ABOUT THE SPEAKER
Sarah Barmak - Journalist
Sarah Barmak teaches journalism and writes about women's health and sexuality, gender and sexual consent.

Why you should listen

Sarah Barmak's book Closer: Notes From the Orgasmic Frontier of Female Sexuality, published by Coach House, was named one of the Best Books of 2016 by four major Canadian media organizations. The Globe and Mail called it "an incredibly insightful exploration of female pleasure," and legendary director Mary Harron called it "sharp and funny and well-researched and elegantly written."

Barmak writes for The Walrus magazine, including a 2018 cover story on consent and #MeToo that was shortlisted for the Allan Slaight Prize, and she has contributed to New York Magazine's "The Cut," The Hairpin, Maclean's, The Toronto Star and many others. She teaches at The Fellowship in Global Journalism at The University of Toronto's Munk School of Global Affairs and Public Policy in Toronto, Canada. She also teaches a sexuality workshop called "The Sex Myth Detox." She is currently researching a new book on sexual consent.

More profile about the speaker
Sarah Barmak | Speaker | TED.com
TEDxToronto

Sarah Barmak: The uncomplicated truth about women's sexuality

Sarah Barmak: Kadınların cinselliği hakkında karmaşık olmayan gerçek

Filmed:
2,248,009 views

Kadınların cinselliği gerçekten erkeklerin cinselliğinden daha mı karmaşık? Sarah Barmak cevabın hayır olduğunu söylüyor. Bu aydınlatıcı konuşmada, çok eski mitleri çürüterek ve kadınların cinselliği hakkındaki (esas) gerçeğe daha da yakınlaşan, daha zengin bir haz tanımı öne sürerek, kusurlu bir kadın vücudu anlayışının, kültürümüzü yüzyıllardır nasıl şekillendirdiğini gösteriyor.
- Journalist
Sarah Barmak teaches journalism and writes about women's health and sexuality, gender and sexual consent. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In our culturekültür we tendeğiliminde to see sexseks
0
792
2226
Kültürümüzde cinselliğin, kadınlardan çok
00:15
as something that's more importantönemli
to menerkekler than it is to womenkadınlar.
1
3042
4351
erkekler için daha önemli bir şey
olduğunu düşünmeye eğilimliyiz.
00:19
But that's not truedoğru.
2
7417
1601
Fakat bu doğru değil.
00:21
What is truedoğru is that womenkadınlar oftensık sık feel
more shameutanç in talkingkonuşma about it.
3
9042
4166
Doğru olan şey, kadınların bu konuda
konuşurken daha fazla utanç hissetmesidir.
00:26
Over halfyarım of womenkadınlar quietlysessizce sufferacı çekmek
from some kindtür of sexualcinsel dysfunctionfonksiyon bozukluğu.
4
14000
4625
Kadınların neredeyse yarısı, sessizce,
bir tür cinsel işlev bozukluğu yaşıyor.
00:31
We'veBiz ettik been hearingişitme
more about the orgasmorgazm gapboşluk.
5
19500
2917
Orgazm farkıyla ilgili
bir şeyler duyuyoruz.
00:35
It's kindtür of like the wageücret gapboşluk
but stickieryapışacak ...
6
23375
3101
Gelir farklılığı gibi ama daha yapışkan.
00:38
(LaughterKahkaha)
7
26500
2167
(Gülüşmeler)
00:42
StraightDüz womenkadınlar tendeğiliminde to reachulaşmak climaxdoruk
8
30083
2560
Eşcinsel olmayan kadınlar
00:44
lessaz than 60 percentyüzde
of the time they have sexseks.
9
32667
3500
yaşadıkları cinselliğin yüzde 60'ından
daha azında doruğa ulaşıyorlar.
00:48
MenErkekler reachulaşmak climaxdoruk 90 percentyüzde
of the time they have sexseks.
10
36833
4084
Erkekler ise yüzde 90'ında
doruğa ulaşıyorlar.
00:53
To addressadres these issuessorunlar,
womenkadınlar have been soldsatıldı flawedkusurlu medicationilaç,
11
41833
3351
Bu meseleleri irdelemek için
kadınlara hasarlı ilaçlar,
00:57
testosteronetestosteron creamskremler ...
