ABOUT THE SPEAKER
Caroline Paul - Author
Brimming with insights gained on her picaresque journey from firefighter to best-selling author, Caroline Paul’s "The Gutsy Girl: Escapades for Your Life of Epic Adventure" is a revolutionary guide for raising brave young women.

Why you should listen

Before launching her career as a writer, Caroline Paul embarked on a long list of unlikely adventures, ranging from flying experimental planes to whitewater rafting unexplored rivers in Borneo and Australia.

Paul was one of the first women to work for the San Francisco Fire Department -- a job that inspired her first work of nonfiction, Fighting Fire. Her latest book, The Gutsy Girl, uses stories from her own life as a gutsy woman to inspire girls to break the rules, take risks and accept seemingly insurmountable challenges.

More profile about the speaker
Caroline Paul | Speaker | TED.com
TEDWomen 2016

Caroline Paul: To raise brave girls, encourage adventure

Caroline Paul: Auginkime drąsias mergaites skatindami nuotykius

Filmed:
1,958,625 views

Drąsios mergaitės važinėja riedlentėmis, kopia į medžius, karstosi, nukrenta, nusibrozdina kelius, vėl karstosi, ir užauga drąsiomis moterimis. Išmokite kaip įžiebti šiek tiek produktyvios rizikos ir užauginti savimi pasitikinčias mergaites klausydami gaisrininkės, parasparnio pilotės ir visapusiškos nuotykių ieškotojos Caroline Paul istorijų ir patarimų.
- Author
Brimming with insights gained on her picaresque journey from firefighter to best-selling author, Caroline Paul’s "The Gutsy Girl: Escapades for Your Life of Epic Adventure" is a revolutionary guide for raising brave young women. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When I was a kidvaikas, I was obsessedapsėstas
with the GuinnessGineso BookKnyga of WorldPasaulyje RecordsĮrašai,
0
760
4536
Būdama vaikas itin domėjausi
Gineso rekordų knyga
00:17
and I really wanted
to setnustatyti a worldpasaulis recordįrašyti myselfsave.
1
5320
3456
ir labai norėjau pati pasiekti rekordą.
00:20
But there was just one smallmažas problemproblema:
2
8800
2696
Tačiau buvo tokia mažytė problema –
00:23
I had absolutelyvisiškai no talenttalentas.
3
11520
2160
aš neturėjau visiškai jokio talento.
00:26
So I decidednusprendė to setnustatyti
a worldpasaulis recordįrašyti in something
4
14520
3416
Taigi, nusprendžiau
pasiekti rekordą srityje,
00:29
that demandedreikalavo absolutelyvisiškai no skillįgūdis at all.
5
17960
2880
kuri nereikalauja jokio talento.
00:33
I decidednusprendė to setnustatyti a worldpasaulis recordįrašyti
6
21840
2736
Nusprendžiau pasiekti pasaulio rekordą
00:36
in crawlingnuskaitymo.
7
24600
1200
ropojime.
00:39
(LaughterJuokas)
8
27680
2976
(Juokas)
00:42
Now, the recordįrašyti at the time
was 12 and a halfpusė milesmylios,
9
30680
3520
Tuo metu rekordas buvo
12 su puse mylios (~20 km)
00:47
and for some reasonpriežastis,
this seemedatrodo totallyvisiškai manageablelengvai valdomas.
10
35840
3176
ir dėl kažkokių priežasčių
tai atrodė visiškai įveikama.
00:51
(LaughterJuokas)
11
39040
2160
(Juokas)
00:54
I recruitedįdarbinti my frienddraugas AnneAnne,
12
42640
1496
Pasamdžiau savo draugę Anne
00:56
and togetherkartu we decidednusprendė,
we didn't even need to traintraukinys.
13
44160
3576
ir kartu nusprendėme, kad mums
net nereikia praktikuotis.
00:59
(LaughterJuokas)
14
47760
3256
(Juokas)
01:03
And on the day of our recordįrašyti attemptbandymas,
15
51040
1816
Pirmojo mūsų bandymo dieną
01:04
we put furniturebaldai padstrinkelės
on the outsidelauke of our good lucksėkmė jeansdžinsai
16
52880
3656
prie savo sėkmingų džinsų
prisitvirtinome baldų pagalvėles
01:08
and we setnustatyti off,
17
56560
1400
ir pasileidome.
01:10
and right away, we were in troublebėdas,
18
58720
3056
Nesisekė jau nuo pat pradžių
01:13
because the denimDžinsinis audinys was againstprieš our skinoda
19
61800
2096
nes džinsai lietėsi su oda,
01:15
and it beganprasidėjo to chafeįtrinti,
20
63920
1575
ėmė trinti
01:17
and soonnetrukus our kneeskeliai were beingesamas chewedKramtyti up.
21
65519
2641
ir neužilgo mūsų keliai
jau buvo nubrozdinti.
01:20
HoursValandų in,
22
68920
1200
Po kelių valandų
01:23
it beganprasidėjo to rainlietus.
