ABOUT THE SPEAKER
Caroline Paul - Author
Brimming with insights gained on her picaresque journey from firefighter to best-selling author, Caroline Paul’s "The Gutsy Girl: Escapades for Your Life of Epic Adventure" is a revolutionary guide for raising brave young women.

Why you should listen

Before launching her career as a writer, Caroline Paul embarked on a long list of unlikely adventures, ranging from flying experimental planes to whitewater rafting unexplored rivers in Borneo and Australia.

Paul was one of the first women to work for the San Francisco Fire Department -- a job that inspired her first work of nonfiction, Fighting Fire. Her latest book, The Gutsy Girl, uses stories from her own life as a gutsy woman to inspire girls to break the rules, take risks and accept seemingly insurmountable challenges.

More profile about the speaker
Caroline Paul | Speaker | TED.com
TEDWomen 2016

Caroline Paul: To raise brave girls, encourage adventure

كارولاين بول: لتنشئة فتيات يتحلّين بالشجاعة، شجّعهن على خوض المغامرة

Filmed:
1,958,625 views

تتزحلق الفتيات الجريئات ويتسلقن الأشجار ويسقطن ويجرحن ركبهن ويتلقين الدعم ويكبرن ليكن سيدات يتحلين بالشجاعة. تحكي (كارولاين بول) قصصًا وتعطي نصائح حول كيفية القيام ببعض المغامرات الصغيرة وتنمية الشعور بالثقة في النفس من خلال تجاربها في الإطفاء والتحليق بالمظلات وما يتعلق بكونها مغامِرة.
- Author
Brimming with insights gained on her picaresque journey from firefighter to best-selling author, Caroline Paul’s "The Gutsy Girl: Escapades for Your Life of Epic Adventure" is a revolutionary guide for raising brave young women. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When I was a kidطفل, I was obsessedمهووس
with the Guinnessغينيس Bookكتاب of Worldالعالمية Recordsتسجيل,
0
760
4536
في صغري، كنت مولعة بموسوعة
(جينيس) للأرقام القياسية العالمية
00:17
and I really wanted
to setجلس a worldالعالمية recordسجل myselfنفسي.
1
5320
3456
رغبت في تسجيل رقم قياسي بنفسي.
00:20
But there was just one smallصغير problemمشكلة:
2
8800
2696
لكن واجهتني مشكلة صغيرة:
00:23
I had absolutelyإطلاقا no talentموهبة.
3
11520
2160
لم أكن أمتلك أي موهبة.
00:26
So I decidedقرر to setجلس
a worldالعالمية recordسجل in something
4
14520
3416
لذا قررت أن أسجل رقمًا قياسيًا
00:29
that demandedطالب absolutelyإطلاقا no skillمهارة at all.
5
17960
2880
في أمر لا يتطلب أي موهبة على الإطلاق.
00:33
I decidedقرر to setجلس a worldالعالمية recordسجل
6
21840
2736
قررت أن أسجل رقمًا قياسيًا
00:36
in crawlingزحف.
7
24600
1200
في الحَبْو.
00:39
(Laughterضحك)
8
27680
2976
(ضحك)
00:42
Now, the recordسجل at the time
was 12 and a halfنصف milesاميال,
9
30680
3520
كان الرقم حينها 12 ميل ونصف،
00:47
and for some reasonالسبب,
this seemedبدت totallyتماما manageableالتحكم.
10
35840
3176
ولسبب ما، بدا ذلك سهل المنال للغاية.
00:51
(Laughterضحك)
11
39040
2160
(ضحك)
00:54
I recruitedتجنيد my friendصديق Anneآن,
12
42640
1496
وظّفتُ صديقتي (آن)،
00:56
and togetherسويا we decidedقرر,
we didn't even need to trainقطار.
13
44160
3576
وقررنا معًا أننا لا نحتاج حتى للتدريب.
00:59
(Laughterضحك)
14
47760
3256
(ضحك)
01:03
And on the day of our recordسجل attemptمحاولة,
15
51040
1816
وفي يوم محاولة تحطيم الرقم القياسي،
01:04
we put furnitureأثاث المنزل padsمنصات
on the outsideفي الخارج of our good luckحظ jeansجينز
16
52880
3656
وضعنا أغطية الأثاث القطنية
على بنطالينا جالبيْ الحظ
01:08
and we setجلس off,
17
56560
1400
وبدأنا الحبو،
01:10
and right away, we were in troubleمشكلة,
18
58720
3056
وفي الحال وقعنا في ورطة،
01:13
because the denimالدنيم was againstضد our skinبشرة
19
61800
2096
لأن القماش الخشن التصق بالجلد مباشرةً
01:15
and it beganبدأت to chafeاغتاظ,
20
63920
1575
وبدأ القماش يهترئ،
01:17
and soonهكذا our kneesالركبتين were beingيجرى chewedيمضغ up.
21
65519
2641
وسرعان ما تضررت ركبتانا.
01:20
Hoursساعات in,
22
68920
1200
وبعد ساعات،
01:23
it beganبدأت to rainتمطر.
23
71160
1200
بدأت تمطر،
01:25
Then, Anneآن droppedإسقاط out.