12
45208
2601
testosteron kremleri
ve hatta test edilmemiş
00:59
even untestedtest edilmemiş genitaljenital injectionsenjeksiyonları.
13
47833
3375
genital enjeksiyonlar satılıyor.
01:04
The thing is, femalekadın sexualitycinsellik
can't be fixedsabit with a pillhap.
14
52625
4417
Sorun şu ki kadın cinselliği
bir hapla düzeltilemez.
01:09
That's because it's not brokenkırık:
15
57958
2351
Çünkü bozuk değildir:
01:12
it's misunderstoodyanlış.
16
60333
1709
yanlış anlaşılmıştır.
01:14
Our culturekültür has had a skewedetkiye sahip
and medicallyTıbbi olarak incorrectyanlış pictureresim
17
62667
4476
Kültürümüzde yüzyıllar öncesine dayanan,
01:19
of femalekadın sexualitycinsellik
18
67167
1976
çarpık ve tıbben yanlış
01:21
going back centuriesyüzyıllar.
19
69167
2517
bir kadın cinselliği resmi var.
01:23
If over halfyarım of womenkadınlar
have some kindtür of sexualcinsel problemsorun,
20
71708
4726
Kadınların yarısından fazlası
aynı tür cinsel problemi yaşıyorsa
01:28
maybe our ideaFikir of sexualitycinsellik
doesn't work for womenkadınlar.
21
76458
3834
belki de cinsellik fikrimiz
kadınlarda işe yaramıyordur.
01:33
We need a clearerdaha net understandinganlayış
of how womenkadınlar actuallyaslında work.
22
81083
4000
Kadınların nasıl işlediğini anlamak için
daha net bir bakışa ihtiyacımız var.
01:38
I'm a journalistgazeteci,
23
86917
1267
Ben bir gazeteciyim
01:40
and I recentlyson günlerde wroteyazdı a bookkitap
24
88208
1435
ve yakın zamanda
01:41
about how our understandinganlayış
of femalekadın sexualitycinsellik is evolvinggelişen.
25
89667
4333
kadın cinselliği anlayışımızın
nasıl değiştiğine dair bir kitap yazdım.
01:46
So sexualitycinsellik itselfkendisi was definedtanımlanmış
back when menerkekler dominatedhakim scienceBilim.
26
94750
5500
Cinsellik, bilim erkeklerin
hükmü altındayken tanımlanmıştır.
01:53
MaleErkek scientistsBilim adamları
tendedeğilimi to see the femalekadın bodyvücut
27
101208
2226
Erkek bilimciler
kadın vücudunu kendi eğri lensleri
01:55
throughvasitasiyla theironların ownkendi skewedetkiye sahip lenslens.
28
103458
2143
aracılığıyla görmeye meyilliydi.
01:57
They could'veolabilirdin just askeddiye sordu womenkadınlar
about theironların experiencedeneyim.
29
105625
4184
Kadınlara tecrübelerini sorabilirlerdi.
02:01
InsteadBunun yerine they probedprobed the femalekadın bodyvücut
like it was a foreignyabancı landscapepeyzaj.
30
109833
5560
Bunun yerine, kadın vücudunu
yabancı bir manzara gibi irdelediler.
02:07
Even todaybugün we debatetartışma the existencevaroluş
of femalekadın ejaculationboşalma and the G-spotG-spot
31
115417
5809
Günümüzde bile hala kadının boşalması
ve G-noktasının varlığını tartışıyoruz,
02:13
like we're talkingkonuşma about aliensuzaylılar or UFOsUFO.
32
121250
3042
uzaylılardan veya uçan daireden
bahsediyormuş gibi.
02:17
"Are they really out there?"
33
125167
2392
"Gerçekten oradalar mı?"
02:19
(LaughterKahkaha)
34
127583
2435
(Gülüşmeler)
02:22
All this goesgider doubleçift for LGBTQILGBTQı
women'sBayanlar sexualitycinsellik,
35
130042
3642
Belirli biçimlerde
nefret edilen ve silinen
02:25
whichhangi has been hatednefret edilen
and erasedsildim in specificözel waysyolları.
36
133708
3209
LGBTQI kadınlarının
cinselliği için bu ikiye katlanıyor.
02:30
IgnoranceCehalet about the femalekadın bodyvücut
goesgider back centuriesyüzyıllar.
