ABOUT THE SPEAKER
Deepika Kurup - Inventor, student scientist
Water is the basis of life, and too many people around the world suffer from waterborne illnesses. Deepika Kurup is working to change that.

Why you should listen

Deepika Kurup is a scientist, speaker, social entrepreneur and student at Harvard University. She has been passionate about solving the global water crisis ever since she was in middle school. After witnessing children in India drinking dirty water, Kurup developed a water purification system that harnesses solar energy to remove contaminants from water.

Recognized as "America’s Top Young Scientist" in 2012, Kurup won the grand prize in the Discovery Education 3M Young Scientist Challenge. In 2014 she was honored with the "United States President's Environmental Youth Award" and represented the United States in Stockholm, Sweden at the international Stockholm Junior Water Prize. Most recently Kurup was named one of the Forbes' "30 Under 30: Energy" and was the National Geographic Explorer Award Winner in the 2015 Google Science Fair. She attended the 2016 (and 2013) White House Science Fair. Currently she is CEO and founder Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at deploying the technology she developed in water-scarce areas. 

Along with research, Kurup is passionate about STEM education, and she feels that STEM education has the power to revolutionize the world. In her free time, she enjoys giving talks and writing articles to encourage students all around the world to pursue science, technology, engineering and math, and to increase awareness of the global water crisis. She has been invited to speak at schools, international conferences and the United Nations. 