24
73520
2440
بعد ذلك، انسحبت (آن).
01:29
Then, it got darkداكن.
25
77400
1960
ثم حل الظلام.
01:32
Now, by now, my kneesالركبتين
were bleedingنزيف throughعبر my jeansجينز,
26
80680
2816
كانت ركبتاي حينها تنزفان عبر بنطالي،
01:35
and I was hallucinatingيهذي from the coldالبرد
27
83520
2216
وكنت أهذي من البرد
01:37
and the painالم and the monotonyرتابة.
28
85760
2696
والألم والملل.
01:40
And to give you an ideaفكرة
of the suffer-festتعاني مهرجان that I was undergoingتمر,
29
88480
3520
ولأعطيكم فكرة عن حجم المعاناة
التي مررت بها،
01:45
the first lapحضن around
the highمتوسط schoolمدرسة trackمسار tookأخذ 10 minutesالدقائق.
30
93120
4120
استغرقت اللفة الأولى
حول مسار المدرسة 10 دقائق.
01:49
The last lapحضن tookأخذ almostتقريبيا 30.
31
97880
2800
أما الأخيرة فحوالي 30 دقيقة.
01:54
After 12 hoursساعات of crawlingزحف,
32
102000
4416
بعد 12 ساعة من الحبو،
01:58
I stoppedتوقفت,
33
106440
1336
توقفت،
01:59
and I had goneذهب eightثمانية and a halfنصف milesاميال.
34
107800
2880
وكنت قد قطعت 8 أميال ونصف.
02:03
So I was shortقصيرة of
the 12-and-a-half-mile-و نصف ميل recordسجل.
35
111880
3656
كنت قريبة من تحطيم رقم الـ12 ميل ونصف.
02:07
Now, for manyكثير yearsسنوات, I thought
this was a storyقصة of abjectخسيس failureبالفشل,
36
115560
4536
الآن، بعد مرور هذه السنوات
كنت أظن بأنها قصة فشل ذريع،
02:12
but todayاليوم I see it differentlyبشكل مختلف,
37
120120
2496
لكن اليوم أرى الأمر بنظرة مختلفة،
02:14
because when I was
attemptingمحاولة the worldالعالمية recordسجل,
38
122640
2856
لأن أثناء محاولتي لتحطيم الرقم القياسي،
02:17
I was doing threeثلاثة things.
39
125520
1496
كنت أقوم بثلاثة أمور.
02:19
I was gettingالحصول على outsideفي الخارج my comfortراحة zoneمنطقة,
40
127040
2336
كنت أخرج من منطقة راحتي.
02:21
I was callingدعوة uponبناء على my resilienceالمرونة,
41
129400
2256
كنت أختبر قوة التحمل لدي.
02:23
and I was findingالعثور على confidenceالثقة in myselfنفسي
42
131680
2736
كنت أبحث عن الثقة في نفسي
02:26
and my ownخاصة decisionsقرارات.
43
134440
1400
وفي قراراتي الخاصة.
02:28
I didn't know it then,
44
136440
1256
لم أدرك ذلك حينها،
02:29
but those are not
the attributesسمات of failureبالفشل.
45
137720
2920
لكن هذه لم تكن سمات الفشل.
02:33
Those are the attributesسمات of braveryشجاعة.
46
141480
2600
بل هي سمات الشجاعة.
02:37
Now, in 1989, at the ageعمر of 26,
47
145280
2576
في عام 1989 عندما بلغت عامي الـ26،
02:39
I becameأصبح a Sanسان Franciscoفرانسيسكو firefighterرجال الاطفاء,
48
147880
2240
أصبحت إطفائية في (سان فرانسيسكو)،
02:42
and I was the 15thعشر womanالنساء
in a department قسم، أقسام of 1,500 menرجالي.
49
150800
4176
كنت المرأة رقم 15
في قسم يتألف من 1500 رجل.
02:47
(Applauseتصفيق)
50
155000
3760
(تصفيق)
وكما تتخيلون، عندما وصلت
02:53
And as you can imagineتخيل, when I arrivedوصل
51
161240
1856
كان يتم التشكيك بقدرتنا على أداء العمل.
02:55
there were manyكثير doubtsالشكوك
about whetherسواء we could do the jobوظيفة.
52
163120
2696
02:57
So even thoughاعتقد I was a 5'10",
150-pound-جنيه collegiateذو علاقة بكلية rowerالمجدف,
53
165840
5336
برغم أني كنت مجدّفة جامعية
بطول 177 سم ووزن 68 كجم،
03:03
and someoneشخصا ما who could endureتحمل
12 hoursساعات of searingحارق kneeركبة painالم --
54
171200
4376
وأتحمل 12 ساعة من ألم الركبة الحارق،
03:07
(Laughterضحك)
55
175600
1616
(ضحك)
03:09
I knewعرف I still had to proveإثبات
my strengthقوة and fitnessاللياقه البدنيه.
56
177240
3016
عرفت أنني مضطرة لإثبات قوتي ولياقتي.
