ABOUT THE SPEAKER
Reniqua Allen - Writer, producer, journalist
Reniqua Allen is a journalist who produces and writes for various outlets on issues of race, opportunity, politics and popular culture.

Why you should listen

Reniqua Allen's first book, It Was All a Dream: A New Generation Confronts the Broken Promise to Black America, about black millennials and upward mobility was released in 2019. The Washington Post called the work a "a vital book" and "a necessary reminder that this post-racial generation is anything but."

Allen has written for the New York Times, Washington Post, Guardian, BuzzFeed, Quartz, The New Republic, Teen Vogue, Glamour and more, and she has produced a range of films, vide, and radio for PBS, MSNBC, WYNC, the American Museum of Natural History and HBO. She has also appeared as a commentator on CNN, MSNBC, NPR, the CBC and C-SPAN. 

In the fall of 2019, Allen will be a Visiting Scholar at the City University of New York while she completes a Ph.D in American Studies from Rutgers University. Her dissertation looks at how black culture has and continues to engage with the idea of the American Dream. She lives in the South Bronx.

More profile about the speaker
Reniqua Allen | Speaker | TED.com
TED Salon Doha Debates

Reniqua Allen: The story we tell about millennials -- and who we leave out

若妮姱 · 阿倫: 我們所說的和漏說的千禧世代故事

Filmed:
1,913,304 views

作家若妮姱 · 阿倫說,當前的千禧世代是美國最大、最多樣化的成人族群,卻通常被套上老舊的刻板印象:懶惰、有特權和喜歡酪梨吐司的人。在這場透露真相的演說中,她分享被忽略的故事,千禧世代有色人種的故事,提供了更寬廣、更細微的觀點,來看這個世代。她說:「千禧世代不是不願意改變,也不關心個體的巨型權力整體」。
- Writer, producer, journalist
Reniqua Allen is a journalist who produces and writes for various outlets on issues of race, opportunity, politics and popular culture. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So on the surface表面,
0
894
1928
在表面上,
00:14
Troy特洛伊 is the kind of millennial千年
that think pieces are made製作 of.
1
2846
3317
特洛依是事實文章中
所記載的千禧世代。
00:18
He's arrogant傲慢, self-centered以自我為中心
2
6187
2238
他很自大、自我中心,
00:20
and convinced相信 that he is smarter聰明
than people give him credit信用 for.
3
8449
3089
堅信自己比人們認為的還要聰明。
00:23
His favorite喜愛 topics主題 of conversation會話
are girls女孩, sneakers球鞋 and cars汽車 --
4
11562
4803
他談話時最喜歡講的主題包括
女孩、運動鞋,和車子——
00:28
not a surprise for someone有人
who was a teenager青少年 just a few少數 years年份 ago.
5
16389
3399
他幾年前才脫離青少年,
所以這不讓人意外。
00:32
But Troy's特洛伊的 mannerisms裝相 --
6
20340
1678
但特洛依的特徵
00:34
they reveal揭示 the patterns模式
of someone有人 who is scared害怕,
7
22042
3858
顯示出的模式
說明他很害怕、煩惱,
00:37
troubled苦惱 and unsure不確定 of the future未來.
8
25924
2237
對未來充滿不確定。
00:40
Now Troy特洛伊 also embodies體現
the many許多 positive qualities氣質
9
28617
4310
特洛依也具體呈現出
他這個世代為人所知的
許多正面特質:
00:44
his generation is known已知 for.
10
32951
1837
00:46
An entrepreneurial創業 spirit精神,
11
34812
1710
企業家精神、
00:48
an independent獨立 streak條紋
12
36546
1447
獨立的傾向,
00:50
and a dedication貢獻 to his parents父母.
13
38017
2132
以及對父母的奉獻。
00:52
He believes相信 in hard work
14
40173
1456
他相信努力工作,
00:53
and has tried試著 gigs演出 in both the licit合法
