ABOUT THE SPEAKER
Steve Silberman - Writer and editor
Steve Silberman is a writer and contributing editor for Wired who covers science and society. His newest book explores neurodiversity and the link between autism and genius.

Why you should listen
Steve Silberman is a writer and contributing editor for Wired and other national magazines. In 2001, he published "The Geek Syndrome," one of the first articles in the mainstream press to probe the complex relationship between autism and genius. The article was praised by experts in the field like neurologist Oliver Sacks and author Temple Grandin, but as time went on, Silberman was haunted by the biggest question that he had left unanswered: Why have rates of autism diagnosis increased so steeply in the past 30 years?

This question has become particularly pressing in the face of a resurgence of measles, mumps, pertussis and other childhood diseases worldwide due to parental fears of vaccines, despite numerous studies debunking their alleged connection to autism. To solve that medical mystery for his new book, NeuroTribes: The Legacy of Autism and the Future of Neurodiversity, due out in August 2015, Silberman went back to the first years of autism research, where he uncovered a series of events -- some long forgotten, and others deliberately buried -- that will require the history of autism to be rewritten.

A former teaching assistant for the poet Allen Ginsberg, Silberman has won numerous awards over the years for his science coverage in the New Yorker, Nature and many other national and international magazines.
More profile about the speaker
Steve Silberman | Speaker | TED.com
TED2015

Steve Silberman: The forgotten history of autism

Steve Silberman: Zapomenutá historie autismu

Filmed:
1,699,224 views

Před desetiletími pouze minmum pediatrů slyšelo o autismu. V roce 1975 jedno z pěti tisíc dětí bylo diagnostikováno. Dnes je jedno z 68 diagnostikováno v autistickém spektru. Steve Silberman ukazuje bouři povědomí o autismu — dvojici lékařů přinášejících nový pohled, nečekaný vliv filmu a nové diagnostické postupy. Ale pro hlubší porozumění se musíme přenés do historie za rakouským lékařem Hansem Aspergerem, který publikoval průkopnický článek v roce 1944. Jelikož byl dlouho pohřben nánosem dějin, autismus byl zahalen do neporozumění.
- Writer and editor
Steve Silberman is a writer and contributing editor for Wired who covers science and society. His newest book explores neurodiversity and the link between autism and genius. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Just after ChristmasVánoční last yearrok,
0
882
2600
Vloni, těsně po vánocích,
00:15
132 kidsděti in CaliforniaKalifornie got the measlesspalničky
1
3482
3838
dostalo 132 dětí v Kalifornii spalničky
00:19
by eitherbuď visitinghostující DisneylandDisneyland
2
7320
2013
po návštěvě Disneylandu
00:21
or beingbytost exposedvystaveno to someoneněkdo
who'dkdo by been there.
3
9333
2949
nebo setkání s někým, kdo tam byl.
00:24
The virusvirus then hoppedchmelené the CanadianKanadský borderokraj,
4
12282
3204
Virus přeskočil kanadské hranice
00:27
infectingnakažení more than
100 childrenděti in QuebecQuebec.
5
15486
3436
a nakazil více než sto dětí v Quebecku.
00:30
One of the tragictragický things
about this outbreakvypuknutí
6
18922
2949
Jedna z nejsmutnějších věcí
na celé epidemii
00:33
is that measlesspalničky, whichkterý can be fatalfatální
to a childdítě with a weakenedoslabení immuneimunní systemSystém,
7
21871
5619
je to, že spalničky, které mohou být
smrtelné pro děti s oslabenou imunitou,
00:39
is one of the mostvětšina easilysnadno
preventablepreventivní diseasesnemoci in the worldsvět.
8
27490
3785
jsou jednou z nemocí s nejsnazší prevencí.
00:43
An effectiveefektivní vaccinevakcína againstproti it
9
31275
1997
Účinná vakcína je dostupná
00:45
has been availabledostupný for more
than halfpolovina a centurystoletí,
10
33272
3366
už přes půl století,
00:48
but manymnoho of the kidsděti involvedzapojeno
in the DisneylandDisneyland outbreakvypuknutí
11
36638
3274
ale řada dětí nakažených v Disenylandu
00:51
had not been vaccinatedočkován
12
39912
1974
očkovaná nebyla,
00:53
because theirjejich parentsrodiče were afraidstrach
13
41886
2252
protože se jejich rodiče obávali
00:56
of something allegedlyúdajně even worsehorší:
14
44138
3019
něčeho údajně mnohem horšího:
00:59
autismautismus.
15
47157
1718
autismu.
01:00
But wait -- wasn'tnebyl the paperpapír
that sparkedjiskřil the controversykontroverze
16
48875
3783
Ale počkat - nebyl ten článek, který
zažehnul celou debatu
01:04
about autismautismus and vaccinesvakcíny
17
52658
2323
o vakcinách a autismu
01:06
debunkedodhalena, retractedvrát,
18
54981
1997
vyvrácen, stažen
01:08
and brandedoriginál a deliberateúmyslné fraudpodvod
19
56978
2472
a označen za cílený podvod
01:11
by the BritishBritské MedicalLékařské JournalDeník?
20
59450
1708
časopisem British Medical Journal?
01:13
Don't mostvětšina science-savvyVěda důvtipný people
21
61158
2043
Cožpak informovaní lidé nevědí,
že teorie o vakcínách
01:15
know that the theoryteorie
that vaccinesvakcíny causezpůsobit autismautismus is B.S.?