03:12
So one day a call cameأتى in for a fireنار,
57
180280
1816
وفي يوم ما وردنا اتصال بنشوب حريق،
03:14
and sure enoughكافية,
when my engineمحرك groupمجموعة pulledسحبت up,
58
182120
2239
وتأكدت تمامًا عندما رأيت
الفريق المحرك يستعد،
03:16
there was blackأسود smokeدخان billowingيتصاعد
from a buildingبناء off an alleywayزقاق.
59
184383
4033
كان يوجد دخان أسود ينبعث
من مبنى في أحد الأزقة.
03:20
And I was with a bigكبير guy namedاسمه Skipتخطى,
60
188440
2216
وكنت مع رجل ضخم يدعى (سكيب).
03:22
and he was on the nozzleفوهة,
and I was right behindخلف,
61
190680
2736
وكان يمسك فوهة الخرطوم
بينما كنت خلفه مباشرةً،
03:25
and it was a typicalنموذجي sortفرز of fireنار.
62
193440
1816
كان ذلك مثالًا نموذجيًا للحريق.
03:27
It was smokyمدخن, it was hotالحار,
63
195280
2880
كان الدخان كثيفًا وساخنًا،
03:30
and all of a suddenمفاجئ,
64
198680
1696
وبشكل مفاجئ،
03:32
there was an explosionانفجار,
65
200400
1776
حدث انفجار،
03:34
and Skipتخطى and I were blownمنفوخ backwardsالى الوراء,
66
202200
2176
مما دفعني أنا و(سكيب) للخلف،
03:36
my maskقناع was knockedطرقت sidewaysبانحراف,
67
204400
2136
سقط قناعي جانبًا،
03:38
and there was this momentلحظة of confusionالتباس.
68
206560
2256
كانت لحظة مليئة بالارتباك.
03:40
And then I pickedالتقطت myselfنفسي up,
69
208840
3416
وبعدها استجمعت قواي،
03:44
I gropedمتلمس for the nozzleفوهة,
70
212280
1816
تحسست بيداي باحثةً عن الخرطوم،
03:46
and I did what a firefighterرجال الاطفاء
was supposedمفترض to do:
71
214120
2496
وفعلت ما يفترض أن يفعله أي إطفائي:
03:48
I lungedمندفع forwardإلى الأمام,
72
216640
1736
اندفعتُ للأمام،
03:50
openedافتتح up the waterماء
73
218400
1456
وفتحت المياه
03:51
and I tackledتناولت the fireنار myselfنفسي.
74
219880
1880
وتصديت للحريق بنفسي.
03:54
The explosionانفجار had been causedتسبب
by a waterماء heaterسخان,
75
222720
2256
حدث الانفجار بسبب سخان المياه،
03:57
so nobodyلا أحد was hurtجرح,
and ultimatelyفي النهاية it was not a bigكبير dealصفقة,
76
225000
2696
لم يتأذ أحد وفي النهاية
لم يكن الأمر خطيرًا،
03:59
but laterفي وقت لاحق Skipتخطى cameأتى up to me and said,
77
227720
3256
جاءني (سكيب) لاحقًا وقال:
04:03
"Niceلطيف jobوظيفة, Carolineكارولين,"
78
231000
1736
"أحسنت صنعًا يا (كارولاين)،"
04:04
in this surprisedمندهش sortفرز of voiceصوت.
79
232760
2296
بنبرة صوت توحي بالاندهاش.
04:07
(Laughterضحك)
80
235080
1600
(ضحك)
04:09
And I was confusedمشوش, because
the fireنار hadn'tلم يكن been difficultصعب physicallyجسديا,
81
237600
3816
شعرت بالحيرة لأن الحريق
لم يكن شديدًا لهذه الدرجة،
04:13
so why was he looking at me
with something like astonishmentدهشة?
82
241440
4320
إذن لماذا كان ينظر إلي بهذه الدهشة؟
04:18
And then it becameأصبح clearواضح:
83
246480
1656
واتضح لي الأمر بعد ذلك،
04:20
Skipتخطى, who was by the way a really niceلطيف guy
84
248160
3136
(سكيب) الذي كان بالمناسبة
رجلًا لطيفًا للغاية
04:23
and an excellentممتاز firefighterرجال الاطفاء,
85
251320
2216
وإطفائيًا بارعًا،
04:25
not only thought
that womenنساء could not be strongقوي,
86
253560
3375
لم يكن يعتقد فقط أن المرأة
لا تستطيع أن تكون قوية،
04:28
he thought that they
could not be braveشجاع eitherإما.
87
256959
3041
بل أيضًا لا تستطيع أن تتحلى بالشجاعة.
04:32
And he wasn'tلم يكن the only one.
88
260760
1600
ولم يكن الوحيد الذي يعتقد ذلك.
04:35
Friendsاصحاب, acquaintancesالمعارف and strangersالغرباء,
89
263560
2256
الأصدقاء والمعارف والغرباء،
04:37
menرجالي and womenنساء throughoutعلى مدار my careerمهنة
90
265840
2056
الرجال والنساء على مدار مهنتي
04:39
askيطلب me over and over,
91
267920
1456
سألوني مرارًا وتكرارًا،
04:41
"Carolineكارولين, all that fireنار, all that dangerخطر,
92
269400
3936
"(كارولاين)، كل هذه النيران
وكل هذا الخطر،
04:45
aren'tلا you scaredخائف، خواف، مذعور?"