and underground地下 economies經濟,
15
41653
4420
嘗試過合法和地下經濟的工作,
00:58
but he hasn't有沒有 had any luck運氣
16
46097
1371
但他的運氣一直不好,
00:59
and is just trying to find his way
17
47492
1763
還在尋找自己的路,
01:01
and still dances舞蹈 between之間 both worlds世界.
18
49279
2120
仍然在兩個世界之間搖擺不定。
01:04
When I met會見 Troy特洛伊 a few少數 years年份 ago,
19
52055
2524
幾年前,我見到特洛依時,
01:06
he had been employed就業 as a golf高爾夫球 caddy球童
at a local本地 country國家 club俱樂部,
20
54603
2898
他的工作是在當地的
鄉間俱樂部當高爾夫球僮,
01:09
carrying攜帶 bags包裝袋 for rich豐富 men男人 and women婦女
21
57525
2323
為有錢人拿袋子,
01:11
who often經常 never even
acknowledged承認 his existence存在.
22
59872
2823
這些人甚至不會注意到他的存在。
01:14
Before that, he sold出售 sneakers球鞋 on FacebookFacebook的.
23
62719
2828
在那之前,他在臉書上賣運動鞋。
01:17
He even tried試著 selling銷售 candy糖果 bars酒吧
and water bottles瓶子,
24
65571
3529
他甚至試過銷售糖果和水瓶,
01:21
but he wasn't making製造 enough足夠 money
to help his parents父母 out
25
69124
3429
但賺的錢不夠減輕父母的負擔
01:24
or save保存 up for a car汽車 any time soon不久.
26
72577
2663
或是存夠錢在近期買車。
01:27
So Troy特洛伊 saw how hard his immigrant移民
mother母親 from Jamaica牙買加 worked工作
27
75570
4107
特洛依看到他的牙買加
移民母親多麼努力工作
01:31
and how little she got back in return返回,
28
79701
2247
卻只換回一點點的報酬,
01:33
and he vowed誓言 --
29
81972
1234
所以特洛依發誓要走不同的路。
01:35
Troy特洛伊 vowed誓言 to take a different不同 path路徑.
30
83230
1784
01:37
So he ended結束 up selling銷售 drugs毒品.
31
85038
1653
所以他最後去販毒。
01:38
And then he got caught抓住,
32
86715
1199
接著他被逮了,
01:39
and right now, he's trying
to figure數字 out his next下一個 steps腳步.
33
87938
2936
現在,他還在想下一步要做什麼。
01:43
In a country國家 where money equals等於 power功率,
34
91533
2891
在這個錢就是權力的國家,
01:46
quick money, at least最小 for a while,
gives young年輕 men男人 and women婦女 like him
35
94448
4694
快速撈到的錢能讓
像他這樣的年輕人暫時性地
01:51
a sense of control控制 over their lives生活,
36
99166
2456
有掌控自己人生的感受。
01:53
though雖然 he said he mainly主要 did it
because he wanted stability穩定性.
37
101646
3223
不過,他說他這麼做的
主要原因是想要求穩定。
01:57
"I wanted a good life," he told me.
38
105310
1868
他告訴我:「我想要過好日子。」
01:59
"I got greedy貪婪 and I got caught抓住."
39
107202
2213
「我起了貪念,然後被逮了。」
02:01
Yet然而 the amazing驚人 thing about Troy特洛伊
40
109439
2703
但,特洛依很不可思議的地方是,
02:04
is that he still believes相信
in the American美國 dream夢想.
41
112166
2591
他仍然相信美國夢。
02:06
He still believes相信 that with hard work,
42
114781
2141
他仍然相信只要努力,
02:08
despite儘管 being存在 arrested被捕,
43
116946
1689
儘管被逮捕,
02:10
that he can move移動 on up.
44
118659
1727
他還是可以向上爬。
02:13
Now, I don't know
if Troy's特洛伊的 dreams came來了 true真正.
45
121287
3016
我不知道特洛依的夢想有沒有實現。
02:16
He disappeared消失 from the program程序
for troubled苦惱 youth青年 that he was involved參與 in
46
124947
3614
他離開了本來參與的迷途青年方案,
02:20
and slipped下滑 through通過 the cracks裂縫,
47
128585
1664
被遺忘了。
02:22
but on that day that we spoke,
48
130273
1775
但在我們交談的那天,
02:24
I could tell that more than anything,
49
132072
2868
我看得出來,最讓特洛依高興的是
02:26
Troy特洛伊 was happy快樂 that someone有人
listened聽了 to his dreams
50
134964
3116
有人傾聽他的夢想,
02:30
and asked him about his future未來.
51
138104
1941