22
63201
4319
způsobujících autismus jsou nesmysl?
01:19
I think mostvětšina of you do,
23
67520
1857
Myslím, že to většina z vás ví,
01:21
but millionsmiliony of parentsrodiče worldwidecelosvětově
24
69377
2578
ale miliony rodičů po celém světě
01:23
continuepokračovat to fearstrach that vaccinesvakcíny
put theirjejich kidsděti at riskriziko for autismautismus.
25
71955
4618
se nadále obávají vakcinace dětí
kvůli riziku autismu.
01:28
Why?
26
76923
1124
Proč?
01:30
Here'sTady je why.
27
78827
1463
Toto je důvod.
01:32
This is a graphgraf of autismautismus
prevalenceprevalence estimatesodhadů risingstoupající over time.
28
80290
5085
Toto je graf rostoucího výskytu autismu.
01:37
For mostvětšina of the 20thth centurystoletí,
29
85375
2113
Po většinu 20. století
01:39
autismautismus was consideredpovažováno
an incrediblyneuvěřitelně rarevzácný conditionstav.
30
87488
3692
byl autismus považován za vzácnou nemoc.
01:43
The fewpár psychologistspsychologové and pediatricianspediatry
who'dkdo by even heardslyšel of it
31
91180
3320
A těch pár psychologů a pediatrů,
kteří o něm vůbec kdy slyšeli,
01:46
figuredobrázek they would get throughpřes
theirjejich entirecelý careerskariéry
32
94500
2717
přišli na to, že se za celou kariéru
01:49
withoutbez seeingvidění a singlesingl casepouzdro.
33
97217
2507
nesetkali s žádným případem.
01:52
For decadesdekády, the prevalenceprevalence estimatesodhadů
remainedzůstal stablestabilní
34
100364
3238
Po desetiletí se prevalence
odhadovala jako stálá
01:55
at just threetři or fourčtyři childrenděti in 10,000.
35
103602
3251
asi tři až čtyři děti z deseti tisíc.
01:58
But then, in the 1990s,
36
106853
2066
Ale v devadesátých letech
02:00
the numbersčísla startedzačal to skyrocketstoupají.
37
108919
2461
počet případů raketově vzrostl.
02:03
FundraisingFundraisingu organizationsorganizací
like AutismAutismus SpeaksMluví
38
111380
3228
Nadace jako například Autism Speaks
02:06
routinelyrutinně referodkazovat to autismautismus as an epidemicepidemie,
39
114608
3088
běžně hovoří o epidemii autismu,
02:09
as if you could catchchytit it
from anotherdalší kiddítě at DisneylandDisneyland.
40
117696
3669
jako kdybyste autismus mohli
od někoho chytit v Disneylandu.
02:13
So what's going on?
41
121365
1602
O co se tedy jedná?
02:14
If it isn't vaccinesvakcíny, what is it?
42
122967
3227
Pokud to není vakcínami, tak čím?
02:18
If you askdotázat se the folkslidé down at
the CentersCentra for DiseaseNemoc ControlOvládací prvek in AtlantaAtlanta
43
126194
3971
Pokud se zeptáte lidí z Centra pro
kontrolu nemocí v Atlantě (CDC),
02:22
what's going on,
44
130165
1695
co se děje,
02:23
they tendtendenci to relyspolehnout se on phrasesfráze like
"broadenedrozšířit diagnosticdiagnostický criteriakritéria"
45
131860
4510
tak odpovídají frází, že se
"rozšířila diagnostická kritéria"
02:28
and "better casepouzdro findingnález"
46
136370
1764
a "jsou lépe podchyceny případy",
02:30
to explainvysvětlit these risingstoupající numbersčísla.
47
138134
2577
čímž vysvětlují nárůst čísel.
02:32
But that kinddruh of languageJazyk
48
140711
2020
Ale tento slovník
02:34
doesn't do much to allayrozptýlit
the fearsobavy of a youngmladý mothermatka
49
142731
2949
nesníží obavy mladých matek
02:37
who is searchingvyhledávání her
two-year-old'sdva rok starý facetvář for eyeoko contactKontakt.
50
145680
4644
hledajících oční kontakt
s dvouletým potomkem.
02:42
If the diagnosticdiagnostický criteriakritéria
had to be broadenedrozšířit,
51
150324
2995
Pokud se diagnostická kritéria
musela rozšířit,
02:45
why were they so narrowúzký
in the first placemísto?
52
153319
2833
proč byla původně tak úzká?
02:48
Why were casespřípadů of autismautismus
so hardtvrdý to find
53
156152
2995
Proč byly případy autismu tak vzácné
02:51
before the 1990s?
54
159147
2290
před devadesátými lety?
02:53
FivePět yearsroky agopřed, I decidedrozhodl to try
to uncoverodkrýt the answersodpovědi to these questionsotázky.
55
161437
5735
Před pěti lety jsem se rozhodl odhalit
odpovědi na tyto otázky.
02:59
I learnednaučil se that what happenedStalo
56
167172
2044
Zjistil jsem, že to, co se stalo,
03:01
has lessméně to do with the slowpomalý and cautiousopatrný
progresspokrok of scienceVěda
57
169216
3900
souvisí méně s pomalým a rozvážným
pokrokem ve vědě,
03:05
than it does with the seductivesvůdné
powerNapájení of storytellingvyprávění.
58
173116
3238
zato však mnohem více se svůdnou
mocí vyprávění.
