ABOUT THE SPEAKER
Farida Nabourema - Activist, writer
Farida Nabourema is a key voice in Togo’s pro-democracy movement.

Why you should listen

A political activist and writer, Farida Nabourema has been a fearless advocate for democracy and human rights in Togo since she was a teenager. Through more than 400 articles on her blog and other sites, she denounces corruption and dictatorship and promotes a form of progressive pan-Africanism. In 2014, she published La Pression de l'Oppression (The Pressure of Oppression), in which she discussed the different forms of oppression that people face throughout Africa and highlighted the need for oppressed people to fight back.

Nabourema is also the engagement and collaboration coordinator of Africans Rising, a pan-African movement that fights for justice, peace and dignity through grassroots organizing, civic education and advocacy. She cofounded and is the executive director of the Togolese Civil League, an NGO that promotes democracy through civil resistance. In 2001, at age 20, Nabourema founded the "Faure Must Go" movement, where she supported and organized with Togolese youths to stand against the dictatorial regime of Faure Gnassingbé. "Faure Must Go" has become the slogan for the civil resistance movement in Togo, of which Nabourema is one of the most well-known leaders. 

Nabourema was awarded the "Young Advocate of the Year" and the "Female African Youth of the Year" in 2018 by Africa Youth Award for her contribution to raising awareness on the oldest military regime in Africa.

More profile about the speaker
Farida Nabourema | Speaker | TED.com
TEDWomen 2018

Farida Nabourema: Is your country at risk of becoming a dictatorship? Here's how to know

Farida Nabourema: ¿Corre tu país el riesgo de convertirse en una dictadura? Esto es lo que debes saber.