37
138333
4476
Kadın vücudu konusundaki cehalet,
yüzyıllar öncesine dayanıyor.
02:34
It goesgider back to the beginningbaşlangıç
of modernmodern medicinetıp.
38
142833
2685
Modern tıbbın başlangıcına dayanıyor.
02:37
CastDöküm your mindus back to the 16thinci centuryyüzyıl,
39
145542
2892
Zihninizi 16. yüzyıla götürün,
02:40
a time of scientificilmi revolutiondevrim in EuropeEurope.
40
148458
4310
Avrupa'da bilimsel devrim zamanı.
02:44
MenErkekler of ideasfikirler were challengingmeydan okuma oldeski dogmasdogmalar.
41
152792
3125
Fikir adamları eski doktrinlerle
mücadele ediyorlar.
02:48
They were buildingbina telescopesteleskoplar
to gazebakışları up at the starsyıldızlar.
42
156750
3976
Yıldızları izlemek için
teleskoplar yapıyorlar.
02:52
We were makingyapma progressilerleme ...
43
160750
2393
İlerleme kaydediyoruz,
02:55
sometimesara sıra.
44
163167
1517
bazen.
02:56
You see, the fathersbabalar of anatomyanatomi --
45
164708
2560
İşte, anatominin babaları --
02:59
and I say "fathersbabalar" because,
let's faceyüz it, they were all dudesdudes --
46
167292
4226
ve "babaları" diyorum çünkü
yüzleşmemiz gerek, hepsi erkekti --
03:03
were pokingalay about betweenarasında women'sBayanlar legsbacaklar
47
171542
2476
kadınların bacak arasına bakıyor
03:06
and tryingçalışıyor to classifysınıflandırmak what they saw.
48
174042
2875
ve gördüklerini
sınıflandırmaya çalışıyorlardı.
03:09
They weren'tdeğildi quiteoldukça sure
what to do with the clitorisklitoris.
49
177833
3875
Klitoris ile ne yapacaklarından
çok da emin değillerdi.
03:14
It didn't appeargörünmek to have
anything to do with makingyapma babiesbebekler.
50
182500
3292
Bebek yapmakla
bir alakası yok gibi görünüyordu.
03:19
The leadingönemli anatomistanatomist at the time declaredbeyan
51
187000
2601
O zamanın öncü anatomi uzmanları
03:21
that it was probablymuhtemelen
some kindtür of abnormalanormal growthbüyüme --
52
189625
3809
bunun muhtemelen bir tür
anormal büyüme olduğunu ilan ettiler --
03:25
(LaughterKahkaha)
53
193458
1018
(Gülüşmeler)
03:26
and that any womankadın who had one
was probablymuhtemelen a hermaphroditeHermafrodit.
54
194500
4208
ve buna sahip olan bir kadının da
muhtemelen çift cinsiyetli olduğunu.
03:31
It got so badkötü that parentsebeveyn would sometimesara sıra
have theironların daughter'skız çocukları clitorisklitoris cutkesim off
55
199875
5143
Bu öyle kötü gitti ki
bazı aileler kızlarının klitorisi
çok büyük bulunduğunda onu kestirdiler.
03:37
if it was deemedsayılır too largegeniş.
56
205042
2267
03:39
That's right.
57
207333
1268
Bu doğru.
03:40
Something we think of todaybugün
as femalekadın genitaljenital mutilationsakatlama
58
208625
4018
Bugün kadın sünneti olarak
düşündüğümüz bir şey,
03:44
was practiceduygulanan in the WestBatı
as lategeç as the 20thinci centuryyüzyıl.
59
212667
4166
Batı'da 20. yüzyıl kadar
geç bir zamanda gerçekleştiriliyordu.
03:49
You have to wondermerak etmek:
60
217958
1268
Merak etmelisiniz:
03:51
if they were that confusedŞaşkın
about women'sBayanlar bodiesbedenler,
61
219250
3184
Kadın vücutları hakkında
kafaları bu denli karışıksa
03:54
why didn't they just asksormak womenkadınlar
for a little help?
62
222458
2500
neden gidip kadınlardan
birazcık yardım istemediler?
03:58
But you mustşart be thinkingdüşünme,
"All that was historytarih.
63
226667
3083
Ama şöyle düşünebilirsiniz,
"Bunların hepsi tarih.