03:08
For mostvětšina of the 20thth centurystoletí,
59
176544
2206
Po většinu dvacátého století
03:10
clinicianslékaři told one storypříběh
60
178750
2461
lékaři vyprávěli jeden příběh o tom,
03:13
about what autismautismus is
and how it was discoveredobjevil,
61
181211
3552
co je to autismus a jak byl objeven,
03:16
but that storypříběh turnedobrátil se out to be wrongšpatně,
62
184763
2810
ale ukázalo se, že se mýlili,
03:19
and the consequencesdůsledky of it
63
187573
1811
a následky tohoto omylu
03:21
are havingmít a devastatingzničující impactdopad
on globalglobální publicveřejnost healthzdraví.
64
189384
3901
mají devastující důsledek
na veřejné zdraví.
03:25
There was a seconddruhý,
more accuratepřesný storypříběh of autismautismus
65
193285
3529
Existuje druhý,
výstižnější příběh o autismu,
03:28
whichkterý had been lostztracený and forgottenzapomenutý
66
196814
2616
který byl ztracen a zapomenut
03:31
in obscureobskurní cornersrohy
of the clinicalklinický literatureliteratura.
67
199430
2980
v obskurních koutech klinické literatury.
03:34
This seconddruhý storypříběh tellsvypráví us everything
about how we got here
68
202410
4017
Druhý příběh nám říká,
jak jsme se ocitli tam, kde jsme,
03:38
and where we need to go nextdalší.
69
206427
2605
a kam se potřebujeme dostat.
03:41
The first storypříběh startszačíná with a childdítě
psychiatristpsychiatr at JohnsJohns HopkinsHopkins HospitalNemocnice
70
209352
4644
První příběh začíná s dětským psychiatrem
na Johns Hopkins Hospital
03:45
namedpojmenovaný LeoLeo KannerKanner.
71
213996
1950
jménem Leo Kanner.
03:47
In 1943, KannerKanner publishedpublikováno a paperpapír
72
215946
3553
V roce 1943 Kanner publikoval článek
03:51
describingpopisuje 11 youngmladý patientspacientů
who seemedzdálo se to inhabitobývají privatesoukromé worldssvěty,
73
219499
4713
popisující 11 mladých pacientů,
kteří se zdáli žít ve svém vlastním světě
03:56
ignoringignorovat the people around them,
74
224212
2090
a ignorovat lidi okolo
03:58
even theirjejich ownvlastní parentsrodiče.
75
226302
2160
včetně vlastních rodičů.
04:00
They could amusepobavit themselvesoni sami for hourshodin
76
228462
2275
Dokázali se zabavit celé hodiny
04:02
by flappingmávání theirjejich handsruce
in frontpřední of theirjejich facestváře,
77
230737
2647
tleskáním dlaněmi před obličejem,
04:05
but they were panickedzpanikařil by little things
78
233384
1974
ale drobnosti je přiveldli k panice.
04:07
like theirjejich favoriteoblíbený toyhračka
beingbytost movedpřestěhoval from its usualobvyklý placemísto
79
235358
3612
Třeba to, že jim někdo přesunul
oblíbenou hračku
04:10
withoutbez theirjejich knowledgeznalost.
80
238970
2007
bez jejich vědomí.
04:12
BasedNa základě on the patientspacientů
who were broughtpřinesl to his clinicklinika,
81
240977
2716
Na základě pacientů ze své kliniky
04:15
KannerKanner speculatedspekuloval
that autismautismus is very rarevzácný.
82
243693
3576
Kanner spekuloval, že je autismus
velmi vzácný.
04:19
By the 1950s, as the world'sna světě
leadingvedoucí authoritypravomocí on the subjectpředmět,
83
247269
4458
V padesátých letech jako světový odborník
na tuto problematiku
04:23
he declareddeklarováno that he had seenviděno
lessméně than 150 trueskutečný casespřípadů of his syndromesyndrom
84
251727
5573
prohlásil, že se setkal s méně než 150
skutečnými případy tohoto syndromu
04:29
while fieldingFielding referralsodkazy from
as fardaleko away as SouthJih AfricaAfrika.
85
257300
4063
a to i přesto, že se zabýval i vzdálenými
zeměmi, jako je jižní Afrika.
04:33
That's actuallyvlastně not surprisingpřekvapující,
86
261363
2391
To vlastně není překvapivé,
04:35
because Kanner'sJe Kanner criteriakritéria
for diagnosingDiagnostikování autismautismus
87
263754
3376
protože Kannerova kritéria
pro diagnózu autismu
04:39
were incrediblyneuvěřitelně selectiveselektivní.
88
267130
2313
byla neskutečně přísná.
04:41
For examplepříklad, he discouragedznechucený givingposkytující
the diagnosisDiagnóza to childrenděti who had seizureszáchvaty
89
269443
5178
Například nediagnostikoval děti,
které měly epileptické záchvaty,
04:46
but now we know that epilepsyepilepsie
is very commonběžný in autismautismus.
90
274621
3761
ale teď už víme, že epilepsie je častá
v kombinaci s autismem.
04:50
He oncejednou braggedchlubil that he had turnedobrátil se
ninedevět out of 10 kidsděti
91
278382
3042
Jednou vyprávěl, že devět z deseti dětí,
04:53
referreduvedeno to his officekancelář as autisticautistický
by other clinicianslékaři
92
281424
3831
které mu pošlou ostatní lékaři,
04:57
withoutbez givingposkytující them an autismautismus diagnosisDiagnóza.