並問他關於未來的事。
02:32
So I think about Troy特洛伊 and his optimism樂觀
52
140839
2463
我會想到特洛依和他的樂觀,
02:35
when I think of the reality現實
that so many許多 young年輕, black黑色 millennials千禧 face面對
53
143326
4259
特別是在當我想到
好多千禧世代黑人青年
02:39
when it comes to realizing實現 their dreams.
54
147609
2163
在實現夢想時要面對的現實。
02:41
I think about all the challenges挑戰
55
149796
1579
我會想到這麼多的千禧世代黑人
02:43
that so many許多 black黑色
millennials千禧 have to endure忍受
56
151399
2986
要忍受各種質疑,
02:46
in a world世界 that tells告訴 them
they can anything they want to be
57
154409
3473
而他們所處的世界告訴他們,
只要努力,他們什麼都能辦得到,
02:49
if they work hard,
58
157906
1210
02:51
but actually其實 doesn't sit down
to listen to their dreams
59
159140
2861
但這個世界卻不願
坐下來傾聽他們的夢想,
02:54
or hear stories故事 about their struggle鬥爭.
60
162025
2522
或聆聽他們掙扎的故事。
02:56
And we really need to listen
to this generation
61
164571
3229
我們真的需要傾聽這個世代,
02:59
if we hope希望 to have a healthy健康
and civil國內 society社會 going forward前鋒,
62
167824
3415
這樣我們才有可能
有個健康、文明、向前行的社會,
03:03
because millienials毫年 of color顏色,
63
171263
1870
因為千禧世代的有色人種
03:05
they make up a fair公平 chunk
of the US and the world世界 population人口.
64
173157
5367
佔美國和世界人口很高的比例。
03:11
Now when we talk about millennials千禧,
65
179133
1675
當我們談到千禧世代時,
03:12
a group that is often經常 labeled標記
as entitled標題, lazy, overeducated受教育水平,
66
180832
3980
這個族群常被貼上這些標籤:
有特權、懶惰、過度教育、
03:16
noncommittal不置可否 and narcissistic自戀,
67
184836
1988
不承擔義務、自戀,
03:18
the conversations對話 often經常 swirl漩渦
around avocado鱷梨 toast烤麵包,
68
186848
2707
我們談的話題通常
脫離不了酪梨吐司、
03:21
overpriced高估 lattes拿鐵 and fancy幻想 jobs工作 abroad國外 --
69
189579
2643
價格過高的拿鐵,
和很炫的國外工作——
03:24
you probably大概 have heard聽說
all these things before.
70
192246
2261
你可能以前都聽過這些。
03:26
But millennials千禧 are not a monolith整體.
71
194531
1989
但千禧世代並不是
一群完全一樣的人。
03:28
Actress女 演員 Lena莉娜 Dunham鄧納姆
may可能 be the media's媒體 representation表示
72
196891
4093
女演員莉娜丹恩可能是
這個世代的媒體代表,
03:33
of this generation,
73
201008
1436
03:34
but Troy特洛伊 and other voices聲音 like his
are also part部分 of the story故事.
74
202468
4390
但特洛依和其他像他這樣的聲音,
也是故事的一部分。
03:38
In fact事實, millennials千禧 are the largest最大
and most diverse多種 adult成人 population人口
75
206882
4738
事實上,美國成年人口中
比例最高且最多樣化的
就是千禧世代。
03:43
in this country國家.
76
211644
1242
03:44
44 percent百分 of all American美國
millennials千禧 are nonwhite非白人,
77
212910
3948
所有美國千禧世代中,
有 44% 非白人,
03:48
but often經常, you wouldn't不會
even know it at all.
78
216882
2316
但通常,你根本不會知道。
03:51
Now sure, there are similarities相似之處
within this population人口
79
219638
3039
當然,千禧世代的人
是有相似性沒錯,
03:54
born天生 between之間 1981 and 1996.
80
222701
2781
在 1981 年到 1996 年間出生。
03:57
Perhaps也許 many許多 of us do love
avocado鱷梨 toast烤麵包 and lattes拿鐵 --
81
225914
2962
也許我們許多人的確熱愛
酪梨吐司和拿鐵——
04:00
I know I do, right?
82
228900
1346
我就是如此。
04:02
But there are also extreme極端 differences分歧,
83
230712
2814
但也有極端的差異,
04:05
often經常 between之間 millennials千禧 of color顏色
and white白色 millennials千禧.
84
233550
3532
通常是有色人種千禧世代
和白種千禧世代之間的差異。
04:09
In fact事實, all too often經常,
85
237106
1804
