ABOUT THE SPEAKER
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Hans Rosling: The magic washing machine

Hans Rosling i la rentadora màgica

Filmed:
2,973,428 views

Quin és el millor invent de la revolució industrial? Hans Rosling ens parla de la rentadora. Amb nous gràfics dissenyats per Gapminder, Rosling ens ensenya la màgia que sorgeix quan el creixement econòmic i l'electricitat transformen un avorrit dia de bugada en un dia intel·lectual de lectura.
- Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I was only fourquatre yearsanys oldvell
0
0
2000
Només tenia quatre anys
00:17
when I saw my mothermare loadcàrrega a washingrentat machinemàquina
1
2000
3000
quan vaig veure la meva mare omplir una rentadora
00:20
for the very first time in her life.
2
5000
3000
per primera vegada en la seva vida.
00:23
That was a great day for my mothermare.
3
8000
2000
Va ser un gran dia per a la meva mare.
00:25
My mothermare and fatherpare had been savingestalvi moneydiners for yearsanys
4
10000
3000
Ella i el meu pare havien estalviat durant anys
00:28
to be ablecapaç to buycomprar that machinemàquina,
5
13000
2000
per poder comprar aquesta rentadora.
00:30
and the first day it was going to be used,
6
15000
2000
I el dia que anaven a utilitzar-la,
00:32
even GrandmaL'àvia was invitedconvidat
7
17000
2000
van convidar fins i tot a la meva àvia
00:34
to see the machinemàquina.
8
19000
2000
a veure la rentadora.
00:36
And GrandmaL'àvia was even more excitedemocionat.
9
21000
3000
I la meva àvia estava més emocionada encara.
00:39
ThroughoutAl llarg de her life
10
24000
2000
Durant la seva vida
00:41
she had been heatingcalefacció wateraigua with firewoodllenya,
11
26000
2000
sempre va haver d'escalfar l'aigua amb llenya,
00:43
and she had hand washedrentat laundryBugaderia
12
28000
2000
i rentar la roba a mà
00:45
for sevende set childrennens.
13
30000
2000
per a set fills.
00:47
And now she was going to watch
14
32000
3000
I ara anava a presenciar
00:50
electricityelectricitat do that work.
15
35000
3000
com l'electricitat feia aquest treball.
00:53
My mothermare carefullyacuradament openedobert the doorporta,
16
38000
4000
La meva mare va obrir la porta amb cura,
00:57
and she loadedcarregat the laundryBugaderia
17
42000
2000
després va ficar la roba
00:59
into the machinemàquina,
18
44000
2000
a la rentadora,
01:01
like this.
19
46000
2000
així.
01:03
And then, when she closedtancat the doorporta,
20
48000
2000
I llavors, quan va tancar la porta,
01:05
GrandmaL'àvia said, "No, no, no, no.
21
50000
2000
la meva àvia va dir: "No, no, no, no...
01:07
Let me, let me pushempènyer the buttonbotó."
22
52000
3000
deixa'm a mi, deixa'm prémer el botó ".
01:11
And GrandmaL'àvia pushedempès the buttonbotó,
23
56000
2000
I ella va pressionar el botó,
01:13
and she said, "Oh, fantasticfantàstic!
24
58000
3000
i va dir: "Oh, és fantàstic ...
01:16
I want to see this! Give me a chaircadira!
25
61000
2000
Vull veure això. Dóna'm una cadira.
01:18
Give me a chaircadira! I want to see it,"
26
63000
2000
Dóna'm una cadira. Vull veure-ho".
01:20
and she satassegut down in frontfront of the machinemàquina,
27
65000
3000
I es va asseure davant de la rentadora,
01:23
and she watchedobservat the entiretot washingrentat programprograma.
28
68000
4000
i va observar tot el procés de rentat.
01:27
She was mesmerizedhipnotitzat.
29
72000
2000
Estava embadalida.
01:29
To my grandmotheràvia,
30
74000
3000
Per a la meva àvia,
01:32
the washingrentat machinemàquina was a miraclemiracle.
31
77000
3000
la rentadora era un miracle.
01:35
TodayAvui, in SwedenSuècia and other richric countriespaïsos,
32
80000
3000
Avui, a Suècia i en altres països rics,
01:38
people are usingutilitzant
33
83000
2000
la gent utilitza
01:40
so manymolts differentdiferent machinesmàquines.