04:02
It's a differentfarklı worldDünya now.
64
230375
2309
Dünya artık farklı bir dünya.
04:04
WomenKadınlar have everything.
65
232708
1268
Kadınlar her şeye sahip.
04:06
They have the birthdoğum controlkontrol pillhap,
66
234000
2143
Doğum kontrol hapları,
seks mesajlaşmaları ve Tinder
04:08
they have sextingSexting
and TinderKAV and vajazzlingelması."
67
236167
4267
ve cinsel organın
çevresini süsleme diye bir şey var."
04:12
(LaughterKahkaha)
68
240458
1834
(Gülüşmeler)
04:15
Things mustşart be better now.
69
243542
2583
Artık her şey daha iyi olmalı.
04:18
But medicaltıbbi ignorancecehalet
of the femalekadın bodyvücut continuesdevam ediyor.
70
246875
3875
Fakat kadın vücuduna dair
tıbbi cehalet devam ediyor.
04:25
How manyçok of you recognizetanımak this?
71
253833
2042
Bunu kaçınız hatırlıyor?
04:28
It's the fulltam structureyapı of the clitorisklitoris.
72
256875
3142
Bu, klitorisin tam yapısı.
04:32
We think of the clitorisklitoris
as this little pea-sizedbezelye büyüklüğünde nubyumru,
73
260041
3435
Klitorisi bu küçük bezelye
boyutundaki çıkıntı olarak düşünüyoruz
04:35
but actuallyaslında it extendsuzanır
deepderin into the bodyvücut.
74
263500
3059
fakat aslında, vücudun
derinlerine uzanıyor.
04:38
MostÇoğu of it liesyalanlar underaltında the skincilt.
75
266583
2310
Çoğu kısmı derinin altında bulunuyor.
04:40
It containsiçeren almostneredeyse as much
erectileErektil tissuedoku as the penispenis.
76
268917
3958
Neredeyse peniste olduğu kadar
çok erektil doku içeriyor.
04:46
It's beautifulgüzel, isn't it?
77
274375
1292
Güzel, değil mi?
04:48
It looksgörünüyor a little like a swanKuğu.
78
276333
1601
Küçük bir kuğuya benziyor.
04:49
(LaughterKahkaha)
79
277958
1935
(Gülüşmeler)
04:51
This sculptureheykel is by an artistsanatçı
namedadlı SophiaSophia WallaceWallace
80
279917
3392
Bu heykel Sophia Wallace
adlı bir sanatçının,
04:55
as partBölüm of her "CliteracyCliteracy" projectproje.
81
283333
3101
"Klitoris Okur Yazarlığı"
projesinin bir parçası.
04:58
(LaughterKahkaha)
82
286458
1310
(Gülüşmeler)
04:59
She believesinanır we need more "cliteracycliteracy,"
83
287792
2101
Daha çok okur yazarlığa
ihtiyacımız olduğuna inanıyor
05:01
and it's truedoğru, consideringdikkate alınarak
that this structureyapı
84
289917
2392
ve araştırmacıların bu yapıyı tam olarak
05:04
was only fullytamamen 3-D-D mappedeşlenen
by researchersaraştırmacılar in 2009.
85
292333
5375
yalnızca 2009'da 3-D haritaladığını
düşünürsek bu doğru.
05:11
That was after we finishedbitmiş mappingharitalama
the entiretüm humaninsan genomegenom.
86
299000
4268
Bu, biz bütün insan genomunu
haritalamayı bitirdikten hemen sonra oldu.
05:15
(LaughterKahkaha)
87
303292
3000
(Gülüşmeler)
05:20
This ignorancecehalet has real-lifegerçek consequencessonuçları.
88
308000
3643
Bu cehaletin, gerçek yaşam sonuçları var.
05:23
In a medicaltıbbi journaldergi in 2005,
89
311667
2434
2005'de bir tıp dergisinde
05:26
DrDr. HelenHelen O'ConnellO 'connell, a urologistÜrolog,
90
314125
2601
bir ürolog olan Dr. Helen O'Connell
05:28
warneduyardı her colleaguesmeslektaşlar that this structureyapı
was still nowhereHiçbir yerde to be foundbulunan
91
316750
4851
meslektaşlarını, bu yapının temel tıp
dergilerinin hiçbir yerinde bulunmadığını
05:33
in basictemel medicaltıbbi journalsgünlükleri --
92
321625
2226
belirterek uyardı --
05:35
textbooksders kitapları like "Gray'sGri AnatomyAnatomi."
