ABOUT THE SPEAKER
Steve Silberman - Writer and editor
Steve Silberman is a writer and contributing editor for Wired who covers science and society. His newest book explores neurodiversity and the link between autism and genius.

Why you should listen
Steve Silberman is a writer and contributing editor for Wired and other national magazines. In 2001, he published "The Geek Syndrome," one of the first articles in the mainstream press to probe the complex relationship between autism and genius. The article was praised by experts in the field like neurologist Oliver Sacks and author Temple Grandin, but as time went on, Silberman was haunted by the biggest question that he had left unanswered: Why have rates of autism diagnosis increased so steeply in the past 30 years?

This question has become particularly pressing in the face of a resurgence of measles, mumps, pertussis and other childhood diseases worldwide due to parental fears of vaccines, despite numerous studies debunking their alleged connection to autism. To solve that medical mystery for his new book, NeuroTribes: The Legacy of Autism and the Future of Neurodiversity, due out in August 2015, Silberman went back to the first years of autism research, where he uncovered a series of events -- some long forgotten, and others deliberately buried -- that will require the history of autism to be rewritten.

A former teaching assistant for the poet Allen Ginsberg, Silberman has won numerous awards over the years for his science coverage in the New Yorker, Nature and many other national and international magazines.
More profile about the speaker
Steve Silberman | Speaker | TED.com
TED2015

Steve Silberman: The forgotten history of autism

Steve Silberman: Zabudnutá história autizmu

Filmed:
1,699,224 views

Pred pár desaťročiami o autizme počulo len niekoľko pediatrov. Predpokladá sa, že v roku 1975 ním trpelo 1 z 5 000 detí. Dnes je 1 z 68 detí na autistickom spektre. Čo zapríčinilo takýto náhly nárast? Steve Silberman to prisudzuje „dokonalej búrke povedomia o autizme“ – niekoľko doktorov začalo propagovať akceptovanie, v pop kultúre nastal nečakaný moment a na svetlo sveta sa dostal nový klinický test. Aby sme to však naozaj pochopili,, musíme sa vrátiť ešte do dávnejšej minulosti, ako je rok 1944, keď rakúsky doktor Hans Asperger publikoval prelomový článok. Autizmus bol dlho nepoznaný, a preto je stále nepochopený. (Táto prednáška bola súčasťou časti podujatia TED2015 pod kurátorskou taktovkou magazínu Pop-Up: popupmagazine.com alebo @popupmag na Twitteri.)
- Writer and editor
Steve Silberman is a writer and contributing editor for Wired who covers science and society. His newest book explores neurodiversity and the link between autism and genius. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Krátko po minuloročných Vianociach
00:12
Just after ChristmasVianoce last yearrok,
0
882
2600
00:15
132 kidsdeti in CaliforniaKalifornia got the measlesosýpky
1
3482
3838
132 detí v Kalifornii dostalo osýpky
00:19
by eitherbuď visitinghosťujúci DisneylandDisneyland
2
7320
2013
bez toho, aby navštívili Disneyland
00:21
or beingbytia exposedvystavený to someoneniekto
who'dkto by been there.
3
9333
2949
alebo boli v kontakte
s niekým, kto tam bol.
00:24
The virusvírus then hoppedvyskočil the CanadianKanadský borderhraničné,
4
12282
3204
Vírus sa dostal cez kanadské hranice
00:27
infectinginfikovanie more than
100 childrendeti in QuebecQuebec.
5
15486
3436
a infikoval viac než 100 detí v Quebecu.
00:30
One of the tragictragický things
about this outbreakvypuknutia
6
18922
2949
Jednou z tragických okolností
tohto prepuknutia nákazy
00:33
is that measlesosýpky, whichktorý can be fatalsmrteľný
to a childdieťa with a weakenedoslabený immuneimúnna systemsystém,
7
21871
5619
je, že osýpky, ktoré môžu byť fatálne
pre deti s oslabeným imunitným systémom,
00:39
is one of the mostväčšina easilyľahko
preventablepredchádzať diseaseschoroby in the worldsvet.
8
27490
3785
sú jednou z najviac očkovaním
predchádzateľných chorôb na svete.
00:43
An effectiveefektívna vaccinevakcína againstproti it
9
31275
1997
Efektívna vakcína proti nim
00:45
has been availablek dispozícii for more
than halfpolovičná a centurystoročia,
10
33272
3366
je dostupná už viac ako polovicu storočia,
00:48
but manyveľa of the kidsdeti involvedzapojení
in the DisneylandDisneyland outbreakvypuknutia
11
36638
3274
ale veľa z detí, ktoré boli v Disneylande
počas prepuknutia nákazy
00:51
had not been vaccinatedočkované
12
39912
1974
nebolo očkovaných
00:53
because theirich parentsrodičia were afraidbáť
13
41886
2252
pretože ich rodičia sa obávali
00:56
of something allegedlyúdajne even worsehoršie:
14
44138
3019
niečoho údajne ešte horšieho
00:59
autismautizmus.
15
47157
1718
autizmu.
01:00
But wait -- wasn'tnebol the paperpapier
that sparkedzažal the controversykontroverzia
16
48875
3783
Ale počkať – nebol článok,
ktorý vyvolal spor
01:04
about autismautizmus and vaccinesvakcíny
17
52658
2323
okolo autizmu a vakcinácie,
01:06
debunkedodhalená, retractedzasunúť,
18
54981
1997
preukázaný ako nesprávny, vzatý späť
01:08
and brandedznačkové a deliberateúmyselné fraudpodvodom
19
56978
2472
a označený za zámerný podvod
01:11
by the BritishBritská MedicalLekárske JournalDenník?
20
59450
1708
Britského lekárskeho časopisu?