23
71160
1200
ėmė lyti.
01:25
Then, AnneAnne droppednukrito out.
24
73520
2440
Tuomet Anne pasidavė.
01:29
Then, it got darktamsi.
25
77400
1960
Tuomet sutemo.
01:32
Now, by now, my kneeskeliai
were bleedingkraujavimas throughper my jeansdžinsai,
26
80680
2816
Tada mano keliai jau kraujavo per džinsus,
01:35
and I was hallucinatinghallucinating from the coldšalta
27
83520
2216
aš haliucinavau nuo šalčio,
01:37
and the painskausmas and the monotonymonotonija.
28
85760
2696
skausmo, ir monotonijos.
01:40
And to give you an ideaidėja
of the suffer-festkenčia šventė that I was undergoingatliekama,
29
88480
3520
Kad geriau suprastumėte
kokį skausmą tuo metu kenčiau –
01:45
the first lapratas around
the highaukštas schoolmokykla tracksekti tookpaėmė 10 minutesminutės.
30
93120
4120
pirmas ratas aplink mokyklą
užtruko 10 min.
01:49
The last lapratas tookpaėmė almostbeveik 30.
31
97880
2800
Paskutinis ratas - beveik 30.
01:54
After 12 hoursvalandos of crawlingnuskaitymo,
32
102000
4416
Po 12-os valandų ropojimo
01:58
I stoppedsustojo,
33
106440
1336
sustojau –
01:59
and I had gonedingo eightaštuoni and a halfpusė milesmylios.
34
107800
2880
buvau įveikusi 8-ias su puse mylios
(~13,6 km).
02:03
So I was shorttrumpas of
the 12-and-a-half-mile-su puse mylios recordįrašyti.
35
111880
3656
Taigi 12-os su puse mylių rekordo
nepasiekiau.
02:07
Now, for manydaug yearsmetai, I thought
this was a storyistorija of abjectabject failurenesėkmė,
36
115560
4536
Daugybę metų maniau kad tai –
apgailėtinos nesekmės istorija.
02:12
but todayšiandien I see it differentlyskirtingai,
37
120120
2496
Tačiau šiandien matau ją kitaip,
02:14
because when I was
attemptingbandymas the worldpasaulis recordįrašyti,
38
122640
2856
nes kai mėginau pasiekti pasaulio rekordą
02:17
I was doing threetrys things.
39
125520
1496
aš dariau tris dalykus.
02:19
I was gettinggauti outsidelauke my comfortkomfortas zonezona,
40
127040
2336
Aš išėjau už savo komforto ribų,
02:21
I was callingskambinti uponpo my resilienceatsparumas,
41
129400
2256
pasitelkiau savo atsparumą,
02:23
and I was findingrasti confidencepasitikėjimas in myselfsave
42
131680
2736
ir atradau savyje pasitikėjimą savimi ir
02:26
and my ownsavo decisionssprendimai.
43
134440
1400
savo sprendimais.
02:28
I didn't know it then,
44
136440
1256
Tuomet nežinojau,
02:29
but those are not
the attributesatributai of failurenesėkmė.
45
137720
2920
bet tai nėra nesėkmės požymiai.
02:33
Those are the attributesatributai of braverydrąsa.
46
141480
2600
Tai – drąsos požymiai.
02:37
Now, in 1989, at the ageamžius of 26,
47
145280
2576
1989-aisiais būdama 26-erių metų
02:39
I becametapo a SanSan FranciscoFrancisco firefighterUgniagesiai,
48
147880
2240
tapau San Fransisko ugniagese.
02:42
and I was the 15thth womanmoteris
in a departmentdepartamentas of 1,500 menvyrai.
49
150800
4176
1500-ų vyrų skyriuje buvau 15-ta moteris.
02:47
(ApplausePlojimai)
50
155000
3760
(Plojimai)
02:53
And as you can imagineįsivaizduok, when I arrivedatvyko
51
161240
1856
Galite įsivaizduoti, kai atvykau
02:55
there were manydaug doubtsabejonės
about whetherar we could do the jobdarbas.
52
163120
2696
ore tvyrojo abejonės, ar tikrai
galiu atlikti šį darbą.
02:57
So even thoughnors I was a 5'10",
150-pound-svaras collegiatekolegialus rowerirkluotojas,
53
165840
5336
Netgi jei buvau 5 pėdų 10 colių (177,8 cm)
150 svarų (68 kg) koledžo irkluotoja
03:03
and someonekas nors who could endureištverti
12 hoursvalandos of searingPrideginimas kneekelio painskausmas --
54
171200
4376
ir galėjau iškęsti 12 valandų
degančių kelių skausmą.
03:07
(LaughterJuokas)
55
175600
1616
(Juokas)
03:09
I knewžinojau I still had to proveįrodyti
my strengthjėga and fitnesssporto.
56
177240
3016
Žinojau, kad vis tiek privalau įrodyti
savo jėgą ir pasirengimą.
