ABOUT THE SPEAKER
Regina Hartley - Human resources expert
Regina Hartley thinks that those who don't always look good on paper may be just the person you need to hire.

Why you should listen

Throughout her 25-year UPS career -- working in talent acquisition, succession planning, learning and development, employee relations and communications -- Regina Hartley has seen how, given the opportunity, people with passion and purpose will astound you. Today, Hartley is VP of HR supporting IT and Engineering for UPS, and she makes human connections with employees immersed in technology.

Hartley holds a BA in political science from SUNY Binghamton and an MA in corporate and organizational communication from Fairleigh Dickinson University. She is a certified Senior Professional in Human Resources (SPHR) from the HRCI.

More profile about the speaker
Regina Hartley | Speaker | TED.com
TED@UPS

Regina Hartley: Why the best hire might not have the perfect resume

芮吉娜.哈特利: 為什麼最棒的聘僱或許沒有完美的履歷表

Filmed:
4,093,843 views

受命在有著完美履歷以及一路吃苦過來的求職者們之間的選擇,人資主管芮吉娜‧哈特利總是給予不向命運低頭者一個機會。身為一個在逆境中長大的小人物,芮吉娜清楚在社會最陰暗處綻放生機的那些人稟賦著膽量在不停變化的職場去提防。她說道:「選擇被低估的角逐者,他們的秘密武器是熱情與企圖心。」、「聘請不向命運低頭者!」
- Human resources expert
Regina Hartley thinks that those who don't always look good on paper may be just the person you need to hire. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Your company公司 launches發布會
a search搜索 for an open打開 position位置.
0
901
3506
你的公司為一個開缺的職位發佈徵才,
00:16
The applications應用 start開始 rolling壓延 in,
1
4848
2366
申請書開始不斷湧入,
00:19
and the qualified合格 candidates候選人
are identified確定.
2
7238
2988
而且合格的人選們已經敲定了,
00:22
Now the choosing選擇 begins開始.
3
10613
2373
現在挑選要開始了。
00:25
Person A: Ivy常春藤 League聯盟,
4.0, flawless完美無瑕 resume恢復,
4
13780
5678
甲生-常春藤聯盟、
GPA成績 4.0、
無從挑剔的履歷表、很棒的推薦信,
00:31
great recommendations建議.
5
19482
1884
00:33
All the right stuff東東.
6
21390
1743
全都是好樣的玩意兒;
00:35
Person B: state school學校,
fair公平 amount of job工作 hopping躍遷,
7
23784
5001
乙生-州立大學、相當多次的轉職,
00:40
and odd jobs工作 like cashier出納員
and singing唱歌 waitress小姐.
8
28809
4230
以及出人意表的工作
像是收銀員跟伴唱女服務生,
00:45
But remember記得 -- both are qualified合格.
9
33785
3453
但是記好了-兩者皆符合資格的,
00:49
So I ask you:
10
37648
1516
所以我問你們:
00:51
who are you going to pick?
11
39188
2030
你們打算挑哪位呢?
00:53
My colleagues同事 and I created創建
very official官方 terms條款
12
41985
3566
我與同事們創造了很官派的用詞
00:57
to describe描述 two distinct不同
categories類別 of candidates候選人.
13
45575
3567
來描述兩類涇渭分明的人選,
01:01
We call A "the Silver Spoon,"
14
49731
3583
我們把甲生叫「天之驕子」,
01:05
the one who clearly明確地 had advantages優點
and was destined注定 for success成功.
15
53338
4272
這類人帶有明顯的優勢
而且註定了功成名就;
01:10
And we call B "the Scrapper刮板,"
16
58415
3423
我們叫乙生「不向命運低頭者」,
01:13
the one who had to fight鬥爭
against反對 tremendous巨大 odds可能性
17
61862
3072
這個人需要抗抵重重險阻
01:16
to get to the same相同 point.
18
64958
2266
才能達到相同的位階;
01:20
You just heard聽說 a human人的 resources資源