01:13
Don't mostväčšina science-savvyVeda-pútavé people
21
61158
2043
Nevie väčšina ľudí,
ktorí sa orientujú vo vede,
01:15
know that the theoryteória
that vaccinesvakcíny causepríčina autismautizmus is B.S.?
22
63201
4319
že teória, že vakcíny
spôsobujú autizmus, je hlúposť?
01:19
I think mostväčšina of you do,
23
67520
1857
Myslím, že väčšina z vás to vie,
01:21
but millionsmilióny of parentsrodičia worldwidecelosvetovo
24
69377
2578
ale milióny rodičov na celom svete
01:23
continueďalej to fearstrach that vaccinesvakcíny
put theirich kidsdeti at riskriskovať for autismautizmus.
25
71955
4618
sa ďalej obávajú, že vakcíny
vystavujú ich deti riziku autizmu.
01:28
Why?
26
76923
1124
Prečo?
01:30
Here'sTu je why.
27
78827
1463
Tu je odpoveď.
01:32
This is a graphgraf of autismautizmus
prevalencepřevládání estimatesodhady risingstúpajúca over time.
28
80290
5085
Toto je graf odhadov narastajúceho výskytu
autizmu v priebehu času.
01:37
For mostväčšina of the 20thth centurystoročia,
29
85375
2113
Väčšinu 20. storočia
01:39
autismautizmus was consideredpovažovaná
an incrediblyneuveriteľne rarevzácny conditionpodmienka.
30
87488
3692
bol autizmus považovaný
za neuveriteľne vzácny jav.
01:43
The fewmálo psychologistspsychológovia and pediatricianspediatri
who'dkto by even heardpočul of it
31
91180
3320
Niekoľko psychológov a pediatrov,
ktorí o ňom sotva počuli,
01:46
figuredFigurálna they would get throughskrz
theirich entirecelý careerskariéra
32
94500
2717
zistilo, že by na ňom mohli
postaviť celú svoju kariéru
01:49
withoutbez seeingvidenie a singlejednoposteľová casepúzdro.
33
97217
2507
bez toho, aby videli
čo len jediný prípad autizmu.
01:52
For decadesdesaťročia, the prevalencepřevládání estimatesodhady
remainedzostal stablestabilný
34
100364
3238
Prevalenčné odhady výskytu autizmu
boli desaťročia aj naďalej platné
01:55
at just threetri or fourštyri childrendeti in 10,000.
35
103602
3251
na iba tri alebo štyri deti z 10 000.
01:58
But then, in the 1990s,
36
106853
2066
Ale potom v 90. rokoch
02:00
the numbersčísla startedzahájená to skyrocketvyletieť.
37
108919
2461
začali čísla rýchlo stúpať.
02:03
FundraisingFundraising organizationsorganizácie
like AutismAutizmus SpeaksHovorí
38
111380
3228
Organizácie zamerané na získavanie
finančných prostriedkov ako Autism Speaks
02:06
routinelyrutinne referodkázať to autismautizmus as an epidemicepidémie,
39
114608
3088
bežne referovali o autizme ako o epidémii,
02:09
as if you could catchúlovok it
from anotherďalší kiddieťa at DisneylandDisneyland.
40
117696
3669
akoby ste ho mohli chytiť
od dieťaťa v Disneylande.
02:13
So what's going on?
41
121365
1602
Tak ako to teda je?
02:14
If it isn't vaccinesvakcíny, what is it?
42
122967
3227
Ak to nie je vakcínami, čím to je?
02:18
If you askopýtať sa the folksľudkovia down at
the CentersCentrá for DiseaseChoroby ControlOvládanie in AtlantaAtlanta
43
126194
3971
Ak sa spýtate ľudí
v Centre kontroly chorôb v Atlante
02:22
what's going on,
44
130165
1695
ako to je,
02:23
they tendsklon to relyspoliehať on phrasesfrázy like
"broadenedRozšírená diagnosticdiagnostický criteriakritériá"
45
131860
4510
majú tendenciu spoliehať sa na frázy
ako sú „rozšírené diagnostické kritériá“
a „lepšie vyhľadávanie výskytu choroby“
02:28
and "better casepúzdro findingnález"
46
136370
1764
02:30
to explainvysvetliť these risingstúpajúca numbersčísla.
47
138134
2577
na to, aby vysvetlilii tie rastúce čísla.
02:32
But that kinddruh of languageJazyk
48
140711
2020
Ale tento druh jazyka
02:34
doesn't do much to allayzmierniť
the fearsobavy of a youngmladý mothermatka
49
142731
2949
príliš nezmierni strach mladej matky,
02:37
who is searchingvyhľadávanie her
two-year-old'sdva-rok-starý facetvár for eyeočné contactkontakt.
50
145680
4644
ktorá skúma tvár svojho 2-ročného dieťaťa
a snaží sa vytvoriť s ním očný kontakt.
02:42
If the diagnosticdiagnostický criteriakritériá
had to be broadenedRozšírená,
51
150324
2995
Ak majú byť zlepšené
diagnostické kritériá,
02:45
why were they so narrowúzky
in the first placemiesto?
52
153319
2833
prečo sú v prvom rade také zúžené?
02:48
Why were casesprípady of autismautizmus
so hardusilovne to find
53
156152
2995
Prečo bolo také ťažké
nájsť prípady autizmu
02:51
before the 1990s?
54
159147
2290
pred 90. rokmi 20. storočia?
02:53
FivePäť yearsleta agopred, I decidedrozhodol to try
to uncoverodhaliť the answersodpovede to these questionsotázky.
55
161437
5735
Päť rokov dozadu som sa rozhodol
skúsiť odkryť odpovede na tieto otázky.
02:59
I learnedučený that what happenedStalo
56
167172
2044
Dozvedel som sa, že to, čo sa stalo,
03:01
has lessmenej to do with the slowpomalý and cautiousopatrný
progresspokrok of scienceveda
57
169216
3900
má málo do činenia s pomalým
a obozretným pokrokom vo vede
03:05
than it does with the seductivezvodná
powermoc of storytellingrozprávanie príbehov.
