ABOUT THE SPEAKER
Deepika Kurup - Inventor, student scientist
Water is the basis of life, and too many people around the world suffer from waterborne illnesses. Deepika Kurup is working to change that.

Why you should listen

Deepika Kurup is a scientist, speaker, social entrepreneur and student at Harvard University. She has been passionate about solving the global water crisis ever since she was in middle school. After witnessing children in India drinking dirty water, Kurup developed a water purification system that harnesses solar energy to remove contaminants from water.

Recognized as "America’s Top Young Scientist" in 2012, Kurup won the grand prize in the Discovery Education 3M Young Scientist Challenge. In 2014 she was honored with the "United States President's Environmental Youth Award" and represented the United States in Stockholm, Sweden at the international Stockholm Junior Water Prize. Most recently Kurup was named one of the Forbes' "30 Under 30: Energy" and was the National Geographic Explorer Award Winner in the 2015 Google Science Fair. She attended the 2016 (and 2013) White House Science Fair. Currently she is CEO and founder Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at deploying the technology she developed in water-scarce areas. 

Along with research, Kurup is passionate about STEM education, and she feels that STEM education has the power to revolutionize the world. In her free time, she enjoys giving talks and writing articles to encourage students all around the world to pursue science, technology, engineering and math, and to increase awareness of the global water crisis. She has been invited to speak at schools, international conferences and the United Nations. 