More profile about the speaker
Deepika Kurup | Speaker | TED.com
TEDWomen 2016

Deepika Kurup: A young scientist's quest for clean water

Deepika Kurup: Die Suche einer jungen Wissenschaftlerin nach sauberem Wasser

Filmed:
1,176,301 views

Seit Deepika Kurup im Alter von 14 Jahren sah, wie Kinder vor dem Haus ihrer Großeltern in Indien Wasser tranken, das so dreckig war, dass sie es nicht mal berühren wollte, war sie entschlossen, die globale Wasserkrise zu lösen. Ihre Forschung begann in der Familienküche – und führte schließlich zu einem wichtigen Naturwissenschaftspreis. Hier hören Sie, wie die junge Wissenschaftlerin eine kostengünstige, umweltfreundliche Methode zur Wasserreinigung entwickelte.
- Inventor, student scientist
Water is the basis of life, and too many people around the world suffer from waterborne illnesses. Deepika Kurup is working to change that. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
EveryJedes summerSommer-, my familyFamilie and I
travelReise acrossüber the worldWelt,
0
720
4696
Jeden Sommer reisen meine
Familie und ich um die Welt,
00:17
3,000 milesMeilen away
1
5440
1856
fast 5000 km weit,
00:19
to the culturallykulturell diversevielfältig
countryLand of IndiaIndien.
2
7320
2600
in das kulturell vielfältige Indien.
00:22
Now, IndiaIndien is a countryLand infamousberüchtigt
for its scorchingglühend heatHitze and humidityLuftfeuchtigkeit.
3
10760
4360
Indien ist berüchtigt für seine
sengende Hitze und Feuchtigkeit.
Für mich ist das einzige Mittel gegen
diese Hitze, viel Wasser zu trinken.
00:27
For me, the only reliefLinderung from this heatHitze
is to drinkGetränk plentyviel of waterWasser.
4
15760
4440
Wenn wir in Indien sind,
00:32
Now, while in IndiaIndien,
5
20920
1496
00:34
my parentsEltern always reminderinnern me
to only drinkGetränk boiledgekocht or bottledin Flaschen abgefüllt waterWasser,
6
22440
4480
mahnen meine Eltern mich, nur abgekochtes
oder abgefülltes Wasser zu trinken.
Denn anders als hier in den USA,
00:39
because unlikenicht wie here in AmericaAmerika,
7
27400
2256
00:41
where I can just turnWende on a taptippen
and easilyleicht get cleanreinigen, potabletrinkbar waterWasser,
8
29680
4200
wo ich ganz einfach sauberes Trinkwasser
aus dem Wasserhahn bekomme,
00:46
in IndiaIndien, the waterWasser is oftenhäufig contaminatedkontaminiert.
9
34480
2520
ist das Wasser in Indien oft verschmutzt.
00:49
So my parentsEltern have to make sure
10
37440
1896
Meine Eltern müssen also sicherstellen,
00:51
that the waterWasser we drinkGetränk is safeSafe.
11
39360
1960
dass wir sauberes Wasser trinken.
00:54
HoweverJedoch, I soonbald realizedrealisiert
12
42480
2376
Ich habe aber schnell gemerkt,
00:56
that not everyonejeder is fortunatedas Glück enoughgenug
13
44880
2656
dass nicht jeder das Glück hat,
00:59
to enjoygenießen the cleanreinigen waterWasser we did.
14
47560
2440
so sauberes Wasser wie wir zu genießen.
01:03
OutsideAußen my grandparents'Großeltern houseHaus
in the busybeschäftigt streetsStraßen of IndiaIndien,
15
51160
4216
Vor dem Haus meiner Großeltern
in den geschäftigen Straßen Indiens
01:07
I saw people standingStehen in long linesLinien
16
55400
2656
sah ich, wie Menschen Schlange standen,
01:10
underunter the hotheiß sunSonne
17
58080
1696
in der heißen Sonne,
01:11
fillingFüllung bucketsEimer with waterWasser from a taptippen.
18
59800
2280
und Eimer mit Wasser
aus einem Hahn füllten.
01:15
I even saw childrenKinder,
19
63360
1976
Ich sah sogar Kinder,
01:17
who lookedsah the samegleich ageAlter as me,
20
65360
2656
die anscheinend in meinem Alter waren,
01:20
fillingFüllung up these clearklar plasticKunststoff bottlesFlaschen
21
68040
2376
wie sie saubere Plastikflaschen
01:22
with dirtydreckig waterWasser
from streamsStröme on the roadsideStraßenrand.
22
70440
3080
mit schmutzigem Wasser aus
Rinnsälen entlang der Straße füllten.
01:26
WatchingBeobachten these kidsKinder
23
74880
1696
Zu sehen, wie diese Kinder
Wasser trinken mussten,
01:28
forcedgezwungen to drinkGetränk waterWasser
24
76600
2136
01:30
that I feltFilz was too dirtydreckig to touchberühren