58
173116
3238
a ide hlavne o čarovnú moc
rozprávania príbehov.
03:08
For mostväčšina of the 20thth centurystoročia,
59
176544
2206
Väčšinu 20. storočia
03:10
cliniciansLekári told one storypríbeh
60
178750
2461
klinickí lekári hovorili jeden príbeh
03:13
about what autismautizmus is
and how it was discoveredobjavené,
61
181211
3552
toho, čo autizmus je a ako bol objavený,
03:16
but that storypríbeh turnedobrátil out to be wrongzle,
62
184763
2810
ale tento príbeh sa ukázal ako nepravdivý.
03:19
and the consequencesdôsledky of it
63
187573
1811
A jeho dôsledky
03:21
are havingmajúce a devastatingzničujúci impactnáraz
on globalglobálnej publicverejnosť healthzdravie.
64
189384
3901
majú devastujúci vplyv
na globálne verejné zdravie.
03:25
There was a seconddruhý,
more accuratepresný storypríbeh of autismautizmus
65
193285
3529
Bol tu druhý, presnejší príbeh o autizme,
03:28
whichktorý had been loststratený and forgottenzabudnutý
66
196814
2616
ktorý bol stratený a zabudnutý
03:31
in obscurezakrývať cornersrohy
of the clinicalklinický literatureliteratúra.
67
199430
2980
v tmavých rohoch klinickej iteratúry.
03:34
This seconddruhý storypríbeh tellshovorí us everything
about how we got here
68
202410
4017
Tento druhý príbeh hovorí všetko o tom,
ako sme sa sem dostali
03:38
and where we need to go nextĎalšie.
69
206427
2605
a kam potrebujeme ísť ďalej.
03:41
The first storypríbeh startszačína with a childdieťa
psychiatristpsychiater at JohnsJohns HopkinsHopkins HospitalNemocnica
70
209352
4644
Prvý príbeh začal detským psychiatrom
v nemocnici Johns Hopkins,
03:45
namedpomenovaný LeoLeo KannerKänner.
71
213996
1950
ktorý sa volal Leo Kanner.
03:47
In 1943, KannerKänner publishedpublikovaný a paperpapier
72
215946
3553
V roku 1943 Kanner publikoval štúdiu
03:51
describingpopisujúce 11 youngmladý patientspacienti
who seemedzdalo to inhabitobývajú privatesúkromné worldssvety,
73
219499
4713
popisujúcu 11 mladých pacientov, ktorí
boli akoby uzavretí vo vlastnom svete,
03:56
ignoringignorovanie the people around them,
74
224212
2090
ignorujúc ľudí okolo seba
03:58
even theirich ownvlastný parentsrodičia.
75
226302
2160
dokonca aj svojich vlastných rodičov.
04:00
They could amusepobaví themselvessami for hourshodiny
76
228462
2275
Mohli sa celé hodiny zabávať tým,
04:02
by flappingmávanie theirich handsruky
in frontpredné of theirich facestváre,
77
230737
2647
že si mávali pred tvárou rukami,
04:05
but they were panickedzpanikařil by little things
78
233384
1974
ale panikárili z maličkostí,
04:07
like theirich favoritenajobľúbenejšie toyhračka
beingbytia movedpohyboval from its usualobvyklý placemiesto
79
235358
3612
ako napríklad, keď ich obľúbená hračka
bola presunutá zo zvyčajného miesta
04:10
withoutbez theirich knowledgevedomosti.
80
238970
2007
bez toho, aby o tom vedeli.
04:12
BasedNa základe on the patientspacienti
who were broughtpriniesla to his clinicPOLIKLINIKA,
81
240977
2716
Na základe pacientov,
ktorých priviedli na jeho kliniku,
04:15
KannerKänner speculatedšpekuloval
that autismautizmus is very rarevzácny.
82
243693
3576
Kanner usudzoval,
že autizmus je veľmi vzácny.
04:19
By the 1950s, as the world'ssvete
leadingvedúci authorityautorita on the subjectpredmet,
83
247269
4458
Od 50. rokov 20. storočia
ako popredný svetový odborník na autizmus
04:23
he declareddeklaroval that he had seenvidieť
lessmenej than 150 truepravdivý casesprípady of his syndromesyndróm
84
251727
5573
deklaroval, že videl menej než 150
skutočných prípadov jeho syndrómu,
04:29
while fieldingFielding referralsodporúčania from
as farďaleko away as SouthSouth AfricaAfrika.
85
257300
4063
hoci získaval referencie o prípadoch
až z takej diaľky ako je Južná Afrika.
04:33
That's actuallyvlastne not surprisingprekvapujúce,
86
261363
2391
To naozaj nie je prekvapujúce,
04:35
because Kanner'sKänner 's criteriakritériá
for diagnosingDiagnostikovanie autismautizmus
87
263754
3376
pretože Kannerove kritériá
pre diagnostikovanie autizmu
04:39
were incrediblyneuveriteľne selectiveselektívne.
88
267130
2313
boli neuveriteľne selektívne.
04:41
For examplepríklad, he discouragedodradiť givingdávať
the diagnosisDiagnóza to childrendeti who had seizureszáchvaty
89
269443
5178
Napríklad odradzoval od toho, aby boli
diagnostikované deti, ktoré mali záchvaty,
04:46
but now we know that epilepsyepilepsie
is very commonobyčajný in autismautizmus.
90
274621
3761
ale dnes už vieme, že epilepsia
je v prípade autizmu veľmi bežná.