director導向器 refer參考 to people
19
68260
3480
你剛才聽到了一位人資主管
把人說成銀湯匙跟拳賽手套-
01:23
as Silver Spoons and ScrappersScrappers --
20
71764
1724
01:25
(Laughter笑聲)
21
73512
1001
(笑聲)
01:26
which哪一個 is not exactly究竟 politically政治上 correct正確
and sounds聲音 a bit judgmental評判.
22
74537
4379
這種說法並非全然不帶偏見的,
而且聽起來有點武斷;
01:30
But before my human人的 resources資源
certification證明 gets得到 revoked撤銷 --
23
78940
4400
但是在我的人資專業認證被吊銷前-
01:35
(Laughter笑聲)
24
83364
1120
(笑聲)
01:36
let me explain說明.
25
84508
1381
我來說明一下吧。
01:38
A resume恢復 tells告訴 a story故事.
26
86730
2333
一份履歷表訴說著一則故事,
01:41
And over the years年份, I've learned學到了
something about people
27
89087
3330
而長年下來我已經學到了一些事情-
01:44
whose誰的 experiences經驗 read
like a patchwork拼湊物 quilt被子,
28
92441
3219
關於經歷看起來五花八門的人,
01:47
that makes品牌 me stop and fully充分 consider考慮 them
29
95684
3476
使得我在把他們的履歷扔至一旁前
01:51
before tossing折騰 their resumes簡歷 away.
30
99184
2610
停下來好生考量他們。
01:54
A series系列 of odd jobs工作 may可能 indicate表明
31
102698
2417
一長串出人意表的工作
或許表示了容易變卦、
01:57
inconsistency前後矛盾, lack缺乏 of focus焦點,
unpredictability不可預測性.
32
105139
4419
欠缺目標、意料之外;
02:02
Or it may可能 signal信號 a committed提交
struggle鬥爭 against反對 obstacles障礙.
33
110089
5342
或是也許代表著堅定的拼命抗衡障礙,
02:07
At the very least最小, the Scrapper刮板
deserves值得 an interview訪問.
34
115455
4249
最起碼不向命運低頭者
值得有一次面試機會。
02:12
To be clear明確,
35
120671
1491
說清楚了-
02:14
I don't hold保持 anything
against反對 the Silver Spoon;
36
122186
3253
我對天之驕子不具任何成見,
02:17
getting得到 into and graduating畢業
from an elite原種 university大學
37
125463
3466
進入以及從頂尖大學畢業
02:20
takes a lot of hard work and sacrifice犧牲.
38
128953
2770
要下很多苦工以及割捨,
02:24
But if your whole整個 life has been
engineered工程 toward success成功,
39
132397
3967
不過要是你的整個人生已經被
精心鋪排好朝向功成名就,
02:28
how will you handle處理 the tough強硬 times?
40
136388
2129
你將會如何應付苦日子呢?
02:31
One person I hired僱用 felt that
because he attended出席 an elite原種 university大學,
41
139200
4424
我聘請過的一個人覺得
因為他進入了頂尖大學
02:35
there were certain某些 assignments任務
that were beneath下面 him,
42
143648
2863
有些工作是屈就了他的,
02:38
like temporarily暫時 doing manual手冊 labor勞動
to better understand理解 an operation手術.
43
146535
5105
好比暫時性地幹點賣力活兒
來更加瞭解一個作業,
02:44
Eventually終於, he quit放棄.
44
152505
1968
到頭來他離職了。
02:47
But on the flip翻動 side,
45
155553
2445
但是反過來說-
02:50
what happens發生 when your whole整個 life
is destined注定 for failure失敗
46
158022
4684
當你的整個人生註定要灰頭土臉
02:54
and you actually其實 succeed成功?
47
162730
2498
而你其實是得償所願的又如何呢?
02:57
I want to urge敦促 you
to interview訪問 the Scrapper刮板.
48
165832
3553
我要建請你們去面試不向命運低頭者,
03:02
I know a lot about this
because I am a Scrapper刮板.
49
170626
4319
我對這事瞭解很多-
因為我就是個不向命運低頭的人;
03:07
Before I was born天生,
50
175618
1526
在我出生之前
03:09
my father父親 was diagnosed確診
with paranoid偏執 schizophrenia精神分裂症,
51
177168
3963
我的父親被診斷出有偏執型妄想症,
03:13
and he couldn't不能 hold保持 a job工作
in spite儘管 of his brilliance.
52
181155
3715
即便他才華橫溢,
也不能守住一份工作,
03:17
Our lives生活 were one part部分 "Cuckoo's杜鵑的 Nest,"