25
78760
3016
das ich sogar zu dreckig
zum Berühren fand,
01:33
changedgeändert my perspectivePerspektive on the worldWelt.
26
81800
2160
veränderte meine Sicht auf die Welt.
01:37
This unacceptableinakzeptabel socialSozial injusticeUngerechtigkeit
27
85040
3536
Diese inakzeptable soziale Ungerechtigkeit
01:40
compelledgezwungen me to want to find a solutionLösung
28
88600
3056
trieb mich dazu an, nach einer Lösung
für das Trinkwasserproblem
der Welt zu suchen.
01:43
to our world'sWelt cleanreinigen waterWasser problemProblem.
29
91680
1960
01:46
I wanted to know
why these kidsKinder lackedfehlten waterWasser,
30
94840
3256
Ich wollte wissen, warum es
diesen Kindern an Wasser fehlte,
01:50
a substanceSubstanz that is essentialwesentlich for life.
31
98120
2440
einem so lebenswichtigen Gut.
01:53
And I learnedgelernt that we are facinggegenüber
32
101000
2256
Ich erfuhr, dass wir es
01:55
a globalglobal waterWasser crisisKrise.
33
103280
2360
mit einer globalen
Wasserkrise zu tun haben.
01:58
Now, this maykann seemscheinen surprisingüberraschend,
34
106720
1816
Das scheint vielleicht überraschend,
02:00
as 75 percentProzent of our planetPlanet
is coveredbedeckt in waterWasser,
35
108560
4096
da 75 % unseres Planeten
von Wasser bedeckt ist,
02:04
but only 2.5 percentProzent
of that is freshwaterSüßwasser,
36
112680
4056
aber nur 2,5 % davon ist Süßwasser,
02:08
and lessWeniger than one percentProzent
of Earth'sDer Erde freshwaterSüßwasser supplyliefern
37
116760
3936
und weniger als ein Prozent
des Süßwasservorrats der Erde
02:12
is availableverfügbar for humanMensch consumptionVerbrauch.
38
120720
1960
steht den Menschen zur Verfügung.
02:15
With risingsteigend populationsPopulationen,
39
123760
1696
Mit einer wachsenden Bevölkerung,
02:17
industrialindustriell developmentEntwicklung
and economicWirtschaftlich growthWachstum,
40
125480
2975
industrieller Entwicklung
und Wirtschaftswachstum
02:20
our demandNachfrage for cleanreinigen waterWasser is increasingsteigend,
41
128479
2777
steigt auch unser Bedarf
an sauberem Wasser,
02:23
yetnoch our freshwaterSüßwasser resourcesRessourcen
are rapidlyschnell depletingzum Abbau.
42
131280
3200
doch unsere Süßwasserressourcen
sind schnell aufgebraucht.
02:27
AccordingLaut to the
WorldWelt HealthGesundheit OrganizationOrganisation,
43
135840
2616
Laut der Weltgesundheitsorganisation
02:30
660 millionMillion people in our worldWelt
44
138480
3896
haben 660 Millionen
Menschen in unserer Welt
02:34
lackMangel accessZugriff to a cleanreinigen waterWasser sourceQuelle.
45
142400
2600
keinen Zugang zu
einer sauberen Wasserquelle.
02:37
LackFehlende of accessZugriff to cleanreinigen waterWasser
is a leadingführend causeUrsache of deathTod
46
145960
3296
Der fehlende Zugang zu sauberem
Wasser ist eine häufige Todesursache
02:41
in childrenKinder underunter the ageAlter of fivefünf
in developingEntwicklung countriesLänder,
47
149280
3016
bei Kindern unter fünf Jahren
in Entwicklungsländern,
02:44
and UNICEFUNICEF estimatesSchätzungen that 3,000 childrenKinder
48
152320
3456
und UNICEF schätzt,
dass täglich 3000 Kinder
02:47
diesterben everyjeden day from
a water-relatedim Zusammenhang mit Wasser diseaseKrankheit.
49
155800
2720
an einer durch Wasser
verursachten Krankheit sterben.
02:52
So after returningzurück home
one summerSommer- in eighthachte gradeKlasse,
50
160280
3376
Als ich in einem Sommer in der
achten Klasse nach Hause kam,
02:55
I decidedbeschlossen that I wanted
to combinekombinieren my passionLeidenschaft
51
163680
3096
beschloss ich, meine Leidenschaft dafür,
die globale Wasserkrise zu lösen,
02:58
for solvingLösung the globalglobal waterWasser crisisKrise
52
166800
2136
mit meinem naturwissenschaftlichen
Interesse zu kombinieren.
03:00
with my interestinteressieren in scienceWissenschaft.
53
168960
2000
03:03
So I decidedbeschlossen that the bestBeste thing to do
54
171440
2136
Ich beschloss, das Beste wäre,
03:05
would be to convertkonvertieren my garageGarage
into a laboratoryLabor.
55
173600
3920
meine Garage in ein Labor zu verwandeln.