Filmed:
1,694,962 views

Farida Nabourema ha dedicado su vida a luchar contra el régimen militar de Togo, la autocracia más antigua de África. Durante ese trayecto, ha aprendido dos verdades fundamentales: ninguna nación está destinada a ser oprimida y ninguna nación es inmune a una dictadura. Pero ¿cómo puedes saber si corres el riesgo de que esto ocurra? En esta charla conmovedora, Nabourema comparte los cuatro indicios claves de una dictadura, así como el secreto de la resistencia para aquellos que viven en un sistema opresivo.
- Activist, writer
Farida Nabourema is a key voice in Togo’s pro-democracy movement. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
A fewpocos weekssemanas agohace,
0
1753
1167
Hace pocas semanas,
00:14
somebodyalguien tweetedtuiteó duringdurante the midtermMediano plazo
electionselecciones in the UnitedUnido StatesEstados
1
2944
4715
durante las elecciones parciales
de EE. UU, alguien tuiteó
00:19
that ElectionElección Day
should be madehecho a holidayfiesta.
2
7683
2919
que el día de las elecciones
debería convertirse en festivo.
00:22
And I retweetedretuiteado, sayingdiciendo,
3
10626
1552
Y lo retuiteé con el comentario:
00:24
"Well, you're welcomeBienvenido to come
to my countrypaís and votevotar.
4
12202
2596
"Bueno, te invitó a que
vengas a votar en mi país.
00:26
You'llUsted get the wholetodo weeksemana off
to allowpermitir the militarymilitar to countcontar it."
5
14822
3338
Te darán toda la semana libre
para que el ejército cuente los votos".
00:30
I come from TogoIr, by the way.
6
18742
1469
Soy de Togo, por cierto.
00:32
It is a beautifulhermosa countrypaís
locatedsituado in WestOeste AfricaÁfrica.
7
20235
3272
Es un país precioso de África Occidental.
00:35
There are some coolguay,
interestinginteresante factshechos about my countrypaís.
8
23531
3532
Aquí van algunos datos
interesantes sobre mi país:
00:39
TogoIr has been ruledgobernado
by the samemismo familyfamilia for 51 yearsaños,
9
27446
3164
Togo lleva 51 años bajo
el control de una misma familia,
00:42
makingfabricación us the oldestmás antiguo autocracyautocracia in AfricaÁfrica.
10
30634
3491
lo que nos convierte en
la autocracia más antigua de África.
00:46
That's a recordgrabar.
11
34149
1174
Es un récord.
00:47
We have a second-coolestsegundo-más cool recordgrabar:
12
35347
1594
Tenemos un segundo récord:
00:48
we have been rankedclasificado threeTres timesveces
as the unhappiestmás infelices countrypaís on earthtierra.
13
36965
4205
Hemos sido elegidos tres veces
la nación más infeliz del planeta.
00:53
You are all invitedinvitado.
14
41194
1497
Están todos invitados.
00:54
(LaughterRisa)
15
42715
1747
(Risas)
00:56
So just to let you know,
16
44486
1385
Así que, para que lo sepan,
00:57
it's not very coolguay
to livevivir underdebajo an autocracyautocracia.
17
45895
3364
vivir en una autocracia
no es tan maravilloso.
01:01
But the interestinginteresante thing is that I have
metreunió, throughouten todo the coursecurso of my activismactivismo,
18
49283
3996
Lo más interesante es que en
el transcurso de mi activismo he conocido
01:05
so manymuchos people from differentdiferente countriespaíses,
19
53303
1943
mucha gente de distintos países
01:07
and when I tell them about TogoIr,
theirsu reactionreacción is always,
20
55270
2778
y cuando les hablo de Togo
siempre reaccionan igual.
01:10
"How can you guys allowpermitir the samemismo people
to terrorizeaterrorizar you for 51 yearsaños?
21
58072
4023
"¿Cómo han permitido que esas personas
los hayan aterrorizado durante 51 años?
01:14
You know, like, you TogoleseTogolesa,
you mustdebe be very patientpaciente."
22
62119
2786
Quiero decir, los togoleses
deben de ser muy pacientes".
01:16
That's theirsu diplomaticdiplomático way
of sayingdiciendo "stupidestúpido."
23
64929
2651
Esa es su manera diplomática
de llamarnos "estúpidos".
01:19
(LaughterRisa)
24
67604
1634
(Risas)
01:21
And when you livevivir in a freegratis countrypaís,
25
69262
3191
Cuando vives en un país libre,
01:24
there's this tendencytendencia of assumingasumiendo
that those who are oppressedoprimido
26
72477
3399
existe la tendencia a asumir
que aquellos que viven oprimidos
01:27
toleratetolerar theirsu oppressionopresión
or are comfortablecómodo with it,
27
75900
3089
toleran su opresión o incluso,
están conformes con ella,
01:31
and democracydemocracia is projectedproyectado
as a progressiveprogresivo formformar of governancegobernancia
28
79013
4544
y la democracia se proyecta como
una forma de gobierno progresista
01:35
in suchtal a way that those people
who don't livevivir underdebajo democraticdemocrático countriespaíses
29
83581
4280
de manera que esa gente
que no vive en países democráticos
01:39
are seenvisto as people who are not
intellectuallyintelectualmente or maybe morallymoralmente
30
87885
4151
son consideradas menos avanzadas
moral e intelectualmente que otras.
01:44
as advancedavanzado as othersotros.
31
92060
1652
01:46
But it's not the casecaso.
32
94140
1591
Pero este no es el caso.
01:47
The reasonrazón why people have that perceptionpercepción
33
95755
2135
La razón por la que
se tiene esa percepción
01:49
has to do with the way storiescuentos
are coveredcubierto about dictatorshipsdictaduras.