More profile about the speaker
Deepika Kurup | Speaker | TED.com
TEDWomen 2016

Deepika Kurup: A young scientist's quest for clean water

Deepika Kurup: A la búsqueda de agua potable por una joven científica

Filmed:
1,176,301 views

Deepika Kurup está decidida a resolver la crisis mundial del agua desde que tenía 14 años, después de ver a niños fuera de la casa de sus abuelos en India, bebiendo agua que parecía demasiado sucia incluso para tocarla. Su investigación comenzó en su cocina familiar y, finalmente, obtuvo un gran premio científico. Escuche cómo esta científica adolescente desarrolló una manera económica y ecológica de purificar el agua.
- Inventor, student scientist
Water is the basis of life, and too many people around the world suffer from waterborne illnesses. Deepika Kurup is working to change that. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
EveryCada summerverano, my familyfamilia and I
travelviajar acrossa través de the worldmundo,
0
720
4696
Cada verano, mi familia y yo
viajamos por todo el mundo,
00:17
3,000 milesmillas away
1
5440
1856
5000 km de distancia
00:19
to the culturallyculturalmente diversediverso
countrypaís of IndiaIndia.
2
7320
2600
hacia a la diversidad cultural de India.
00:22
Now, IndiaIndia is a countrypaís infamousinfame
for its scorchingabrasador heatcalor and humidityhumedad.
3
10760
4360
India es un país famoso
por su calor abrasador y su humedad.
00:27
For me, the only reliefalivio from this heatcalor
is to drinkbeber plentymucho of wateragua.
4
15760
4440
Para mí, el único alivio de
este calor es beber mucha agua.
00:32
Now, while in IndiaIndia,
5
20920
1496
Mientras que en India,
00:34
my parentspadres always remindrecordar me
to only drinkbeber boiledhervido or bottledembotellado wateragua,
6
22440
4480
mis padres siempre me recuerdan
beber solo agua hervida o embotellada,
00:39
because unlikediferente a here in AmericaAmerica,
7
27400
2256
porque a diferencia de en EE.UU.
00:41
where I can just turngiro on a tapgrifo
and easilyfácilmente get cleanlimpiar, potablepotable wateragua,
8
29680
4200
donde puedo abrir un grifo y fácilmente
obtener agua limpia y potable,
00:46
in IndiaIndia, the wateragua is oftena menudo contaminatedcontaminado.
9
34480
2520
en India, el agua
a menudo está contaminada.
Así que mis padres tienen que asegurarse
00:49
So my parentspadres have to make sure
10
37440
1896
00:51
that the wateragua we drinkbeber is safeseguro.
11
39360
1960
que el agua que bebemos es segura.
00:54
Howeversin embargo, I soonpronto realizeddio cuenta
12
42480
2376
Sin embargo, pronto me di cuenta
00:56
that not everyonetodo el mundo is fortunateafortunado enoughsuficiente
13
44880
2656
de que no todo el mundo tiene la suerte
00:59
to enjoydisfrutar the cleanlimpiar wateragua we did.
14
47560
2440
de disfrutar de agua limpia.
01:03
OutsideFuera de my grandparents'abuelos' housecasa
in the busyocupado streetscalles of IndiaIndia,
15
51160
4216
Afuera de la casa de mis abuelos
en las concurridas calles de India,
01:07
I saw people standingen pie in long lineslíneas
16
55400
2656
vi a gente en largas filas
01:10
underdebajo the hotcaliente sunsol
17
58080
1696
bajo el sol
01:11
fillingrelleno bucketscubos with wateragua from a tapgrifo.
18
59800
2280
llenando baldes con agua de un grifo.
01:15
I even saw childrenniños,
19
63360
1976
Incluso vi a niños,
01:17
who lookedmirado the samemismo ageaños as me,
20
65360
2656
que parecían de la misma edad que yo,
01:20
fillingrelleno up these clearclaro plasticel plastico bottlesbotellas
21
68040
2376
llenar estas botellas
de plástico transparente
01:22
with dirtysucio wateragua
from streamsarroyos on the roadsideborde del camino.
22
70440
3080
con agua sucia de las corrientes
en el borde de la carretera.
01:26
WatchingAcecho these kidsniños
23
74880
1696
Al ver a estos niños
01:28
forcedforzado to drinkbeber wateragua
24
76600
2136
obligados a beber agua
01:30
that I feltsintió was too dirtysucio to touchtoque
25
78760
3016
que incluso estaba demasiado sucia
para tocarla
01:33
changedcambiado my perspectiveperspectiva on the worldmundo.
26
81800
2160
cambió mi perspectiva sobre el mundo.
01:37
This unacceptableinaceptable socialsocial injusticeinjusticia
27
85040
3536
Esta injusticia social inaceptable
01:40
compelledobligado me to want to find a solutionsolución
28
88600
3056
me obligó a querer encontrar una solución
01:43
to our world'smundo cleanlimpiar wateragua problemproblema.