53
185599
3348
我們的日子是部份「飛越杜鵑窩」、
03:20
one part部分 "Awakenings覺醒"
54
188971
2066
部份「無語問蒼天」,
03:23
and one part部分 "A Beautiful美麗 Mind心神."
55
191061
2424
以及部份「美麗境界」。
03:25
(Laughter笑聲)
56
193509
2090
(笑聲)
03:28
I'm the fourth第四 of five children孩子
raised上調 by a single mother母親
57
196921
3513
我是被單親媽媽在紐約市布魯克林區
03:32
in a rough neighborhood鄰里
in Brooklyn布魯克林, New York紐約.
58
200458
2824
一個破落、不平靜之社區扶
養大的五個孩子裡的老四,
03:35
We never owned擁有的 a home,
a car汽車, a washing洗滌 machine,
59
203306
4756
我們從未有過家宅、車子、洗衣機,
03:40
and for most of my childhood童年,
we didn't even have a telephone電話.
60
208086
4322
而且我大部份的童年裡
我們甚至沒有一支電話。
03:45
So I was highly高度 motivated動機
61
213035
1426
所以我深深受到激勵去搞懂
商務成功與不向命運低頭者的關聯,
03:46
to understand理解 the relationship關係
between之間 business商業 success成功 and ScrappersScrappers,
62
214485
4379
03:50
because my life could easily容易
have turned轉身 out very differently不同.
63
218888
4781
因為我的日子能夠輕易地天差地別,
03:56
As I met會見 successful成功 business商業 people
64
224598
2256
當我遇見成功的商務人士
03:58
and read profiles型材 of high-powered高功率 leaders領導者,
65
226878
3322
以及看高度權威型領導人的檔案時,
04:02
I noticed注意到 some commonality共性.
66
230224
1851
我留意到一些共同特質。
04:04
Many許多 of them had experienced有經驗的
early hardships艱辛,
67
232692
3926
他們很多人都嚐受過早先的苦日子,
04:08
anywhere隨地 from poverty貧窮, abandonment放棄,
68
236642
3569
來自貧困、棄養、年幼失親、
04:12
death死亡 of a parent while young年輕,
69
240235
2206
04:14
to learning學習 disabilities殘疾人,
alcoholism酗酒 and violence暴力.
70
242465
3889
到學習障礙、酗酒和暴力的任何角落。
04:18
The conventional常規 thinking思維 has been
that trauma外傷 leads引線 to distress苦難,
71
246935
4236
傳統的想法是精神創傷導致了苦悶,
04:23
and there's been a lot of focus焦點
on the resulting造成 dysfunction功能障礙.
72
251195
3439
一直有著許多注意力焦點
放在造成這些的家庭不健全;
04:26
But during studies學習 of dysfunction功能障礙,
data數據 revealed透露 an unexpected意外 insight眼光:
73
254658
5477
但是在研究家庭不健全的時候,
數據資料顯現一個意料之外的真諦:
04:32
that even the worst最差 circumstances情況
can result結果 in growth發展 and transformation轉型.
74
260159
5875
即便最不堪的環境
也能夠引發成長與轉變。
04:38
A remarkable卓越 and counterintuitive有悖常理
phenomenon現象 has been discovered發現,
75
266415
3832
一個值得注意以及違背常理的
現象已經被找出來了,
04:42
which哪一個 scientists科學家們 call
Post崗位 Traumatic創傷 Growth發展.
76
270271
4380
科學家們稱其為「創傷後成長」。
04:47
In one study研究 designed設計 to measure測量
the effects效果 of adversity逆境
77
275494
3176
一個設計來衡量困境對處境堪慮的孩子們
04:50
on children孩子 at risk風險,
78
278694
1958
有何影響的研究裡,
04:52
among其中 a subset子集 of 698 children孩子
79
280676
4573
在 698 個孩童遭受最惡劣
04:57
who experienced有經驗的 the most severe嚴重
and extreme極端 conditions條件,
80
285273
4285
和最極端之條件下的樣本子集裡,
05:01
fully充分 one-third三分之一 grew成長 up to lead healthy健康,
successful成功 and productive生產的 lives生活.
81
289582
6870
足足有 1/3 多之人長大過著健康、
成功、有產出的生活;
05:08
In spite儘管 of everything and against反對
tremendous巨大 odds可能性, they succeeded成功.
82
296476
5165
即便一切不如人意以及重重險阻,
他們最終得償所願-
05:13
One-third三分之一.
83
301665
1494
有 1/3 的人喔!
05:15
Take this resume恢復.
84
303948