34
97914
4022
se debe a la cobertura que reciben
las historias sobre dictaduras.
01:53
In the coursecurso of my activismactivismo,
35
101960
1392
En mi recorrido como activista
01:55
I have had to interviewentrevista
with so manymuchos newsNoticias outletspuntos de venta out there,
36
103376
4402
he tenido que responder a
entrevistas en muchísimos medios,
01:59
and usuallygeneralmente it would always startcomienzo with,
"What got you startedempezado?
37
107802
3012
y siempre solían empezar así:
"¿Qué te impulsó a empezar?
02:02
What inspiredinspirado you?"
38
110838
1928
¿Qué te inspiró?".
02:04
And I replyrespuesta, "I wasn'tno fue inspiredinspirado.
I was triggereddisparado."
39
112790
3283
Y yo respondo: "No me inspiraron,
me provocaron".
02:08
And it goesva on.
"Well, what triggereddisparado you?"
40
116521
3161
Y siguen: "Bueno, ¿qué te provocó?".
02:11
And I go on about how my fatherpadre
was arresteddetenido when I was 13, and torturedtorturado,
41
119706
4673
Y así cuento cómo arrestaron a mi padre
cuando yo tenía 13 años, y lo torturaron,
02:16
all the historyhistoria ... I don't want
to get into detailsdetalles now,
42
124403
2693
toda la historia... No quiero
entrar en detalles ahora
02:19
because you'lltu vas a startcomienzo sleepingdormido.
43
127120
1484
porque se aburrirían.
02:20
But the thing is, at the endfin of the day,
what interestsintereses them the mostmás is:
44
128628
3444
La cuestión es que, en última instancia,
lo que más les interesa es esto:
02:24
How was he torturedtorturado?
45
132096
1170
¿Cómo lo torturaron?
02:25
For how manymuchos daysdías? How manymuchos people diedmurió?
46
133290
2503
¿Durante cuántos días?
¿Cuánta gente murió?
02:27
They are interestedinteresado
in the abuseabuso, in the killingasesinato,
47
135817
4617
Les interesa el abuso, las muertes,
02:32
because they believe that
will gainganancia attentionatención and sympathysimpatía.
48
140458
4114
porque creen que eso cosechará
atención y compasión,
02:36
But in realityrealidad, it servessirve
the purposepropósito of the dictatordictador.
49
144596
3332
pero la verdad es que solo
sirve al propósito del dictador.
02:39
It helpsayuda them advertiseanunciar theirsu crueltycrueldad.
50
147952
3104
Le ayuda dando publicidad a su crueldad.
02:43
In 2011, I cofoundedcofundado a movementmovimiento
I call "FaureFaure MustDebe Go,"
51
151489
4375
En 2011, cofundé un movimiento,
"Faure Must Go",
02:47
because FaureFaure is
the first namenombre of our presidentpresidente.
52
155888
2520
porque Faure es el nombre
de nuestro presidente.
02:50
TogoIr is a French-speakingHabla francés
countrypaís, by the way,
53
158432
2192
Togo es un país francoparlante,
02:52
but I choseElegir EnglishInglés because
I had my issuescuestiones with FranceFrancia as well.
54
160648
3449
pero escogí el inglés porque
también he tenido roces con Francia.
02:56
But then --
55
164121
1280
Pero entonces...
02:57
(LaughterRisa)
56
165425
2592
(Risas)
03:00
But then, when I startedempezado FaureFaure MustDebe Go,
57
168041
2990
Entonces, cuando inicié Faure Must Go,
03:03
I madehecho a videovídeo, and I camevino on cameracámara,
58
171055
2216
hice un video, aparecí en cámara,
03:05
and I said, "Well, FaureFaure GnassingbGnassingbé,
I give you 60 daysdías to resignRenunciar as presidentpresidente,
59
173295
3881
y dije: "Faure Gnassingbé, te doy
60 días para dimitir como presidente.
03:09
because if you don't,
60
177200
1279
Si no lo haces,
03:10
we the youthjuventud in TogoIr will organizeorganizar
and we will bringtraer you down,
61
178503
3043
los jóvenes de Togo
nos organizaremos y te derrocaremos
03:13
because you have killeddelicado
over 500 of our countrymencompatriotas
62
181570
3348
porque has asesinado a más de 500 hombres
03:16
to seizeaprovechar powerpoder when your fatherpadre diedmurió.
63
184942
1800
para heredar el poder de tu padre.
03:18
We have not chosenelegido you.
64
186766
1265
No te hemos elegido.
03:20
You are an imposterimpostor,
and we will removeretirar you."
65
188055
2453
Eres un impostor y te destituiremos".
03:22
But I was the only knownconocido facecara
of the movementmovimiento.
66
190532
2251
Pero fui la única cara conocida
del movimiento.
03:24
Why? Because I was the only stupidestúpido one.
67
192807
2296
¿Por qué? Porque era la única estúpida.
03:27
(LaughterRisa)
68
195127
1648
(Risas)
03:29
And the backlashescontragolpes followedseguido.
69
197174
2281
Entonces vino la respuesta violenta.
03:31
My familyfamilia startedempezado receivingrecepción threatsamenazas.
70
199479
2195
Mi familia empezó a recibir amenazas.
03:33
My siblingshermanos calledllamado me one morningMañana.
71
201698
2476
Mis hermanos me llamaron una mañana
03:36
They said, "You know what?
72
204198
1296
y me dijeron: "¿Sabes?
03:37
When they come here to killmatar you,
we don't want to diemorir with you,
73
205518
2988
Cuando vengan a matarte,
no queremos morir contigo.
03:40
so movemovimiento out."
74
208530
1169
Así que vete".
03:41
So yes, I movedmovido out.
75
209723
1900
Así que me mudé.
03:43
And I'm so angryenojado at them,
so I haven'tno tiene talkedhabló to them in fivecinco yearsaños.
76
211647
3565
Y estoy tan enfadada con ellos
