ABOUT THE SPEAKER
Aditi Shankardass - Neuroscientist
Aditi Shankardass is pioneering the use of EEG technology to give children with developmental disorders their most accurate diagnosis.

Why you should listen

Aditi Shankardass is a neuroscientist trained across three disciplines of the field: neurophysiology, neuroanatomy and neuropsychology. She has also worked across different levels of the field, from cellular to cognitive neuroscience, and been based in research labs as well as diagnostic clinics. Currently, she leads the Neurophysiology Lab of the Communicative Disorders Department at California State University.

Much of Shankardass' work has been devoted to the use of an advanced form of digital quantitative EEG (electroencephalography) technology that records the brain's activity in real time, and then analyzes it using complex display schematics and statistical comparisons to norms, enabling far more accurate diagnoses for children with developmental disorders. She is also actively involved in public outreach to increase understanding of brain disorders as a board member of the Global Neuroscience Initiative Foundation and a consultant for the BBC Science Line.

More profile about the speaker
Aditi Shankardass | Speaker | TED.com
TEDIndia 2009

Aditi Shankardass: A second opinion on developmental disorders

أديتي شانكارداس: رأي ثان حول الاضطرابات التطويرية

Filmed:
1,062,056 views

عادة ما يتم تسخيص إضطرابات النمو لدى الأطفال من خلال مراقبة السلوك, لكن اديتي شانكارداس عرفت أنه يتوجب علينا النظر مباشرة إلى أدمغتهم, تشرح كيف أن جهاز تخطيط الدماغ الموجود في مختبرها يمكنه اكتشاف اخطاء التشخيص وبالتالي غير حياة الأطفال.
- Neuroscientist
Aditi Shankardass is pioneering the use of EEG technology to give children with developmental disorders their most accurate diagnosis. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
When I was 10 yearsسنوات oldقديم,
0
1000
3000
عندما كنت في العاشرة من عمري،
00:19
a cousinولد عم of mineالخاص بي tookأخذ me on a tourجولة of his medicalطبي schoolمدرسة.
1
4000
3000
أخذني إبن عمي في زيارة لكلية الطب التي يدرس بها.
00:22
And as a specialخاص treatيعالج,
2
7000
2000
وكمعاملة خاصة لي
00:24
he tookأخذ me to the pathologyعلم الأمراض labمختبر
3
9000
2000
أخذني إلى مختبر علم الأمراض/ الباثولوجي
00:26
and tookأخذ a realحقيقة humanبشري brainدماغ
4
11000
2000
وأخذ دماغًا بشريًأ حقيقيًا
00:28
out of the jarإناء
5
13000
2000
إلى خارج الجرة
00:30
and placedوضعت it in my handsأيادي.
6
15000
2000
ووضعه على يديا
00:32
And there it was,
7
17000
2000
وكان هناك،
00:34
the seatمقعد of humanبشري consciousnessوعي,
8
19000
2000
مقر الوعي البشري،
00:36
the powerhouseقوة of the humanبشري bodyالجسم,
9
21000
2000
مركز نفوذ الجسم البشري،
00:38
sittingجلسة in my handsأيادي.
10
23000
2000
يجلس على راحة يديا
00:40
And that day I knewعرف that when I grewنمت up,
11
25000
2000
وفي ذلك اليوم عرفت انني عندما أكبر،
00:42
I was going to becomeيصبح a brainدماغ doctorطبيب,
12
27000
2000
سأصبح طبيبة مخ،
00:44
scientistامن, something or the other.
13
29000
3000
عالمة، شيء أو آخر.
00:47
Yearsسنوات laterفي وقت لاحق, when I finallyأخيرا grewنمت up,
14
32000
3000
بعد أعوام لاحقة، عندما كبرت
00:50
my dreamحلم cameأتى trueصحيح.
15
35000
2000
أصبح حلمي حقيقة
00:52
And it was while I was doing my Phفتاه.D.