29
91680
1960
al problema del agua limpia
de nuestro mundo.
01:46
I wanted to know
why these kidsniños lackedcarecía de wateragua,
30
94840
3256
Yo quería saber por qué
estos niños carecían de agua,
01:50
a substancesustancia that is essentialesencial for life.
31
98120
2440
una sustancia esencial para la vida.
01:53
And I learnedaprendido that we are facingfrente a
32
101000
2256
Y aprendí que nos enfrentamos
01:55
a globalglobal wateragua crisiscrisis.
33
103280
2360
a una crisis mundial del agua.
01:58
Now, this maymayo seemparecer surprisingsorprendente,
34
106720
1816
Esto puede parecer sorprendente,
02:00
as 75 percentpor ciento of our planetplaneta
is coveredcubierto in wateragua,
35
108560
4096
porque el 75 % de nuestro planeta
está cubierto de agua,
02:04
but only 2.5 percentpor ciento
of that is freshwateragua dulce,
36
112680
4056
pero solo el 2,5 % es de agua dulce,
02:08
and lessMenos than one percentpor ciento
of Earth'sLa tierra freshwateragua dulce supplysuministro
37
116760
3936
y menos del 1 % del suministro
de agua dulce de la Tierra
02:12
is availabledisponible for humanhumano consumptionconsumo.
38
120720
1960
está disponible para el consumo humano.
02:15
With risingcreciente populationspoblaciones,
39
123760
1696
Con el aumento de la población,
02:17
industrialindustrial developmentdesarrollo
and economiceconómico growthcrecimiento,
40
125480
2975
el desarrollo industrial
y el crecimiento económico,
02:20
our demanddemanda for cleanlimpiar wateragua is increasingcreciente,
41
128479
2777
nuestra demanda de agua potable
es cada vez mayor,
02:23
yettodavía our freshwateragua dulce resourcesrecursos
are rapidlyrápidamente depletingagotando.
42
131280
3200
sin embargo, nuestros recursos de agua
dulce se están agotando rápidamente.
02:27
AccordingConforme to the
WorldMundo HealthSalud OrganizationOrganización,
43
135840
2616
De acuerdo con la
Organización Mundial de la Salud,
02:30
660 millionmillón people in our worldmundo
44
138480
3896
660 millones de personas en el mundo
02:34
lackausencia accessacceso to a cleanlimpiar wateragua sourcefuente.
45
142400
2600
no tienen acceso a
una fuente de agua limpia.
02:37
LackAusencia of accessacceso to cleanlimpiar wateragua
is a leadinglíder causeporque of deathmuerte
46
145960
3296
La falta de acceso a agua limpia
es una causa principal de muerte
02:41
in childrenniños underdebajo the ageaños of fivecinco
in developingdesarrollando countriespaíses,
47
149280
3016
en niños menores de cinco años
en países en vías de desarrollo,
02:44
and UNICEFUNICEF estimatesestimados that 3,000 childrenniños
48
152320
3456
y UNICEF estima que 3000 niños
02:47
diemorir everycada day from
a water-relatedrelacionado con el agua diseaseenfermedad.
49
155800
2720
mueren cada día por una enfermedad
relacionada con el agua.
02:52
So after returningregresando home
one summerverano in eighthoctavo gradegrado,
50
160280
3376
Así que después de volver a casa
un verano en el octavo grado,
02:55
I decideddecidido that I wanted
to combinecombinar my passionpasión
51
163680
3096
decidí que quería combinar mi pasión
02:58
for solvingresolviendo the globalglobal wateragua crisiscrisis
52
166800
2136
para resolver la crisis mundial del agua
03:00
with my interestinteresar in scienceciencia.
53
168960
2000
con mi interés por la ciencia.
Así que decidí que lo mejor
que podría hacer,
03:03
So I decideddecidido that the bestmejor thing to do
54
171440
2136
03:05
would be to convertconvertir my garagegaraje
into a laboratorylaboratorio.
55
173600
3920
sería convertir
mi garaje en un laboratorio.
03:11
(LaughterRisa)
56
179160
1976
(Risas)
03:13
ActuallyActualmente, at first I convertedconvertido
my kitchencocina into a laboratorylaboratorio,
57
181160
3856
En realidad, al principio me convertí
mi cocina en un laboratorio,
03:17
but my parentspadres didn't really approveaprobar
and kickedgolpeado me out.
58
185040
2840
pero mis padres no lo aprobaban
y realmente me echaron.
03:21
I alsoademás readleer a lot of journaldiario paperspapeles
on water-relatedrelacionado con el agua researchinvestigación,
59
189400
4456
También leí muchos artículos en revistas
de investigación relacionadas con el agua,
03:25
and I learnedaprendido that currentlyactualmente
in developingdesarrollando countriespaíses,
60
193880
2856
y aprendí que en la actualidad
en los países en desarrollo,
03:28
something calledllamado solarsolar disinfectiondesinfección,