93
285255
2628
nediagnostikuje jako autismus.
05:00
KannerKanner was a smartchytrý guy,
94
288503
2441
Kanner byl chytrý chlap,
05:02
but a numberčíslo of his theoriesteorie
didn't panpánev out.
95
290944
2169
ale řada jeho terorií neplatila.
05:05
He classifiedklasifikované autismautismus as a formformulář
of infantileinfantilní psychosispsychóza
96
293113
3775
Zařadil autismus jako formu dětské psychózy
05:08
causedzpůsobené by coldStudený and unaffectionateunaffectionate parentsrodiče.
97
296888
3970
způsobené chladnými a necitelnými rodiči.
05:12
These childrenděti, he said,
98
300858
2137
Tyto děti, jak říkal,
05:14
had been keptudržováno neatlyúhledně
in a refrigeratorlednice that didn't defrostodtávání.
99
302995
4318
byly drženy v mrazáku,
který se neodmrazuje.
05:19
At the samestejný time, howevernicméně,
100
307313
1951
Ve stejné době si ale
05:21
KannerKanner noticedvšiml si that some
of his youngmladý patientspacientů
101
309264
2925
Kanner si všimnul, že někteří
jeho mladí pacienti
05:24
had specialspeciální abilitiesschopnosti
that clusteredv clusteru in certainurčitý areasoblasti
102
312189
3413
mají zvláštní schopnosti, které byly
většinou určitého typu
05:27
like musichudba, mathmatematika and memoryPaměť.
103
315602
3251
jako hudba, matematika nebo paměť.
05:30
One boychlapec in his clinicklinika
104
318853
1881
Jeden chlapec u něj na klinice
05:32
could distinguishrozlišovat betweenmezi 18 symphoniesSymfonické orchestry
before he turnedobrátil se two.
105
320734
4594
byl schopen rozlišit 18 symfonií dříve,
než dosáhl věku dvou let.
05:37
When his mothermatka put on
one of his favoriteoblíbený recordsevidence,
106
325796
2647
Když mu maminka pustila jednu
z jeho oblíbených nahrávek,
05:40
he would correctlysprávně declareprohlásit,
"BeethovenBeethoven!"
107
328443
3366
tak mohl správně prohlásit:
"Beethoven!"
05:43
But KannerKanner tookvzal a dimDim viewPohled
of these abilitiesschopnosti,
108
331809
2856
Ale Kanner měl zatemněný pohled
na tyto schopnosti
05:46
claimingtvrdí that the kidsděti
were just regurgitatingregurgitating things
109
334665
3577
a prohlašoval, že tyto děti jenom
papouškují věci,
05:50
they'doni byli heardslyšel theirjejich pompouspompézní parentsrodiče say,
110
338242
2623
které slyšeli říkat své pompézní rodiče,
05:52
desperatezoufalý to earnvydělat theirjejich approvalschválení.
111
340865
2600
aby se jim zavděčili.
05:55
As a resultvýsledek, autismautismus becamestal se
a sourcezdroj of shameostuda and stigmastigma for familiesrodiny,
112
343465
5364
Výsledkem bylo to, že se autismus bral
jako ostuda a stigma pro rodiny
06:00
and two generationsgenerací of autisticautistický childrenděti
113
348829
2577
a dvě generace autistických dětí
06:03
were shippeddodáno off to institutionsinstitucí
for theirjejich ownvlastní good,
114
351406
3483
byly pro vlastní dobro poslány do ústavu,
06:06
becomingstát se invisibleneviditelný to the worldsvět at largevelký.
115
354889
3274
čímž zmizely z očí.
06:10
AmazinglyÚžasně, it wasn'tnebyl untilaž do the 1970s
116
358163
4237
Překvapivě až v 70. letech
06:14
that researchersvýzkumných pracovníků beganzačalo to testtest
Kanner'sJe Kanner theoryteorie that autismautismus was rarevzácný.
117
362400
5167
výzkumníci začali ověřovat Kannerovu
teorii, že je autismus vzácný.
06:19
LornaLorna WingKřídlo was a cognitivepoznávací
psychologistpsycholog in LondonLondýn
118
367567
3738
Lorna Wingová byla kognitivní
psycholožka v Londýně,
06:23
who thought that Kanner'sJe Kanner theoryteorie
of refrigeratorlednice parentingrodičovství
119
371305
3204
která si myslela, že Kannerova teorie
mrazničkové výchovy
06:26
were "bloodykrvavý stupidhloupý," as she told me.
120
374509
3019
je "úplná kravina", jak mi později řekla.
06:29
She and her husbandmanžel JohnJan were warmteplý
and affectionateláskyplný people,
121
377528
4179
Ona a její manžel John byli vřelí
a srdeční lidé
06:33
and they had a profoundlyhluboce
autisticautistický daughterdcera namedpojmenovaný SusieSusie.
122
381707
2813
a měli výrazně autistickou
dceru jménem Susie.
06:37
LornaLorna and JohnJan knewvěděl how hardtvrdý it was
to raisevyzdvihnout a childdítě like SusieSusie
123
385110
4712
Lorna a John věděli, jak je těžké vychovat
dítě jako Susie
06:41
withoutbez supportPodpěra, podpora servicesslužeb,
124
389822
1962
bez podpory,
06:43
specialspeciální educationvzdělání,
125
391784
1602
speciálního vzdělávání
06:45
and the other resourceszdroje that are
out of reachdosáhnout withoutbez a diagnosisDiagnóza.