16
37000
2000
وكان خلال فترة دراستي لنيل الدكتوراة
00:54
on the neurologicalالعصبية causesالأسباب
17
39000
2000
في الدوافع العصبية
00:56
of dyslexiaعسر القراءة in childrenالأطفال
18
41000
2000
لعسر القراءة لدى الأطفال
00:58
that I encounteredواجهت a startlingمذهل factحقيقة
19
43000
2000
واجهتني حقيقة مروعة
01:00
that I'd like to shareشارك with you all todayاليوم.
20
45000
3000
اود مشاركتها معكم جميعًا اليوم
01:04
It is estimatedمقدر that one in sixستة childrenالأطفال,
21
49000
2000
تشير التقديرات أن واحدا من بين ستة اطفال،
01:06
that's one in sixستة childrenالأطفال,
22
51000
3000
إنه واحد من بين ستة أطفال
01:09
sufferعانى from some developmentalالتنموية disorderاضطراب.
23
54000
3000
يعاني من بعض إضطرابات النمو.
01:13
This is a disorderاضطراب that
24
58000
2000
إنه الاضطراب الذي
01:15
retardsيؤخر mentalعقلي developmentتطوير in the childطفل
25
60000
2000
يعيق نمو الذهن لدى الطفل
01:17
and causesالأسباب permanentدائم mentalعقلي impairmentsضعف.
26
62000
3000
ويسبب عاهات ذهنية دائمة
01:21
Whichالتي meansيعني that eachكل and everyكل one of you here todayاليوم
27
66000
3000
والذي يعني أن كل واحد منكم هنا اليوم
01:24
knowsيعرف at leastالأقل one childطفل that is sufferingمعاناة
28
69000
3000
يعرف على الأقل طفلا واحدا يعاني
01:27
from a developmentalالتنموية disorderاضطراب.
29
72000
3000
من اضطراب النمو
01:30
But here'sمن هنا what really perplexedمتحير me.
30
75000
2000
لكن هنا ما يحيرني حقا.
01:32
Despiteعلى الرغم من the factحقيقة that eachكل
31
77000
2000
بالرغم من حقيقة ان كل
01:34
and everyكل one of these disordersاضطرابات
32
79000
2000
واحدة من هذه الإضطرابات
01:36
originatesينشأ in the brainدماغ,
33
81000
3000
تنشأ في الدماغ،
01:39
mostعظم of these disordersاضطرابات
34
84000
2000
غالبية هذه الاضطرابات
01:41
are diagnosedتشخيص solelyفقط on the basisأساس
35
86000
2000
يتم تشخيصها فقط على أساس
01:43
of observableيمكن إدراكه behaviorسلوك.
36
88000
3000
مراقبة السلوك
01:46
But diagnosingتشخيص a brainدماغ disorderاضطراب
37
91000
2000
لكن تشخيص اضطراب الدماغ
01:48
withoutبدون actuallyفعلا looking at the brainدماغ
38
93000
3000
دون النظر بصورة فعلية في الدماغ
01:51
is analogousمماثل to treatingمعالجة a patientصبور with a heartقلب problemمشكلة
39
96000
3000
يشابه علاج مريض يعاني من مشاكل في القلب
01:54
basedعلى أساس on theirهم physicalجسدي - بدني symptomsالأعراض,
40
99000
2000
اعتمادا على الأعرض الجسدية،
01:56
withoutبدون even doing an ECGECG or a chestصدر X-rayأشعة سينية
41
101000
3000
حتى دون عمل تخطيط القلب أو أشعة أكس للصدر
01:59
to look at the heartقلب.
42
104000
2000
للنظر في القلب.
02:01
It seemedبدت so intuitiveحدسي to me.
43
106000
3000
إنه يبدو من البديعي بالنسبة لي.
02:04
To diagnoseشخص and treatيعالج a brainدماغ disorderاضطراب accuratelyبدقة,
44
109000
3000
لتشخيص ومعالجة اضطرابات الدماغ بدقة،
02:07
it would be necessaryضروري to look at the brainدماغ directlyمباشرة.
45
112000
3000
من الضروري أن ننظر إلى الدماغ مباشرةً
02:10
Looking at behaviorسلوك aloneوحده
46
115000
2000
النظر إلى السلوك منفردًا
02:12
can missيغيب a vitalحيوي pieceقطعة of the puzzleلغز
47
117000
3000
يمكن أن يفقد جزءا مهما في حل اللغز
02:15
and provideتزود an incompleteغير مكتمل, or even a misleadingمضلل,
48
120000
3000
,تقديم صورة غير كاملة، أو حتى خادعة،
02:18
pictureصورة of the child'sالطفل problemsمشاكل.
49
123000