1677
就拿這份履歷表來說吧,
05:17
This guy's傢伙 parents父母
give him up for adoption採用.
85
305649
3110
這傢伙被父母遺棄受人領養,
05:20
He never finishes飾面 college學院.
86
308783
2072
他從來沒讀完大學,
05:23
He job-hops工作一跳 quite相當 a bit,
87
311514
2134
他換工作換得有點兇,
05:25
goes on a sojourn棲止 to India印度 for a year,
88
313672
3105
到印度去逗留了一年,
05:28
and to top最佳 it off, he has dyslexia誦讀困難.
89
316801
3111
雪上加霜的是他還有著閱讀障礙,
05:32
Would you hire聘請 this guy?
90
320430
1811
你會聘請這個傢伙嗎?
05:34
His name名稱 is Steve史蒂夫 Jobs工作.
91
322918
2065
他的名字是史帝夫.賈伯斯!
05:38
In a study研究 of the world's世界
most highly高度 successful成功 entrepreneurs企業家,
92
326424
3978
一個對世界上最成功之企業家的研究裡
05:42
it turns out a disproportionate不成比例
number have dyslexia誦讀困難.
93
330426
3869
最終發現高出正常比例的
人數都有閱讀障礙-
05:46
In the US,
94
334795
1394
在美國 35%的企業家
被研究發現到有閱讀障礙。
05:48
35 percent百分 of the entrepreneurs企業家
studied研究 had dyslexia誦讀困難.
95
336213
3971
05:52
What's remarkable卓越 --
among其中 those entrepreneurs企業家
96
340681
4024
有什麼值得注意的呢?
在身歷創傷後成長的那些企業家之中,
05:56
who experience經驗 post崗位 traumatic創傷 growth發展,
97
344729
3007
05:59
they now view視圖 their learning學習 disability失能
98
347760
3279
他們現在把他們的學習障礙
06:03
as a desirable合意 difficulty困難
which哪一個 provided提供 them an advantage優點
99
351063
4444
當成甘願受的一個難題-
這給他們帶來一個利基,
06:07
because they became成為 better listeners聽眾
and paid支付 greater更大 attention注意 to detail詳情.
100
355531
5002
因為他們成為了更好的聆聽者
以及對細節付出更多注意力。
06:13
They don't think they are who they are
in spite儘管 of adversity逆境,
101
361183
5087
他們不認為不受困境所累
他們還會是今天的自己,
06:18
they know they are who they are
because of adversity逆境.
102
366294
4339
正因為困境他們認清了自己;
06:23
They embrace擁抱 their trauma外傷 and hardships艱辛
103
371028
2354
他們接納了精神創傷和苦日子,
06:25
as key elements分子 of who they've他們已經 become成為,
104
373406
2636
作為他們轉變成誰的重要元素,
06:28
and know that without those experiences經驗,
105
376066
3277
而且知道沒了這些經驗
06:31
they might威力 not have developed發達
the muscle肌肉 and grit砂礫 required需要
106
379367
3406
他們或許無法培養出所需的
實力與魄力以獲得成功。
06:34
to become成為 successful成功.
107
382797
1548
06:38
One of my colleagues同事
had his life completely全然 upended顛覆
108
386034
3283
在 1966 年的中國「文化大革命」
06:41
as a result結果 of the Chinese中文
Cultural文化 Revolution革命 in 1966.
109
389341
4402
結果我一位同事的人生
徹底天翻地覆,
06:46
At age年齡 13, his parents父母 were relocated搬遷
to the countryside農村,
110
394568
5161
在 13 歲大時他的雙親被發配到邊疆、
06:51
the schools學校 were closed關閉
111
399753
2301
學校被關閉了,
06:54
and he was left alone單獨 in Beijing北京
to fend擋開 for himself他自己 until直到 16,
112
402078
5226
而他獨自一人被留在北京
自生自滅直到 16 歲大,
06:59
when he got a job工作 in a clothing服裝 factory.
113
407328
2330
到他在成衣廠得到了一份差事時。
07:01
But instead代替 of accepting驗收 his fate命運,
114
409983
2282
非旦沒有接受他的命運,
07:04
he made製作 a resolution解析度 that he would
continue繼續 his formal正式 education教育.
115
412289
4179
他下定決心會繼續修習學校課業。
07:09
Eleven十一 years年份 later後來, when
the political政治 landscape景觀 changed,
116
417652
3691
11 年後當政治風氣改變了,
07:13
he heard聽說 about a highly高度 selective可選擇的