126
393386
4249
a dalších možností, které jsou nedostupné
bez řádné diagnózy.
06:49
To make the casepouzdro
to the NationalNárodní HealthZdraví ServiceSlužba
127
397635
2624
Aby přiměly National Health Service
06:52
that more resourceszdroje were neededpotřeboval
for autisticautistický childrenděti and theirjejich familiesrodiny,
128
400259
5248
k tomu, aby pro autistiké děti a jejich
rodiny bylo zajištěno zázemí,
06:57
LornaLorna and her colleaguekolega JudithJudita GouldGould
129
405507
2136
Lorna a její kolegyně Judith Gouldová
06:59
decidedrozhodl to do something that should
have been doneHotovo 30 yearsroky earlierdříve.
130
407643
4550
udělaly něco, co se mělo odehrát
o třicet let dříve.
07:04
They undertookzavázal a studystudie of autismautismus
prevalenceprevalence in the generalVšeobecné populationpopulace.
131
412193
4946
Provedly studii prevalence autismu
v celé populaci.
07:09
They poundedbušil the pavementdlažba
in a LondonLondýn suburbpředměstí calledvolal CamberwellCamberwell
132
417139
4296
Prochodily londýnské předměstí Camberwell,
07:13
to try to find autisticautistický childrenděti
in the communityspolečenství.
133
421435
3665
aby v populaci vyhledaly autistické děti.
07:17
What they saw madevyrobeno clearPrůhledná
that Kanner'sJe Kanner modelmodel was way too narrowúzký,
134
425100
4667
Zjistily, že Kannerův model byl
příliš úzce vymezený,
07:21
while the realityrealita of autismautismus
was much more colorfulbarvitý and diverserůznorodé.
135
429767
4526
zatímco realita byla
pestřejší a různorodější.
07:26
Some kidsděti couldn'tnemohl talk at all,
136
434663
2143
Někeré děti neuměly vůbec mluvit,
07:28
while othersostatní waxedvoskovaný on at lengthdélka
about theirjejich fascinationfascinace with astrophysicsastrofyzika,
137
436806
4736
kdežto jiné sáhodlouze vyprávěly
o svém zájmu o astrofyziku,
07:33
dinosaursdinosauři or the genealogyGenealogie of royaltykrálovské rodiny.
138
441542
3944
dinosaury nebo genealogii
královské rodiny.
07:37
In other wordsslova, these childrenděti
didn't fitvejít se into nicepěkný, neatelegantní boxeskrabice,
139
445486
4690
Jinýmy slovy: tyto děti nezapadají
do krásných škatulek,
07:42
as JudithJudita put it,
140
450176
1695
jak Judith zjistila,
07:43
and they saw lots of them,
141
451871
1881
a to jich viděla mnoho,
07:45
way more than Kanner'sJe Kanner monolithicmonolitické modelmodel
would have predictedpředpokládané.
142
453752
3785
mnohem více, než jich předpokládal
Kannerův model.
07:49
At first, they were at a lossztráta
to make sensesmysl of theirjejich datadata.
143
457537
3715
Nejprve měly problém s interpretací dat.
07:53
How had no one noticedvšiml si
these childrenděti before?
144
461252
3128
Jak to, že si těchto dětí nikdo
dříve nevšimnul?
07:56
But then LornaLorna camepřišel uponna a referenceodkaz
to a paperpapír that had been publishedpublikováno
145
464380
3519
Ale potom Lorna našla citaci článku,
který byl publikován
07:59
in GermanNěmčina in 1944,
146
467899
2655
v Německu v roce 1944,
08:02
the yearrok after Kanner'sJe Kanner paperpapír,
147
470554
2345
rok po Kannerově článku,
08:04
and then forgottenzapomenutý,
148
472899
1718
a pak zapomenut,
08:06
buriedpohřben with the ashespopel of a terriblehrozný time
149
474617
2577
pohřben popelem té zlé doby,
08:09
that no one wanted to rememberpamatovat
or think about.
150
477194
3251
kterou si nikdo nechtěl připomínat
a myslet na ni.
Kanner věděl o konkurenčním článku,
08:12
KannerKanner knewvěděl about this competingkonkurenční paperpapír,
151
480445
2670
08:15
but scrupulouslysvědomitě avoidedvyloučeno
mentioningkde je it in his ownvlastní work.
152
483115
4745
ale důsledně se bránil tomu,
aby jej zmiňoval ve svých pracích.
08:19
It had never even
been translatedpřeloženo into EnglishAngličtina,
153
487860
2462
Také nikdy nebyl přeložen do angličtiny,
08:22
but luckilynaštěstí, Lorna'sLornina husbandmanžel spokepromluvil GermanNěmčina,
154
490322
2963
ale naštěstí Lornin manžel uměl něměcky
08:25
and he translatedpřeloženo it for her.
155
493285
2647
a článek jí přeložil.
08:27
The paperpapír offerednabízeny
an alternatealternativní storypříběh of autismautismus.
156
495932
3692
Článek nabízel alternativní
podobu autismu.
08:31
Its authorautor was a man namedpojmenovaný HansHans AspergerAsperger,
157
499624
2693
Jeho autorem byl muž jménem Hans Asperger,
08:34
who ranběžel a combinationkombinace clinicklinika
and residentialobytný schoolškola
158
502317
3274
který provozoval kliniku
s internátní školou
08:37
in ViennaVídeň in the 1930s.