3000
عن مشاكل الطفل
02:21
Yetبعد, despiteعلى الرغم من all the advancesالتقدم in medicalطبي technologyتقنية,
50
126000
3000
مع ذلك, وبرغم كل التطورات في التقنية الطبية،
02:24
the diagnosisالتشخيص of brainدماغ disordersاضطرابات
51
129000
2000
تشخيص اضطرابات الدماغ
02:26
in one in sixستة childrenالأطفال
52
131000
2000
لكل طفل من بين ستة اطفال
02:28
still remainedبقي so limitedمحدود.
53
133000
3000
- مازال محدودًا جدا.
02:32
And then I cameأتى acrossعبر a teamالفريق at Harvardجامعة هارفارد Universityجامعة
54
137000
3000
وثم إلتقيت بفريق من جامعة هارفرد
02:35
that had takenتؤخذ one suchهذه advancedالمتقدمة medicalطبي technologyتقنية
55
140000
3000
والذي إتخذ تقنية طبية متطورة
02:38
and finallyأخيرا appliedمستعمل it,
56
143000
2000
وأخيرًا تم تطبيقها،
02:40
insteadفي حين أن of in brainدماغ researchابحاث,
57
145000
2000
بدلا عن أبحاث الدماغ،
02:42
towardsتجاه diagnosingتشخيص brainدماغ disordersاضطرابات in childrenالأطفال.
58
147000
3000
نحو تشخيص اضطرابات الدماغ لدى الأطفال
02:46
Theirهم groundbreakingالرائد technologyتقنية
59
151000
2000
تقنيتهم الرائدة
02:48
recordsتسجيل the EEGEEG, or the electricalالكهرباء activityنشاط
60
153000
3000
تسجل تخطيط المخ أو الأنشطة الكهربائية
02:51
of the brainدماغ, in realحقيقة time,
61
156000
3000
للدماغ في الوقت الحقيقي،
02:54
allowingالسماح us to watch the brainدماغ
62
159000
2000
لتسمح لنا بمشاهدة الدماغ
02:56
as it performsينفذ variousمختلف functionsالمهام
63
161000
3000
عندما يقوم بأداء وظائفه المختلفة
02:59
and then detectالكشف even the slightestأدنى abnormalityشذوذ
64
164000
2000
ثم تكشف أدنى شذوذ
03:01
in any of these functionsالمهام:
65
166000
2000
في أي من هذه الوظائف
03:03
visionرؤية, attentionانتباه, languageلغة, auditionالاختبار.
66
168000
3000
البصر, التركيز, اللغة, السمع.
03:06
A programبرنامج calledمسمي Brainدماغ Electricalالكهرباء
67
171000
2000
برنامج يسمى تخطيط
03:08
Activityنشاط Mappingرسم الخرائط
68
173000
2000
أنشطة المخ الكهربائي
03:10
then triangulatestriangulates the sourceمصدر
69
175000
2000
ثم يحدد مصدر
03:12
of that abnormalityشذوذ in the brainدماغ.
70
177000
2000
ذلك الشذوذ في الدماغ.
03:14
And anotherآخر programبرنامج calledمسمي
71
179000
2000
وبرنامج اخر يسمى
03:16
Statisticalإحصائي Probabilityاحتمالا Mappingرسم الخرائط
72
181000
2000
تخطيط الإحتمالات الإحصائية
03:18
then performsينفذ mathematicalرياضي calculationsالعمليات الحسابية
73
183000
3000
بعدها يقوم بإجراء الحسابات الرياضية
03:21
to determineتحديد whetherسواء any of these abnormalitiesتشوهات
74
186000
2000
لتحديد إذا ما كان إحدى هذه الشذوذ
03:23
are clinicallyسريريا significantكبير,
75
188000
2000
هي ذات أهمية طبيا
03:25
allowingالسماح us to provideتزود a much more accurateدقيق
76
190000
2000
ليسمح لنا بلحصول على المزيد من دقة
03:27
neurologicalالعصبية diagnosisالتشخيص
77
192000
2000
التشخيص العصبي
03:29
of the child'sالطفل symptomsالأعراض.
78
194000
2000
لأعراض الطفل.
03:31
And so I becameأصبح the headرئيس of neurophysiologyالفسيولوجيا العصبية
79
196000
3000
وبالتالي أصبحت رئيسة فسم وظائف الأعضاء العصبية/الفيسولوجيا العصبية
03:34
for the clinicalمرضي armذراع of this teamالفريق,
80
199000
2000
للعيادة المصاحبة لهذا الفريق
03:36
and we're finallyأخيرا ableقادر to use this technologyتقنية
81
201000
2000
وأخيرًا تمكنا من استخدام هذه التقنية
03:38
towardsتجاه actuallyفعلا helpingمساعدة