事實上,大部分的時候,
04:10
it seems似乎 as though雖然 we're virtually實質上
living活的 in different不同 worlds世界.
86
238934
3076
就好像我們真的生活在
不同的世界一樣。
04:14
Now black黑色 millennials千禧,
87
242613
1151
千禧世代中的黑人,
04:15
a group that I have researched研究
for a book I recently最近 wrote,
88
243788
3935
我為了我近期所寫的一本書
而研究了這個族群,
04:19
are the perfect完善 example
of the blind spot that we have
89
247747
3153
他們是個完美的例子,
說明我們對於這個族群的盲點。
04:22
when it comes to this group.
90
250924
1777
04:24
For example,
91
252725
1730
比如,
04:26
we have lower降低 rates利率 of homeownership房產權,
92
254479
2301
我們擁有房子的比例較低,
04:29
we have higher更高 student學生 debt債務,
93
257651
1693
學費債務比較高,
04:31
we get ID'dID'd more
at voter選民 registration註冊 booths展位,
94
259933
3157
在投票註冊站,
我們較常被查驗身分,
04:35
we are incarcerated嵌頓 at higher更高 rates利率 ...
95
263629
2119
我們被監禁的比例也較高……
04:39
we make less money,
96
267557
1476
我們賺的錢比較少,
04:42
we have higher更高 numbers數字 of unemployment失業 --
97
270183
2112
我們的失業率比較高——
04:45
even when we do
go to college學院, I should say --
98
273075
2405
即使我們能進入大學
就讀也一樣——
04:47
and we get married已婚 at lower降低 rates利率.
99
275504
2197
且我們結婚的比例較低。
04:49
And honestly老老實實, that's really
just the beginning開始.
100
277725
2563
老實說,還有很多其他的呢。
04:52
Now, none沒有 of these struggles鬥爭
are particularly尤其 new, right?
101
280671
2667
上述這些困難,
都不怎麼新奇,對吧?
04:55
Young年輕 black黑色 people in America美國
have been fighting戰鬥,
102
283362
3081
在美國,數世紀以來,
年輕黑人一直在奮鬥,
04:58
really fighting戰鬥 hard to get
their stories故事 told for centuries百年.
103
286467
2959
真的很努力奮鬥,
要讓他們的故事被說出來。
05:01
After the Civil國內 War戰爭 in the 1800s,
104
289864
2571
在 1800 年代的內戰之後,
05:04
Reconstruction重建 failed失敗
to deliver交付 the equality平等
105
292459
2813
奴隸制度終止所預示的平等,
在重建時期並沒有實現,
05:07
that the end結束 of slavery奴隸制度
should have heralded預示,
106
295296
2096
05:09
so young年輕 people moved移動
to the North and the West西
107
297416
2586
所以年輕人搬到北邊和西邊,
05:12
to escape逃逸 discriminatory歧視
Jim吉姆 Crow烏鴉 policies政策.
108
300026
2456
逃離歧視的吉姆克勞法政策。
05:14
Then, as segregation隔離 raged肆虐
in much of the country國家,
109
302800
3307
接著,種族隔離在全國
大部分地方猖獗起來,
05:18
young年輕 black黑色 people helped幫助
spearhead矛頭 civil國內 rights權利 campaigns活動
110
306131
2749
五○和六○年代,年輕黑人
協助領導公民權運動。
05:20
in the 1950s and 1960s.
111
308904
2189
05:23
After that, some people embraced擁抱
black黑色 power功率 and then became成為 Black黑色 Panthers黑豹
112
311117
4786
在那之後,有些人擁抱了
黑人權力,接著變成了黑豹黨,
05:27
and then the next下一個 generation,
113
315927
1384
接著,下一個世代,
05:29
they turned轉身 to hip-hop嘻哈 to make sure
their voices聲音 were heard聽說.
114
317335
2874
他們轉向嘻哈,以確保
他們的聲音能被聽見。
接著歐巴馬總統也希望能帶來改變。
05:32
And then Barack巴拉克 Obama奧巴馬,
115
320233
1180
05:33
hopeful有希望 that he, too,
may可能 bring帶來 about change更改.
116
321437
2290
05:35
And when that failed失敗,
117
323751
1464
當這也失敗時,
05:37
when we realized實現 we were still
brutalized摧殘 and battered受虐,
118
325239
2742
當我們發現我們仍然
被殘暴對待、被打擊,
05:40
we had to let the world世界 know
that our lives生活 still mattered要緊.
119
328005
3519
我們得要讓世界知道,
我們的性命也很重要。
05:43
Now, when technology技術 allows允許