61
196760
2416
algo que se llama desinfección solar,
03:31
or SODISSODIS, is used to purifypurificar wateragua.
62
199200
2960
o SODIS, se usa para purificar el agua.
03:35
In SODISSODIS, clearclaro plasticel plastico bottlesbotellas
are filledlleno with contaminatedcontaminado wateragua
63
203000
4816
En SODIS, botellas transparentes de
plástico se llenan con agua contaminada
03:39
and then exposedexpuesto to sunlightluz de sol
for sixseis to eightocho hourshoras.
64
207840
2920
y luego se exponen a la luz solar
durante seis a ocho horas.
03:43
The UVUV radiationradiación from the sunsol
65
211520
2016
La radiación ultravioleta del sol
03:45
destroysdestruye the DNAADN
of these harmfulperjudicial pathogenspatógenos
66
213560
3456
destruye el ADN de estos patógenos dañinos
03:49
and decontaminatesdescontamina the wateragua.
67
217040
1960
y descontamina el agua.
03:51
Now, while SODISSODIS is really easyfácil to use
and energy-efficientenergía eficiente,
68
219880
3736
SODIS es muy fácil de usar
con una alta eficiencia energética,
03:55
as it only usesusos solarsolar energyenergía,
69
223640
2296
ya que solo se usa la energía solar,
03:57
it's really slowlento,
70
225960
1376
pero es muy lento,
03:59
as it can take up to two daysdías
when it's cloudynublado.
71
227360
2760
ya que puede llevar hasta
dos días si está nublado.
04:02
So in orderorden to make
the SODISSODIS processproceso fasterMás rápido,
72
230960
3096
Para hacer más rápido el proceso SODIS,
04:06
this newnuevo methodmétodo calledllamado photocatalysisfotocatálisis
73
234080
3296
nuevo método llamado fotocatálisis
04:09
has recentlyrecientemente been used.
74
237400
1640
se ha usado recientemente.
04:11
So what exactlyexactamente is this photocatalysisfotocatálisis?
75
239640
2856
¿Qué es exactamente la fotocatálisis?
04:14
Let's breakdescanso it down:
76
242520
1216
Vamos por partes:
04:15
"photofoto" meansmedio from the sunsol,
77
243760
1656
"Foto" significa desde el sol,
04:17
and a catalystCatalizador is something
that speedsvelocidades up a reactionreacción.
78
245440
3040
y un catalizador es algo
que acelera una reacción.
04:21
So what photocatalysisfotocatálisis is doing
79
249040
2176
Entonces lo que hace la fotocatálisis
04:23
is it's just speedingexceso de velocidad up
this solarsolar disinfectiondesinfección processproceso.
80
251240
3160
es solo acelerar
este proceso de desinfección solar.
04:27
When sunlightluz de sol comesproviene in
and strikeshuelgas a photocatalystfotocatalizador,
81
255400
3336
Cuando la luz solar llega
y da a un fotocatalizador,
04:30
like TiOTiO2, or titaniumtitanio dioxidedióxido,
82
258760
3616
como TiO2, o dióxido de titanio,
04:34
it createscrea these
really reactivereactivo oxygenoxígeno speciesespecies,
83
262400
3416
se genera realmente
estas especies reactivas del oxígeno,
04:37
like superoxidessuperóxidos, hydrogenhidrógeno peroxideperóxido
and hydroxylhidroxilo radicalsradicales.
84
265840
4280
como superóxido, peróxido de hidrógeno
y radicales hidroxilo.
04:42
These reactivereactivo oxygenoxígeno speciesespecies
85
270920
1896
Estas especies reactivas de oxígeno
04:44
are ablepoder to removeretirar bacteriabacteria and organicsorgánicos
86
272840
2896
son capaces de eliminar
las bacterias y sustancias orgánicas
04:47
and a wholetodo lot of contaminantscontaminantes
from drinkingbebida wateragua.
87
275760
2960
y una porción entera de los
contaminantes del agua potable.
04:51
But unfortunatelyDesafortunadamente,
there are severalvarios disadvantagesdesventajas
88
279920
3216
Pero, por desgracia, existen desventajas
04:55
to the way photocatalyticfotocatalítico SODISSODIS
is currentlyactualmente deployeddesplegada.
89
283160
3880
en la forma en que el fotocatalítico
SODIS se aplica actualmente.
04:59
See, what they do is they take
the clearclaro plasticel plastico bottlesbotellas
90
287640
3136
Toma las botellas de plástico transparente
05:02
and they coatcapa the insidedentro
with this photocatalyticfotocatalítico coatingrevestimiento.
91
290800
3440
y recubre el interior con este
recubrimiento fotocatalítico.
05:07
But photocatalystsfotocatalizadores like titaniumtitanio dioxidedióxido
92
295200
3296
Pero los fotocatalizadores,
como el dióxido de titanio,
05:10
are actuallyactualmente commonlycomúnmente used in sunscreensprotectores solares
93
298520
2696
en realidad, son de uso común
en los protectores solares