03:12
So one day a call cameatėjo in for a fireugnis,
57
180280
1816
Vieną dieną sulaukėme
skambučio apie gaisrą
03:14
and sure enoughpakankamai,
when my enginevariklis groupgrupė pulledtraukiamas up,
58
182120
2239
ir, žinoma, kai atvykome
03:16
there was blackjuoda smokedūmai billowingbillowing
from a buildingpastatas off an alleywayalleyway.
59
184383
4033
iš pastato siauroje gatvėje
kilo juodi dūmai.
03:20
And I was with a bigdidelis guy namedpavadintas SkipPraleisti,
60
188440
2216
Aš buvau kartu su dideliu
vaikinu vardu Skip.
03:22
and he was on the nozzleAntgalis,
and I was right behindatsilieka,
61
190680
2736
Jis stovėjo prie purkštuvo,
o aš buvau tiesiai už jo.
03:25
and it was a typicaltipiškas sortrūšiuoti of fireugnis.
62
193440
1816
Tai buvo tipinis gaisras.
03:27
It was smokydūminis, it was hotkarštas,
63
195280
2880
Pilna dūmų, karšta.
03:30
and all of a suddenstaiga,
64
198680
1696
Staiga
03:32
there was an explosionsprogimas,
65
200400
1776
įvyko sprogimas,
03:34
and SkipPraleisti and I were blownprapūstas backwardsatgal,
66
202200
2176
jis parbloškė Skip ir mane atgal,
03:36
my maskkaukė was knockedišjudintas sidewaysį šoną,
67
204400
2136
mano kaukė nuo smūgio persisuko.
03:38
and there was this momentmomentas of confusionsumišimas.
68
206560
2256
Tai buvo sumišimo pilnas momentas.
03:40
And then I pickedpaimtas myselfsave up,
69
208840
3416
Ir tuomet aš atsikėliau,
03:44
I gropedgroped for the nozzleAntgalis,
70
212280
1816
griebiau purkštuvą
03:46
and I did what a firefighterUgniagesiai
was supposedtariamas to do:
71
214120
2496
ir padariau tai, ką
ugniagesys ir privalo –
03:48
I lungedLunged forwardPirmyn,
72
216640
1736
pasvirau į priekį,
03:50
openedatidarytas up the watervanduo
73
218400
1456
atisukau vandenį
03:51
and I tackledspręsti the fireugnis myselfsave.
74
219880
1880
ir pati ėmiausi gesinti gaisrą.
03:54
The explosionsprogimas had been causedsukelia
by a watervanduo heateršildytuvas,
75
222720
2256
Sprogimą sukėlė vandens šildytuvas,
03:57
so nobodyniekas was hurtskauda,
and ultimatelygaliausiai it was not a bigdidelis dealspręsti,
76
225000
2696
taigi niekas nenukentėjo
ir tai nebuvo didelis įvykis,
03:59
but latervėliau SkipPraleisti cameatėjo up to me and said,
77
227720
3256
bet vėliau Skip priėjo
prie manęs ir pasakė:
04:03
"Nicegražu, gražus jobdarbas, CarolineCaroline,"
78
231000
1736
„Puikus darbas Caroline“
04:04
in this surprisedsiurprizas sortrūšiuoti of voicebalsas.
79
232760
2296
tokiu nustebusiu balsu.
04:07
(LaughterJuokas)
80
235080
1600
(Juokas)
04:09
And I was confusedsupainioti, because
the fireugnis hadn'tnebuvo been difficultsunku physicallyfiziškai,
81
237600
3816
Aš nustebau, nes gaisras
nebuvo fiziškai sudėtingas,
04:13
so why was he looking at me
with something like astonishmentNuostabą?
82
241440
4320
tai kodėl jis žiūrėjo į mane
su kažkokiu susižavėjimu?
04:18
And then it becametapo clearaišku:
83
246480
1656
Tuomet supratau –
04:20
SkipPraleisti, who was by the way a really nicegražus guy
84
248160
3136
Skip, kuris šiaip jau yra
tikrai puikus vaikinas
04:23
and an excellentPuikus firefighterUgniagesiai,
85
251320
2216
ir nepriekaištingas ugniagesys,
04:25
not only thought
that womenmoterys could not be strongstiprus,
86
253560
3375
ne tik manė kad moterys
negali būti stiprios,
04:28
he thought that they
could not be bravedrąsus eitherarba.
87
256959
3041
jis taip pat manė kad
jos negali būti drąsios.
04:32
And he wasn'tnebuvo the only one.
88
260760
1600
Ir jis nebuvo vienintelis toks.
04:35
FriendsFriends, acquaintancespažįstamų and strangerssvetimi žmonės,
89
263560
2256
Draugai, pažįstami ir nepažįstami,
04:37
menvyrai and womenmoterys throughoutvisoje my careerkarjera
90
265840
2056
vyrai ir moterys per mano karjerą
04:39
askpaklausk me over and over,
91
267920
1456
nuolatos manęs klausia:
04:41
"CarolineCaroline, all that fireugnis, all that dangerpavojus,
92
269400
3936
„Caroline, visas šis gaisras ir pavojus –
04:45
aren'tnėra you scaredišsigandusi?"