03:11
(LaughterLachen)
56
179160
1976
(Lachen)
03:13
ActuallyTatsächlich, at first I convertedkonvertiert
my kitchenKüche into a laboratoryLabor,
57
181160
3856
Eigentlich verwandelte ich
erst meine Küche in ein Labor,
03:17
but my parentsEltern didn't really approvegenehmigen
and kickedgekickt me out.
58
185040
2840
aber das gefiel meinen Eltern
nicht. Sie warfen mich raus.
03:21
I alsoebenfalls readlesen a lot of journalTagebuch papersPapiere
on water-relatedim Zusammenhang mit Wasser researchForschung,
59
189400
4456
Ich las viele wissenschaftliche Artikel
zur Wasserforschung
03:25
and I learnedgelernt that currentlyzur Zeit
in developingEntwicklung countriesLänder,
60
193880
2856
und erfuhr, dass man in
Entwicklungsländern derzeit
03:28
something callednamens solarSolar- disinfectionDesinfektion,
61
196760
2416
die sogenannte solare Desinfektion,
03:31
or SODISSODIS, is used to purifyreinigen waterWasser.
62
199200
2960
auch SODIS abgekürzt,
zur Wasserreinigung einsetzt.
03:35
In SODISSODIS, clearklar plasticKunststoff bottlesFlaschen
are filledgefüllt with contaminatedkontaminiert waterWasser
63
203000
4816
Bei SODIS füllt man saubere
Plastikflaschen mit verschmutztem Wasser
03:39
and then exposedausgesetzt to sunlightSonnenlicht
for sixsechs to eightacht hoursStd..
64
207840
2920
und setzt sie sechs bis acht
Stunden dem Sonnenlicht aus.
03:43
The UVUV radiationStrahlung from the sunSonne
65
211520
2016
Die UV-Strahlung der Sonne
03:45
destroyszerstört the DNADNA
of these harmfulschädlich pathogensKrankheitserreger
66
213560
3456
zerstört die DNS der
schädlichen Krankheitserreger
03:49
and decontaminatesdekontaminiert the waterWasser.
67
217040
1960
und entkeimt das Wasser.
03:51
Now, while SODISSODIS is really easyeinfach to use
and energy-efficientEnergie-effiziente,
68
219880
3736
Die SODIS-Methode ist leicht
anzuwenden und energieeffizient,
03:55
as it only usesVerwendungen solarSolar- energyEnergie,
69
223640
2296
da man nur Solarenergie braucht,
03:57
it's really slowlangsam,
70
225960
1376
aber sie ist echt langsam,
03:59
as it can take up to two daysTage
when it's cloudybewölkt.
71
227360
2760
da es bei Bewölkung
bis zu zwei Tage dauern kann.
04:02
So in orderAuftrag to make
the SODISSODIS processverarbeiten fasterschneller,
72
230960
3096
Um den SODIS-Prozess zu beschleunigen,
04:06
this newneu methodMethode callednamens photocatalysisPhotokatalyse
73
234080
3296
wird seit kurzem eine neue Methode
04:09
has recentlyvor kurzem been used.
74
237400
1640
namens Photokatalyse eingesetzt.
04:11
So what exactlygenau is this photocatalysisPhotokatalyse?
75
239640
2856
Was genau ist diese Photokatalyse?
04:14
Let's breakUnterbrechung it down:
76
242520
1216
Kurz erklärt:
04:15
"photoFoto" meansmeint from the sunSonne,
77
243760
1656
"Photo" bedeutet "von der Sonne",
04:17
and a catalystKatalysator is something
that speedsGeschwindigkeiten up a reactionReaktion.
78
245440
3040
und ein Katalysator
beschleunigt eine Reaktion.
04:21
So what photocatalysisPhotokatalyse is doing
79
249040
2176
Die Photokatalyse
04:23
is it's just speedingdie Beschleunigung up
this solarSolar- disinfectionDesinfektion processverarbeiten.
80
251240
3160
beschleunigt also einfach
die solare Desinfizierung.
04:27
When sunlightSonnenlicht comeskommt in
and strikesStreiks a photocatalystphotocatalyst,
81
255400
3336
Trifft Sonnenlicht auf
einen Photokatalysator,
04:30
like TiOWil2, or titaniumTitan dioxideDioxid,
82
258760
3616
zum Beispiel TiO2, Titaniumdioxid,
04:34
it createserstellt these
really reactivereaktive oxygenSauerstoff speciesSpezies,
83
262400
3416
werden stark reaktive
Sauerstoffspezies gebildet,
04:37
like superoxidessuperoxides, hydrogenWasserstoff peroxidePeroxid
and hydroxylHydroxyl radicalsradikale.
84
265840
4280
wie Superoxide, Wasserstoffperoxid
und Hydroxil-Radikale.
04:42
These reactivereaktive oxygenSauerstoff speciesSpezies
85
270920
1896
Diese reaktiven Sauerstoffspezies
04:44
are ablefähig to removeentfernen bacteriaBakterien and organicsOrganics
86
272840
2896