04:50
He onceakonáhle braggedchválil that he had turnedobrátil
ninedeväť out of 10 kidsdeti
91
278382
3042
Jedného času sa vychvaľoval,
že deviatim z desiatich detí,
04:53
referreduvedené to his officekancelária as autisticautistický
by other cliniciansLekári
92
281424
3831
ktoré iní lekári poslali
do jeho ordinácie ako autistov,
04:57
withoutbez givingdávať them an autismautizmus diagnosisDiagnóza.
93
285255
2628
neurčil ako diagnózu autizmus.
05:00
KannerKänner was a smartšikovný guy,
94
288503
2441
Kanner bol bystrý chlapík,
05:02
but a numberčíslo of his theoriesteória
didn't panpanvica out.
95
290944
2169
ale niekoľko jeho teórií neuspelo.
05:05
He classifiedklasifikované autismautizmus as a formformulár
of infantileinfantilné psychosispsychóza
96
293113
3775
Klasifikoval autizmus
ako formu detskej psychózy
05:08
causedspôsobený by coldchladný and unaffectionateunaffectionate parentsrodičia.
97
296888
3970
spôsobenú chladnými a neláskavými rodičmi.
05:12
These childrendeti, he said,
98
300858
2137
Tieto deti, hovoril,
05:14
had been keptuchovávané neatlyúhľadne
in a refrigeratorchladnička that didn't defrostrozmrazovanie.
99
302995
4318
boli úhľadne držané v chladničke,
ktorá nerozmŕza.
05:19
At the samerovnaký time, howevervšak,
100
307313
1951
A v tom istom čase si, samozrejme,
05:21
KannerKänner noticedvšimol that some
of his youngmladý patientspacienti
101
309264
2925
Kanner všimol,
že niektorí z jeho mladých pacientov
05:24
had specialšpeciálna abilitiesschopnosti
that clusteredSkupinový in certainistý areasoblasti
102
312189
3413
majú špeciálne schopnosti
sústredené v určitých oblastiach,
05:27
like musichudba, mathmatematika and memoryPamäť.
103
315602
3251
ako je hudba, matematika a pamäť.
05:30
One boychlapec in his clinicPOLIKLINIKA
104
318853
1881
Jeden chlapec na jeho klinike
05:32
could distinguishrozlíšiť betweenmedzi 18 symphoniesSymfónia
before he turnedobrátil two.
105
320734
4594
bol schopný rozlišovať medzi 18 symfóniami
pred dovŕšením dvoch rokov veku.
05:37
When his mothermatka put on
one of his favoritenajobľúbenejšie recordszáznamy,
106
325796
2647
Keby jeho matka pustila
jednu z jeho obľúbených nahrávok
05:40
he would correctlysprávne declarevyhlásiť,
"BeethovenBeethoven!"
107
328443
3366
správne by určil „Beethoven!“.
05:43
But KannerKänner tookzobral a dimdim viewvyhliadka
of these abilitiesschopnosti,
108
331809
2856
Ale Kanner zahmlil pohľad
na tieto schopnosti
05:46
claimingvyhlasovať that the kidsdeti
were just regurgitatingregurgitating things
109
334665
3577
tvrdením, že deti iba opakujú veci,
05:50
they'doni by heardpočul theirich pompouspompézne parentsrodičia say,
110
338242
2623
ktoré počuli povedať
svojich okázalých rodičov
05:52
desperatezúfalý to earnzarábať theirich approvalschválenie.
111
340865
2600
snažiac sa zúfalo získať si ich uznanie.
05:55
As a resultvýsledok, autismautizmus becamesa stal
a sourcezdroj of shamehanba and stigmastigma for familiesrodiny,
112
343465
5364
Autizmus sa preto stal
zdrojom hanby a poškvrnenia pre rodiny
06:00
and two generationsgenerácie of autisticautistický childrendeti
113
348829
2577
a dve generácie autistických detí
06:03
were shippedodoslané off to institutionsinštitúcie
for theirich ownvlastný good,
114
351406
3483
bolo umiestených v inštitúciách
pre ich vlastné dobro
06:06
becomingslušivý invisibleneviditeľný to the worldsvet at largeveľký.
115
354889
3274
a stali sa neviditeľnými pre celý svet.
06:10
AmazinglyÚžasne, it wasn'tnebol untilkým the 1970s
116
358163
4237
Prekvapivo, až do 70. rokov
06:14
that researchersvedci beganzačal to testtest
Kanner'sKänner 's theoryteória that autismautizmus was rarevzácny.
117
362400
5167
výskumníci nezačali testovať
Kannerovu teóriu, že autizmus bol vzácny.
06:19
LornaLorna WingKrídlo was a cognitivepoznávacie
psychologistpsychológ in LondonLondýn
118
367567
3738
Lorna Wing bola
kognitívna psychologička v Londýne,
06:23
who thought that Kanner'sKänner 's theoryteória
of refrigeratorchladnička parentingRodičovstvo
119
371305
3204
ktorá si myslela,
že Kannerova teória chladného rodičovstva
06:26
were "bloodykrvavý stupidhlúpy," as she told me.
120
374509
3019
bola „neuveriteľne hlúpa,“
ako mi povedala.
06:29
She and her husbandmanžel JohnJohn were warmteplý
and affectionateprítulný people,
121
377528
4179
Ona a jej manžel John
boli srdeční a láskaví ľudia
06:33
and they had a profoundlyhlboko
autisticautistický daughterdcéra namedpomenovaný SusieSusie.
122
381707
2813
a mali značne autistickú dcéru Susie.
06:37
LornaLorna and JohnJohn knewvedel how hardusilovne it was
to raisevychovávať a childdieťa like SusieSusie
123
385110
4712
Lorna a John vedeli, aké ťažké
je vychovávať dieťa, ako je Susie,
06:41
withoutbez supportpodpora servicesslužby,
124
389822
1962
bez pomoci opatrovateľských služieb,
06:43
specialšpeciálna educationvzdelanie,
125
391784
1602
špeciálneho vzdelávania
06:45
and the other resourceszdroje that are
out of reachdosah withoutbez a diagnosisDiagnóza.