93
273360
1240
ar tau nebaisu?“
04:47
HonestlySąžiningai, I never heardišgirdo
a malePatinas firefighterUgniagesiai askedpaklausė this.
94
275320
2880
Nuoširdžiai, niekuomet negirdėjau
kad kas to klaustų vyrų ugniagesių.
04:50
And I becametapo curiousįdomu.
95
278920
1520
Man pasidarė įdomu.
04:53
Why wasn'tnebuvo braverydrąsa expectedtikimasi of womenmoterys?
96
281200
3160
Kodėl nesitikime drąsos iš moterų?
04:57
Now, the answeratsakyti beganprasidėjo to come
97
285760
1776
Atsakymas pamažu paaiškėjo,
04:59
when a frienddraugas of minemano lamentedapgailestavo to me
98
287560
1736
kai mano draugė pasiguodė man,
05:01
that her youngjaunas daughterdukra
was a bigdidelis scaredy-catscaredy katė,
99
289320
2456
kad jos jaunesnioji dukra visko bijo.
05:03
and so I beganprasidėjo to noticepastebėti,
100
291800
1936
Ir aš ėmiau pastebėti,
05:05
and yes, the daughterdukra was anxiousnerimas,
101
293760
2696
kad taip, dukra buvo nerimastinga,
05:08
but more than that,
the parentstėvai were anxiousnerimas.
102
296480
2760
tačiau ir tėvai buvo nerimastingi.
05:12
MostDauguma of what they said to her
when she was outsidelauke beganprasidėjo with,
103
300120
3256
Jai išeinant iš namų,
jie itin dažnai kartojo:
05:15
"Be carefulatsargiai," "Watch out," or "No."
104
303400
3600
„Būk atsargi“, „Prisižiūrėk“ arba „Ne“.
05:20
Now, my friendsdraugai were not badblogai parentstėvai.
105
308920
2656
Mano draugai nėra blogi tėvai.
05:23
They were just doing what mostlabiausiai parentstėvai do,
106
311600
2696
Jie daro tą patį, ką ir dauguma tėvų –
05:26
whichkuris is cautioningįspėjimu their daughtersdukterys
much more than they cautionatsargiai their sonssūnus.
107
314320
4000
įspėja dukras kur kas daugiau nei sūnus
būti atsargiems.
05:31
There was a studystudijuoti involvingdalyvaujant
a playgroundžaidimų aikštelė fireugnis polepole, ironicallyironiškai,
108
319440
4080
Vaikų žaidimų aikštelėje prie karstynės
buvo atliktas tyrimas
05:36
in whichkuris researchersmokslininkai saw that little girlsmerginos
were very likelytikėtina to be warnedįspėti
109
324480
4096
ir tyrėjai pastebėjo, kad mažos mergaitės
buvo dažnai perspėjamos
05:40
by bothabu their momsmama and dadstėtis
about the fireugnis pole'sstulpo ' s riskrizika,
110
328600
3696
abiejų – mamos ir tėčio,
apie karstyklės pavojų.
05:44
and if the little girlsmerginos
still wanted to playGroti on the fireugnis polepole,
111
332320
3456
Ir jei jos vis tiek norėjo karstytis,
05:47
a parenttėvas was very likelytikėtina to assistpadėti her.
112
335800
2720
vienas iš tėvų dažniausiai joms padėdavo.
05:51
But the little boysberniukai?
113
339280
1280
O berniukai?
05:53
They were encouragedskatinamas
to playGroti on the fireugnis polepole
114
341160
2776
Berniukai buvo skatinami karstytis
05:55
despitenepaisant any trepidationsvirpulės
that they mightgali have,
115
343960
2936
nepaisant jų pačių nerimo,
05:58
and oftendažnai the parentstėvai offeredpasiūlytas
guidancerekomendacijos on how to use it on their ownsavo.
116
346920
5120
ir tėvai dažnai parodydavo kaip
jie galėtų karstytis patys.
06:05
So what messagepranešimas does this sendsiųsti
to bothabu boysberniukai and girlsmerginos?
117
353480
3960
Taigi, ką tai pasako
mergaitėms ir berniukams?
06:09
Well, that girlsmerginos are fragiletrapi
and more in need of help,
118
357920
3936
Kad mergaitės yra trapios
ir joms kur kas labiau reikia pagalbos,
06:13
and that boysberniukai can and should
mastermeistras difficultsunku tasksužduotys by themselvespatys.
119
361880
4040
ir kad berniukai gali ir turi
susitvarkyti su iššūkiais patys.
06:18
It sayssako that girlsmerginos should be fearfulbaisu
120
366520
2736
Tai sako, kad mergaitės
turėtų būti bailios,
06:21
and boysberniukai should be gutsyGutsy.