93
273360
1240
ألا تشعرين بالخوف؟"
04:47
Honestlyبكل صراحه, I never heardسمعت
a maleالذكر firefighterرجال الاطفاء askedطلبت this.
94
275320
2880
بصراحة، لم أسمع أحد يسأل
رجلًا إطفائيًا عن ذلك.
04:50
And I becameأصبح curiousفضولي.
95
278920
1520
حينها أصابني الفضول.
04:53
Why wasn'tلم يكن braveryشجاعة expectedمتوقع of womenنساء?
96
281200
3160
لماذا لم تكن الشجاعة متوقعة من النساء؟
04:57
Now, the answerإجابة beganبدأت to come
97
285760
1776
الآن بدأت الإجابة تتضح
04:59
when a friendصديق of mineالخاص بي lamentedرثى to me
98
287560
1736
عندما جاء صديق لي يشتكي
05:01
that her youngشاب daughterابنة
was a bigكبير scaredy-catقط مخيف,
99
289320
2456
أن ابنته الصغيرة كانت تخاف بشدة،
05:03
and so I beganبدأت to noticeتنويه,
100
291800
1936
ومن هنا بدأت ألاحظ،
05:05
and yes, the daughterابنة was anxiousقلق,
101
293760
2696
أجل، الإبنة كانت قلقة،
05:08
but more than that,
the parentsالآباء were anxiousقلق.
102
296480
2760
لكن إضافةً لهذا، كان الآباء أيضًا كذلك.
05:12
Mostعظم of what they said to her
when she was outsideفي الخارج beganبدأت with,
103
300120
3256
معظم الكلام الذي يقولونه لها
عندما كانت تخرج من البيت،
05:15
"Be carefulحذر," "Watch out," or "No."
104
303400
3600
"احذري أو انتبهي أو لا تخرجي."
05:20
Now, my friendsاصحاب were not badسيئة parentsالآباء.
105
308920
2656
لم يكن أصدقائي آباء سيئين.
05:23
They were just doing what mostعظم parentsالآباء do,
106
311600
2696
لكنهم كانوا يتعاملون مثل معظم الآباء،
05:26
whichالتي is cautioningبالتحذير theirهم daughtersبنات
much more than they cautionالحذر theirهم sonsأبناء.
107
314320
4000
ألا وهو تنبيه بناتهم أكثر من أبنائهم.
05:31
There was a studyدراسة involvingتنطوي
a playgroundملعب fireنار poleعمود, ironicallyبسخرية,
108
319440
4080
اُجريت دراسة تتضمن عمود تسلق
في ساحة لعب، بشكل ساخر.
05:36
in whichالتي researchersالباحثين saw that little girlsالفتيات
were very likelyالمحتمل أن to be warnedحذر
109
324480
4096
رأى فيها الباحثون أن الفتيات
الصغيرات أكثر عرضة للتحذير
05:40
by bothكلا theirهم momsالامهات and dadsالآباء
about the fireنار pole'sأعمدة riskخطر,
110
328600
3696
بواسطة آبائهن وأمهاتهن من خطورة تسلقه،
05:44
and if the little girlsالفتيات
still wanted to playلعب on the fireنار poleعمود,
111
332320
3456
وإذا أصرّت الفتيات على اللعب بعمود التسلق،
05:47
a parentالأبوين was very likelyالمحتمل أن to assistمساعدة her.
112
335800
2720
من المرجح جدًا أن يساعدها أحد الوالدين.
05:51
But the little boysأولاد?
113
339280
1280
لكن الأولاد الصغار؟
05:53
They were encouragedشجع
to playلعب on the fireنار poleعمود
114
341160
2776
كانوا يتلقون التشجيع للعب بعمود التسلق
05:55
despiteعلى الرغم من any trepidationsالهلع
that they mightربما have,
115
343960
2936
برغم الذعر الذي قد ينتابهم،
05:58
and oftenغالبا the parentsالآباء offeredتقدم
guidanceتوجيه on how to use it on theirهم ownخاصة.
116
346920
5120
وعادةً يقوم الآباء بإرشادهم
إلى كيفية تسلقه بأنفسهم.
06:05
So what messageرسالة does this sendإرسال
to bothكلا boysأولاد and girlsالفتيات?
117
353480
3960
إذن ما هي الرسالة الموجهة
إلى كل من الأولاد والفتيات؟
06:09
Well, that girlsالفتيات are fragileهش
and more in need of help,
118
357920
3936
حسنًا، الرسالة هي أن الفتيات
ضعيفات ويحتجن دائمًا للمساعدة.
06:13
and that boysأولاد can and should
masterرئيسي - سيد difficultصعب tasksمهام by themselvesأنفسهم.
119
361880
4040
والأولاد قادرون على تولي المهام
الصعبة بأنفسهم بل ويجب عليهم ذلك.