05:13
to blockbloquear UVUV radiationradiación.
94
301240
1640
para bloquear la radiación UV.
Así que cuando están recubiertas
en el interior de estas botellas,
05:15
So when they're coatedsaburral
on the insidedentro of these bottlesbotellas,
95
303320
2856
05:18
they're actuallyactualmente blockingbloqueo
some of the UVUV radiationradiación
96
306200
2776
en realidad están bloqueando
parte de la radiación UV
05:21
and diminishingmenguante the efficiencyeficiencia
of the processproceso.
97
309000
2560
y disminuyendo la eficiencia del proceso.
05:24
Alsotambién, these photocatalyticfotocatalítico coatingsrevestimientos
98
312560
2136
Además, estos recubrimientos
fotocatalíticos
05:26
are not tightlyestrechamente boundligado
to the plasticel plastico bottlebotella,
99
314720
2856
no están estrechamente unidos
a la botella de plástico,
05:29
whichcual meansmedio they washlavar off,
and people endfin up drinkingbebida the catalystCatalizador.
100
317600
3920
lo que significa que se lavan fuera y
la gente termina bebiendo el catalizador.
05:34
While TiOTiO2 is safeseguro and inertinerte,
101
322520
2656
Mientras que el TiO2 es seguro e inerte,
05:37
it's really inefficientineficiente
if you keep drinkingbebida the catalystCatalizador,
102
325200
2736
es muy ineficiente,
si sigue bebiendo el catalizador,
05:39
because then you have
to continuecontinuar to replenishreponer it,
103
327960
2376
porque entonces
uno tiene que seguir reponerlo,
05:42
even after a fewpocos usesusos.
104
330360
1480
incluso después de varios usos.
05:44
So my goalGol was
to overcomesuperar the disadvantagesdesventajas
105
332440
3256
Así que mi objetivo
era superar las desventajas
05:47
of these currentcorriente treatmenttratamiento methodsmétodos
106
335720
2016
de estos métodos de tratamiento actuales
05:49
and createcrear a safeseguro, sustainablesostenible,
107
337760
2256
y crear un ambiente seguro, sostenible,
05:52
cost-effectiveeconómico and eco-friendlyRespetuoso del medio ambiente
methodmétodo of purifyingpurificación wateragua.
108
340040
3920
rentable y un método ecológico
para purificar el agua.
Lo que comenzó como un proyecto
de feria de ciencias de octavo grado
05:57
What startedempezado off as an eighthoctavo gradegrado
scienceciencia fairjusta projectproyecto
109
345120
3056
06:00
is now my photocatalyticfotocatalítico compositecompuesto
for wateragua purificationpurificación.
110
348200
4400
ahora es mi compuesto fotocatalítico
para la purificación del agua.
06:05
The compositecompuesto combinescombina
titaniumtitanio dioxidedióxido with cementcemento.
111
353440
3640
El material compuesto de dióxido
de titanio se combina con cemento.
06:09
The cement-likecemento-como compositecompuesto can be formedformado
into severalvarios differentdiferente shapesformas,
112
357840
3976
El material compuesto de cemento, al
poderse crear en varias formas diferentes,
06:13
whichcual resultsresultados in an extremelyextremadamente
versatileversátil rangedistancia of deploymentdespliegue methodsmétodos.
113
361840
3680
ofrece una gama extremadamente
versátil de métodos de implementación.
06:18
For exampleejemplo, you could createcrear a rodbarra
114
366160
2056
Por ejemplo, se podría crear una varilla
06:20
that can easilyfácilmente be placedmetido
insidedentro wateragua bottlesbotellas for individualindividual use
115
368240
3680
colocable fácilmente en el interior de
las botellas de agua para uso individual
06:24
or you could createcrear a porousporoso filterfiltrar
that can filterfiltrar wateragua for familiesfamilias.
116
372560
4520
o se puede crear un filtro poroso que
pueda filtrar el agua para las familias.
06:29
You can even coatcapa the insidedentro
of an existingexistente wateragua tanktanque
117
377800
3416
Incluso se puede recubrir el interior
de un tanque de agua existente
06:33
to purifypurificar largermás grande amountscantidades of wateragua
118
381240
1856
para purificar grandes cantidades de agua
06:35
for communitiescomunidades
over a longermás periodperíodo of time.
119
383120
2960
para las comunidades durante
un período de tiempo más largo.
06:39
Now, over the coursecurso of this,
120
387640
1936
Ahora, en el transcurso de esto,
06:41
my journeyviaje hasn'tno tiene really been easyfácil.
121
389600
2456
mi viaje en realidad no ha sido fácil.
06:44
You know, I didn't have accessacceso
to a sophisticatedsofisticado laboratorylaboratorio.
122
392080
3376