121
369280
2320
o berniukai turėtų būti drąsūs.
06:25
Now, the ironyironija is that at this youngjaunas ageamžius,
122
373160
2496
Ironiška, tačiau šiame amžiuje
06:27
girlsmerginos and boysberniukai are actuallyiš tikrųjų
very alikepanašiai physicallyfiziškai.
123
375680
2496
mergaitės ir berniukai, iš tiesų,
fiziškai yra labai panašūs.
06:30
In factfaktas, girlsmerginos are oftendažnai
strongerstipresnis untiliki pubertybrendimas,
124
378200
2656
Mergaitės iki brendimo
dažnai net yra stipresnės
06:32
and more matureMaži.
125
380880
1240
ir brandesnės.
06:34
And yetvis dar we adultssuaugusieji actveikti
126
382480
1976
Ir vis tiek mes, suaugusieji,
elgiamės taip
06:36
as if girlsmerginos are more fragiletrapi
127
384480
2336
lyg mergaitės būtų labiau pažeidžiamos
06:38
and more in need of help,
128
386840
1936
joms labiau reikėtų pagalbos,
06:40
and they can't handlerankena as much.
129
388800
1680
ir jos negalėtų susitvarkyti pačios.
06:43
This is the messagepranešimas
that we absorbsugerti as kidsvaikai,
130
391160
2576
Tai žinutė, kurią perimame
būdami vaikais,
06:45
and this is the messagepranešimas
that fullyvisiškai permeatespersmelkia as we growaugti up.
131
393760
3696
ir tai žinutė kuri išsipildo
kai užaugame.
06:49
We womenmoterys believe it, menvyrai believe it,
132
397480
2456
Mes moterys tuo tikime,
vyrai tuo tiki,
06:51
and guessatspėti what?
133
399960
1536
ir žinote ką?
06:53
As we becometapti parentstėvai,
we passpraeiti it on to our childrenvaikai,
134
401520
3336
Kai tampame tėvais, mes
perduodame tai savo vaikams
06:56
and so it goeseina.
135
404880
1320
ir tai tęsiasi.
06:58
Well, so now I had my answeratsakyti.
136
406720
2496
Taigi, aš radau atsakymą.
07:01
This is why womenmoterys, even firewomengaisrmoterys,
137
409240
2576
Štai kodėl iš moterų, netgi ugniagesių,
07:03
were expectedtikimasi to be scaredišsigandusi.
138
411840
2096
tikimasi baimės.
07:05
This is why womenmoterys oftendažnai are scaredišsigandusi.
139
413960
3080
Štai kodėl moterys dažnai patiria baimę.
07:09
Now, I know some of you
won'tnebus believe me when I tell you this,
140
417920
3136
Kai kas nepatikėsite,
kai pasakysiu,
07:13
but I am not againstprieš fearbaimė.
141
421080
2480
kad neturiu nieko prieš baimę.
07:16
I know it's an importantsvarbu emotionemocija,
and it's there to keep us safesaugus.
142
424200
3816
Žinau, kad tai yra svarbi emocija
ir jos paskirtis mus apsaugoti.
07:20
But the problemproblema is
when fearbaimė is the primarypirminis reactionreakcija
143
428040
3176
Problema atsiranda tada, kai
baimė tampa pirmine reakcija,
07:23
that we teachmokyti and encouragepaskatinti in girlsmerginos
144
431240
2336
kurios išmokome mergaites,
ir kurią skatiname
07:25
wheneverkada they faceveidas something
outsidelauke their comfortkomfortas zonezona.
145
433600
2640
kai jos susiduria su iššūkiais
už jų komforto ribų.
07:29
So I was a paragliderParaglider pilotpilotas
for manydaug yearsmetai --
146
437760
2640
Aš daugybę metų pilotavau parasparnį.
07:33
(ApplausePlojimai)
147
441800
1896
(Plojimai)
07:35
and a paragliderParaglider is a parachute-likeparašiutas panašūs wingsparnas,
148
443720
2416
Parasparnis tai į parašiutą panašus
sparnas,
07:38
and it does flyskristi very well,
149
446160
3736
kuris labai puikiai skrenda,
07:41
but to manydaug people I realizesuvokti
it looksatrodo just like a bedsheetlovos lapas
150
449920
2896
tačiau suprantu, kad daugumai žmonių
07:44
with stringsstygos attachedpridedamas.
151
452840
1496
tai atrodo lyg paklodė su virvelėmis.
07:46
(LaughterJuokas)
152
454360
1176
(Juokas)
07:47
And I spentišleista a lot of time on mountaintopsviršukalnes
153
455560
2456
Aš praleidau daugybę laiko
ant kalnų viršūnių
07:50
inflatingpadidindamos this bedsheetlovos lapas,
154
458040
1576
pūsdama šią paklodę,
07:51
runningbėgimas off and flyingskraidantis.
155
459640
1680
bėgdama ir skrisdama su ja.
