探测 the female body身体
like it was a foreign国外 landscape景观.
30
109833
5560
相反,他们像看异域风景
一样探索女性的身体。
02:07
Even today今天 we debate辩论 the existence存在
of female ejaculation射精 and the G-spot
31
115417
5809
直到今天,我们还在争论女性射精
和G点的存在,
02:13
like we're talking about aliens外星人 or UFOs不明飞行物.
32
121250
3042
就像我们在讨论外星人或者UFOs一样。
02:17
"Are they really out there?"
33
125167
2392
“它们真的存在吗?”
02:19
(Laughter笑声)
34
127583
2435
(笑声)
02:22
All this goes double for LGBTQI男女同性恋、双性恋和变性者
women's女士的 sexuality性欲,
35
130042
3642
所有这些对于LGBTQI女性
的性欲来说则是加倍的,
02:25
which哪一个 has been hated
and erased擦除 in specific具体 ways方法.
36
133708
3209
它被以特定的方式憎恨和抹去。
02:30
Ignorance无知 about the female body身体
goes back centuries百年.
37
138333
4476
对女性身体的愚昧无知
可以追溯到几个世纪前。
02:34
It goes back to the beginning开始
of modern现代 medicine医学.
38
142833
2685
可以追溯到现代医学的开端。
02:37
Cast your mind心神 back to the 16th century世纪,
39
145542
2892
请你回想一下16世纪,
02:40
a time of scientific科学 revolution革命 in Europe欧洲.
40
148458
4310
欧洲科学革命的时代。
02:44
Men男人 of ideas思路 were challenging具有挑战性的 old dogmas教条.
41
152792
3125
有思想的人正在挑战旧教条。
02:48
They were building建造 telescopes望远镜
to gaze凝视 up at the stars明星.
42
156750
3976
他们正在制造望远镜去仰望星空。
02:52
We were making制造 progress进展 ...
43
160750
2393
我们在取得进步…
02:55
sometimes有时.
44
163167
1517
有时候。
02:56
You see, the fathers父亲 of anatomy解剖学 --
45
164708
2560
你看,解剖学之父——
02:59
and I say "fathers父亲" because,
let's face面对 it, they were all dudes帅哥 --
46
167292
4226
我说“之父”是因为,
他们都是男人——
03:03
were poking about between之间 women's女士的 legs
47
171542
2476
在女人的两腿之间胡乱刺探
03:06
and trying to classify分类 what they saw.
48
174042
2875
试图对他们看到的东西分类。
03:09
They weren't quite相当 sure
what to do with the clitoris阴蒂.
49
177833
3875
他们不太确定如何处理阴蒂。
03:14
It didn't appear出现 to have
anything to do with making制造 babies婴儿.
50
182500
3292
看起来跟生小孩没有什么关系。
03:19
The leading领导 anatomist解剖学家 at the time declared声明
51
187000
2601
当时著名的解剖学家宣称,
03:21
that it was probably大概
some kind of abnormal不正常 growth发展 --
52
189625
3809
这可能是某种不正常的生长——
03:25
(Laughter笑声)
53
193458
1018
(笑声)
03:26
and that any woman女人 who had one
was probably大概 a hermaphrodite阴阳.
54
194500
4208
而任何有它的女性都可能是雌雄同体。
03:31
It got so bad that parents父母 would sometimes有时
have their daughter's女儿的 clitoris阴蒂 cut off
55
199875
5143
情况变得如此糟糕,以至于父母
有时会因为觉得女儿的阴蒂太大
03:37
if it was deemed认为 too large.
56
205042
2267
而切断她的阴蒂。
03:39
That's right.
57
207333
1268
是的。
03:40
Something we think of today今天
as female genital生殖器 mutilation断肢
58
208625
4018
我们今天所说的女性生殖器切割,
03:44
was practiced in the West西
as late晚了 as the 20th century世纪.
59
212667
4166
在20世纪仍在西方盛行。
03:49
You have to wonder奇迹:
60
217958
1268
你不得不好奇:
03:51
if they were that confused困惑
about women's女士的 bodies身体,
61
219250
3184
如果他们对女性的身体感到困惑的话,
03:54
why didn't they just ask women妇女
for a little help?
62
222458
2500
为什么不问女性寻找点帮助。
03:58
But you must必须 be thinking思维,
"All that was history历史.