können Bakterien, organische Stoffe
04:47
and a wholeganze lot of contaminantsVerunreinigungen
from drinkingTrinken waterWasser.
87
275760
2960
und eine Menge Schadstoffe
aus Trinkwasser entfernen.
04:51
But unfortunatelyUnglücklicherweise,
there are severalmehrere disadvantagesNachteile
88
279920
3216
Aber leider gibt es einige Nachteile
04:55
to the way photocatalyticphotokatalytische SODISSODIS
is currentlyzur Zeit deployedbereitgestellt.
89
283160
3880
beim derzeitigen Einsatz der
photokatalytischen SODIS-Methode.
04:59
See, what they do is they take
the clearklar plasticKunststoff bottlesFlaschen
90
287640
3136
Sie nehmen saubere Plastikflaschen
05:02
and they coatMantel the insideinnen
with this photocatalyticphotokatalytische coatingBeschichtung.
91
290800
3440
und überziehen ihre Innenseite mit
einer photokatalytischen Schicht.
05:07
But photocatalystsPhotokatalysatoren like titaniumTitan dioxideDioxid
92
295200
3296
Aber Photkatalysatoren wie Titaniumdioxid
05:10
are actuallytatsächlich commonlyhäufig used in sunscreensSonnenschutzmittel
93
298520
2696
werden gewöhnlich in
Sonnencremes verwendet,
05:13
to blockBlock UVUV radiationStrahlung.
94
301240
1640
um UV-Strahlung abzublocken.
05:15
So when they're coatedbeschichtet
on the insideinnen of these bottlesFlaschen,
95
303320
2856
Wenn man sie in diesen Flaschen aufträgt,
05:18
they're actuallytatsächlich blockingblockieren
some of the UVUV radiationStrahlung
96
306200
2776
blockieren sie einen Teil der UV-Strahlung
05:21
and diminishingabnehmend the efficiencyEffizienz
of the processverarbeiten.
97
309000
2560
und verringern so die
Wirksamkeit des Vorgangs.
05:24
AlsoAuch, these photocatalyticphotokatalytische coatingsBeschichtungen
98
312560
2136
Diese photokatalytischen Schichten
05:26
are not tightlydicht boundgebunden
to the plasticKunststoff bottleFlasche,
99
314720
2856
sind nicht eng an die
Plastikflasche gebunden,
05:29
whichwelche meansmeint they washwaschen off,
and people endEnde up drinkingTrinken the catalystKatalysator.
100
317600
3920
das heißt, sie lösen sich und die
Menschen trinken die Katalysatoren.
05:34
While TiOWil2 is safeSafe and inertinert,
101
322520
2656
TiO2 ist zwar sicher und inaktiv,
05:37
it's really inefficientineffizient
if you keep drinkingTrinken the catalystKatalysator,
102
325200
2736
aber es ist ineffizient, wenn
man den Katalysator trinkt.
05:39
because then you have
to continuefortsetzen to replenishwieder aufzufüllen it,
103
327960
2376
Denn dann muss man ihn nach wenigen
Anwendungen erneut auftragen.
05:42
even after a fewwenige usesVerwendungen.
104
330360
1480
05:44
So my goalTor was
to overcomeüberwinden the disadvantagesNachteile
105
332440
3256
Mein Ziel war es,
die Nachteile der aktuellen
Behandlungsmethoden zu überwinden
05:47
of these currentStrom treatmentBehandlung methodsMethoden
106
335720
2016
05:49
and createerstellen a safeSafe, sustainablenachhaltig,
107
337760
2256
und eine sichere, nachhaltige,
05:52
cost-effectivekosteneffizient and eco-friendlyEco-friendly
methodMethode of purifyingReinigung waterWasser.
108
340040
3920
kostengünstige und umweltfreundliche
Methode zur Wasserreinigung zu entwickeln.
05:57
What startedhat angefangen off as an eighthachte gradeKlasse
scienceWissenschaft fairMesse projectProjekt
109
345120
3056
Mein Naturwissenschaftsprojekt
für die achte Klasse
06:00
is now my photocatalyticphotokatalytische compositezusammengesetzt
for waterWasser purificationReinigung.
110
348200
4400
wurde zu meinem photokatalytischen
Gemisch zur Wasserreinigung.
06:05
The compositezusammengesetzt combineskombiniert
titaniumTitan dioxideDioxid with cementZement.
111
353440
3640
Das Gemisch verbindet
Titaniumdioxid mit Zement.
06:09
The cement-likeZement-wie compositezusammengesetzt can be formedgebildet
into severalmehrere differentanders shapesFormen,
112
357840
3976
Das zementartige Gemisch kann in
verschiedene Formen gebracht werden,
06:13
whichwelche resultsErgebnisse in an extremelyäußerst
versatilevielseitig rangeAngebot of deploymentBereitstellung methodsMethoden.
113
361840