126
393386
4249
a iných zdrojov, ktoré sú
bez určenia diagnózy nedosiahnuteľné.
Predložením prípadu
Národným zdravotníckym službám v Anglicku
06:49
To make the casepúzdro
to the NationalNárodné HealthZdravie ServiceSlužba
127
397635
2624
06:52
that more resourceszdroje were neededpotrebný
for autisticautistický childrendeti and theirich familiesrodiny,
128
400259
5248
s požiadavkou potreby viac zdrojov
pre autistické deti a ich rodiny,
06:57
LornaLorna and her colleaguekolega JudithJudith GouldGould
129
405507
2136
sa Lorna a jej kolegyňa Judith Gould
06:59
decidedrozhodol to do something that should
have been donehotový 30 yearsleta earlierskôr.
130
407643
4550
rozhodli urobiť niečo,
čo malo byť urobené už o 30 rokov skôr.
07:04
They undertookzaviazala a studyštudovať of autismautizmus
prevalencepřevládání in the generalvšeobecný populationpopulácia.
131
412193
4946
Podujali sa vykonať štúdiu
výskytu autizmu v celkovej populácii.
07:09
They poundedbúšil the pavementchodník
in a LondonLondýn suburbpredmestie calledvolal CamberwellCamberwell
132
417139
4296
Vyrazili do ulíc
londýnskeho predmestia Camberwell,
07:13
to try to find autisticautistický childrendeti
in the communityspoločenstvo.
133
421435
3665
aby sa pokúsili nájsť
autistické deti v danej komunite.
07:17
What they saw madevyrobený clearjasný
that Kanner'sKänner 's modelModel was way too narrowúzky,
134
425100
4667
Jasne tak dokázali, že Kannerov model
bol príliš úzko zameraný,
07:21
while the realityrealita of autismautizmus
was much more colorfulpestrý and diverserozmanitý.
135
429767
4526
zatiaľ čo realita autizmu bola
omnoho farbistejšia a rozmanitejšia.
07:26
Some kidsdeti couldn'tnemohol talk at all,
136
434663
2143
Niektoré deti nevedeli rozprávať vôbec,
07:28
while othersostatné waxedvoskovaný on at lengthdĺžka
about theirich fascinationfascinácia with astrophysicsastrofyzika,
137
436806
4736
zatiaľ čo iné vynikali
svojou fascináciou astrofyzikou,
07:33
dinosaursdinosaury or the genealogyGenealógia of royaltylicenčných poplatkov.
138
441542
3944
dinosaurami alebo genealógiou
kráľovskej rodiny.
07:37
In other wordsslová, these childrendeti
didn't fitfit into nicepekný, neatúhľadný boxesboxy,
139
445486
4690
Inými slovami, tieto deti nezapadali
do pekných, úhľadných rámcov,
07:42
as JudithJudith put it,
140
450176
1695
ako vraví Judith,
07:43
and they saw lots of them,
141
451871
1881
a videli mnohé z nich,
07:45
way more than Kanner'sKänner 's monolithicjednoliaty modelModel
would have predictedpredpovedal.
142
453752
3785
omnoho viac než by Kannerov
monolitický model mohol predpokladať.
07:49
At first, they were at a lossstrata
to make sensezmysel of theirich datadáta.
143
457537
3715
Najprv boli zmätené,
keď sa snažili interpretovať svoje dáta.
07:53
How had no one noticedvšimol
these childrendeti before?
144
461252
3128
Ako je možné, že si doteraz
nikto tieto deti nevšimol?
07:56
But then LornaLorna cameprišiel uponna a referencereferencie
to a paperpapier that had been publishedpublikovaný
145
464380
3519
Ale keď Lorna objavila odkaz v článku,
ktorý bol publikovaný
07:59
in Germannemčina in 1944,
146
467899
2655
v Nemecku v roku 1944,
08:02
the yearrok after Kanner'sKänner 's paperpapier,
147
470554
2345
rok po Kannerovom článku,
08:04
and then forgottenzabudnutý,
148
472899
1718
a potom bol zabudnutý,
08:06
buriedpochovaný with the ashespopol of a terriblepríšerný time
149
474617
2577
zapadnutý prachom hrozných čias,
08:09
that no one wanted to rememberpamätať
or think about.
150
477194
3251
na ktoré nikto
nechcel spomínať ani myslieť.
08:12
KannerKänner knewvedel about this competingsúťažiť paperpapier,
151
480445
2670
Kanner vedel o tomto konkurenčnom článku,
08:15
but scrupulouslyúzkostlivo avoidedvyhnúť
mentioningzmienku it in his ownvlastný work.
152
483115
4745
ale úzkostlivo sa vyhol zmienke
o ňom vo svojej práci.
08:19
It had never even
been translatedpreložené into Englishangličtina,
153
487860
2462
Nebol ani len preložený do angličtiny,
08:22
but luckilynašťastie, Lorna'sLorna's husbandmanžel spokehovoril Germannemčina,
154
490322
2963
ale našťastie,
Lornin manžel hovoril nemecky
08:25
and he translatedpreložené it for her.
155
493285
2647
a preložil ho pre ňu.
08:27
The paperpapier offeredponúkaný
an alternatealternatívne storypríbeh of autismautizmus.
156
495932
3692
Článok ponúkal
alternatívny príbeh o autizme.
08:31
Its authorautor was a man namedpomenovaný HansHans AspergerAspergerov,
157
499624
2693
Jeho autor bol muž menom Hans Asperger,
08:34
who ranbežal a combinationkombinácia clinicPOLIKLINIKA
and residentialobytný schoolškolské
158
502317
3274
ktorý prevádzkoval kombináciu
detskej kliniky a internátnej školy
08:37
in ViennaViedeň in the 1930s.