more video視頻 of our pain疼痛 and struggle鬥爭
120
331950
5823
現在,
科技讓更多關於
我們的痛苦與掙扎的影片
05:49
to be broadcast廣播 to the world世界,
121
337797
1821
可以被播到全世界,
05:51
we wonder奇蹟, like, what is next下一個?
122
339642
2468
我們開始納悶,接下來是什麼?
05:54
Our country國家 feels感覺
more polarized偏振 than ever,
123
342134
3050
現在,我們國家的
兩極化狀況是前所未有,
05:57
yet然而 we are still being存在 told
to pull up our pants褲子,
124
345208
3335
但我們還是被要求要表現得像個大人,
06:00
be respectable可敬, be less angry憤怒,
125
348567
2494
保持尊敬,少生氣,
06:03
smile微笑 more and work harder更難.
126
351085
2458
多微笑,努力工作。
06:05
Even the attitudes態度 of millennials千禧
themselves他們自己 are overdue過期的 for an update更新.
127
353567
5163
就連千禧世代的態度本身
都過時了,需要更新。
06:10
Research研究 doneDONE by the Washington華盛頓 Post崗位
in 2015 about this supposedly按說 "woke醒來" group
128
358754
6195
《華盛頓郵報》在 2015 年對這個
應該「醒來」的組織進行了研究,
06:16
found發現 that 31 percent百分 of white白色 millennials千禧
think that blacks黑人 are lazier than whites白人,
129
364973
5413
發現 31% 的白種千禧世代
認為黑人比白人懶惰,
06:22
and 23 percent百分 say
they're not as intelligent智能.
130
370410
3206
23% 說黑人不聰明。
06:26
These are, like, surprising奇怪
things to me, and shocking觸目驚心.
131
374295
2783
這些結果讓我很驚訝、很震驚。
06:29
And these responses回复
are not that much different不同
132
377102
2229
而這些回應和過去的世代
並沒有太大的不同,
06:31
than generations in the past過去,
133
379355
1453
不幸的是,它顯示出
06:32
and it shows節目 that unfortunately不幸,
134
380832
1622
06:34
this generation is repeating重複
the same相同 old stereotypes定型
135
382478
3783
這個世代還在重覆
同樣的老式刻板印象
06:38
and tropes比喻 of the past過去.
136
386285
1582
以及過去的比喻用詞。
06:39
Now, a study研究 conducted進行 by David大衛 Binder粘結 劑
Research研究 and MTVMTV in 2014 --
137
387891
4755
2014 年,大衛賓德研究
和 MTV 進行了一項研究——
06:44
it found發現 that 84 percent百分 of young年輕
millennials千禧 were taught by their families家庭
138
392670
4455
發現 84% 的年輕
千禧世代被家人教導
06:49
that everyone大家 should be equal等於.
139
397149
1635
人人都應該平等。
06:50
This is a really great thing,
a really positive step.
140
398808
3076
這是很棒的事,很正面的一步。
06:53
But only 37 percent百分 in that group
141
401908
2537
但那群人中只有 37%
06:56
actually其實 talked about race種族
with their families家庭.
142
404469
2346
真正會和他們的家人談論種族。
06:59
So I could understand理解
why things may可能 be confusing撲朔迷離 to some.
143
407176
3395
我可以了解為什麼
有些人會覺得很困惑。
07:02
There are definitely無疑 black黑色 millennials千禧
who are succeeding下一.
144
410595
3001
肯定有一些千禧世代的
黑人是成功的。
07:05
Marvel's奇跡的 "Black黑色 Panther,"
145
413620
1846
漫威的《黑豹》,
07:07
directed針對 by black黑色 millennial千年 Ryan瑞安 Coogler庫格勒
and showcasing陳列宣傳 many許多 others其他,
146
415490
3946
導演瑞安庫格勒是千禧世代黑人,
還展示了許多其他千禧世代黑人,
07:11
broke打破 all sorts排序 of records記錄.
147
419460
1564
打破了各種記錄。
07:13
There's a crop作物 of television電視 shows節目
by creatives創意 like Donald唐納德 Glover格洛弗,
148
421048
3645
還有許多電視節目的
創意人才,如唐納葛洛佛、
07:16
Lena莉娜 Waithe懷特 and Issa伊薩 Rae李博.
149
424717
1794
麗娜維特,和伊莎蕾。
07:18
Beyonc碧昂斯é is, like, the queen女王, right?
150
426535
1722
碧昂絲就像是皇后,對吧?
07:20
She is, like, everything.
151
428282
1628
她就像是,最重要的。
07:22
Young年輕 black黑色 authors作者 are winning勝利 awards獎項,