university大學 admissions招生 test測試.
117
421367
4266
他聽到有個極難入選的大學招生考試,
07:18
He had three months個月 to learn學習
the entire整個 curriculum課程
118
426383
3880
他有三個月來修習全部
國中與高中的課程;
07:22
of middle中間 and high school學校.
119
430287
1611
07:24
So, every一切 day he came來了 home
from the factory,
120
432605
4157
所以每一天他從工廠回到家、
07:28
took a nap小憩, studied研究 until直到 4am,
went back to work
121
436786
4689
打個小盹、讀書到凌晨四點、
接著回去上班,
07:33
and repeated重複 this cycle週期
every一切 day for three months個月.
122
441499
3863
長達三個月來每天重複這個作息。
07:38
He did it, he succeeded成功.
123
446394
2622
這麼做他成功了,
07:41
His commitment承諾 to his education教育
was unwavering毫不動搖, and he never lost丟失 hope希望.
124
449619
5080
他對求學的力行是堅定不移的,
而且從來不曾喪志,
07:47
Today今天, he holds持有 a master's碩士 degree,
125
455281
2936
如今他持有碩士的學位,
07:50
and his daughters女兒 each have degrees
from Cornell康奈爾 and Harvard哈佛.
126
458241
4494
而且他的女兒們各自持有
康乃爾與哈佛的學位。
07:55
ScrappersScrappers are propelled推進的 by the belief信仰
127
463478
2677
不向命運低頭者受該信念所驅策-
07:58
that the only person you have
full充分 control控制 over is yourself你自己.
128
466179
4481
「唯一你可以完全控制的人就是自己」
08:03
When things don't turn out well,
129
471647
1996
當事情不太妙時,
不向命運低頭者們問自己:
08:05
ScrappersScrappers ask, "What can I do differently不同
to create創建 a better result結果?"
130
473667
5016
「我可以做哪些不同的事情
去創造更好的結果呢?」
08:11
ScrappersScrappers have a sense of purpose目的
131
479099
1935
不向命運低頭者們們有明智的目標,
08:13
that prevents防止 them
from giving up on themselves他們自己,
132
481058
3106
避免他們自我放棄;
08:16
kind of like if you've survived倖存 poverty貧窮,
a crazy father父親 and several一些 muggings搶劫,
133
484188
6032
有點像要是你已經從窮困、失心瘋的老爸
以及數起攔路打劫下生存了下來,
08:22
you figure數字, "Business商業 challenges挑戰? --
134
490244
2745
你這麼認為:「商業挑戰?
08:25
(Laughter笑聲)
135
493013
1032
(笑聲)
08:26
Really?
136
494069
1388
不會吧?
08:27
Piece of cake蛋糕. I got this."
137
495481
2176
小事一樁我來搞定吧!」
08:29
(Laughter笑聲)
138
497681
1161
(笑聲)
08:30
And that reminds提醒 me -- humor幽默.
139
498866
1795
這提醒了我-幽默,
08:33
ScrappersScrappers know that humor幽默
gets得到 you through通過 the tough強硬 times,
140
501418
3422
不向命運低頭者們知道
幽默能讓你度過艱困的時候,
08:36
and laughter笑聲 helps幫助 you
change更改 your perspective透視.
141
504864
2554
而取笑聲幫助你改變想法。
08:40
And finally最後, there are relationships關係.
142
508151
2843
最後有著多種緣分存在,
08:43
People who overcome克服 adversity逆境
don't do it alone單獨.
143
511412
3414
克服困境的人不是孤零零
自己一個人做到的;
08:47
Somewhere某處 along沿 the way,
144
515349
1817
這此一路上的某處
08:49
they find people who
bring帶來 out the best最好 in them
145
517190
3436
他們會找到讓他們發揮出
最優水平的人,
08:52
and who are invested投資 in their success成功.
146
520650
2903
以及在其成功中扶持出力的人,
08:56
Having someone有人 you can
count計數 on no matter what
147
524312
3264
不論何事有個你可以信賴的人,
08:59
is essential必要 to overcoming克服 adversity逆境.
148
527600
2769
在要克服困境時是非常重要的。
09:02
I was lucky幸運.
149
530862
1486
我很幸運-
09:04
In my first job工作 after college學院,
150
532703
1980
大學後在第一份工作時我自己沒有車子,
09:06