63
226667
3083
但你一定在想,那都是过去的事情了。
04:02
It's a different不同 world世界 now.
64
230375
2309
现在是个不同的世界。
04:04
Women妇女 have everything.
65
232708
1268
女性拥有一切。
04:06
They have the birth分娩 control控制 pill,
66
234000
2143
她们有避孕药,
04:08
they have sexting发色情短信
and Tinder火种 and vajazzling瓦贾兹林."
67
236167
4267
她们有色情短信,Tinder约会软件
和vajazzling。
04:12
(Laughter笑声)
68
240458
1834
(笑声)
04:15
Things must必须 be better now.
69
243542
2583
现在事情一定变好了。
04:18
But medical ignorance无知
of the female body身体 continues继续.
70
246875
3875
但医学上对女性身体的无知
仍在继续。
04:25
How many许多 of you recognize认识 this?
71
253833
2042
你们有多少人认得这个?
04:28
It's the full充分 structure结构体 of the clitoris阴蒂.
72
256875
3142
它是阴蒂的完整结构。
04:32
We think of the clitoris阴蒂
as this little pea-sized豌豆大小 nub结点,
73
260041
3435
我们认为阴蒂是一个豌豆大小的小核,
04:35
but actually其实 it extends扩展
deep into the body身体.
74
263500
3059
但实际上它延伸至身体深处。
04:38
Most of it lies under the skin皮肤.
75
266583
2310
大部分都在皮肤下面。
04:40
It contains包含 almost几乎 as much
erectile勃起 tissue组织 as the penis阴茎.
76
268917
3958
它包含的勃起组织几乎和阴茎一样多。
04:46
It's beautiful美丽, isn't it?
77
274375
1292
这很漂亮,不是吗?
04:48
It looks容貌 a little like a swan天鹅.
78
276333
1601
它看起来有点像一只天鹅。
04:49
(Laughter笑声)
79
277958
1935
(笑声)
04:51
This sculpture雕塑 is by an artist艺术家
named命名 Sophia索菲亚 Wallace华莱士
80
279917
3392
这个雕塑是由一位名叫
索菲亚·华莱士的艺术家
04:55
as part部分 of her "Cliteracy扫盲" project项目.
81
283333
3101
作为她的“阴蒂”项目的一部分创作的。
04:58
(Laughter笑声)
82
286458
1310
(笑声)
04:59
She believes相信 we need more "cliteracy扫盲,"
83
287792
2101
她认为我们需要更多的“阴蒂”,
05:01
and it's true真正, considering考虑
that this structure结构体
84
289917
2392
这是真的,考虑到这个结构
05:04
was only fully充分 3-D-D mapped映射
by researchers研究人员 in 2009.
85
292333
5375
在2009年才被研究者完整地
三维绘制出来。
05:11
That was after we finished mapping制图
the entire整个 human人的 genome基因组.
86
299000
4268
这还是在我们完成
整个人类基因组绘制之后。
05:15
(Laughter笑声)
87
303292
3000
(笑声)
05:20
This ignorance无知 has real-life现实生活 consequences后果.
88
308000
3643
这种无知会对现实生活
产生实际影响。
05:23
In a medical journal日志 in 2005,
89
311667
2434
在2005年的一本医疗杂志上,
05:26
Dr博士. Helen海伦 O'Connell奥康, a urologist泌尿科医师,
90
314125
2601
海伦·奥康奈尔博士,
泌尿系统科学家,
05:28
warned警告 her colleagues同事 that this structure结构体
was still nowhere无处 to be found发现
91
316750
4851
她警告她的同行,这种结构
甚至还没有出现在
05:33
in basic基本 medical journals期刊 --
92
321625
2226
基础医学期刊——
05:35
textbooks教科书 like "Gray's格雷的 Anatomy解剖学."
93
323875
1875
如《格雷的解剖》这样的教科书上。
05:39
This could have serious严重
consequences后果 for surgery手术.
94
327042
3750
这可能会对外科手术造成严重的后果。
05:43
Take this in.
95
331667
1809
考虑下这个。
05:45
Gentlemen先生们:
96
333500
1393
绅士们:
05:46
imagine想像 if you were at risk风险
of losing失去 your penis阴茎
97
334917
3767
想象一下假如你有失去阴茎的风险,
05:50
because doctors医生 weren't
totally完全 sure where it was
98
338708
3851
因为医生不完全清楚它在哪里
05:54
or what it looked看着 like.