82
203000
2000
بتقديم مساعدة فعلية
03:40
childrenالأطفال with brainدماغ disordersاضطرابات.
83
205000
2000
للأطفال المصابين باضطرابات الدماغ
03:42
And I'm happyالسعيدة to say that I'm now in the processمعالج
84
207000
2000
ويسعدني أن اخبركم أنني بصدد
03:44
of settingضبط up this technologyتقنية here in Indiaالهند.
85
209000
3000
انشاء هذه التقنية هنا في الهند
03:48
I'd like to tell you about one suchهذه childطفل,
86
213000
3000
أود أن أخبركم عن أحد هؤلاء الأطفال،
03:51
whoseملك من storyقصة was alsoأيضا coveredمغطى by ABCABC Newsأخبار.
87
216000
3000
والذي قامت بعرض قصته قناة أيه بي سي نيوز.
03:55
Seven-year-oldالبالغ من العمر سبع سنوات Justinجوستين SenigarSenigar
88
220000
2000
جستين سينغار البالغ من العمر سبعة اعوام
03:57
cameأتى to our clinicعيادة with this diagnosisالتشخيص
89
222000
2000
أتى إلى عيادتنا بتشخيص
03:59
of very severeشديدة autismالخوض.
90
224000
2000
لمرض التوحد الحاد
04:01
Like manyكثير autisticمتوحد عقليا childrenالأطفال,
91
226000
2000
كالعديد من الأطفال المصابين
04:03
his mindعقل was lockedمقفل insideفي داخل his bodyالجسم.
92
228000
3000
كان دماغه محبوسًا داخل جسده
04:06
There were momentsلحظات when he would
93
231000
2000
كانت هنالك لحظات عندما
04:08
actuallyفعلا spaceالفراغ out for secondsثواني at a time.
94
233000
3000
يفقد التركيز لعدة ثواني من الوقت.
04:11
And the doctorsالأطباء told his parentsالآباء
95
236000
2000
وأخبر الأطباء والديه
04:13
he was never going to be ableقادر
96
238000
2000
بأنه لن يستطيع أبدًا
04:15
to communicateنقل or interactتفاعل sociallyاجتماعيا,
97
240000
2000
التواصل أو التفاعل اجتماعيًا
04:17
and he would probablyالمحتمل never have too much languageلغة.
98
242000
3000
ومن المحتمل أيضًا أن تكون لغته ضحلة.
04:21
When we used this groundbreakingالرائد EEGEEG technologyتقنية
99
246000
3000
عندما قمنا بإستخدام هذه التقنية الرائدة في مجال تخطيط الدماغ
04:24
to actuallyفعلا look at Justin'sجوستين brainدماغ,
100
249000
3000
للنظر بدقة إلى دماغ جستين،
04:27
the resultsالنتائج were startlingمذهل.
101
252000
3000
كانت النتيجة مذهلة.
04:30
It turnedتحول out that Justinجوستين was almostتقريبيا
102
255000
2000
وجدنا أنه وبكل تأكيد
04:32
certainlyمن المؤكد not autisticمتوحد عقليا.
103
257000
2000
لم يكن يعاني من مرض التوحد.
04:34
He was sufferingمعاناة from brainدماغ seizuresالنوبات
104
259000
3000
كان يعاني من مرض الصرع
04:37
that were impossibleغير ممكن to see with the nakedعار eyeعين,
105
262000
3000
والذي من المستحيل اكتشافه بالعين المجردة،
04:40
but that were actuallyفعلا causingمما تسبب في symptomsالأعراض
106
265000
2000
لكن ذلك في الواقغ كان سبب تلك الأعراض
04:42
that mimickedحاكت those of autismالخوض.
107
267000
3000
التي تماثل أعراض مرض التوحد.
04:45
After Justinجوستين was givenمعطى anti-seizureالمضادة للمصادرة medicationأدوية,
108
270000
3000
وبعد اعطاء جستين دواء مصاد للصرع،
04:48
the changeيتغيرون in him was amazingرائعة حقا.
109
273000
3000
حدث له تغير مذهل.
04:51
Withinفي غضون a periodفترة of 60 daysأيام,
110
276000
2000
خلال فترة 60 يومًا،
04:53
his vocabularyمفردات اللغه wentذهب from two to threeثلاثة wordsكلمات
111
278000
3000
تطورت محصلته اللغوية من اثنين إلى ثلاث كلمات
04:56
to 300 wordsكلمات.
112
281000
2000
لتصل إلى 300 كلمة.
04:58
And his communicationالاتصالات and socialاجتماعي interactionالتفاعل
113
283000
2000