06:18
It saysيقول that girlsالفتيات should be fearfulخشية
120
366520
2736
وأن الفتيات يجب عليهن الشعور بالخوف
06:21
and boysأولاد should be gutsyجريء.
121
369280
2320
والأولاد يجب أن يكونوا شجعان.
06:25
Now, the ironyسخرية is that at this youngشاب ageعمر,
122
373160
2496
حسنًا، المفارقة في هذه السن المبكرة،
06:27
girlsالفتيات and boysأولاد are actuallyفعلا
very alikeعلى حد سواء physicallyجسديا.
123
375680
2496
أن البنات والأولاد في الواقع
متشابهين بدنيًا.
06:30
In factحقيقة, girlsالفتيات are oftenغالبا
strongerأقوى untilحتى pubertyسن البلوغ,
124
378200
2656
في الحقيقة، الفتيات هنّ أكثر قوة
حتى سن البلوغ،
06:32
and more matureناضج.
125
380880
1240
وأكثر نضجًا.
06:34
And yetبعد we adultsالكبار actفعل
126
382480
1976
وحتى الآن نتصرف نحن البالغين
06:36
as if girlsالفتيات are more fragileهش
127
384480
2336
كما لو أن الفتيات أكثر ضعفًا
06:38
and more in need of help,
128
386840
1936
وفي حاجة لمزيد من المساعدة،
06:40
and they can't handleمقبض as much.
129
388800
1680
ولا يستطعن الاعتماد على أنفسهن كثيرًا.
06:43
This is the messageرسالة
that we absorbتمتص as kidsأطفال,
130
391160
2576
هذه هي الرسالة التي نستوعبها في صغرنا،
06:45
and this is the messageرسالة
that fullyتماما permeatesيتخلل as we growتنمو up.
131
393760
3696
وهذه هي الرسالة
التي تتغلغل فينا بينما نكبر.
06:49
We womenنساء believe it, menرجالي believe it,
132
397480
2456
النساء يعتقدن هذا مثل الرجال،
06:51
and guessخمن what?
133
399960
1536
واحزروا ماذا؟
06:53
As we becomeيصبح parentsالآباء,
we passالبشري it on to our childrenالأطفال,
134
401520
3336
وعندما نصبح آباء،
ننقل هذا الشعور لأطفالنا،
06:56
and so it goesيذهب.
135
404880
1320
وهكذا يستمر الأمر.
06:58
Well, so now I had my answerإجابة.
136
406720
2496
حسنًا، حصلت على إجابتي الآن.
07:01
This is why womenنساء, even firewomenfirewomen,
137
409240
2576
هذا هو سبب أن النساء حتى الإطفائيات منهن،
07:03
were expectedمتوقع to be scaredخائف، خواف، مذعور.
138
411840
2096
من المتوقع أن يكنّ خائفات.
07:05
This is why womenنساء oftenغالبا are scaredخائف، خواف، مذعور.
139
413960
3080
هذا هو السبب عادةً في شعور النساء بالخوف.
07:09
Now, I know some of you
won'tمتعود believe me when I tell you this,
140
417920
3136
الآن، أعلم أن بعضكم
لن يصدقني عندما أقول هذا،
07:13
but I am not againstضد fearخوف.
141
421080
2480
لكني لست ضد الشعور بالخوف.
07:16
I know it's an importantمهم emotionالمشاعر,
and it's there to keep us safeآمنة.
142
424200
3816
أعلم أنه إحساس مهم، ويعطينا الأمان.
07:20
But the problemمشكلة is
when fearخوف is the primaryابتدائي reactionرد فعل
143
428040
3176
لكن المشكلة هي عندما يكون الخوف
هو رد الفعل الرئيسي
07:23
that we teachعلم and encourageالتشجيع in girlsالفتيات
144
431240
2336
الذي نعلمه للفتيات ونشجعهن عليه
07:25
wheneverكلما كان they faceوجه something
outsideفي الخارج theirهم comfortراحة zoneمنطقة.
145
433600
2640
في كل مرة يواجهن أمرًا
خارج نطاق منطقة الراحة.
07:29
So I was a paragliderشراعية pilotطيار
for manyكثير yearsسنوات --
146
437760
2640
كنت أحلق بمظلة (باراجليدر) لعدة سنوات،
07:33
(Applauseتصفيق)
147
441800
1896
(تصفيق)
07:35
and a paragliderشراعية is a parachute-likeالمظلة تشبه wingجناح,
148
443720
2416
وهي مثل جناح مشابه للباراشوت،
07:38
and it does flyيطير very well,
149
446160
3736
وتحلق بشكل جيد للغاية،
07:41
but to manyكثير people I realizeأدرك
it looksتبدو just like a bedsheetغطاء السرير
150
449920
2896
لكن بالنسبة للعديد من الناس
أدركت أنها تبدو مثل غطاء السرير
07:44
with stringsسلاسل attachedتعلق.
151
452840
1496
وبها خيوط كثيرة.
07:46
(Laughterضحك)
152
454360
1176
(ضحك)
07:47
And I spentأنفق a lot of time on mountaintopsقمم الجبال
153
455560
2456
وقضيت الكثير من الوقت فوق قمم الجبال
07:50
inflatingتضخيم this bedsheetغطاء السرير,
154
458040
1576
أنفخ غطاء السرير هذا،
07:51
runningجري off and flyingطيران.