34
85000
2000
moltes màquines diferents.
01:42
Look, the homesllars are fullple of machinesmàquines.
35
87000
2000
Mirin, les llars estan plenes d'aparells.
01:44
I can't even namenom them all.
36
89000
2000
Ni tan sols sé com es diuen tots.
01:46
And they alsotambé, when they want to travelviatjar,
37
91000
3000
I a més, quan volen viatjar,
01:49
they use flyingvolant machinesmàquines
38
94000
3000
utilitzen màquines voladores
01:52
that can take them to remoteremot destinationsDestinacions.
39
97000
2000
que els porten a destinacions remotes.
01:54
And yetencara, in the worldmón, there are so manymolts people
40
99000
2000
I encara hi ha molta gent al món,
01:56
who still heatcalenta the wateraigua on firefoc,
41
101000
3000
que escalfa l'aigua al foc,
01:59
and they cookcuinar theirels seus foodmenjar on firefoc.
42
104000
3000
i cuina el menjar al foc.
02:02
SometimesVegades they don't even have enoughsuficient foodmenjar,
43
107000
2000
De vegades no tenen suficient menjar.
02:04
and they liveen directe belowbaix the povertypobresa linelínia.
44
109000
3000
Viuen sota el llindar de la pobresa.
02:07
There are two billionmil milions fellowcompany humanhumà beingséssers
45
112000
3000
Hi ha dos mil milions de persones
02:10
who liveen directe on lessmenys than two dollarsdòlars a day.
46
115000
2000
que viuen amb menys de dos dòlars al dia.
02:12
And the richestel més ric people over there --
47
117000
2000
I la gent rica d'aquí,
02:14
there's one billionmil milions people --
48
119000
2000
que sumen mil milions de persones,
02:16
and they liveen directe abovea dalt what I call the "airaire linelínia,"
49
121000
4000
viuen per sobre del que anomeno el llindar del cel,
02:20
because they spendGastar more than $80 a day
50
125000
3000
perquè gasten més de 80 dòlars diaris
02:23
on theirels seus consumptionconsum.
51
128000
2000
en consum.
02:25
But this is just one, two, threetres billionmil milions people,
52
130000
3000
Però aquests són només 1, 2, 3 mil milions de persones,
02:28
and obviouslyòbviament there are sevende set billionmil milions people in the worldmón,
53
133000
3000
i òbviament hi ha 7 mil milions en el món,
02:31
so there musthaver de be one, two, threetres, fourquatre billionmil milions people more
54
136000
3000
així que ha d'haver-hi 1, 2, 3, 4 mil milions més,
02:34
who liveen directe in betweenentre the povertypobresa and the airaire linelínia.
55
139000
3000
que viuen entre el llindar de la pobresa i el del cel.
02:37
They have electricityelectricitat,
56
142000
3000
Ells tenen electricitat,
02:40
but the questionpregunta is, how manymolts have washingrentat machinesmàquines?
57
145000
3000
però la qüestió és, quants tenen rentadores?
02:43
I've donefet the scrutinyescrutini of marketmercat datadades,
58
148000
3000
He analitzat les dades de mercat,
02:46
and I've foundtrobat that, indeeden efecte,
59
151000
2000
i he trobat que, de fet,
02:48
the washingrentat machinemàquina has penetratedpenetrat belowbaix the airaire linelínia,
60
153000
3000
la rentadora ha baixat del llindar del cel,
02:51
and todayavui there's an additionaladdicional one billionmil milions people out there
61
156000
3000
i que avui en dia hi ha mil milions de persones més
02:54
who liveen directe abovea dalt the "washrentar linelínia."
62
159000
3000
que viuen sobre el llindar del rentat.
02:57
(LaughterRiure)
63
162000
2000
(Riures)
02:59
And they consumeconsumir more than $40 perper day.
64
164000
4000
I ells consumeixen més de 40 dòlars al dia.
03:03
So two billionmil milions have accessaccés to washingrentat machinesmàquines.
65
168000
3000
Així que dos mil milions de persones tenen accés a rentadores.
03:06
And the remainingromanent fivecinc billionmil milions,
66
171000
2000
I els cinc mil milions restants,
03:08
how do they washrentar?
67
173000
2000
com renten la roba?