99
342583
1792
长什么样。
05:57
Unsurprisingly不出所料,
100
345958
1435
不令人惊讶的是,
05:59
many许多 women妇女 aren't too clear明确
on their own拥有 genital生殖器 anatomy解剖学 either.
101
347417
4059
许多女性对自己的生殖器解剖
也不是很清楚。
你实在不能责怪她们。
06:03
You can't really blame them.
102
351500
1393
06:04
The clitoris阴蒂 is often经常 missing失踪
from many许多 sex-ed diagrams, too.
103
352917
4500
阴蒂在许多性教育图表中也经常缺失。
06:10
Women妇女 can sense that their culture文化
views意见 their bodies身体 with confusion混乱 at best最好,
104
358667
5392
女性能感觉到,她们的文化对自己的
身体的看法,往好里说是困惑,
06:16
outright公然 disdain蔑视 and disgust厌恶 at worst最差.
105
364083
2542
往坏里说是完全的蔑视和厌恶。
06:19
Many许多 women妇女 still view视图 their own拥有 genitals生殖器
as dirty or inadequate不足.
106
367458
4459
许多女性仍然认为自己的
生殖器肮脏或不合适。
06:24
They're increasingly日益
comparing比较 their vulvas武尔瓦斯
107
372875
2684
她们越来越多地将自己的阴唇
06:27
with the neat整齐 and tiny ones那些
they see in pornography色情.
108
375583
4000
与色情片中干净小巧的阴蒂进行比较。
06:32
It's one reason原因 why labiaplasty阴唇整型术
is becoming变得 a skyrocketing暴涨 business商业
109
380750
4268
这也是阴唇整形正成为
女人和青春期少女整形中一项
06:37
among其中 women妇女 and teen青少年 girls女孩.
110
385042
2583
飞速发展的业务的原因之一。
06:41
Some people feel
that all this is a trivial不重要的 issue问题.
111
389750
4643
有人认为这一切都是微不足道的问题。
06:46
I was writing写作 my book
when I was at a dinner晚餐 party派对
112
394417
2517
在写我的书时,我在一个晚宴上,
06:48
and someone有人 said, "Isn't sexuality性欲
a first-world第一世界 problem问题?
113
396958
4250
有人说:“性欲不是第一世界的问题吗?”
06:54
Aren't是不是 women妇女 dealing交易 with more
important重要 issues问题 all over the world世界?"
114
402542
4000
难道全世界的女人不是都在
处理更重要的事情吗?
06:59
Of course课程 they are.
115
407500
1726
当然她们是的。
07:01
But I think the impulse冲动 to trivialize大事化小 sex性别
is part部分 of our problem问题.
116
409250
5226
但我认为,把性微小化的冲动
是我们问题的一部分。
07:06
We live生活 in a culture文化
that seems似乎 obsessed痴迷 with sex性别.
117
414500
3809
我们生活在一个似乎痴迷于性的文化中。
07:10
We use it to sell everything.
118
418333
2417
我们用它来售卖一切东西。
07:13
We tell women妇女 that looking sexy性感的
119
421417
1559
我们告诉女性说看起来性感
07:15
is one of the most important重要
things you can do.
120
423000
2542
是你能做的最重要的事情之一。
07:18
But what we really do is we belittle贬低 sex性别.
121
426708
3101
但我们真正做的是轻视性。
07:21
We reduce减少 it to a sad伤心 shadow阴影
of what it truly is.
122
429833
4476
实际上我们把它缩小成了一个悲哀的影子。
07:26
Sex性别 is more than just an act法案.
123
434333
2667
性不仅仅是一种行为。
07:29
I spoke with Dr博士. Lori罗莉 Brotto布罗托,
124
437958
1768
我和洛里 · 布罗托博士谈过,
07:31
a psychologist心理学家 who treats对待
sexual有性 issues问题 in women妇女,
125
439750
3476
她是治疗女性性问题,
07:35
including包含 survivors幸存者 of trauma外伤.
126
443250
1792
包括创伤的幸存者的心理学家。
07:37
She says the hundreds数以百计 of women妇女 she sees看到
all tend趋向 to repeat重复 the same相同 thing.