159
505591
2740
ve Vídni ve třicátých letech 20. stol.
08:40
Asperger'sAsperger ideasnápady about teachingvýuka childrenděti
with learningučení se differencesrozdíly
160
508331
3971
Aspergerovy metody výuky dětí
s odchylkami učení
08:44
were progressiveprogresivní even
by contemporarymoderní standardsstandardy.
161
512302
3134
byly progresivní i na dnešní dobu.
08:47
MorningsDopoledne at his clinicklinika beganzačalo
with exercisecvičení classestřídy setsoubor to musichudba,
162
515436
4412
Ráno na jeho klinice začínala
cvičení s hudbou
08:51
and the childrenděti put on playshraje
on SundayNeděle afternoonsodpoledne.
163
519848
3506
a neděli odpoledne děti hrály divadlo.
08:55
InsteadMísto toho of blamingvinu parentsrodiče
for causingzpůsobuje autismautismus,
164
523354
2995
Místo obviňování rodičů,
jako původců,
08:58
AspergerAsperger framedzarámovaný it as a lifelongceloživotní,
polygeneticpolygenetickou disabilitypostižení
165
526349
4853
Asperger definoval nemoc jako celoživotní
postižení s multigenetickou příčinou,
09:03
that requiresvyžaduje compassionatesoucitný formsformuláře
of supportPodpěra, podpora and accommodationsubytování
166
531202
3901
které vyžaduje starostlivou
podporu a zacházení
09:07
over the coursechod of one'sněčí wholeCelý life.
167
535103
3407
po celou dobu života.
09:10
RatherSpíše than treatingléčení the kidsděti
in his clinicklinika like patientspacientů,
168
538510
2885
Místo toho, aby se k dětem choval
jako k pacientům,
09:13
AspergerAsperger calledvolal them
his little professorsprofesorů,
169
541395
3065
nazýval je Asperger malými profesory,
09:16
and enlistedenlisted theirjejich help in developingrozvíjející se
methodsmetody of educationvzdělání
170
544460
3785
a využil jejich pomoc při
vytváření vzdělávacích postupů
09:20
that were particularlyzejména suitedvhodný to them.
171
548245
2484
které byly vytvořeny pro ně na míru.
09:22
CruciallyZásadně, AspergerAsperger viewedZajímalo autismautismus
as a diverserůznorodé continuumkontinuum
172
550729
5731
A zejména Asperger nahlížel na autismus
jako na široké kontinuum,
09:28
that spansrozpětí an astonishingudivující rangerozsah
of giftednessnadání and disabilitypostižení.
173
556460
4654
které pokrývá široké spektrum
schopností a postižení.
09:33
He believedvěřil that autismautismus
and autisticautistický traitsznaků are commonběžný
174
561584
3532
Věřil, že autismus a znaky autismu
jsou běžné
09:37
and always have been,
175
565116
1866
a vždy byly,
09:38
seeingvidění aspectsaspekty of this continuumkontinuum
in familiarznát archetypesarchetypy from poppop culturekultura
176
566982
5294
když viděl aspekty tohoto kontinua
ve známých kulturních archetypech
09:44
like the sociallysociálně awkwardtrapné scientistvědec
177
572276
2336
jako jsou podivní vědci
09:46
and the absent-mindedroztržitý professorprofesor.
178
574612
2694
a zamyšlení profesoři.
09:49
He wentšel so fardaleko as to say,
179
577306
2113
Šel dokonce tak daleko,
09:51
it seemszdá se that for successúspěch
in scienceVěda and artumění,
180
579419
3227
že tvrdil, že se pro úspěch
ve vědě a umění
09:54
a dashDash of autismautismus is essentialnezbytný.
181
582646
2946
je jistá dávka autismu nezbytná.
09:58
LornaLorna and JudithJudita realizeduvědomil that KannerKanner
had been as wrongšpatně about autismautismus beingbytost rarevzácný
182
586292
4922
Lorna a Judith zjistily, že se Kanner
mýlil v tom, jak je autimus častý,
10:03
as he had been about parentsrodiče causingzpůsobuje it.
183
591214
2693
stejně jako se mýlil v tom,
že jej způsobují rodiče.
10:05
Over the nextdalší severalněkolik yearsroky,
184
593907
2044
V dalších letech
10:07
they quietlytiše workedpracoval with
the AmericanAmerická PsychiatricPsychiatrická AssociationAsociace
185
595951
3413
pak v tichosti spolupracovaly
s Americkou asociací psychiatrů
10:11
to broadenrozšířit the criteriakritéria for diagnosisDiagnóza
186
599364
2600
na rozšíření diagnostických kritérií,
10:13
to reflectodrážejí the diversityrozmanitost of what
they calledvolal "the autismautismus spectrumspektrum."
187
601964
4017
aby odpovídala pestrosti, kterou nazvaly
"autistické spektrum"
10:17
In the latepozdě '80s and earlybrzy 1990s,
188
605981
2578
Na konci osmdesátých a začátku
devadesátých let
10:20
theirjejich changesZměny wentšel into effectúčinek,
189
608559
2298
změna kritérií vstoupila v platnost
10:22
swappingzáměna out Kanner'sJe Kanner narrowúzký modelmodel
190
610857
2369
a nahradila Kannerův úzký model
10:25
for Asperger'sAsperger broadširoký and inclusivevčetně one.