3680
wodurch sich vielseitige
Einsatzmöglichkeiten ergeben.
06:18
For exampleBeispiel, you could createerstellen a rodStange
114
366160
2056
Man könnte zum Beispiel einen Stab formen,
06:20
that can easilyleicht be placedplatziert
insideinnen waterWasser bottlesFlaschen for individualPerson use
115
368240
3680
den man in Plastikflaschen für den
individuellen Gebrauch platzieren kann,
06:24
or you could createerstellen a porousporös filterFilter
that can filterFilter waterWasser for familiesFamilien.
116
372560
4520
oder man entwickelt einen porösen Filter,
der das Wasser für Familien filtern kann.
06:29
You can even coatMantel the insideinnen
of an existingbestehende waterWasser tankPanzer
117
377800
3416
Man kann sogar das Innere eines
Wassertanks damit beschichten,
06:33
to purifyreinigen largergrößer amountsBeträge of waterWasser
118
381240
1856
um für Gemeinden größere Wassermengen
06:35
for communitiesGemeinschaften
over a longerlänger periodPeriode of time.
119
383120
2960
über einen längeren Zeitraum zu reinigen.
06:39
Now, over the courseKurs of this,
120
387640
1936
Im Laufe dieser Entwicklung
06:41
my journeyReise hasn'that nicht really been easyeinfach.
121
389600
2456
war mein Weg nicht leicht.
06:44
You know, I didn't have accessZugriff
to a sophisticatedanspruchsvoll laboratoryLabor.
122
392080
3376
Ich hatte keinen Zugang zu
einem gut ausgestatteten Labor.
06:47
I was 14 yearsJahre oldalt when I startedhat angefangen,
123
395480
3496
Ich war 14, als ich damit anfing,
06:51
but I didn't let my ageAlter deterdavon abhalten me
124
399000
2336
aber mein Alter hielt mich nicht davon ab,
06:53
in my interestinteressieren
in pursuingverfolgen scientificwissenschaftlich researchForschung
125
401360
2856
wissenschaftlich zu forschen
06:56
and wantingwollend to solvelösen
the globalglobal waterWasser crisisKrise.
126
404240
2480
und nach einer Lösung
für die Wasserkrise zu suchen.
06:59
See, waterWasser isn't
just the universalUniversal- solventLösungsmittel.
127
407800
3816
Wasser ist nicht nur
das universelle Lösungsmittel.
07:03
WaterWasser is a universalUniversal- humanMensch right.
128
411640
2800
Wasser ist ein universelles Menschenrecht,
und aus diesem Grund
07:07
And for that reasonGrund,
129
415160
1256
07:08
I'm continuingauch weiterhin to work
on this scienceWissenschaft fairMesse projectProjekt from 2012
130
416440
4176
arbeite ich weiter an diesem
Naturwissenschaftsprojekt von 2012,
07:12
to bringbringen it from the laboratoryLabor
into the realecht worldWelt.
131
420640
3176
um es vom Labor in
die echte Welt zu bringen.
07:15
And this summerSommer-,
I foundedGegründet CatalystKatalysator for WorldWelt WaterWasser,
132
423840
3456
Diesen Sommer gründete ich
"Catalyst for World Water",
ein soziales Unternehmen mit dem Ziel,
07:19
a socialSozial enterpriseUnternehmen aimedgezielt at catalyzingkatalysieren
solutionsLösungen to the globalglobal waterWasser crisisKrise.
133
427320
5280
Katalysierungslösungen für
die Wasserkrise zu entwickeln.
07:25
(ApplauseApplaus)
134
433280
1880
(Applaus)
07:32
AloneAllein, a singleSingle dropfallen of waterWasser
can't do much,
135
440240
3976
Allein vermag ein einzelner
Wassertropfen nicht viel,
07:36
but when manyviele dropsTropfen come togetherzusammen,
136
444240
2416
aber viele Tropfen zusammen
07:38
they can sustainaushalten life on our planetPlanet.
137
446680
2480
können das Leben auf
unserem Planeten erhalten.
07:42
Just as waterWasser dropsTropfen
come togetherzusammen to formbilden oceansOzeane,
138
450280
3336
So wie Wassertropfen
zusammen den Ozean bilden,
07:45
I believe that we all mustsollen come togetherzusammen
139
453640
2536
müssen wir alle zusammenkommen,
07:48
when tacklingBekämpfung von this globalglobal problemProblem.
140
456200
2120
wenn wir dieses globale Problem angehen.
07:51
Thank you.
141
459080
1216
Vielen Dank.
07:52
(ApplauseApplaus)
142
460320
2000
(Applaus)
Vielen Dank.
07:55
Thank you.
143
463840
1336
(Applaus)
07:57
(ApplauseApplaus)
144
465200
1498
Translated by Christiane Krüger
Reviewed by David Heß