127
445833
5209
她说,她见到的成百上千名女性
都倾向于重复同样的事情。
07:44
They say, "I don't feel whole整个."
128
452000
2208
她们说:“我感觉不完整。”
07:47
They feel they've他们已经 lost丢失 a connection连接
with their partners伙伴 and themselves他们自己.
129
455292
4125
她们感到伴侣和她们自己
已经失去了连接。
07:52
So what is sex性别?
130
460417
2809
那么性是什么?
07:55
We've我们已经 traditionally传统 defined定义 the act法案 of sex性别
131
463250
2934
我们传统上把性行为定义为
07:58
as a linear线性, goal-oriented目标导向 process处理.
132
466208
4226
一个线性的、目标导向的过程。
08:02
It's something that starts启动 with lust情欲,
133
470458
2685
它开始于欲望,
08:05
continues继续 to heavy petting抚摸
134
473167
2934
接着是密集的爱抚,
08:08
and finishes饰面 with a happy快乐 ending结尾.
135
476125
2375
最后以一个快乐的结局结束。
08:11
Except many许多 women妇女
don't experience经验 it this way.
136
479542
3041
只是很多女性的经历并非如此。
08:18
It's less linear线性 for them
and more circular.
137
486042
4000
对她们来说,性不是线性的,
而是循环的。
08:22
This is a new model模型
of women's女士的 arousal觉醒 and desire欲望
138
490875
3393
这是罗斯玛丽·巴森博士发现的一种新的
08:26
developed发达 by Dr博士. Rosemary迷迭香 Basson巴松.
139
494292
3142
女性唤醒和欲望模型。
08:29
It says many许多 things,
140
497458
1268
它说明了很多事情,
08:30
including包含 that women妇女 can begin开始
an encounter遭遇 for many许多 different不同 reasons原因
141
498750
4809
包括女人可以出于许多不同
的原因开始一段感情,
08:35
that aren't desire欲望,
142
503583
1601
而不是出于欲望,
08:37
like curiosity好奇心.
143
505208
1875
比如好奇心。
08:39
They can finish with a climax高潮
or multiple climaxes高潮,
144
507583
5350
她们可以以一个高潮或多个高潮
08:44
or satisfaction满意 without a climax高潮 at all.
145
512957
3625
或者根本没有任何高潮的满足感结束。
08:49
All options选项 are normal正常.
146
517500
1500
所有的选项都是正常的。
08:52
Some people are starting开始 to champion冠军
a richer更丰富 definition定义 of sexuality性欲.
147
520957
6019
人们开始支持对性欲的
更丰富的定义。
08:59
Whether是否 you identify鉴定 as male,
female or neither也不 gender性别,
148
527000
4268
无论你是男性,女性,或者都不是,
09:03
sex性别 is about our relationship关系
to the senses感官.
149
531292
4059
性是我们与感官的关系,
09:07
It's about slowing减缓 down,
150
535375
1750
它是关于慢下来,
09:09
listening to the body身体,
151
537917
1767
倾听身体的声音,
09:11
coming未来 into the present当下 moment时刻.
152
539708
2167
充分活在当下。
09:14
It's about our whole整个 health健康
and well-being福利.
153
542667
2333
这关乎我们的整个健康和幸福。
09:18
In other words,
154
546667
1267
换句话说,
09:19
sex性别 at its true真正 breadth宽度 isn't profane粗俗,
155
547958
4976
真正意义上的性不是亵渎,
09:24
it's sacred神圣.
156
552958
1250
而是神圣的。
09:28
That's one reason原因 why women妇女
are redefining重新定义 their sexuality性欲 today今天.
157
556500
4934
这是今天的女性正在重新
定义她们的性欲的原因之一。
09:33
They're asking: What is sex性别 for me?
158
561458
3000
她们正在发问:“性对我来说是什么?”
09:37
So they're experimenting试验 with practices做法
that are less about the happy快乐 ending结尾 --
159
565792
5017
所以她们在尝试一些与
快乐结局无关的做法——
09:42
more about feeling感觉 whole整个.
160
570833
2042
更多是关于如何感觉到完整的自己。
09:45
So they're trying out
spiritual精神 sex性别 classes,
161
573708
3185
所以她们在尝试精神上的性课程,
09:48
masturbation手淫 workshops研讨会 --
162
576917
2184
自慰研讨会——
09:51
even shooting射击 their own拥有 pornA片
163
579125
2518
甚至拍摄她们自己的色情片
09:53
that celebrates庆祝 the diversity多样
of real真实 bodies身体.