159
505591
2740
vo Viedni v 30. rokoch 20. storočia.
08:40
Asperger'sAsperger ideasnápady about teachingvyučovanie childrendeti
with learningštúdium differencesrozdiely
160
508331
3971
Aspergerove myšlienky o učení detí
s rozdielmi spôsobmi učenia
08:44
were progressiveprogresívne even
by contemporarysúčasník standardsštandardy.
161
512302
3134
boli pokrokovejšie v porovnaní
s vtedy platnými štandardami.
08:47
MorningsRáno at his clinicPOLIKLINIKA beganzačal
with exercisecvičenie classestriedy setsada to musichudba,
162
515436
4412
Rána na jeho klinike
začínali rozcvičkou pri hudbe
08:51
and the childrendeti put on playshry
on SundayNedeľa afternoonspoobede.
163
519848
3506
a v nedeľné poobedia
vždy deti hrávali divadlo.
08:55
InsteadNamiesto toho of blamingobviňujú parentsrodičia
for causingspôsobujúce autismautizmus,
164
523354
2995
Namiesto obviňovania rodičov z toho,
že sú príčinou autizmu,
08:58
AspergerAspergerov framedrámovanie it as a lifelongceloživotné,
polygeneticpolygenetic disabilityzdravotné postihnutie
165
526349
4853
Asperger ho zasadil do rámca
celoživotného polygenetického postihnutia,
09:03
that requiresvyžaduje compassionatesúcitný formsformuláre
of supportpodpora and accommodationsubytovanie
166
531202
3901
ktoré si vyžaduje súcitné formy
poskytovania podpory a služieb
09:07
over the coursekurz of one'sniečí wholecelý life.
167
535103
3407
počas celého života jednotlivca.
09:10
RatherSkôr than treatingliečenie the kidsdeti
in his clinicPOLIKLINIKA like patientspacienti,
168
538510
2885
Radšej než, aby s nimi
zaobchádzal ako s pacientmi,
09:13
AspergerAspergerov calledvolal them
his little professorsprofesori,
169
541395
3065
Asperger ich volal
svojimi malými profesormi
09:16
and enlistednarukoval theirich help in developingrozvíjanie
methodsmetódy of educationvzdelanie
170
544460
3785
a získal si ich pomoc
pri vývoji metód vzdelávania,
09:20
that were particularlyobzvlášť suitedvhodný to them.
171
548245
2484
ktoré im boli šité na mieru.
09:22
CruciallyZásadne, AspergerAspergerov viewedsi pozreli autismautizmus
as a diverserozmanitý continuumkontinuum
172
550729
5731
Čo je podstatné, Asperger nazeral
na autizmus ako na rozmanité kontinuum,
09:28
that spansrozpätie an astonishingudivujúce rangerozsah
of giftednessnadanie and disabilityzdravotné postihnutie.
173
556460
4654
ktoré sa rozprestiera udivujúcim rozsahom
medzi nadaním a neschopnosťou.
09:33
He believedpredpokladá that autismautizmus
and autisticautistický traitsrysy are commonobyčajný
174
561584
3532
Veril, že autizmus
a autistické rysy sú bežné
09:37
and always have been,
175
565116
1866
a vždy boli,
09:38
seeingvidenie aspectsaspekty of this continuumkontinuum
in familiaroboznameny archetypesarchetypy from poppop culturekultúra
176
566982
5294
vidiac aspekty tohto kontinua
v známych archetypoch z pop kultúry,
09:44
like the sociallysociálno awkwardtrápne scientistvedec
177
572276
2336
ako je spoločensky neohrabaný vedec
09:46
and the absent-mindedroztržitý professorprofesor.
178
574612
2694
a roztržitý profesor.
09:49
He wentšiel so farďaleko as to say,
179
577306
2113
Tvrdil dokonca,
09:51
it seemszdá that for successúspech
in scienceveda and artumenie,
180
579419
3227
že sa zdá, že pre úspech vo vede a umení
09:54
a dashDash of autismautizmus is essentialnevyhnutný.
181
582646
2946
je nutné mať trošku autizmu.
09:58
LornaLorna and JudithJudith realizedsi uvedomil, that KannerKänner
had been as wrongzle about autismautizmus beingbytia rarevzácny
182
586292
4922
Lorna a Judith zistili, že Kanner sa mýlil
v tom, že autizmus je vzácny, rovnako ako
10:03
as he had been about parentsrodičia causingspôsobujúce it.
183
591214
2693
sa mýlil aj v tom,
že ho spôsobujú rodičia.
10:05
Over the nextĎalšie severalniekoľko yearsleta,
184
593907
2044
Počas nasledujúcich niekoľkých rokov
10:07
they quietlypokojne workedpracoval with
the AmericanAmerický PsychiatricPsychiatrické AssociationZdruženie
185
595951
3413
v tichosti spolupracovali
s Americkou psychiatrickou asociáciou
10:11
to broadenrozšíriť the criteriakritériá for diagnosisDiagnóza
186
599364
2600
na rozšírení kritérií pre diagnózu
10:13
to reflectodrážať the diversityrozmanitosť of what
they calledvolal "the autismautizmus spectrumspektrum."
187
601964
4017
odrážajúcu rozmanitosť toho,
čo nazvali „autistické spektrum“.
10:17
In the lateneskoro '80s and earlyzavčas 1990s,
188
605981
2578
Koncom 80. a začiatkom 90. rokov
10:20
theirich changeszmeny wentšiel into effectúčinok,
189
608559
2298
sa ich zmeny začali prejavovať
10:22
swappingvýmena out Kanner'sKänner 's narrowúzky modelModel
190
610857
2369
a Kanerrov obmedzený model
začal byť nahrádzaný
10:25
for Asperger'sAsperger broadširoký and inclusivevrátane one.