155
459640
1680
أنطلق وأحلق.
07:54
And I know what you're thinkingتفكير.
156
462560
1576
وأعلم فيما تفكرون.
07:56
You're like, Carolineكارولين,
a little fearخوف would make senseإحساس here.
157
464160
3280
تقولون لي أن الشعور
ببعض الخوف هنا أمر منطقي.
08:00
And you're right, it does.
158
468800
1856
وأنتم على صواب فيما تفكرون.
08:02
I assureضمان you, I did feel fearخوف.
159
470680
2496
أؤكد لكم أنني شعرت بالخوف.
08:05
But on that mountaintopقمة الجبل,
160
473200
1256
لكن فوق قمة الجبل،
08:06
waitingانتظار for the windينفخ
to come in just right,
161
474480
2056
انتظار هبوب الرياح في الوقت المناسب،
08:08
I feltشعور so manyكثير other things, too:
162
476560
2216
شعرت بأشياء أخرى أيضًا:
08:10
exhilarationابتهاج, confidenceالثقة.
163
478800
2280
البهجة والثقة.
08:14
I knewعرف I was a good pilotطيار.
164
482000
1776
كنت أعرف أنني طيارة ماهرة.
08:15
I knewعرف the conditionsالظروف were good,
or I wouldn'tلن be there.
165
483800
3016
كنت أعلم أن الظروف مهيأة
وإلا لما كنت هناك.
08:18
I knewعرف how great it was going to be
a thousandألف feetأقدام in the airهواء.
166
486840
3536
عرفت مدى روعة أن تكون
على ارتفاع ألف قدم في الهواء.
08:22
So yes, fearخوف was there,
167
490400
2616
لذا أجل كنت أشعر بالخوف،
08:25
but I would take a good hardالصعب look at it,
168
493040
2176
لكني كنت أتمعن بشدة في الأمر،
08:27
assessتقييم just how relevantذو صلة it was
169
495240
2656
وأقيّم حجم الخوف ومدى صلته
08:29
and then put it where it belongedينتمي,
170
497920
2336
وأضعه في مكانه،
08:32
whichالتي was more oftenغالبا than not
171
500280
1416
وكان الأمر عادةً مقاربًا
08:33
behindخلف my exhilarationابتهاج, my anticipationتوقع
172
501720
3976
للشعور بالبهجة والترقب
08:37
and my confidenceالثقة.
173
505720
1200
وشعوري بالثقة.
08:39
So I'm not againstضد fearخوف.
174
507400
2016
لذا لست ضد الشعور بالخوف.
08:41
I'm just pro-braveryالموالية للشجاعة.
175
509440
2520
أنا فقط مؤيدة للتحلي بالشجاعة.
08:46
Now, I'm not sayingقول
your girlsالفتيات mustيجب be firefightersرجال الاطفاء
176
514520
3216
لا أقول أن فتياتكم عليهن أن يصبحن إطفائيات
08:49
or that they should be paraglidersهواة الطيران الشراعي,
177
517760
2216
أو أنه عليهن أن يحلقن بمظلة (باراجليدر)،
08:52
but I am sayingقول that we are raisingمقوي
our girlsالفتيات to be timidخجول, even helplessعاجز,
178
520000
4760
لكني أقول أننا نربي فتياتنا
على الخوف وحتى العجز،
08:57
and it beginsيبدأ when we cautionالحذر them
againstضد physicalجسدي - بدني riskخطر.
179
525600
3616
ويبدأ الأمر عندما نحذرهن ضد الخطر البدني.
09:01
The fearخوف we learnتعلم
and the experiencesخبرة we don't
180
529240
2616
نعلمهن الخوف ولا نعطيهن الخبرة
09:03
stayالبقاء with us as we becomeيصبح womenنساء
181
531880
1816
يظل الخوف معنا حتى نصبح راشدات
09:05
and morphsنقرأ into all those things
that we faceوجه and try to shedتسلط:
182
533720
4256
ونغير كل هذه الأمور التي نواجهها
ونلقي الضوء عليها:
09:10
our hesitationتردد in speakingتكلم out,
183
538000
2296
التردد في التحدث بصراحة،
09:12
our deferenceاحترام so that we can be likedاحب
184
540320
2656
اختلافنا لأجل أن يحبنا الآخرون
09:15
and our lackقلة of confidenceالثقة
in our ownخاصة decisionsقرارات.
185
543000
2720
وانعدام الثقة بقراراتنا الخاصة.
09:18
So how do we becomeيصبح braveشجاع?
186
546960
2320
إذن كيف نتحلى بالشجاعة؟
09:22
Well, here'sمن هنا the good newsأخبار.
187
550440
1776
حسنًا، إليكم الأخبار الجيدة.
09:24
Braveryشجاعة is learnedتعلم,
188
552240
1976
الشجاعة صفة مكتسبة،
09:26
and like anything learnedتعلم,
189
554240
1416
ومثلها مثل أي شيء نتعلمه،
09:27
it just needsالاحتياجات to be practicedتمارس.