Ya saben, yo no tenía acceso
a un laboratorio sofisticado.
06:47
I was 14 yearsaños oldantiguo when I startedempezado,
123
395480
3496
Tenía 14 años cuando empecé,
06:51
but I didn't let my ageaños deterdesalentar me
124
399000
2336
pero no dejé que mi edad me disuadiese
06:53
in my interestinteresar
in pursuingperseguir scientificcientífico researchinvestigación
125
401360
2856
en mi interés por continuar
con la investigación científica
06:56
and wantingfalto to solveresolver
the globalglobal wateragua crisiscrisis.
126
404240
2480
y el deseo de resolver
la crisis mundial del agua.
06:59
See, wateragua isn't
just the universaluniversal solventsolvente.
127
407800
3816
El agua no es solo el solvente universal.
07:03
WaterAgua is a universaluniversal humanhumano right.
128
411640
2800
El agua es un derecho humano universal.
07:07
And for that reasonrazón,
129
415160
1256
Y por eso,
07:08
I'm continuingcontinuo to work
on this scienceciencia fairjusta projectproyecto from 2012
130
416440
4176
seguiré trabajando en este proyecto
de feria de ciencia iniciado en 2012
07:12
to bringtraer it from the laboratorylaboratorio
into the realreal worldmundo.
131
420640
3176
para llevarlo del laboratorio
al mundo real.
07:15
And this summerverano,
I foundedfundado CatalystCatalizador for WorldMundo WaterAgua,
132
423840
3456
Y este verano, fundé Catalizador
para el Agua Mundial,
07:19
a socialsocial enterpriseempresa aimeddirigido at catalyzingcatalizador
solutionssoluciones to the globalglobal wateragua crisiscrisis.
133
427320
5280
una empresa social dirigida a catalizar
soluciones a la crisis mundial del agua.
07:25
(ApplauseAplausos)
134
433280
1880
(Aplausos)
07:32
AloneSolo, a singlesoltero dropsoltar of wateragua
can't do much,
135
440240
3976
Por sí solo, una sola gota de agua
no puede hacer mucho,
07:36
but when manymuchos dropsgotas come togetherjuntos,
136
444240
2416
pero cuando muchas gotas se juntan,
07:38
they can sustainsostener life on our planetplaneta.
137
446680
2480
pueden mantener
la vida en nuestro planeta.
07:42
Just as wateragua dropsgotas
come togetherjuntos to formformar oceansocéanos,
138
450280
3336
Así como las gotas de agua
se unen para formar los océanos,
07:45
I believe that we all mustdebe come togetherjuntos
139
453640
2536
creo que todos debemos unirnos
07:48
when tacklingabordando this globalglobal problemproblema.
140
456200
2120
a la hora de abordar este problema global.
07:51
Thank you.
141
459080
1216
Gracias.
07:52
(ApplauseAplausos)
142
460320
2000
(Aplausos)
07:55
Thank you.
143
463840
1336
Gracias.
07:57
(ApplauseAplausos)
144
465200
1498
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Deepika Kurup - Inventor, student scientist
Water is the basis of life, and too many people around the world suffer from waterborne illnesses. Deepika Kurup is working to change that.

Why you should listen

Deepika Kurup is a scientist, speaker, social entrepreneur and student at Harvard University. She has been passionate about solving the global water crisis ever since she was in middle school. After witnessing children in India drinking dirty water, Kurup developed a water purification system that harnesses solar energy to remove contaminants from water.

Recognized as "America’s Top Young Scientist" in 2012, Kurup won the grand prize in the Discovery Education 3M Young Scientist Challenge. In 2014 she was honored with the "United States President's Environmental Youth Award" and represented the United States in Stockholm, Sweden at the international Stockholm Junior Water Prize. Most recently Kurup was named one of the Forbes' "30 Under 30: Energy" and was the National Geographic Explorer Award Winner in the 2015 Google Science Fair. She attended the 2016 (and 2013) White House Science Fair. Currently she is CEO and founder Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at deploying the technology she developed in water-scarce areas. 

Along with research, Kurup is passionate about STEM education, and she feels that STEM education has the power to revolutionize the world. In her free time, she enjoys giving talks and writing articles to encourage students all around the world to pursue science, technology, engineering and math, and to increase awareness of the global water crisis. She has been invited to speak at schools, international conferences and the United Nations. 

More profile about the speaker
Deepika Kurup | Speaker | TED.com