03:10
Or, to be more preciseprecís,
68
175000
2000
O, per ser més precisos,
03:12
how do mostla majoria of the womendones in the worldmón washrentar?
69
177000
3000
com renten la roba la majoria de les dones del món?
03:15
Because it remainsqueda harddur work for womendones to washrentar.
70
180000
4000
Perquè segueix sent un treball dur per a les dones.
03:19
They washrentar like this: by hand.
71
184000
3000
Elles renten així, a mà.
03:22
It's a harddur, time-consumingconsumint hora labortreball,
72
187000
4000
És un treball dur, cansat,
03:26
whichquin they have to do for hourshores everycada weeksetmana.
73
191000
3000
que han de fer durant hores cada setmana.
03:29
And sometimesde vegades they alsotambé have to bringportar wateraigua from farlluny away
74
194000
3000
I a vegades també han de portar aigua des de lluny
03:32
to do the laundryBugaderia at home,
75
197000
2000
per fer la bugada a casa.
03:34
or they have to bringportar the laundryBugaderia away to a streamcorrent farlluny off.
76
199000
4000
O han de portar la roba lluny, fins a un corrent d'aigua.
03:38
And they want the washingrentat machinemàquina.
77
203000
3000
Elles volen una rentadora.
03:41
They don't want to spendGastar suchtal a largegran partpart of theirels seus life
78
206000
3000
No volen perdre tant de temps de les seves vides
03:44
doing this harddur work
79
209000
2000
fent aquest dur treball
03:46
with so relativelyrelativament lowbaix productivityproductivitat.
80
211000
2000
tant poc productiu.
03:48
And there's nothing differentdiferent in theirels seus wishdesitjar
81
213000
2000
I el seu desig no és per res diferent
03:50
than it was for my grandmaàvia.
82
215000
2000
del que tenia la meva àvia.
03:52
Look here, two generationsgeneracions agofa in SwedenSuècia --
83
217000
3000
Mirin aquí, fa dues generacions a Suècia
03:55
pickingrecollint wateraigua from the streamcorrent,
84
220000
2000
estaven agafant aigua del riu,
03:57
heatingcalefacció with firewoodllenya and washingrentat like that.
85
222000
3000
escalfant a llenya i rentant així.
04:00
They want the washingrentat machinemàquina in exactlyexactament the samemateix way.
86
225000
3000
De la mateixa manera, elles volen una rentadora.
04:03
But when I lectureConferència to environmentally-concernedrefereix el medi studentsestudiants,
87
228000
3000
Però quan ho proposo a estudiants ambientalistes,
04:06
they tell me, "No, everybodytothom in the worldmón cannotno pot have carscotxes and washingrentat machinesmàquines."
88
231000
4000
em diuen: "No, tot el món no pot tenir cotxes i rentadores".
04:11
How can we tell this womandona
89
236000
2000
Com podem dir a aquestes dones
04:13
that she ain'tno ho és going to have a washingrentat machinemàquina?
90
238000
2000
que mai tindran una rentadora?
04:15
And then I askpreguntar my studentsestudiants,
91
240000
2000
Llavors pregunto als meus estudiants ...
04:17
I've askedpreguntat them -- over the last two yearsanys I've askedpreguntat,
92
242000
2000
els he preguntat, durant els darrers dos anys:
04:19
"How manymolts of you doesn't use a carcotxe?"
93
244000
2000
"Quants de vosaltres no utilitzeu el cotxe?"
04:21
And some of them proudlyamb orgull raiseaixecar theirels seus hand
94
246000
2000
I alguns aixequen la mà orgullosos
04:23
and say, "I don't use a carcotxe."
95
248000
2000
i diuen: "Jo no utilitzo el cotxe".
04:25
And then I put the really toughdur questionpregunta:
96
250000
2000
I després els faig una pregunta difícil:
04:27
"How manymolts of you
97
252000
2000
"Quants de vosaltres
04:29
hand-washrentar a mà your jeanstexans and your bedllit sheetsfulls?"
98
254000
2000
renteu a mà els vostres pantalons i els vostres llençols? "
04:31
And no one raisedaixecat theirels seus hand.
99
256000
3000
I ningú va aixecar la mà.
04:34
Even the hardcoredur in the greenverd movementmoviment
100
259000
3000
Fins i tot els acèrrims en el moviment verd
04:37
use washingrentat machinesmàquines.
101
262000
2000
utilitzen rentadores.