191
613226
3575
za Aspergerův široký a inkluzivní.
10:28
These changesZměny weren'tnebyly
happeninghappening in a vacuumvakuum.
192
616801
2671
Tyto změny se neodehrály bez souvislostí.
10:31
By coincidencenáhoda, as LornaLorna and JudithJudita
workedpracoval behindza the scenesscény
193
619472
3854
Shodou okolností v době, kdy Lorna
a Judith v ústraní
10:35
to reformReforma the criteriakritéria,
194
623326
1834
reformovaly kritéria
10:37
people all over the worldsvět were seeingvidění
an autisticautistický adultdospělý for the first time.
195
625160
5016
vidělo publikum poprvé
autistického dospělého.
10:42
Before "RainDéšť Man" camepřišel out in 1988,
196
630176
3374
Před filmem "Rain Man" z roku 1988
10:45
only a tinydrobný, ingrownzarostlý circlekruh of expertsOdborníci
knewvěděl what autismautismus lookedpodíval se like,
197
633550
4659
věděl jen omezený okruh specialistů,
jak autismus vypadá,
10:50
but after DustinDustin Hoffman'sHoffman unforgettablenezapomenutelný zážitek
performancepředstavení as RaymondRaymond BabbittBabbitt
198
638209
4760
ale po nezapomenutelném výkonu Dustina
Hoffmana v roli Raymonda Babbitta,
10:54
earnedzískal "RainDéšť Man" fourčtyři AcademyAkademie AwardsOcenění,
199
642969
3135
oceněném čtyřmi Oscary,
10:58
pediatricianspediatry, psychologistspsychologové,
200
646104
2740
věděli pediatři, psychologové,
11:00
teachersučitelů and parentsrodiče all over the worldsvět
knewvěděl what autismautismus lookedpodíval se like.
201
648844
4690
učitelé a rodiče po celém světě,
jak autismus vypadá.
11:05
CoincidentallyShodou okolností, at the samestejný time,
202
653534
2925
Shodou okolností ve stejné době
11:08
the first easy-to-useEasy-to použití clinicalklinický teststesty
for diagnosingDiagnostikování autismautismus were introducedzavedeno.
203
656459
5130
byly zavedeny první snadno proveditelné
diagnostické testy.
11:13
You no longerdelší had to have a connectionspojení
to that tinydrobný circlekruh of expertsOdborníci
204
661939
4690
Už jste nepotřebovali protekci,
aby úzký okruh expertů
11:18
to get your childdítě evaluatedvyhodnocena.
205
666629
2578
diagnostikoval Vaše dítě.
11:21
The combinationkombinace of "RainDéšť Man,"
206
669207
2113
Kombinace filmu "Rain Man"
11:23
the changesZměny to the criteriakritéria,
and the introductionúvod of these teststesty
207
671320
4179
změny diagnostických kritérií
a zavedení těchto testů
11:27
createdvytvořeno a networksíť effectúčinek,
208
675499
2275
společně způsobily
11:29
a perfectperfektní stormbouřka of autismautismus awarenesspovědomí.
209
677774
3530
bouři povědomí o autismu.
11:33
The numberčíslo of diagnosesdiagnóz startedzačal to soarstoupají,
210
681304
3018
Počet diagnostikovaných začal stoupat,
11:36
just as LornaLorna and JudithJudita predictedpředpokládané,
indeedVskutku hopeddoufal, that it would,
211
684322
5668
jak Lorna a Judith předpovídaly
a snad i doufaly,
11:41
enablingpovolit autisticautistický people
and theirjejich familiesrodiny
212
689990
2116
což pomohlo autistům a jejich rodinám
11:44
to finallyKonečně get the supportPodpěra, podpora
and servicesslužeb they deservedsi zasloužil.
213
692106
3692
konečně získat podporu a služby,
které potřebují.
11:47
Then AndrewAndrew WakefieldWakefield camepřišel alongpodél
214
695798
2066
A pak Andrew Wakefield přišel s tím,
11:49
to blameobviňovat the spikešpice
in diagnosesdiagnóz on vaccinesvakcíny,
215
697864
3855
že za nárůstem diagnostikovaných případů
stojí vakcinace.
11:53
a simplejednoduchý, powerfulsilný,
216
701719
2113
Jednoduchá, silná
11:55
and seductivelysvůdně believableuvěřitelné storypříběh
217
703832
2786
a svůdně uvěřitelná teorie,
11:58
that was as wrongšpatně as Kanner'sJe Kanner theoryteorie
218
706618
2368
která je stejně nesprávná,
jako Kannerova teorie
12:00
that autismautismus was rarevzácný.
219
708986
2253
o tom, že je autismus velmi vzácný.
12:03
If the CDC'sCDC currentaktuální estimateodhad,
220
711239
3471
Pokud je správný aktuální odhad CDC,
12:06
that one in 68 kidsděti in AmericaAmerika
are on the spectrumspektrum, is correctopravit,
221
714710
4423
že je v Americe jedno z 68 dětí
v rámci autistického spektra,
12:11
autisticsautistics are one of the largestnejvětší
minoritymenšina groupsskupiny in the worldsvět.
222
719133
4207
pak jsou autisté největší menšinou
na světě.