وتواصله وتفاعله الإجتماعي
05:00
were improvedتحسن so dramaticallyبشكل كبير
114
285000
2000
تطور بشكل كبير جدا،
05:02
that he was enrolledالمقيدين into a regularمنتظم schoolمدرسة
115
287000
3000
فألتحق بمدرسة نظامية
05:05
and even becameأصبح a karateالكاراتيه superممتاز champعض.
116
290000
3000
حتى أنه أصبح بطلا في لعبة الكاراتيه.
05:09
Researchابحاث showsعروض that 50 percentنسبه مئويه of childrenالأطفال,
117
294000
2000
أظهرت نتيجة بحث أن نسبة 50% من الأطفال،
05:11
almostتقريبيا 50 percentنسبه مئويه of childrenالأطفال
118
296000
2000
حوالي نسبة 50% من الأطفال
05:13
diagnosedتشخيص with autismالخوض
119
298000
2000
الذين تم تشخيصهم بمرض التوحد
05:15
are actuallyفعلا sufferingمعاناة from hiddenمخفي brainدماغ seizuresالنوبات.
120
300000
3000
يعانون فعلا من حالات كامنة للصرع.
05:20
These are the facesوجوه of the childrenالأطفال
121
305000
2000
هذه هي أوجه الأطفال
05:22
that I have testedاختبار
122
307000
2000
الذين قمت باجراء اختبارات عليهم
05:24
with storiesقصص just like Justinجوستين.
123
309000
3000
وقصصهم شبيه بقصة جستين.
05:27
All these childrenالأطفال
124
312000
2000
كل هؤلاء الأطفال
05:29
cameأتى to our clinicعيادة with a diagnosisالتشخيص
125
314000
2000
أتوا إلى عيادتنا بتشخيص
05:31
of autismالخوض, attentionانتباه deficitالعجز disorderاضطراب,
126
316000
3000
مرض التوحد، اضطرابات عجز الانتباه والتركيز،
05:34
mentalعقلي retardationتخلف, languageلغة problemsمشاكل.
127
319000
3000
تخلف عقلي، مشاكل لغوية.
05:38
Insteadفي حين أن, our EEGEEG scansمسح revealedأظهرت
128
323000
3000
بدلاً من ذلك، فقد كشفت أشعتنا لتخطيط الدماغ
05:41
very specificمحدد problemsمشاكل hiddenمخفي withinفي غضون theirهم brainsعقل
129
326000
3000
عن مشاكل محددة كامنة في أدمغتهم
05:44
that couldn'tلم أستطع possiblyربما have been detectedالكشف عن
130
329000
2000
والتي ربما لايمكن اكشافها
05:46
by theirهم behavioralالسلوكية assessmentsتقييم.
131
331000
3000
عن طريق تقييم تصرفاتهم وسلوكياتهم.
05:49
So these EEGEEG scansمسح
132
334000
2000
وبالتالي هذه مجموعة أشعة تخطيط الدماغ
05:51
enabledتمكين us to provideتزود these childrenالأطفال
133
336000
2000
مكنتنا من تزويد هولاء الأطفال
05:53
with a much more accurateدقيق neurologicalالعصبية diagnosisالتشخيص
134
338000
3000
بتشخيص عصبي أكثر دقة
05:56
and much more targetedالمستهدفة treatmentعلاج او معاملة.
135
341000
3000
وعلاجًا أكثر استهدافًا للعلة.
06:00
For too long now, childrenالأطفال with developmentalالتنموية disordersاضطرابات
136
345000
3000
لفترة طويلة الآن، الأطفال المصابون من اضطرابات النمو
06:03
have sufferedعانى from misdiagnosisالتشخيص الخاطئ
137
348000
2000
يعانون من خطأ في التشخيص
06:05
while theirهم realحقيقة problemsمشاكل have goneذهب undetectedلم يتم كشفها
138
350000
2000
ولم يتم اكتشاف مشاكلهم الحقيقة.
06:07
and left to worsenتزداد سوءا.
139
352000
2000
وتركت لتتفاقم.
06:09
And for too long, these childrenالأطفال and theirهم parentsالآباء
140
354000
3000
ولمدة طويلة, هؤلاء الأطفال وذويهم
06:12
have sufferedعانى undueمفرط frustrationإحباط and desperationيأس.
141
357000
3000
عانوا من الإحباط المفرط واليأس.
06:15
But we are now in a newالجديد eraعصر of neuroscienceعلم الأعصاب,
142
360000
3000
لكننا الآن نشهد عصرًا جديدًا في علم الأعصاب،
06:18
one in whichالتي we can finallyأخيرا look
143
363000
3000
والذي مكننا أخيرًا
06:21
directlyمباشرة at brainدماغ functionوظيفة in realحقيقة time