190
555680
1840
لكنها تتطلب الممارسة.
09:30
So first,
191
558040
1576
لذا أولًا:
09:31
we have to take a deepعميق breathنفس
192
559640
1696
علينا أن نأخذ نفسًا عميقًا
09:33
and encourageالتشجيع our girlsالفتيات
193
561360
2056
ونشجع فتياتنا
09:35
to skateboardلوح تزلج, climbتسلق treesالأشجار
194
563440
2696
على استخدام لوح التزلج وتسلق الأشجار
09:38
and clamberتسلق بجهد around
on that playgroundملعب fireنار poleعمود.
195
566160
2560
والصعود على عمود التسلق في ساحة اللعب.
09:41
This is what my ownخاصة motherأم did.
196
569480
2176
هذا ما فعلته أمي.
09:43
She didn't know it then,
197
571680
1776
لم تكن تعلم ذلك حينها،
09:45
but researchersالباحثين have a nameاسم for this.
198
573480
2296
لكن لدى الباحثون اسم لهذا.
09:47
They call it riskyمحفوف بالمخاطر playلعب,
199
575800
2096
يسمونه اللعب المجازف،
09:49
and studiesدراسات showتبين that riskyمحفوف بالمخاطر playلعب
is really importantمهم for kidsأطفال, all kidsأطفال,
200
577920
4456
وتظهر الدراسات أن اللعب
بمجازفة مهم لجميع الأطفال
09:54
because it teachesيعلم hazardخطر assessmentتقدير,
201
582400
2576
لأنه يعلّم مهارة تقييم المخاطر،
09:57
it teachesيعلم delayedمؤجل gratificationالإشباع,
202
585000
2176
وتأجيل الشعور بالإرضاء،
09:59
it teachesيعلم resilienceالمرونة,
203
587200
1776
ويعلّم القدرة على الصمود،
10:01
it teachesيعلم confidenceالثقة.
204
589000
1320
ويعلم الثقة.
10:03
In other wordsكلمات,
205
591080
1456
بمعنى آخر،
10:04
when kidsأطفال get outsideفي الخارج
and practiceيمارس braveryشجاعة,
206
592560
3296
عندما يكون الأطفال بالخارج
ويمارسون الشجاعة،
10:07
they learnتعلم valuableذو قيمة life lessonsالدروس.
207
595880
3160
فهم يتعلمون الدروس القيمة من الحياة.
10:12
Secondثانيا, we have to stop
cautioningبالتحذير our girlsالفتيات willy-nillyطوعا أو كرها.
208
600600
4736
ثانيًا: علينا أن نتوقف
عن تحذير الفتيات تلقائيًا.
10:17
So noticeتنويه nextالتالى time you say,
209
605360
2416
لاحظوا في المرة القادمة عندما تقولون:
10:19
"Watch out, you're going to get hurtجرح,"
210
607800
1856
"انتبهي، ستجرحين نفسك،"
10:21
or, "Don't do that, it's dangerousخطير."
211
609680
2080
أو "لاتفعلي ذلك إنه خطير."
10:24
And rememberتذكر that oftenغالبا
what you're really tellingتقول her
212
612480
3576
وتذكروا عادةً أن ما تقولونه لها فعلًا
10:28
is that she shouldn'tلا ينبغي be pushingدفع herselfنفسها,
213
616080
2416
أنه لا يجب عليها أن تجهد نفسها،
10:30
that she's really not good enoughكافية,
214
618520
2176
وأنها ليست جيدة بما فيه الكفاية،
10:32
that she should be afraidخائف.
215
620720
1800
وأنها عليها أن تشعر بالخوف.
10:36
Thirdالثالث,
216
624320
1200
ثالثًا:
10:38
we womenنساء have to startبداية
practicingممارسة braveryشجاعة, too.
217
626080
3000
نحن بصفتنا نساء علينا أن نبدأ
في ممارسة الشجاعة أيضًا.
10:41
We cannotلا تستطيع teachعلم our girlsالفتيات
untilحتى we teachعلم ourselvesأنفسنا.
218
629880
3160
لا يمكننا أن نعلّم فتياتنا
قبل أن نعلّم أنفسنا.
10:45
So here'sمن هنا anotherآخر thing:
219
633960
1896
لذا إليكم شيئًا آخر:
10:47
fearخوف and exhilarationابتهاج
220
635880
3096
الخوف والبهجة
10:51
feel very similarمماثل --
221
639000
1760
يتشابهان كثيرًا،
10:53
the shakyمتزعزع handsأيادي,
the heightenedتزايد heartقلب rateمعدل,
222
641760
2576
الأيدي المرتعشة ومعدل
ضربات القلب المرتفعة،
10:56
the nervousمتوتر tensionتوتر,
223
644360
1376
وتوتر الأعصاب،
10:57
and I'm bettingرهان that for manyكثير of you
224
645760
1736
وأستطيع التأكيد بأن العديد منكم
10:59
the last time you thought
you were scaredخائف، خواف، مذعور out of your witsالذكاء,
225
647520
2816
في آخر مرة اعتقدتم فيها أنكم خائفون بشدة،
11:02
you mayقد have been feelingشعور
mostlyخاصة exhilarationابتهاج,
226
650360
2936
قد يكون راودكم الشعور بالبهجة في الأغلب،
11:05
and now you've missedافتقد an opportunityفرصة.