191
613226
3575
Aspergerovým všeobecnejším
a obsažnejším modelom.
10:28
These changeszmeny weren'tneboli
happeninghappening in a vacuumvákuum.
192
616801
2671
Tieto zmeny sa neudiali vo vákuu.
10:31
By coincidencenáhoda, as LornaLorna and JudithJudith
workedpracoval behindza the scenesscény
193
619472
3854
Zhodou náhod v čase,
keď Lorna a Judith pracovali v zákulisí
10:35
to reformReforma the criteriakritériá,
194
623326
1834
na úprave kritérií,
10:37
people all over the worldsvet were seeingvidenie
an autisticautistický adultdospelý for the first time.
195
625160
5016
ľudia na celom svete uvideli
autistického dospelého po prvýkrát.
10:42
Before "RainDážď Man" cameprišiel out in 1988,
196
630176
3374
Pred Rain Manom natočenom v roku 1988,
10:45
only a tinymaličký, ingrownzarastený circlekružnice of expertsodborníci
knewvedel what autismautizmus lookedpozrel like,
197
633550
4659
iba úzky, uzavretý kruh expertov vedel,
čo autizmus je a ako vyzerá.
10:50
but after DustinDustin Hoffman'sHoffman unforgettablenezabudnuteľný
performancevýkon as RaymondRaymond BabbittBabbitt
198
638209
4760
Ale po nezabudnuteľnom stvárnení
Raymonda Babbita Dustinom Hoffmanom
10:54
earnedzarobené "RainDážď Man" fourštyri AcademyAkadémia AwardsOcenenia,
199
642969
3135
a ocenenení filmu Rain Man štyrmi Oscarmi
10:58
pediatricianspediatri, psychologistspsychológovia,
200
646104
2740
sa pediatri, psychológovia,
11:00
teachersučitelia and parentsrodičia all over the worldsvet
knewvedel what autismautizmus lookedpozrel like.
201
648844
4690
učitelia a rodičia na celom svete
dozvedeli, čo autizmus je a ako vyzerá.
11:05
CoincidentallyZhodou okolností, at the samerovnaký time,
202
653534
2925
Zhodou okolostí, v tom istom čase
11:08
the first easy-to-usebezstarostný-až k-cvičenie clinicalklinický testsskúšky
for diagnosingDiagnostikovanie autismautizmus were introducedzaviedla.
203
656459
5130
vyšli prvé ľahko aplikovateľné
klinické testy na diagnostiku autizmu.
11:13
You no longerdlhšie had to have a connectionprípojka
to that tinymaličký circlekružnice of expertsodborníci
204
661939
4690
Už sa viac nemusíte kontaktovať
s takým úzkym kruhom odborníkov,
11:18
to get your childdieťa evaluatedhodnotiť.
205
666629
2578
aby ste dali svoje dieťa otestovať.
11:21
The combinationkombinácia of "RainDážď Man,"
206
669207
2113
Kombinácia Rain Mana,
11:23
the changeszmeny to the criteriakritériá,
and the introductionúvod of these testsskúšky
207
671320
4179
zmeny kritérií a zavedenie testov do praxe
11:27
createdvytvoril a networksieť effectúčinok,
208
675499
2275
vytvorili efekt siete,
11:29
a perfectperfektný stormbúrka of autismautizmus awarenesspovedomie.
209
677774
3530
úplnú záplavu povedomia o autizme.
11:33
The numberčíslo of diagnosesdiagnóz startedzahájená to soarSoar,
210
681304
3018
Počet diagnóz začal prudko rásť
11:36
just as LornaLorna and JudithJudith predictedpredpovedal,
indeednaozaj hopeddúfal, that it would,
211
684322
5668
presne, ako Lorna a Judith predpokladali,
samozrejme dúfajúc, že by mal,
11:41
enablingumožňujúce autisticautistický people
and theirich familiesrodiny
212
689990
2116
umožňujúc autistickým ľuďom a ich rodinám
11:44
to finallykonečne get the supportpodpora
and servicesslužby they deservedzaslúžil.
213
692106
3692
konečne dostať podporu a služby,
aké si zaslúžia.
11:47
Then AndrewAndrew WakefieldWakefield cameprišiel alongpozdĺž
214
695798
2066
Potom Andrew Wakefield prišiel
11:49
to blamevina the spikešpica
in diagnosesdiagnóz on vaccinesvakcíny,
215
697864
3855
s obvinením, že diagnózu autizmu
vyvoláva vakcinácia.
11:53
a simpleprostý, powerfulmocný,
216
701719
2113
Jednoduchý, mocný
11:55
and seductivelyzvodne believableuveríte storypríbeh
217
703832
2786
a neodolateľne uveriteľný príbeh,
11:58
that was as wrongzle as Kanner'sKänner 's theoryteória
218
706618
2368
ktorý bol rovnako nesprávny,
ako Kannerova teória,
12:00
that autismautizmus was rarevzácny.
219
708986
2253
že autizmus je vzácny.
12:03
If the CDC'sCDC je currentprúd estimateodhad,
220
711239
3471
Ak sú súčasné odhady
Centra pre kontrolu a prevenciu chorôb,
12:06
that one in 68 kidsdeti in AmericaAmerika
are on the spectrumspektrum, is correctkorektné,
221
714710
4423
že jedno z 68 detí v Amerike
je v danom spektre, správne,
12:11
autisticsautistics are one of the largestnajväčší
minoritymenšinových groupsskupiny in the worldsvet.
222
719133
4207
autisti sú jednou z najväčších
minoritných skupín na svete.