152
430352
1955
年輕黑人作家贏得大獎,
07:24
Serena小威 Williams威廉姆斯 is still
dominating主導 on the tennis網球 court法庭
153
432331
3367
小威廉絲還在主宰網球場,
07:27
despite儘管 all her haters仇敵,
154
435722
1556
儘管有那些討厭她的人,
07:29
and there's a crop作物 of new politicians政治家
and activists活動家 running賽跑 for office辦公室.
155
437302
3445
還有許多新的政治家
和活動家參選。
07:33
So I don't want to, like,
kill these moments瞬間 of black黑色 joy喜悅
156
441381
2817
我並不想要扼殺
這些黑人喜悅的時刻,
07:36
that I too revel陶醉 in,
157
444222
1885
我也陶醉在其中,
07:38
but I want to make it clear明確
158
446131
1579
但我想要說清楚,
07:39
that these wins are too few少數
and far between之間
159
447734
3127
對於在這裡已經有超過
四百年歷史的族群來說,
這些勝仗還太稀少。
07:42
for a people that's been here
for over 400 years年份.
160
450885
2656
07:45
Like, that's insane, right?
161
453565
1612
這很瘋狂,對吧?
07:47
And most people still don't
really understand理解 the full充分 picture圖片, right?
162
455201
4086
大部分的人都還不了解
全面的狀況,對吧?
07:51
Our stories故事 are still misunderstood誤解,
163
459311
2239
我們的故事仍然被誤解,
07:53
our bodies身體 are still taken採取 advantage優點 of,
164
461574
2007
我們的身體仍然被佔利用,
而我們的聲音呢?
07:55
and our voices聲音?
165
463605
1151
在這個仍然不太關心
我們日常掙扎的世界中,
07:56
Our voices聲音 are silenced沉默
166
464780
1444
07:58
in a world世界 that still shows節目 little concern關心
for our everyday每天 struggles鬥爭.
167
466248
3946
我們的聲音被消滅了。
08:02
So our stories故事 need to be told
168
470541
1898
所以,要訴說我們的故事,
08:04
in a multitude of ways方法
169
472463
1831
就要用許多方式,
08:06
by a range範圍 of voices聲音
170
474318
1493
用多種聲音,
08:07
talking about diverse多種 and nuanced細緻入微 topics主題,
171
475835
2506
談論多樣性、有細微差別的主題,
08:10
and they really need to be listened聽了 to.
172
478365
1868
且這些故事真的需要被傾聽。
08:12
And it is not just here in America美國, right?
173
480257
2459
不只是在美國這裡,對吧?
08:14
It's all around the world世界.
174
482740
1461
世界各地都一樣。
08:16
Millennials千禧一代 make up 27 percent百分
of the world's世界 population人口.
175
484225
3656
全世界的人口中
有 27% 是千禧世代。
08:19
That's around two billion十億 people.
176
487905
2315
那等同大約二十億人。
08:22
And with countries國家 like India印度,
China中國, Indonesia印度尼西亞 and Brazil巴西,
177
490244
3885
像印度、中國、印尼、
巴西這些國家,
08:26
along沿 with the United聯合的 States狀態,
178
494153
1871
再加上美國,
08:28
accounting會計 for 50 percent百分
of the world's世界 millennials千禧,
179
496048
2858
就佔了全世界千禧世代的 50%,
08:30
it's clear明確 that the white白色, often經常 male,
heterosexual異性 narrative敘述 of the millennial千年
180
498930
5220
很顯然,千禧世代中
白人、男性、異性戀者的故事
08:36
is only telling告訴 half the story故事.
181
504174
2238
僅佔半數而已。
08:38
Now, there's many許多 people
trying to broaden擴大 the palette調色板.
182
506436
2593
有很多人嘗試在故事上增添色彩,
08:41
They're fighting戰鬥 to get their stories故事 told
and bust胸圍 the millennial千年 stereotype鉛板.
183
509053
3740
奮鬥著想要讓他們的故事被說出來,
打破千禧世代刻板印象。
不論是
08:44
Whether是否 it's students學生們 in South Africa非洲
protesting抗議 statues雕像 of Cecil塞西爾 Rhodes羅茲,
184
512817
4242
抗議塞西爾羅德斯雕像的南非學生,
08:49
Michaela麥克拉 Coel科埃爾 making製造 us laugh from the UK聯合王國,
185
517083
2996
來自英國逗我們笑的麥可娜柯爾,
08:52
or Uche烏切 Eze埃澤, who's誰是 framing取景 views意見
about Nigerian尼日利亞 life, online線上.