04:39
(LaughterRiure)
102
264000
4000
(Riures)
04:43
So how come [this is] something that everyonetothom usesusos
103
268000
2000
Així que, com és que això és una cosa que tothom fa servir
04:45
and they think othersaltres will not stop it? What is specialespecial with this?
104
270000
3000
i que ningú deixarà de fer-ho?, què té d'especial?
04:48
I had to do an analysisanàlisi about the energyenergia used in the worldmón.
105
273000
3000
Vaig fer una anàlisi sobre l'energia que es consumeix al món.
04:51
Here we are.
106
276000
2000
Aquí el tenen.
04:53
Look here, you see the sevende set billionmil milions people up there:
107
278000
2000
Aquí veuen els set mil milions de persones:
04:55
the airaire people, the washrentar people,
108
280000
2000
la gent de l'aire, la gent del rentat,
04:57
the bulbbombeta people and the firefoc people.
109
282000
3000
la gent de les bombetes i la gent del foc.
05:00
One unitunitat like this
110
285000
2000
Una unitat d'aquestes
05:02
is an energyenergia unitunitat of fossilfòssil fuelcombustible --
111
287000
3000
és una part de combustible fòssil:
05:05
oiloli, coalcarbó or gasgas.
112
290000
2000
petroli, carbó o gas.
05:07
That's what mostla majoria of electricityelectricitat and the energyenergia in the worldmón is.
113
292000
3000
Aquestes són l'electricitat i l'energia principals en el món.
05:11
And it's 12 unitsunitats used in the entiretot worldmón,
114
296000
3000
Arreu del món es fan servir 12 unitats,
05:14
and the richestel més ric one billionmil milions, they use sixsis of them.
115
299000
3000
i els mil milions més rics fan servir sis d'elles.
05:17
HalfMeitat of the energyenergia is used by one seventhsetè of the world'smón populationpoblació.
116
302000
3000
La meitat de l'energia l'usa la setena part de la població mundial.
05:20
And these onesuns who have washingrentat machinesmàquines,
117
305000
2000
I aquests que tenen rentadores,
05:22
but not a housecasa fullple of other machinesmàquines,
118
307000
2000
però no una casa plena d'altres aparells,
05:24
they use two.
119
309000
2000
n'utilitzen dos.
05:26
This groupgrup usesusos threetres, one eachcadascun.
120
311000
2000
Aquest grup fa servir-ne tres, una cada un.
05:28
And they alsotambé have electricityelectricitat.
121
313000
2000
I ells també tenen electricitat.
05:30
And over there they don't even use one eachcadascun.
122
315000
3000
I ells ni tan sols n'usen una cada un.
05:33
That makesfa 12 of them.
123
318000
2000
Això suma les 12 unitats.
05:35
But the mainprincipal concerninquietud
124
320000
2000
Però la principal preocupació
05:37
for the environmentally-interestedambientalment-interessats studentsestudiants -- and they are right --
125
322000
3000
dels estudiants ambientalistes, i tenen raó,
05:40
is about the futurefutur.
126
325000
2000
és el futur.
05:42
What are the trendstendències? If we just prolongprolongar the trendstendències,
127
327000
3000
Quines són les tendències? Si prolonguem les tendències,
05:45
withoutsense any realreal advancedavançat analysisanàlisi, to 2050,
128
330000
3000
sense cap anàlisi avançat fins el 2050,
05:48
there are two things that can increaseaugmentar the energyenergia use.
129
333000
3000
hi ha dues coses que poden augmentar l'ús d'energia.
05:51
First, populationpoblació growthcreixement.
130
336000
2000
Primer, el creixement de la població.
05:53
SecondSegon, economiceconòmic growthcreixement.
131
338000
2000
Segon, el creixement econòmic.
05:55
PopulationPoblació growthcreixement will mainlyprincipalment occures produeixen amongentre the poorestels més pobres people here
132
340000
3000
El creixement demogràfic es produirà entre la gent més pobra d'aquí,
05:58
because they have highalt childnen mortalitymortalitat
133
343000
2000
perquè tenen altes taxes de mortalitat infantil
06:00
and they have manymolts childrennens perper womandona.
134
345000
2000
i tenen molts nens per dona.
06:02
And [with] that you will get two extraextra,
135
347000
2000
I així tindrem dos més,
06:04
but that won'tno ho farà changecanviar the energyenergia use very much.