93
323875
1875
"Gray'in Anatomisi" gibi metinlerde.
05:39
This could have seriousciddi
consequencessonuçları for surgerycerrahlık.
94
327042
3750
Bunun ameliyatlar için
ciddi sonuçları olabilirdi.
05:43
Take this in.
95
331667
1809
Şuna bakın.
05:45
GentlemenBeyler:
96
333500
1393
Beyler:
05:46
imaginehayal etmek if you were at riskrisk
of losingkaybetme your penispenis
97
334917
3767
penisinizi kaybetme riski altında
olduğunuzu düşünün
05:50
because doctorsdoktorlar weren'tdeğildi
totallybütünüyle sure where it was
98
338708
3851
çünkü doktorlar nerede olduğundan
veya neye benzediğinden
05:54
or what it lookedbaktı like.
99
342583
1792
tam olarak emin değiller.
05:57
UnsurprisinglyŞaşırtıcı olmayan,
100
345958
1435
Beklendiği gibi
05:59
manyçok womenkadınlar aren'tdeğil too clearaçık
on theironların ownkendi genitaljenital anatomyanatomi eitherya.
101
347417
4059
çoğu kadın da kendi genital
anatomisi konusunda net değil.
06:03
You can't really blamesuçlama them.
102
351500
1393
Onları suçlayamazsınız.
06:04
The clitorisklitoris is oftensık sık missingeksik
from manyçok sex-edseks-Ed diagramsdiyagramlar, too.
103
352917
4500
Klitoris genelde
cinsel grafiklerde de bulunmuyor.
06:10
WomenKadınlar can senseduyu that theironların culturekültür
viewsgörünümler theironların bodiesbedenler with confusionkarışıklık at besten iyi,
104
358667
5392
Kadınlar, kültürlerinin vücutlarına
azami kafa karışıklığı, içten küçümseme
06:16
outrightdüpedüz disdainküçümseme and disgustiğrenme/tiksinme at worsten kötü.
105
364083
2542
ve en kötü tiksinmeyle
baktığını biliyorlar.
06:19
ManyBirçok womenkadınlar still viewgörünüm theironların ownkendi genitalsüreme organları
as dirtykirli or inadequateyetersiz.
106
367458
4459
Çoğu kadın kendi cinsel organlarını
hala kirli veya yetersiz görüyor.
06:24
They're increasinglygiderek
comparingkarşılaştıran theironların vulvasyalarlar
107
372875
2684
Gittikçe kendi dişilik organlarını
06:27
with the neattemiz and tinyminik onesolanlar
they see in pornographyPornografi.
108
375583
4000
pornografide gördükleri temiz
ve ufacık olanlarla kıyaslıyorlar.
06:32
It's one reasonneden why labiaplastylabiaplasty
is becomingolma a skyrocketinghızla artan business
109
380750
4268
Kadınlar ve genç kızlar arasında
labioplastinin birden yükselişe geçen
06:37
amongarasında womenkadınlar and teengenç girlskızlar.
110
385042
2583
bir iş olmasının nedeni bu.
06:41
Some people feel
that all this is a trivialönemsiz issuekonu.
111
389750
4643
Bazı insanlar tüm bunların
sıradan bir mesele olduğunu düşünüyor.
06:46
I was writingyazı my bookkitap
when I was at a dinnerakşam yemegi partyParti
112
394417
2517
Bir akşam yemeği partisindeyken
kitabımı yazıyordum
06:48
and someonebirisi said, "Isn't sexualitycinsellik
a first-worldBirinci Dünya problemsorun?
113
396958
4250
ve birisi bana "Cinsellik bir
birinci dünya sorunu değil mi?
06:54
Aren'tDeğil womenkadınlar dealingmuamele with more
importantönemli issuessorunlar all over the worldDünya?"
114
402542
4000
Tüm dünyada kadınlar daha önemli
sorunlarla ilgilenmiyorlar mı?" dedi.
06:59
Of coursekurs they are.
115
407500
1726
Elbette ilgileniyorlar.
07:01
But I think the impulsedürtü to trivializehafifletir sexseks
is partBölüm of our problemsorun.