186
520103
3888
和在網路上塑造
奈及利亞生活觀點的烏切埃茲。
08:56
But I want to make it clear明確 --
187
524511
1452
但我想要說清楚,
08:57
I want to make it really clear明確 to everyone大家
188
525987
2013
想要讓大家清楚知道,
09:00
that just because things look
more equal等於 than they did
189
528024
2767
儘管一切看起來
比在二十世紀時更平等,
09:02
in the 20th century世紀,
190
530815
1330
09:04
doesn't mean that things
are equitable公平 at all.
191
532169
2914
不表示完全的平等,
09:07
It doesn't mean
our experiences經驗 are equitable公平,
192
535107
2265
並不表示我們的經歷是公平的,
09:09
and it certainly當然 doesn't mean
that a post-racial後種族 society社會,
193
537396
3257
肯定也不表示社會沒有種族偏見,
09:12
that thing that we talked about so much,
194
540677
1996
並不表示我們談這麼多的平等社會
09:14
ever became成為 close to being存在 a reality現實.
195
542697
2368
已經快要成為現實。
09:17
I think of Joelle喬爾,
196
545943
1151
我會想到喬維兒,
二十多歲的中產階級,
09:19
a middle-class中產階級 20-something-something
who did everything the "right way,"
197
547118
3680
她用「對的方法」做所有的事,
09:22
but she couldn't不能 go to her dream夢想 school學校,
because it was simply只是 too expensive昂貴.
198
550822
3882
但她進不了她夢想的學校,
只因為學費太貴了。
09:26
Or Jalessa亞普萊薩,
199
554728
1262
或是裘麗莎,
09:28
who knows知道 she can't be mediocre平庸 at her job工作
200
556014
2620
她的白人同儕可以
在工作上表現平凡,
09:30
the same相同 way that her white白色 peers同行 can.
201
558658
2897
但她卻不能依樣畫葫蘆。
09:34
Or Trina天合光能, who knows知道 that people judge法官
her unconventional非傳統的 family家庭 choices選擇
202
562202
4221
或選擇非傳統的家庭的崔娜,
她知道若她是白種女性,
09:38
in a different不同 way
than if she were a white白色 woman女人.
203
566447
2679
大家評斷她的方式
一定會有所不同。
09:41
Or actor演員 ABAB,
204
569150
1564
或演員 AB,
09:42
who knows知道 that the roles角色 he takes
and gets得到 in Hollywood好萊塢 are different不同
205
570738
3856
他知道他在好萊塢能得到的角色
因為他的膚色而有所不同。
09:46
because of his skin皮膚 color顏色.
206
574618
1390
09:49
And then there's Simon西蒙.
207
577140
1470
還有賽蒙——
09:50
So Simon西蒙, by all means手段, would be
an example of someone有人 who's誰是 made製作 it.
208
578634
4221
賽蒙絕對是個成功人士的例子——
09:54
He's a CFO首席財務官 at a tech高科技 company公司
in San Francisco弗朗西斯科,
209
582879
3211
他是舊金山一間
科技公司的財務長,
09:58
he has a degree from MITMIT
210
586114
2241
他有麻省理工學院的學位,
10:00
and he's worked工作 at some of the hottest最熱
tech高科技 companies公司 in the world世界.
211
588379
3335
他曾經在數個世界上
最熱門的科技公司工作過。
10:04
But when I asked Simon西蒙
if he had achieved實現 the American美國 dream夢想,
212
592487
6309
但當我問賽蒙
他是否實現了美國夢,
10:10
it took him a while to respond響應.
213
598820
2314
他花了一點時間才回應。
10:14
While acknowledging承認
that he had a really comfortable自在 life,
214
602185
3406
雖然他知道他過著很舒適的生活,
10:17
he admitted承認 that under
different不同 circumstances情況,
215
605615
2971
他承認,在不同的情況下,
10:20
he might威力 have chosen選擇 a different不同 path路徑.
216
608610
2008
他可能會選擇不同的路。
10:23
Simon西蒙 really loves photography攝影,
217
611038
1957
賽蒙非常愛攝影,
10:25
but that was never a real真實 option選項 for him.
218
613851
2367
但對他來說,這從來
都不是一個選項。
10:29
"My parents父母 weren't able能夠 to subsidize資助 me
219
617185
1933
賽蒙說:「我父母沒辦法
10:31
through通過 that sort分類 of thing," Simon西蒙 said.
220
619142
2002