I didn't have a car汽車, so I carpooledcarpooled
across橫過 two bridges橋樑
151
534707
3130
所以我與一位總統女助理
在途經兩座橋的途中共乘;
09:09
with a woman女人 who was
the president's總統 assistant助理.
152
537861
2670
09:13
She watched看著 me work
153
541145
1652
她目睹我工作、
09:14
and encouraged鼓勵 me to focus焦點 on my future未來
154
542821
2977
鼓勵我放眼未來、
09:17
and not dwell on my past過去.
155
545822
2202
不要經常沉浸過去的不好過。
09:20
Along沿 the way I've met會見 many許多 people
156
548668
2969
這一路上我遇到了許多人
09:23
who've誰一直 provided提供 me
brutally粗暴地 honest誠實 feedback反饋,
157
551661
3651
提供過我不留情面誠摯的
回饋意見、建議和開導,
09:27
advice忠告 and mentorship導師.
158
555336
1996
09:29
These people don't mind心神
159
557933
1837
這些人不在意我曾當過伴唱女服務生
09:31
that I once一旦 worked工作 as a singing唱歌 waitress小姐
to help pay工資 for college學院.
160
559794
4243
來幫忙支付上大學的費用。
09:36
(Laughter笑聲)
161
564061
1246
(笑聲)
09:37
I'll leave離開 you with one final最後,
valuable有價值 insight眼光.
162
565331
3189
我要留給你一個最後、重要的真諦,
09:40
Companies公司 that are committed提交
to diversity多樣 and inclusive包括的 practices做法
163
568915
4973
公司致力於多元性以及
沒有大小眼之做為者,
09:45
tend趨向 to support支持 ScrappersScrappers
164
573912
2104
傾向力挺不向命運低頭們,
09:48
and outperform跑贏大市 their peers同行.
165
576040
2809
而且公司表現較其他同業更亮眼。
09:51
According根據 to DiversityIncDiversityInc,
166
579479
2624
根據「多元企業」的一份研究-
09:54
a study研究 of their top最佳 50
companies公司 for diversity多樣
167
582127
3818
他們多元性前五十名公司
09:57
outperformed跑贏 the S&P 500 by 25 percent百分.
168
585969
4657
獲利表現優於 S&P 500 的公司達 25%。
10:04
So back to my original原版的 question.
169
592203
3145
所以回到我起初的問題吧,
10:08
Who are you going to bet賭注 on:
170
596340
2085
你將會壓寶在誰身上-
10:10
Silver Spoon or Scrapper刮板?
171
598449
2424
「銀湯匙」還是「拳賽手套」呢?
10:13
I say choose選擇 the underestimated低估 contender競爭者,
172
601730
3785
我跟你們說:選擇被低估的角逐者,
10:17
whose誰的 secret秘密 weapons武器
are passion and purpose目的.
173
605539
3859
他們的秘密武器是熱情與目標,
10:22
Hire聘請 the Scrapper刮板.
174
610321
2068
聘用不向命運低頭者吧!
10:24
(Applause掌聲)
175
612413
3152
(掌聲)
Translated by Harry Chen
Reviewed by lin quan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Regina Hartley - Human resources expert
Regina Hartley thinks that those who don't always look good on paper may be just the person you need to hire.

Why you should listen

Throughout her 25-year UPS career -- working in talent acquisition, succession planning, learning and development, employee relations and communications -- Regina Hartley has seen how, given the opportunity, people with passion and purpose will astound you. Today, Hartley is VP of HR supporting IT and Engineering for UPS, and she makes human connections with employees immersed in technology.

Hartley holds a BA in political science from SUNY Binghamton and an MA in corporate and organizational communication from Fairleigh Dickinson University. She is a certified Senior Professional in Human Resources (SPHR) from the HRCI.

More profile about the speaker
Regina Hartley | Speaker | TED.com