136
349000
2000
però això no canviarà molt l'ús de l'energia.
06:06
What will happenpassar is economiceconòmic growthcreixement.
137
351000
3000
El que passarà és el creixement econòmic.
06:09
The bestmillor of here in the emergingemergent economieseconomies --
138
354000
2000
El millor d'aquí a les economies emergents,
06:11
I call them the NewNou EastEst --
139
356000
2000
que jo anomeno el Nou Orient,
06:13
they will jumpsaltar the airaire linelínia.
140
358000
2000
es que saltaran el llindar del cel.
06:15
"WoppWopp!" they will say.
141
360000
2000
Diran: "Wop!".
06:17
And they will startcomençar to use as much as the OldVell WestOest are doing alreadyja.
142
362000
3000
I començaran a fer servir tant com el Vell Occident.
06:20
And these people, they want the washingrentat machinemàquina.
143
365000
3000
I aquesta gent vol rentadores.
06:23
I told you. They'llQue go there.
144
368000
2000
Us ho vaig dir: ells aniran allà.
06:25
And they will doubledoble theirels seus energyenergia use.
145
370000
2000
I duplicaran la quantitat d'energia que utilitzen.
06:27
And we hopeesperança that the poorpobre people will get into the electricelèctric lightllum.
146
372000
3000
Esperem que la gent pobra comenci a utilitzar la llum elèctrica,
06:30
And they'llho faran get a two-childnen de dos familyfamília withoutsense a stop in populationpoblació growthcreixement.
147
375000
2000
i que tinguin famílies de dos fills sense aturar el creixement demogràfic.
06:32
But the totaltotal energyenergia consumptionconsum
148
377000
2000
Però el consum total d'energia
06:34
will increaseaugmentar to 22 unitsunitats.
149
379000
2000
augmentarà a 22 unitats.
06:36
And these 22 unitsunitats --
150
381000
3000
I d'aquestes 22 unitats
06:39
still the richestel més ric people use mostla majoria of it.
151
384000
3000
els més rics encara faran servir la majoria.
06:43
So what needsnecessitats to be donefet?
152
388000
2000
Així que, què s'ha de fer?
06:45
Because the riskrisc,
153
390000
2000
Perquè el risc,
06:47
the highalt probabilityprobabilitat of climateclima changecanviar is realreal.
154
392000
3000
la gran probabilitat de canvi climàtic és real.
06:50
It's realreal.
155
395000
2000
És real.
06:52
Of coursecurs they musthaver de be more energy-efficienteficiència energètica.
156
397000
3000
Per descomptat hauran de ser més eficients energèticament.
06:55
They musthaver de changecanviar behaviorcomportament in some way.
157
400000
2000
Han de canviar el seu comportament d'alguna manera.
06:57
They musthaver de alsotambé startcomençar to produceproduir greenverd energyenergia,
158
402000
2000
També hauran de començar a produir energia verda,
06:59
much more greenverd energyenergia.
159
404000
2000
molta més energia verda.
07:01
But untilfins a they have the samemateix energyenergia consumptionconsum perper personpersona,
160
406000
3000
Però fins que tinguin el mateix consum d'energia per persona,
07:04
they shouldn'tno give adviceconsells to othersaltres --
161
409000
2000
no haurien de dir als altres
07:06
what to do and what not to do.
162
411000
2000
què fer i què no.
07:08
(ApplauseAplaudiments)
163
413000
2000
(Aplaudiments)
07:10
Here we can get more greenverd energyenergia all over.
164
415000
4000
Aquí podem obtenir energia verda per tot arreu.
07:14
This is what we hopeesperança maypot happenpassar.
165
419000
2000
És el que desitgem que passi.
07:16
It's a realreal challengedesafiament in the futurefutur.
166
421000
3000
És un veritable repte en el futur.
07:19
But I can assureassegureu-vos you that this womandona in the favelafavela in RioRio,
167
424000
3000
Però puc assegurar-vos que aquesta dona d'una favela de Rio
07:22
she wants a washingrentat machinemàquina.
168
427000
2000
vol una rentadora.
07:24
She's very happyfeliç about her ministerministre of energyenergia
169
429000
3000
Està molt contenta amb la seva ministra d'energia
07:27
that providedsempre electricityelectricitat to everyonetothom --
170
432000
2000
que els va donar electricitat a tots,
07:29
so happyfeliç that she even votedvotat for her.