164
581667
3208
来庆祝真实身体的多样性。
09:58
For anyone任何人 who still feels感觉
this is a trivial不重要的 issue问题, consider考虑 this:
165
586167
4392
对于任何仍然觉得这是一个微不足道的
问题的人,请考虑一下这个问题:
10:02
understanding理解 your body身体
is crucial关键 to the huge巨大 issue问题
166
590583
3560
了解你的身体对性教育和性自愿
10:06
of sex性别 education教育 and consent同意.
167
594167
2666
这一重大问题至关重要。
10:10
By deeply, intimately密切 knowing会心
what kind of touch触摸 feels感觉 right,
168
598000
4976
通过深入、亲密地了解
什么样的触碰感觉好,
10:15
what pressure压力, what speed速度, what context上下文,
169
603000
3768
什么样的压力,什么样的速度,
什么样的环境,
10:18
you can better know
what kind of touch触摸 feels感觉 wrong错误
170
606792
3309
你就能更好知道什么样的触碰
感觉糟糕,
10:22
and have the confidence置信度 to say so.
171
610125
2042
并且有信心去说出来。
10:25
This isn't ultimately最终 about women妇女
having more or better sex性别.
172
613292
4184
这最终不是事关女性拥有更多
或更好的性爱。
10:29
It's not about making制造 sure
women妇女 have as many许多 orgasms性高潮 as men男人.
173
617500
4417
这不是为了确保女性跟
男性拥有一样多的高潮。
10:34
It's about accepting验收 yourself你自己
and your own拥有 unique独特 experience经验.
174
622875
5851
这是关于接受你自己和你的独特体验。
10:40
It's about you being存在
the expert专家 on your body身体.
175
628750
3208
这是关于你要成为自己身体的专家。
10:44
It's about defining确定 pleasure乐趣
and satisfaction满意 on your terms条款.
176
632708
5810
这是关于用你自己的语言去定义愉悦和满足。
10:50
And if that means手段 you're happiest最幸福
having no sex性别 at all,
177
638542
3809
如果这意味着你没有性生活最快乐,
10:54
that's perfect完善, too.
178
642375
1292
这也很完美。
10:57
If we define确定 sex性别 as part部分
of our whole整个 health健康 and well-being福利,
179
645125
4184
如果我们把性定义为我们
整个健康和幸福的一部分,
11:01
then empowering授权 women妇女
and girls女孩 to fully充分 own拥有 it
180
649333
4101
那么赋予女性和女孩充分拥有它的权力
11:05
is a crucial关键 next下一个 step toward equality平等.
181
653458
2459
是迈向平等的下一个关键步骤。
11:08
And I think it would be
a better world世界 not just for women妇女
182
656958
4060
我认为这不仅可以为女性
创造一个更好的世界,
11:13
but for everyone大家.
183
661042
1642
对每个人也是。
11:14
Thank you.
184
662708
1268
谢谢。
11:16
(Applause掌声)
185
664000
2833
(鼓掌)
Translated by psjmz mz
Reviewed by Melody Chen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sarah Barmak - Journalist
Sarah Barmak teaches journalism and writes about women's health and sexuality, gender and sexual consent.

Why you should listen

Sarah Barmak's book Closer: Notes From the Orgasmic Frontier of Female Sexuality, published by Coach House, was named one of the Best Books of 2016 by four major Canadian media organizations. The Globe and Mail called it "an incredibly insightful exploration of female pleasure," and legendary director Mary Harron called it "sharp and funny and well-researched and elegantly written."

Barmak writes for The Walrus magazine, including a 2018 cover story on consent and #MeToo that was shortlisted for the Allan Slaight Prize, and she has contributed to New York Magazine's "The Cut," The Hairpin, Maclean's, The Toronto Star and many others. She teaches at The Fellowship in Global Journalism at The University of Toronto's Munk School of Global Affairs and Public Policy in Toronto, Canada. She also teaches a sexuality workshop called "The Sex Myth Detox." She is currently researching a new book on sexual consent.

More profile about the speaker
Sarah Barmak | Speaker | TED.com