116
409250
5226
Fakat bence, cinselliği önemsizleştirmek
bizim sorunumuzun bir parçası.
07:06
We livecanlı in a culturekültür
that seemsgörünüyor obsessedkafayı takmış with sexseks.
117
414500
3809
Cinselliğe kafayı takmış gibi görünen
bir kültürde yaşıyoruz.
07:10
We use it to sellsatmak everything.
118
418333
2417
Her şeyi satmak için onu kullanıyoruz.
Kadınlara seksi görünmenin
07:13
We tell womenkadınlar that looking sexyseksi
119
421417
1559
yapabilecekleri en önemli şeylerden
birisi olduğunu söylüyoruz.
07:15
is one of the mostçoğu importantönemli
things you can do.
120
423000
2542
07:18
But what we really do is we belittleküçümsemek sexseks.
121
426708
3101
Fakat yaptığımız şey,
aslında cinselliği küçümsemek.
07:21
We reduceazaltmak it to a sadüzgün shadowGölge
of what it trulygerçekten is.
122
429833
4476
Onu, gerçekte olduğu şeyden,
üzgün bir gölgeye indirgiyoruz.
07:26
SexSeks is more than just an actdavranmak.
123
434333
2667
Cinsellik, bir eylemden fazlasıdır.
07:29
I spokekonuştu with DrDr. LoriLori BrottoBrotto,
124
437958
1768
Dr. Lori Brotto ile konuştum,
07:31
a psychologistpsikolog who treatsmuamele etmek
sexualcinsel issuessorunlar in womenkadınlar,
125
439750
3476
travma hastaları dâhil,
kadınlardaki cinsellik sorunlarını
07:35
includingdahil olmak üzere survivorsHayatta kalanlar of traumaTravma.
126
443250
1792
tedavi eden bir psikolog.
07:37
She saysdiyor the hundredsyüzlerce of womenkadınlar she seesgörür
all tendeğiliminde to repeattekrar et the sameaynı thing.
127
445833
5209
Gördüğü yüzlerce kadının, hepsinin
aynı şeyi tekrar ettiğini söylüyor.
07:44
They say, "I don't feel wholebütün."
128
452000
2208
"Bütün hissetmiyorum" diyorlar.
07:47
They feel they'veonlar ettik lostkayıp a connectionbağ
with theironların partnersortaklar and themselveskendilerini.
129
455292
4125
Partnerleri ve kendileriyle bir
bağ kopukluğu yaşamış gibi hissediyorlar.
07:52
So what is sexseks?
130
460417
2809
Peki cinsellik nedir?
07:55
We'veBiz ettik traditionallygeleneksel definedtanımlanmış the actdavranmak of sexseks
131
463250
2934
Geleneksel olarak cinsellik eylemini
07:58
as a lineardoğrusal, goal-orientedhedefe odaklı processsüreç.
132
466208
4226
doğrusal, amaca yönelik
bir süreç olarak tanımladık.
08:02
It's something that startsbaşlar with lustşehvet,
133
470458
2685
Şehvetle başlayan,
08:05
continuesdevam ediyor to heavyağır pettingsevişme
134
473167
2934
ön sevişmeyle devam eden
08:08
and finishestamamlandıktan with a happymutlu endingbitirme.
135
476125
2375
ve mutlu sonla biten bir şey.
08:11
ExceptHariç manyçok womenkadınlar
don't experiencedeneyim it this way.
136
479542
3041
Tabii çoğu kadının bu şekilde
tecrübe etmemesi hariç.
08:18
It's lessaz lineardoğrusal for them
and more circulardairesel.
137
486042
4000
Onlar için daha az doğrusal
ve daha dairesel.
08:22
This is a newyeni modelmodel
of women'sBayanlar arousaluyarılma and desirearzu etmek
138
490875
3393
Bu, Dr. Rosemary Basson tarafından
geliştirilen, kadınların uyarılması
08:26
developedgelişmiş by DrDr. RosemaryBiberiye BassonBostancı.
139
494292
3142
ve arzusunun yeni bir modeli.