12:15
In recentnedávno yearsroky, autisticautistický people
have come togetherspolu on the InternetInternetu
223
723340
3827
V posledních letech se autisté
sdružují na Internetu,
12:19
to rejectodmítnout the notionpojem that they
are puzzlespuzzle to be solvedvyřešeno
224
727167
3645
aby vyvrátili představu,
že jsou problém, který by se měl
12:22
by the nextdalší medicallékařský breakthroughprůlom,
225
730812
2183
vyřešit při dalším pokroku medicíny,
12:24
coiningražení the termobdobí "neurodiversityneurodiversity"
226
732995
2461
označují se pojmem "neurodiverzita"
12:27
to celebrateslavit the varietiesodrůdy
of humančlověk cognitionpoznání.
227
735456
3288
k oslavě variability lidských
kognitivních schopností.
12:31
One way to understandrozumět neurodiversityneurodiversity
228
739264
2391
Jedna cesta k porozumění neurodiverzitě
12:33
is to think in termspodmínky
of humančlověk operatingprovozní systemssystémy.
229
741655
3669
je uvažovat v pojmech lidských
operačních systémů.
12:37
Just because a P.C. is not runningběh WindowsSystém Windows
doesn't mean that it's brokenzlomený.
230
745324
4916
To, že PC nepoužívá Windows,
neznamená, že je rozbité.
12:42
By autisticautistický standardsstandardy,
the normalnormální humančlověk brainmozek
231
750240
3629
V porovnání s autisty se normální
lidský mozek
12:45
is easilysnadno distractabledistractable,
232
753869
2020
snadno rozptyluje,
12:47
obsessivelyposedle socialsociální,
233
755889
1788
je posedlý socialitou
12:49
and sufferstrpí from a deficitdeficit
of attentionPozor to detaildetail.
234
757677
3320
a postrádá pozornost vůči detailům
12:52
To be sure, autisticautistický people
have a hardtvrdý time
235
760997
2995
Jisté je, že autisté mají těžký život
12:55
livingživobytí in a worldsvět not builtpostavený for them.
236
763992
2276
ve světě, který není stavěn pro ně.
12:58
[SeventySedmdesát] yearsroky laterpozději, we're still
catchingchytání up to AspergerAsperger,
237
766268
4252
I po sedmdesáti letech se snažíme
dohnat Aspergera,
13:02
who believedvěřil that the "curelék"
for the mostvětšina disablingZakázání aspectsaspekty of autismautismus
238
770520
4083
který věřil, že "lékem" na většinu
problémů austismu
13:06
is to be foundnalezeno in understandingporozumění teachersučitelů,
239
774603
2926
je v nalezení učitelů s dostatečným
porozuměním,
13:09
accommodatingvyjít vstříc employerszaměstnavatele,
240
777529
2136
vhodných zaměstnavatelů,
13:11
supportivepodporující communitiesspolečenství,
241
779665
1857
podpůrných komunit
13:13
and parentsrodiče who have faithvíra
in theirjejich children'sdětské potentialpotenciál.
242
781522
3344
a rodičů, kteří věří v potenciál
svých dětí.
13:16
An autisticautistický womanžena
namedpojmenovaný ZosiaZosia ZaksZaks oncejednou said,
243
784866
3042
Autistka jménem Zosia Zaks řekla:
13:19
"We need all handsruce on deckpaluba
to right the shiploď of humanitylidstvo."
244
787908
5303
"Potřebujeme všechny ruce na palubě
k nasměrování lodi humanity."
13:25
As we sailplachta into an uncertainnejistý futurebudoucnost,
245
793211
2553
Jak plujeme do nejisté budoucnosti,
13:27
we need everykaždý formformulář
of humančlověk intelligenceinteligence on the planetplaneta
246
795764
3738
potřebujeme na planetě každou
z forem lidské inteligence
13:31
workingpracovní togetherspolu to tackleřešit
the challengesproblémy that we facetvář as a societyspolečnost.
247
799502
5967
ke společnému překonání výzev,
které stojí před naší společností.
13:37
We can't affordsi dovolit to wasteodpad a brainmozek.
248
805469
2322
Nemůžeme si dovolit plýtvat mozky.
13:39
Thank you.
249
807791
2345
Děkuji.
13:42
(ApplausePotlesk)
250
810136
4000
(aplaus)
Translated by Petr Jedelsky
Reviewed by Adam Sadílek

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steve Silberman - Writer and editor
Steve Silberman is a writer and contributing editor for Wired who covers science and society. His newest book explores neurodiversity and the link between autism and genius.

Why you should listen
Steve Silberman is a writer and contributing editor for Wired and other national magazines. In 2001, he published "The Geek Syndrome," one of the first articles in the mainstream press to probe the complex relationship between autism and genius. The article was praised by experts in the field like neurologist Oliver Sacks and author Temple Grandin, but as time went on, Silberman was haunted by the biggest question that he had left unanswered: Why have rates of autism diagnosis increased so steeply in the past 30 years?

This question has become particularly pressing in the face of a resurgence of measles, mumps, pertussis and other childhood diseases worldwide due to parental fears of vaccines, despite numerous studies debunking their alleged connection to autism. To solve that medical mystery for his new book, NeuroTribes: The Legacy of Autism and the Future of Neurodiversity, due out in August 2015, Silberman went back to the first years of autism research, where he uncovered a series of events -- some long forgotten, and others deliberately buried -- that will require the history of autism to be rewritten.

A former teaching assistant for the poet Allen Ginsberg, Silberman has won numerous awards over the years for his science coverage in the New Yorker, Nature and many other national and international magazines.
More profile about the speaker
Steve Silberman | Speaker | TED.com