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Deepika Kurup - Inventor, student scientist
Water is the basis of life, and too many people around the world suffer from waterborne illnesses. Deepika Kurup is working to change that.

Why you should listen

Deepika Kurup is a scientist, speaker, social entrepreneur and student at Harvard University. She has been passionate about solving the global water crisis ever since she was in middle school. After witnessing children in India drinking dirty water, Kurup developed a water purification system that harnesses solar energy to remove contaminants from water.

Recognized as "America’s Top Young Scientist" in 2012, Kurup won the grand prize in the Discovery Education 3M Young Scientist Challenge. In 2014 she was honored with the "United States President's Environmental Youth Award" and represented the United States in Stockholm, Sweden at the international Stockholm Junior Water Prize. Most recently Kurup was named one of the Forbes' "30 Under 30: Energy" and was the National Geographic Explorer Award Winner in the 2015 Google Science Fair. She attended the 2016 (and 2013) White House Science Fair. Currently she is CEO and founder Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at deploying the technology she developed in water-scarce areas. 

Along with research, Kurup is passionate about STEM education, and she feels that STEM education has the power to revolutionize the world. In her free time, she enjoys giving talks and writing articles to encourage students all around the world to pursue science, technology, engineering and math, and to increase awareness of the global water crisis. She has been invited to speak at schools, international conferences and the United Nations. 

More profile about the speaker
Deepika Kurup | Speaker | TED.com