07:54
And I know what you're thinkingmąstymas.
156
462560
1576
Ir žinau ką jūs galvojate.
07:56
You're like, CarolineCaroline,
a little fearbaimė would make senseprasme here.
157
464160
3280
Jūs galvojate: „Caroline,
truputis baimės čia būtų naudinga.“
08:00
And you're right, it does.
158
468800
1856
Ir jūs esate teisūs.
08:02
I assureįsitikinkite you, I did feel fearbaimė.
159
470680
2496
Patikinu jus, aš jaučiau baimę.
08:05
But on that mountaintopkalno,
160
473200
1256
Tačiau ant to kalno viršūnės,
08:06
waitinglaukiu for the windvėjas
to come in just right,
161
474480
2056
laukdama tinkamo vėjo,
08:08
I feltjaučiamas so manydaug other things, too:
162
476560
2216
aš jaučiau ir daugybę kitų dalykų:
08:10
exhilarationLinksmumas, confidencepasitikėjimas.
163
478800
2280
jaudulį, pasitikėjimą.
08:14
I knewžinojau I was a good pilotpilotas.
164
482000
1776
Aš žinojau, kad esu puiki pilotė.
08:15
I knewžinojau the conditionssąlygos were good,
or I wouldn'tnebūtų be there.
165
483800
3016
Žinojau, kad sąlygos skrydžiui – geros,
kitaip ten nebūčiau.
08:18
I knewžinojau how great it was going to be
a thousandtūkstantis feetpėdos in the airoras.
166
486840
3536
Žinojau, kaip nuostabiai jausiuosi ore,
tūkstančio pėdų aukštyje (~300m).
08:22
So yes, fearbaimė was there,
167
490400
2616
Tad taip, baimė buvo su manimi,
08:25
but I would take a good hardsunku look at it,
168
493040
2176
tačiau aš pažiūrėdavau į ją,
08:27
assessįvertinti just how relevantAktualus it was
169
495240
2656
įvertindavau, kiek ji buvo svarbi
08:29
and then put it where it belongedpriklausė,
170
497920
2336
ir padėdavau ją ten kur ji dažniausiai
ir priklausydavo –
08:32
whichkuris was more oftendažnai than not
171
500280
1416
08:33
behindatsilieka my exhilarationLinksmumas, my anticipationnuojauta
172
501720
3976
už mano jaudulio, nuojautos
08:37
and my confidencepasitikėjimas.
173
505720
1200
ir pasitikėjimo savimi.
08:39
So I'm not againstprieš fearbaimė.
174
507400
2016
Aš nesu prieš baimę.
08:41
I'm just pro-braveryPro-drąsą.
175
509440
2520
Aš tiesiog esu už drąsą.
08:46
Now, I'm not sayingsakydamas
your girlsmerginos mustprivalo be firefightersugniagesių
176
514520
3216
Aš nesakau, kad jūsų mergaitės
turėtų būti ugniagesės
08:49
or that they should be paraglidersparasparniams,
177
517760
2216
ar kad jos turėtų skraidyti parasparniais.
08:52
but I am sayingsakydamas that we are raisingpakelti
our girlsmerginos to be timidnedrąsus, even helplessbejėgis,
178
520000
4760
Aš sakau, kad mes auginame
savo mergaites nedrąsiomis, bejėgėmis
08:57
and it beginsprasideda when we cautionatsargiai them
againstprieš physicalfizinis riskrizika.
179
525600
3616
ir tai prasideda kai perspėjame jas
apie fizinius pavojus.
09:01
The fearbaimė we learnmokytis
and the experiencespatirtys we don't
180
529240
2616
Baimė, kurios išmokstame,
ir patirtys, kurių neišmokstame
09:03
staylikti with us as we becometapti womenmoterys
181
531880
1816
lieka su mumis kai tampame moterimis,
09:05
and morphsMorphs into all those things
that we faceveidas and try to shedsąsiauris:
182
533720
4256
ir virsta visais tais dalykais,
su kuriais susiduriame
ir kurių stengiamės atsikratyti:
09:10
our hesitationdvejonių in speakingkalbant out,
183
538000
2296
mūsų neryžtingumu
išreikšti savo nuomonę
09:12
our deferencePagarba so that we can be likedpatiko
184
540320
2656
mūsų prisitaikymu siekiant patikti
09:15
and our lacktrūksta of confidencepasitikėjimas
in our ownsavo decisionssprendimai.
185
543000
2720
ir mūsų pasitikėjimo savimi
ir savo sprendimais stygiumi.
09:18
So how do we becometapti bravedrąsus?
186
546960
2320
Tad, kaip tapti drąsiomis?
09:22
Well, here'sčia yra the good newsnaujienos.
187
550440
1776
Štai ir geros naujienos.
09:24
BraveryDrąsą is learnedišmoko,
188
552240
1976
Drąsa yra išmokstama,
09:26
and like anything learnedišmoko,
189
554240
1416
ir kaip ir viskas, kas išmokstama,
09:27
it just needsporeikiai to be practicedpraktikuojama.