227
653320
1960
والآن قد فاتتكم الفرصة.
11:07
So practiceيمارس.
228
655720
1200
لذا عليكم بالممارسة.
11:09
And while girlsالفتيات should be gettingالحصول على
outsideفي الخارج to learnتعلم to be gutsyجريء,
229
657560
2976
وبينما يجب على الفتيات
أن يخرجن لتعلم الشجاعة،
11:12
I get that adultsالكبار don't want
to get on hoverboardshoverboards or climbتسلق treesالأشجار,
230
660560
6096
أتفهم بأن الكبار لا يريدون
التزحلق أو تسلق الأشجار،
11:18
so we all should be practicingممارسة
231
666680
3456
لذا علينا جميعًا أن نمارس الشجاعة
11:22
at home, in the officeمكتب. مقر. مركز
232
670160
2216
في البيت أو في العمل
11:24
and even right here gettingالحصول على up the gutsأحشاء
233
672400
2096
وحتى هنا استجمعوا شجاعتكم
11:26
to talk to someoneشخصا ما that you really admireمعجب.
234
674520
2360
للتحدث مع من تحبون بشدة.
11:30
Finallyأخيرا, when your girlفتاة is, let's say,
235
678360
4016
في النهاية، لنقل أنه عندما تكون فتاتكم
11:34
on her bikeدراجة هوائية on the topأعلى of the steepانحدار hillتل
236
682400
2096
على الدراجة فوق قمة تل شديد الانحدار
11:36
that she insistsيصر على
she's too scaredخائف، خواف، مذعور to go down,
237
684520
3416
وأنها خائفة للغاية من النزول لأسفل،
11:39
guideيرشد her to accessالتمكن من her braveryشجاعة.
238
687960
2120
أرشدوها للتحلي بشجاعتها.
11:42
Ultimatelyفي النهاية, maybe that hillتل
really is too steepانحدار,
239
690720
4256
في النهاية قد يكون هذا التل منحدرًا بشدة،
11:47
but she'llالصدف come to that conclusionاستنتاج
throughعبر courageشجاعة, not fearخوف.
240
695000
3920
لكنها ستصل لهذه النتيجة
عن طريق الشجاعة وليس الخوف.
11:51
Because this is not
about the steepانحدار hillتل in frontأمامي of her.
241
699920
3896
لأن هذا لا يتعلق بالتل المنحدر أمامها،
11:55
This is about the life aheadالمكانية of her
242
703840
1880
بل يتعلق بالحياة أمامها
11:58
and that she has the toolsأدوات
243
706400
1776
وأنها لديها القدرة
12:00
to handleمقبض and assessتقييم
244
708200
2096
لتولي زمام الأمور
12:02
all the dangersمخاطر
that we cannotلا تستطيع protectيحمي her from,
245
710320
3256
وتقييم كافة المخاطر
التي لا نستطيع حمايتها منها،
12:05
all the challengesالتحديات that we won'tمتعود
be there to guideيرشد her throughعبر,
246
713600
3880
والتحديات التي لن نتواجد فيها
لمساعدتها في تخطيها،
12:10
everything that our girlsالفتيات here
247
718160
2456
وكل شيء ستواجهه فتياتنا هنا
12:12
and around the worldالعالمية
248
720640
1376
وحول العالم
12:14
faceوجه in theirهم futureمستقبل.
249
722040
1800
في مستقبلهن.
12:18
So by the way,
250
726200
1240
لذا بالمناسبة،
12:20
the worldالعالمية recordسجل for crawlingزحف todayاليوم --
251
728400
2776
الرقم القياسي المسجَّل في الحبو اليوم،
12:23
(Laughterضحك)
252
731200
2376
(ضحك)
12:25
is 35.18 milesاميال,
253
733600
3040
هو 35.18 ميل،
12:30
and I would really love
to see a girlفتاة go breakاستراحة that.
254
738520
3456
وأود بشدة أن أرى فتاة تحطم هذا الرقم.
12:34
(Applauseتصفيق)
255
742000
6356
(تصفيق)
Translated by Alaa Eladle

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Caroline Paul - Author
Brimming with insights gained on her picaresque journey from firefighter to best-selling author, Caroline Paul’s "The Gutsy Girl: Escapades for Your Life of Epic Adventure" is a revolutionary guide for raising brave young women.

Why you should listen

Before launching her career as a writer, Caroline Paul embarked on a long list of unlikely adventures, ranging from flying experimental planes to whitewater rafting unexplored rivers in Borneo and Australia.

Paul was one of the first women to work for the San Francisco Fire Department -- a job that inspired her first work of nonfiction, Fighting Fire. Her latest book, The Gutsy Girl, uses stories from her own life as a gutsy woman to inspire girls to break the rules, take risks and accept seemingly insurmountable challenges.

More profile about the speaker
Caroline Paul | Speaker | TED.com