08:29
It saysdiyor manyçok things,
140
497458
1268
Bu çok şey söylüyor,
08:30
includingdahil olmak üzere that womenkadınlar can beginbaşla
an encounterkarşılaşma for manyçok differentfarklı reasonsnedenleri
141
498750
4809
kadınların arzu haricinde
birçok farklı nedenle bir ilişkiye
08:35
that aren'tdeğil desirearzu etmek,
142
503583
1601
başlayabilecekleri gibi,
08:37
like curiositymerak.
143
505208
1875
örneğin merakla.
08:39
They can finishbitiş with a climaxdoruk
or multipleçoklu climaxesOrgazm,
144
507583
5350
Bir orgazmla sonlanabilir
ya da birkaç orgazmla sonlanabilir
08:44
or satisfactionmemnuniyet withoutolmadan a climaxdoruk at all.
145
512957
3625
veya orgazm olmadan tatmin olarak da.
08:49
All optionsseçenekleri are normalnormal.
146
517500
1500
Tüm seçenekler normal.
08:52
Some people are startingbaşlangıç to championşampiyon
a richerzengin definitiontanım of sexualitycinsellik.
147
520957
6019
Bazı insanlar daha zengin bir
cinsellik tanımını destekliyorlar.
08:59
WhetherOlup olmadığı you identifybelirlemek as maleerkek,
femalekadın or neitherne genderCinsiyet,
148
527000
4268
İster erkek, ister kadın ya da
cinsiyetsiz olarak tanımlanın,
09:03
sexseks is about our relationshipilişki
to the sensesduyular.
149
531292
4059
cinsellik, hislerimizle olan
ilişkimizle alakalıdır.
09:07
It's about slowingyavaşlatma down,
150
535375
1750
Yavaşlamak, vücudu dinlemek,
09:09
listeningdinleme to the bodyvücut,
151
537917
1767
içerisinde bulunduğumuz
09:11
cominggelecek into the presentmevcut momentan.
152
539708
2167
ana gelmekle alakalıdır.
09:14
It's about our wholebütün healthsağlık
and well-beingsağlık.
153
542667
2333
Bütün sağlığımız
ve iyiliğimizle alakalıdır.
09:18
In other wordskelimeler,
154
546667
1267
Diğer bir deyişle,
09:19
sexseks at its truedoğru breadthetki derecesini elde isn't profanesaygısız,
155
547958
4976
cinsellik, gerçek kapsamda,
dünyevi değildir,
09:24
it's sacredkutsal.
156
552958
1250
o kutsaldır.
09:28
That's one reasonneden why womenkadınlar
are redefiningyeniden tanımlama theironların sexualitycinsellik todaybugün.
157
556500
4934
Günümüzde bazı kadınların, cinselliklerini
yeniden tanımlamalarının nedeni bu.
09:33
They're askingsormak: What is sexseks for me?
158
561458
3000
Soruyorlar: Cinsellik benim için nedir?
09:37
So they're experimentingdeneme with practicesuygulamaları
that are lessaz about the happymutlu endingbitirme --
159
565792
5017
Mutlu sonla daha az ilgisi olan
eylemlerle deneyler yapıyorlar --
09:42
more about feelingduygu wholebütün.
160
570833
2042
daha çok bütün hissetmekle alakalı.
09:45
So they're tryingçalışıyor out
spiritualmanevi sexseks classessınıflar,
161
573708
3185
Ruhsal cinsellik sınıflarına,
mastürbasyon atölyelerine
09:48
masturbationmastürbasyon workshopsatölyeler --
162
576917
2184
gitmeyi deniyorlar --
09:51
even shootingçekim theironların ownkendi pornporno
163
579125
2518
hatta gerçek vücut
çeşitliliğini destekleyen,
09:53
that celebrateskutladı the diversityçeşitlilik
of realgerçek bodiesbedenler.
164
581667
3208
kendi porno filmlerini çekiyorlar.
09:58
For anyonekimse who still feelshissediyor
this is a trivialönemsiz issuekonu, considerdüşünmek this:
165
586167
4392
Bunun hala sıradan bir mesele
olduğunu düşünenler, şunu dikkate alın:
10:02
understandinganlayış your bodyvücut
is crucialçok önemli to the hugeKocaman issuekonu
166
590583
3560
vücudunuzu anlamak,
cinsellik eğitimi ve rıza gösterme
10:06
of sexseks educationEğitim and consentrazı olmak.
167
594167
2666
meseleleri için önemlidir.