12:15
In recentnedávny yearsleta, autisticautistický people
have come togetherspolu on the InternetInternet
223
723340
3827
V posledných rokoch sa autistickí ľudia
spojili na internete,
12:19
to rejectodmietnuť the notionpredstava that they
are puzzleshádanky to be solvedvyriešené
224
727167
3645
aby vyvrátili predstavu, že sú záhadou,
12:22
by the nextĎalšie medicallekársky breakthroughprelom,
225
730812
2183
ktorú vyrieši ďalší medicínsky objav,
12:24
coiningrazenie the termtermín "neurodiversityNeurodiversity"
226
732995
2461
a zaviedli termín „neurodiverzita“
12:27
to celebrateoslavovať the varietiesodrody
of humančlovek cognitionpoznávanie.
227
735456
3288
na ospevovanie rôznorodosti
ľudských poznávacích schopností.
12:31
One way to understandrozumieť neurodiversityNeurodiversity
228
739264
2391
Jednou z ciet pochopenia neurodiverzity
12:33
is to think in termspodmienky
of humančlovek operatingprevádzkové systemssystémy.
229
741655
3669
je myslieť v termínoch
ľudských operačných systémov.
12:37
Just because a P.C. is not runningbezat WindowsWindows
doesn't mean that it's brokenzlomený.
230
745324
4916
To, že počítač nefunguje na Windowse,
ešte neznamená, že je pokazený.
12:42
By autisticautistický standardsštandardy,
the normalnormálne humančlovek brainmozog
231
750240
3629
Podľa noriem autizmu normálny ľudský mozog
12:45
is easilyľahko distractabledistractable,
232
753869
2020
je ľahko schopný prestať sa sústrediť,
12:47
obsessivelynutkavé socialsociálny,
233
755889
1788
je nutkavo spoločenský
12:49
and sufferstrpí from a deficitdeficit
of attentionpozornosť to detaildetail.
234
757677
3320
a trpí nedostatkom pozornosti
zameranej na detail.
12:52
To be sure, autisticautistický people
have a hardusilovne time
235
760997
2995
Pravda je, že ľudia s autizmom
zažívajú ťažké časy
12:55
livingžijúci in a worldsvet not builtpostavený for them.
236
763992
2276
žijúc vo svete,
ktorý nebol vybudovaný pre nich.
12:58
[SeventySedemdesiat] yearsleta laterneskôr, we're still
catchingnákazlivý up to AspergerAspergerov,
237
766268
4252
Aj o [sedemdesiat] rokov neskôr
stále doháňame Aspergera,
13:02
who believedpredpokladá that the "cureliek"
for the mostväčšina disablingvypnutie aspectsaspekty of autismautizmus
238
770520
4083
ktorý veril, že „liek“ na najviac
zneschopňujúce aspekty autizmu
13:06
is to be foundnájdených in understandingporozumenie teachersučitelia,
239
774603
2926
sa dá nájsť v pochopení učiteľov
13:09
accommodatingústretový employersZamestnávatelia,
240
777529
2136
ústretových zamestnávateľov,
13:11
supportivepodporný communitieskomunity,
241
779665
1857
podporujúcich komunít
13:13
and parentsrodičia who have faithviera
in theirich children'sdetský potentialpotenciál.
242
781522
3344
a rodičov,
ktorí veria v potenciál svojich detí.
13:16
An autisticautistický womanžena
namedpomenovaný ZosiaZosia ZaksZaks onceakonáhle said,
243
784866
3042
Ako raz [povedal autista] Zosia Zaks:
13:19
"We need all handsruky on deckpaluba
to right the shiploď of humanityľudskosť."
244
787908
5303
„Potrebujeme celú posádku na palube,
aby sme vyrovnali loď ľudskosti.
13:25
As we sailplachta into an uncertainneistý futurebudúcnosť,
245
793211
2553
Ako plávame do neistej budúcnosti,
13:27
we need everykaždý formformulár
of humančlovek intelligenceinteligencia on the planetplanéta
246
795764
3738
potrebujeme, aby každá forma
ľudskej inteligencie na planéte
13:31
workingpracovný togetherspolu to tacklevysporiadať sa
the challengesvýzvy that we facetvár as a societyspoločnosť.
247
799502
5967
pracovala spoločne s ostatnými na riešení
výziev, ktorým čelíme ako spoločnosť.
13:37
We can't afforddovoliť si to wasteodpad a brainmozog.
248
805469
2322
Nemôžeme si dovoliť mrhať mozgom!“
13:39
Thank you.
249
807791
2345
Ďakujem vám.
13:42
(ApplausePotlesk)
250
810136
4000
(potlesk).
Translated by B G
Reviewed by Ivana Kopisova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steve Silberman - Writer and editor
Steve Silberman is a writer and contributing editor for Wired who covers science and society. His newest book explores neurodiversity and the link between autism and genius.

Why you should listen
Steve Silberman is a writer and contributing editor for Wired and other national magazines. In 2001, he published "The Geek Syndrome," one of the first articles in the mainstream press to probe the complex relationship between autism and genius. The article was praised by experts in the field like neurologist Oliver Sacks and author Temple Grandin, but as time went on, Silberman was haunted by the biggest question that he had left unanswered: Why have rates of autism diagnosis increased so steeply in the past 30 years?

This question has become particularly pressing in the face of a resurgence of measles, mumps, pertussis and other childhood diseases worldwide due to parental fears of vaccines, despite numerous studies debunking their alleged connection to autism. To solve that medical mystery for his new book, NeuroTribes: The Legacy of Autism and the Future of Neurodiversity, due out in August 2015, Silberman went back to the first years of autism research, where he uncovered a series of events -- some long forgotten, and others deliberately buried -- that will require the history of autism to be rewritten.

A former teaching assistant for the poet Allen Ginsberg, Silberman has won numerous awards over the years for his science coverage in the New Yorker, Nature and many other national and international magazines.
More profile about the speaker
Steve Silberman | Speaker | TED.com