171
434000
3000
està contenta per haver-la votat.
07:32
And she becamees va convertir DilmaCabanyes RousseffRousseff,
172
437000
2000
Ella es va convertir en Dilma Roussef,
07:34
the president-electpresident electe
173
439000
2000
la presidenta electa
07:36
of one of the biggestel més gran democraciesdemocràcies in the worldmón --
174
441000
2000
d'una de les democràcies més grans del món.
07:38
movingen moviment from ministerministre of energyenergia to presidentpresident.
175
443000
3000
Va passar de ministra d'energia a president.
07:41
If you have democracydemocràcia,
176
446000
2000
Si hi ha democràcia,
07:43
people will votevotar for washingrentat machinesmàquines.
177
448000
2000
la gent votarà per rentadores.
07:45
They love them.
178
450000
2000
Les estimen.
07:49
And what's the magicmàgia with them?
179
454000
2000
I quina és la màgia de les rentadores?
07:51
My mothermare explainedexplicat the magicmàgia with this machinemàquina
180
456000
3000
La meva mare em va explicar aquesta màgia
07:54
the very, very first day.
181
459000
2000
el primer dia.
07:56
She said, "Now HansHans,
182
461000
2000
Em va dir: "Ara, Hans,
07:58
we have loadedcarregat the laundryBugaderia.
183
463000
2000
hem ficat la roba
08:00
The machinemàquina will make the work.
184
465000
2000
i la rentadora farà la feina.
08:02
And now we can go to the librarybiblioteca."
185
467000
2000
I nosaltres podem anar a la biblioteca ".
08:04
Because this is the magicmàgia:
186
469000
2000
Perquè aquesta és la màgia:
08:06
you loadcàrrega the laundryBugaderia,
187
471000
2000
un carrega la roba
08:08
and what do you get out of the machinemàquina?
188
473000
2000
i què surt de la rentadora?
08:10
You get booksllibres out of the machinesmàquines,
189
475000
3000
De la rentadora surten llibres,
08:13
children'snens booksllibres.
190
478000
2000
llibres per a nens.
08:15
And mothermare got time to readllegir for me.
191
480000
2000
I la meva mare va tenir temps de llegir per a mi.
08:17
She lovedestimat this. I got the "ABC'sABC" --
192
482000
2000
A ella li encantava. Vaig tenir el "ABC".
08:19
this is where I startedva començar my careercarrera as a professorprofessor,
193
484000
3000
Allà vaig començar la meva carrera de professor,
08:22
when my mothermare had time to readllegir for me.
194
487000
2000
quan la meva mare va tenir temps de llegir per a mi.
08:24
And she alsotambé got booksllibres for herselfella mateixa.
195
489000
2000
I també va aconseguir llibres per a ella.
08:26
She managedgestionat to studyestudiar EnglishAnglès
196
491000
2000
Se les va arreglar per estudiar anglès
08:28
and learnaprendre that as a foreignestranger languagellenguatge.
197
493000
2000
i aprendre'l com a llengua estrangera.
08:30
And she readllegir so manymolts novelsnovel·les,
198
495000
2000
I va llegir moltes novel·les,
08:32
so manymolts differentdiferent novelsnovel·les here.
199
497000
3000
moltes novel·les diferents.
08:35
And we really, we really lovedestimat this machinemàquina.
200
500000
3000
Nosaltres realment estimàvem aquesta màquina.
08:39
And what we said, my mothermare and me,
201
504000
3000
I el que vam dir, la meva mare i jo, va ser:
08:42
"Thank you industrializationindustrialització.
202
507000
3000
"Gràcies, industrialització.
08:45
Thank you steelacer millmolí.
203
510000
2000
Gràcies fàbrica d'acer.
08:47
Thank you powerpoder stationestació.
204
512000
2000
Gràcies estació d'energia.
08:49
And thank you chemicalquímica processingprocessament industryindústria
205
514000
3000
I gràcies indústria química
08:52
that gaveva donar us time to readllegir booksllibres."
206
517000
2000
per donar-nos temps per a llegir llibres ".
08:54
Thank you very much.
207
519000
2000
Moltes gràcies.
08:56
(ApplauseAplaudiments)
208
521000
13000
(Aplaudiments)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com