10:10
By deeplyderinden, intimatelyyakından knowingbilme
what kindtür of touchdokunma feelshissediyor right,
168
598000
4976
Ne tür bir dokunuşun, hangi baskıyla,
hangi hızla, hangi bağlamda
10:15
what pressurebasınç, what speedhız, what contextbağlam,
169
603000
3768
iyi hissettirdiğini
derinden, içtenlikle bilerek
10:18
you can better know
what kindtür of touchdokunma feelshissediyor wrongyanlış
170
606792
3309
ne tür bir dokunuşun kötü
hissettirdiğini daha iyi bilebilirsiniz
10:22
and have the confidencegüven to say so.
171
610125
2042
ve bunu söyleme cesaretiniz olur.
10:25
This isn't ultimatelyen sonunda about womenkadınlar
havingsahip olan more or better sexseks.
172
613292
4184
Bu sadece kadınların daha çok, daha iyi
cinsellik yaşamasıyla alakalı değil.
10:29
It's not about makingyapma sure
womenkadınlar have as manyçok orgasmsorgazm as menerkekler.
173
617500
4417
Bu, kadınların da erkekler kadar orgazm
olduğundan emin olmakla alakalı değil.
10:34
It's about acceptingkabul etme yourselfkendin
and your ownkendi uniquebenzersiz experiencedeneyim.
174
622875
5851
Kendinizi ve kendi, benzersiz
tecrübenizi kabul etmekle alakalı.
10:40
It's about you beingolmak
the expertuzman on your bodyvücut.
175
628750
3208
Kendi vücudunuzun uzmanı olmakla alakalı.
10:44
It's about definingtanımlarken pleasureZevk
and satisfactionmemnuniyet on your termsşartlar.
176
632708
5810
Kendi ifadelerinizle haz
ve tatmini tanımlamakla ilgili.
10:50
And if that meansanlamına geliyor you're happiesten mutlu
havingsahip olan no sexseks at all,
177
638542
3809
Bu, cinsellik yaşamadan çok
mutlu olduğunuz anlamına geliyorsa
10:54
that's perfectmükemmel, too.
178
642375
1292
bu da mükemmeldir.
10:57
If we definetanımlamak sexseks as partBölüm
of our wholebütün healthsağlık and well-beingsağlık,
179
645125
4184
Eğer cinselliği bütün sağlığımız ve
iyiliğimizin bir parçası diye tanımlarsak
11:01
then empoweringgüçlendirici womenkadınlar
and girlskızlar to fullytamamen ownkendi it
180
649333
4101
kadınların ve kızların, onu tamamen
sahiplenmesini sağlamak da
11:05
is a crucialçok önemli nextSonraki stepadım towardkarşı equalityeşitlik.
181
653458
2459
eşitliğe giden yoldaki
bir sonraki önemli adımdır.
11:08
And I think it would be
a better worldDünya not just for womenkadınlar
182
656958
4060
Bana kalırsa o zaman dünya
yalnızca kadınlar için değil,
11:13
but for everyoneherkes.
183
661042
1642
herkes için daha iyi bir dünya olur.
11:14
Thank you.
184
662708
1268
Teşekkürler.
11:16
(ApplauseAlkış)
185
664000
2833
(Alkış)
Translated by Gözde Zülal Solak
Reviewed by Figen Ergürbüz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sarah Barmak - Journalist
Sarah Barmak teaches journalism and writes about women's health and sexuality, gender and sexual consent.

Why you should listen

Sarah Barmak's book Closer: Notes From the Orgasmic Frontier of Female Sexuality, published by Coach House, was named one of the Best Books of 2016 by four major Canadian media organizations. The Globe and Mail called it "an incredibly insightful exploration of female pleasure," and legendary director Mary Harron called it "sharp and funny and well-researched and elegantly written."

Barmak writes for The Walrus magazine, including a 2018 cover story on consent and #MeToo that was shortlisted for the Allan Slaight Prize, and she has contributed to New York Magazine's "The Cut," The Hairpin, Maclean's, The Toronto Star and many others. She teaches at The Fellowship in Global Journalism at The University of Toronto's Munk School of Global Affairs and Public Policy in Toronto, Canada. She also teaches a sexuality workshop called "The Sex Myth Detox." She is currently researching a new book on sexual consent.

More profile about the speaker
Sarah Barmak | Speaker | TED.com