190
555680
1840
mums tereikia praktikuotis.
09:30
So first,
191
558040
1576
Taigi, pirmiausia
09:31
we have to take a deepgiliai breathkvėpavimas
192
559640
1696
turime įkvėpti
09:33
and encouragepaskatinti our girlsmerginos
193
561360
2056
ir paskatinti mūsų mergaites
09:35
to skateboardriedlentė, climblipti treesmedžiai
194
563440
2696
važinėtis riedlente, lipti į medžius,
09:38
and clamberkabarotis around
on that playgroundžaidimų aikštelė fireugnis polepole.
195
566160
2560
karstytis žaidimų aikštelėje.
09:41
This is what my ownsavo mothermotina did.
196
569480
2176
Mano mama būtent tai ir darė.
09:43
She didn't know it then,
197
571680
1776
Ji tuomet nežinojo,
09:45
but researchersmokslininkai have a namevardas for this.
198
573480
2296
bet mokslininkai sugalvojo tam pavadinimą.
09:47
They call it riskyrizikingas playGroti,
199
575800
2096
Jie tai vadina
rizikingais vaikų žaidimais,
09:49
and studiesstudijos showRodyti that riskyrizikingas playGroti
is really importantsvarbu for kidsvaikai, all kidsvaikai,
200
577920
4456
ir tyrimai rodo,
kad rizikingi vaikų žaidimai
09:54
because it teachesmoko hazardpavojus assessmentvertinimas,
201
582400
2576
yra itin svarbūs vaikams, nes
moko juos įvertinti pavojų,
09:57
it teachesmoko delayedatidėtas gratificationmalonumas,
202
585000
2176
moko juos uždelsto pasitenkinimo,
09:59
it teachesmoko resilienceatsparumas,
203
587200
1776
atsparumo,
10:01
it teachesmoko confidencepasitikėjimas.
204
589000
1320
pasitikėjimo savimi.
10:03
In other wordsžodžiai,
205
591080
1456
Kitais žodžiais,
10:04
when kidsvaikai get outsidelauke
and practicepraktika braverydrąsa,
206
592560
3296
kai vaikai žaidžia ir praktikuoja drąsą,
10:07
they learnmokytis valuablevertingas life lessonspamokos.
207
595880
3160
jie išmoksta vertingų gyvenimo pamokų.
10:12
SecondAntrasis, we have to stop
cautioningįspėjimu our girlsmerginos willy-nillylabai noriai.
208
600600
4736
Antra, privalome noromis nenoromis
nustoti įspėjinėti mūsų mergaites.
10:17
So noticepastebėti nextKitas time you say,
209
605360
2416
Tad kai kitą kartą sakysite:
10:19
"Watch out, you're going to get hurtskauda,"
210
607800
1856
„Atsargiai, užsigausi.“
10:21
or, "Don't do that, it's dangerouspavojingas."
211
609680
2080
arba: „Nedaryk taip, tai – pavojinga.“
10:24
And rememberPrisiminti that oftendažnai
what you're really tellingsakydamas her
212
612480
3576
Atsiminkite, kad dažnai tai,
ką iš tiesų jai sakote
10:28
is that she shouldn'tneturėtų be pushingstūmimas herselfpati,
213
616080
2416
yra tai, kad ji neturėtų bandyti,
10:30
that she's really not good enoughpakankamai,
214
618520
2176
kad ji nėra pakankama,
10:32
that she should be afraidišsigandęs.
215
620720
1800
kad jai turėtų būti baisu.
10:36
ThirdTrečiųjų,
216
624320
1200
Trečia,
10:38
we womenmoterys have to startpradėti
practicingpraktikuojantis braverydrąsa, too.
217
626080
3000
mes moterys taip pat privalome
pradėti praktikuoti drąsą.
10:41
We cannotnegaliu teachmokyti our girlsmerginos
untiliki we teachmokyti ourselvesmes patys.
218
629880
3160
Negalime išmokyti mergaičių,
kol nemokame pačios.
10:45
So here'sčia yra anotherkitas thing:
219
633960
1896
Dar vienas dalykas,
10:47
fearbaimė and exhilarationLinksmumas
220
635880
3096
baimė ir jaudulys
10:51
feel very similarpanašus --
221
639000
1760
yra labai panašūs jausmai:
10:53
the shakykratus handsrankos,
the heightenedpadidėjęs heartširdis ratenorma,
222
641760
2576
drebančios rankos,
pagreitėjęs širdies ritmas,
10:56
the nervousnervingas tensionįtampa,
223
644360
1376
nervinga įtampa.
10:57
and I'm bettinglažybų that for manydaug of you
224
645760
1736
Lažinuosi, kad dauguma jūsų
10:59
the last time you thought
you were scaredišsigandusi out of your witsRatio,
225
647520
2816
paskutinį kartą kai galvojote
jog einate iš proto iš baimės,
11:02
you mayGegužė have been feelingjausmas
mostlydaugiausia exhilarationLinksmumas,
226
650360
2936
jūs tikriausiai tiesiog jautėte
didelį jaudulį.