144
366000
3000
من النظر مباشرةً إلى وظائف الدماغ في الوقت الحقيقي
06:24
with no risksالمخاطر and no sideجانب effectsتأثيرات, non-invasivelyغير جراحية.,
145
369000
3000
دون مخاطر وآثار جانبية، دون جراحة،
06:27
and find the trueصحيح sourceمصدر
146
372000
2000
والحصول على المصدر الحقيقي
06:29
of so manyكثير disabilitiesالإعاقة in childrenالأطفال.
147
374000
3000
للعديد من الإعاقات لدى الأطفال.
06:32
So if I could inspireألهم
148
377000
2000
وهكذا لو أمكنني إلهام
06:34
even a fractionجزء of you in the audienceجمهور todayاليوم
149
379000
3000
ولو جزء بسيط منكم في حضور اليوم
06:37
to shareشارك this pioneeringالرائد diagnosticتشخيصي approachمقاربة
150
382000
3000
لمشاركة هذا المنهج الرائد في التشخيص
06:40
with even one parentالأبوين whoseملك من childطفل
151
385000
2000
على الأقل مع أحد الأباء والذي يعاني
06:42
is sufferingمعاناة from a developmentalالتنموية disorderاضطراب,
152
387000
3000
طفله من اظطراب في النمو،
06:45
then perhapsربما one more puzzleلغز
153
390000
2000
إذن لربما سيتم معالجة لغز آخر
06:47
in one more brainدماغ will be solvedتم حلها.
154
392000
2000
داخل أحد الأدمغة.
06:49
One more mindعقل will be unlockedمفتوحة.
155
394000
2000
دماغ اخر سيتم تحريره
06:51
And one more childطفل who has been misdiagnosedتشخص خطأ
156
396000
2000
وطفل آخر تم تشخيص حالته خطأ
06:53
or even undiagnosedلم يتم تشخيصها by the systemالنظام
157
398000
3000
أو حتى لم يشخص عن طريق النظام
06:56
will finallyأخيرا realizeأدرك his or her trueصحيح potentialمحتمل
158
401000
3000
سيدرك أخيرًا امكانياته الحقيقة
06:59
while there's still time
159
404000
2000
حينما يتوفر الوقت
07:01
for his or her brainدماغ to recoverاستعادة.
160
406000
2000
لدماغه ليتعافى.
07:03
And all this by simplyببساطة watchingمشاهدة the child'sالطفل brainwavesموجات الدماغ.
161
408000
3000
وكل هذا عن طريق مشاهدة موجات الدماغ للطفل.
07:06
Thank you.
162
411000
2000
شكرًا لكم
07:08
(Applauseتصفيق)
163
413000
2000
(تصفيق)
Translated by Lina Elimam
Reviewed by TARIG AWAD AHMED

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Aditi Shankardass - Neuroscientist
Aditi Shankardass is pioneering the use of EEG technology to give children with developmental disorders their most accurate diagnosis.

Why you should listen

Aditi Shankardass is a neuroscientist trained across three disciplines of the field: neurophysiology, neuroanatomy and neuropsychology. She has also worked across different levels of the field, from cellular to cognitive neuroscience, and been based in research labs as well as diagnostic clinics. Currently, she leads the Neurophysiology Lab of the Communicative Disorders Department at California State University.

Much of Shankardass' work has been devoted to the use of an advanced form of digital quantitative EEG (electroencephalography) technology that records the brain's activity in real time, and then analyzes it using complex display schematics and statistical comparisons to norms, enabling far more accurate diagnoses for children with developmental disorders. She is also actively involved in public outreach to increase understanding of brain disorders as a board member of the Global Neuroscience Initiative Foundation and a consultant for the BBC Science Line.

More profile about the speaker
Aditi Shankardass | Speaker | TED.com