資助我完成那種事。」
10:33
"Maybe that's something
my children孩子 could do."
221
621509
2172
「也許我的孩子可以做得到。」
10:36
So it's these kinds of stories故事 --
222
624355
1731
所以,是這類故事——
10:38
the quieter安靜, more subtle微妙 ones那些 --
223
626110
2183
比較安靜、比較
不為人知的故事——
10:40
that reveal揭示 the often經常 unique獨特
and untold數不清 stories故事 of black黑色 millennials千禧
224
628317
4328
才能揭示出千禧世代黑人
沒有說出的獨特故事,
10:44
that show顯示 how even dreaming做夢
may可能 differ不同 between之間 communities社區.
225
632669
4112
呈現出在千禧世代之中,
每個人做的夢也不同。
10:48
So we really need to listen
and hear the stories故事 of this generation,
226
636805
3812
我們真的需要傾聽、
聆聽這個世代的故事,
10:52
now more than ever,
227
640641
1532
現在比以前更需要,
10:54
as the baby寶寶 boomers age年齡
and millennials千禧 come to prominence突出物.
228
642197
3304
因為嬰兒潮世代和千禧世代
都變得越來越顯要了。
10:57
We can talk all we want to
about pickling酸洗 businesses企業 in Brooklyn布魯克林
229
645525
6156
我們可以暢所欲言談論
布魯克林的醃酸黃瓜生意,
11:03
or avocado鱷梨 toast烤麵包,
230
651705
1784
或是酪梨吐司,
11:05
but leaving離開 out the stories故事
and the voices聲音 of black黑色 millennials千禧,
231
653513
3009
但卻遺漏掉千禧世代
黑人的故事和聲音,
11:08
large swaths大片 of the population人口 --
232
656546
1689
他們佔了大部分的人口——
11:10
it will only increase增加 divisions.
233
658259
1844
這麼做只會增加分裂。
11:12
So stories故事 of black黑色 millennials千禧,
brown棕色 millennials千禧
234
660127
2343
所以,千禧世代黑人、
褐色人種、所有有色人種的故事,
11:14
and all millennials千禧 of color顏色
235
662494
1390
11:15
really need to be told,
236
663908
1162
都需要被說出來,也需要被傾聽。
11:17
and they also need to be listened聽了 to.
237
665094
1858
11:18
We'd星期三 be a far better-off富裕
country國家 and world世界.
238
666976
3018
我們才會成為更好的
國家、更好的世界。
11:22
Thank you.
239
670448
1151
謝謝。
11:23
(Applause掌聲)
240
671623
3583
(掌聲)
Translated by Lilian Chiu
Reviewed by Rui Cao

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Reniqua Allen - Writer, producer, journalist
Reniqua Allen is a journalist who produces and writes for various outlets on issues of race, opportunity, politics and popular culture.

Why you should listen

Reniqua Allen's first book, It Was All a Dream: A New Generation Confronts the Broken Promise to Black America, about black millennials and upward mobility was released in 2019. The Washington Post called the work a "a vital book" and "a necessary reminder that this post-racial generation is anything but."

Allen has written for the New York Times, Washington Post, Guardian, BuzzFeed, Quartz, The New Republic, Teen Vogue, Glamour and more, and she has produced a range of films, vide, and radio for PBS, MSNBC, WYNC, the American Museum of Natural History and HBO. She has also appeared as a commentator on CNN, MSNBC, NPR, the CBC and C-SPAN. 

In the fall of 2019, Allen will be a Visiting Scholar at the City University of New York while she completes a Ph.D in American Studies from Rutgers University. Her dissertation looks at how black culture has and continues to engage with the idea of the American Dream. She lives in the South Bronx.

More profile about the speaker
Reniqua Allen | Speaker | TED.com