11:05
and now you've missedpraleistas an opportunitygalimybė.
227
653320
1960
Tuomet jūs praleidote galimybę.
11:07
So practicepraktika.
228
655720
1200
Tad praktikuokitės.
11:09
And while girlsmerginos should be gettinggauti
outsidelauke to learnmokytis to be gutsyGutsy,
229
657560
2976
Kol mergaitės turėtų mokytis
drąsos kieme,
11:12
I get that adultssuaugusieji don't want
to get on hoverboardsskraidančios lentos or climblipti treesmedžiai,
230
660560
6096
aš suprantu, kad suaugę
nenori lipti and riedlentės ar į medį,
11:18
so we all should be practicingpraktikuojantis
231
666680
3456
tad mes visi turėtume praktikuotis
11:22
at home, in the officebiuras
232
670160
2216
namuose, ofise,
11:24
and even right here gettinggauti up the gutsžarnas
233
672400
2096
ir netgi čia, sukaupiant drąsą
11:26
to talk to someonekas nors that you really admiregrožėtis.
234
674520
2360
ir užkalbinant kažką, kuo žavitės.
11:30
FinallyGaliausiai, when your girlmergaitė is, let's say,
235
678360
4016
Galiausiai, kai jūsų mergaitė, pavyzdžiui,
11:34
on her bikedviratis on the topviršuje of the steepkietas hillkalnas
236
682400
2096
sėdi ant dviračio stataus kalno viršuje
11:36
that she insistsprimygtinai reikalauja
she's too scaredišsigandusi to go down,
237
684520
3416
ir atkakliai tvirtina,
kad bijo nusileisti,
11:39
guidegidas her to accessprieiga her braverydrąsa.
238
687960
2120
padėkite jai atrasti drąsos.
11:42
UltimatelyGaliausiai, maybe that hillkalnas
really is too steepkietas,
239
690720
4256
Galbūt tas kalnas
iš tiesų per status,
11:47
but she'llji bus come to that conclusionišvadą
throughper couragedrąsos, not fearbaimė.
240
695000
3920
tačiau ji pati tai supras per drąsą,
ne baimę.
11:51
Because this is not
about the steepkietas hillkalnas in frontpriekyje of her.
241
699920
3896
Nes tai nėra tik apie tą statų kalną,
11:55
This is about the life aheadpriekyje of her
242
703840
1880
tai – apie jos gyvenimą priešaky,
11:58
and that she has the toolsįrankiai
243
706400
1776
ir tai, kad ji būtų tam pasiruošus
12:00
to handlerankena and assessįvertinti
244
708200
2096
ir žinotų kaip atlaikyti
ir įvertinti visus pavojus,
12:02
all the dangerspavojus
that we cannotnegaliu protectapsaugoti her from,
245
710320
3256
nuo kurių mes negalime jos apsaugoti,
12:05
all the challengesiššūkiai that we won'tnebus
be there to guidegidas her throughper,
246
713600
3880
iššūkius, per kuriuos nebūsime šalia
joms padėti,
12:10
everything that our girlsmerginos here
247
718160
2456
ir visą kitą, su kuo mūsų mergaitės čia
12:12
and around the worldpasaulis
248
720640
1376
ir aplink pasaulį
12:14
faceveidas in their futureateitis.
249
722040
1800
susidurs ateityje.
12:18
So by the way,
250
726200
1240
Tiesa,
12:20
the worldpasaulis recordįrašyti for crawlingnuskaitymo todayšiandien --
251
728400
2776
šiandieninis pasaulinis ropojimo rekordas
12:23
(LaughterJuokas)
252
731200
2376
(Juokas)
12:25
is 35.18 milesmylios,
253
733600
3040
yra 35.18 mylios (56,62 km),
12:30
and I would really love
to see a girlmergaitė go breakpertrauka that.
254
738520
3456
ir aš būčiau labai laiminga
matydama mergaitę jį viršijant.
12:34
(ApplausePlojimai)
255
742000
6356
(Plojimai)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Caroline Paul - Author
Brimming with insights gained on her picaresque journey from firefighter to best-selling author, Caroline Paul’s "The Gutsy Girl: Escapades for Your Life of Epic Adventure" is a revolutionary guide for raising brave young women.

Why you should listen

Before launching her career as a writer, Caroline Paul embarked on a long list of unlikely adventures, ranging from flying experimental planes to whitewater rafting unexplored rivers in Borneo and Australia.

Paul was one of the first women to work for the San Francisco Fire Department -- a job that inspired her first work of nonfiction, Fighting Fire. Her latest book, The Gutsy Girl, uses stories from her own life as a gutsy woman to inspire girls to break the rules, take risks and accept seemingly insurmountable challenges.

More profile about the speaker
Caroline Paul | Speaker | TED.com