que no hemos hablado en cinco años.
03:47
AnywayDe todas formas, movingemocionante forwardadelante ...
77
215236
2873
Bueno, siguiendo con el tema...
03:50
For the pastpasado ninenueve yearsaños,
I have been workingtrabajando with countriespaíses
78
218133
6130
Durante los últimos nueve años,
he estado trabajando con varios países
03:56
to raiseaumento awarenessconciencia of TogoIr,
79
224287
2371
para despertar conciencia sobre Togo,
03:58
to help the people of TogoIr
overcomesuperar theirsu fearmiedo
80
226682
2165
y ayudar a la gente de Togo
a superar su miedo
04:00
so they, too, can come and say
they want changecambio.
81
228871
3057
para que ellos también
se alcen y pidan el cambio.
04:04
I have receivedrecibido a lot of persecutionpersecucion
82
232476
3259
He sido objeto de mucha persecución
04:07
that I cannotno poder discloserevelar,
83
235759
1476
sobre la que no puedo hablar,
04:09
a lot of threatsamenazas, a lot of abuseabuso,
84
237259
2227
muchas amenazas, mucho abuso
04:11
psychologicallypsicológicamente.
85
239510
1486
psicológico.
04:13
But I don't like talkinghablando about them,
86
241020
1816
Pero no me gusta hablar de ello
04:14
because I know that my jobtrabajo
as an activistactivista is to mobilizemovilizar,
87
242860
3931
porque sé que mi trabajo
como activista consiste en movilizar,
04:18
is to organizeorganizar,
88
246815
1254
en organizar,
04:20
is to help everycada singlesoltero TogoleseTogolesa citizenciudadano
understandentender that, as citizenslos ciudadanos,
89
248093
5402
ayudar a todos y cada uno de los togoleses
a entender que, como ciudadanos,
04:25
we holdsostener the powerpoder,
90
253519
1190
tenemos el poder,
04:26
we are the bossjefe and we decidedecidir.
91
254733
1749
estamos al mando y decidimos.
04:28
And the punishmentcastigo that the dictatorsdictadores
are usingutilizando to intimidateintimidar them
92
256506
4788
Y los castigos que los dictadores
usan para intimidarlos
04:33
mustdebe not preventevitar us
from gettingconsiguiendo what we want.
93
261318
3264
no deben impedirnos
conseguir lo que queremos.
04:37
That is why I said it is very importantimportante
to covercubrir the storiescuentos of activistsactivistas
94
265439
5630
Por eso he dicho que es muy importante
cubrir las historias de los activistas
04:43
in the way that it helpsayuda mobilizemovilizar people,
95
271093
2435
en el sentido de que ayude
a movilizar a la gente,
04:45
not in the way that it helpsayuda
deterdesalentar theirsu actionacción
96
273552
3174
y no que los detenga
04:48
and forcefuerza even more theirsu subjugationSubyugación
to the oppressiveopresivo systemsistema.
97
276750
4887
y refuercen su subyugación
al sistema opresivo.
04:54
DuringDurante these yearsaños
that I've been an activistactivista,
98
282808
2171
Durante los años que
llevo siendo activista,
04:57
there are daysdías that I feltsintió like quittingdejar de fumar
because I couldn'tno pudo take it.
99
285003
3247
hay días que he pensado en dejarlo
porque no podía soportarlo.
05:00
Well then, what keptmantenido me going?
100
288274
1620
¿Qué me hizo seguir adelante?
05:01
The one thing that keptmantenido me going:
101
289918
2034
Lo que me hizo seguir adelante fue
05:03
I rememberrecuerda the storyhistoria of my grandfatherabuelo,
102
291976
1872
recordar la historia de mi abuelo
05:05
and how he used to walkcaminar
465 milesmillas from his villagepueblo to the cityciudad,
103
293872
5567
y cómo solía caminar 748 kilómetros
desde su aldea hasta la ciudad
05:11
just to protestprotesta for independenceindependencia.
104
299463
2018
para protestar por la independencia.
05:13
Then I rememberrecuerda
the sacrificesacrificio of my fatherpadre,
105
301505
2308
Y entonces recuerdo
el sacrificio de mi padre,
05:15
who was torturedtorturado so manymuchos timesveces
106
303837
2135
al que torturaron tantas veces
05:17
for daringatrevido to protestprotesta againsten contra the regimerégimen.
107
305996
3696
por osar protestar contra el régimen.
05:21
Back in the '70s,
they would writeescribir pamphletspanfletos
108
309716
2531
En los años 70, escribían panfletos
05:24
to raiseaumento awarenessconciencia on the dictatorshipdictadura,
109
312271
2797
para concienciar sobre la dictadura,
05:27
and because they couldn'tno pudo
affordpermitirse to make copiescopias,
110
315092
2556
y como no podían permitirse
hacer muchas copias,
05:29
they would reproducereproducir
the samemismo pamphletfolleto 500 timesveces eachcada
111
317672
3752
reproducían el mismo panfleto 500 veces
05:33
and distributedistribuir them.
112
321448
1470
para repartirlo.
05:34
It got to a pointpunto where the militarymilitar
knewsabía theirsu handwritingescritura,
113
322942
2893
Llegó un momento en que
el ejército reconocía su caligrafía
05:37
so as soonpronto as they stumbledtropezó uponsobre one,
they'dellos habrían go and get them.
114
325859
2936
así que cuando encontraban
uno de ellos, iban por él.
05:40
But I look at that and I'm like,
you know, todayhoy you have a blogBlog.
115
328819
4139
Pienso en ello y me doy cuenta
de que hoy tengo mi blog.
05:44
I don't have to copydupdo
the samemismo thing 500 timesveces.
116
332982
3053
No tengo que copiar lo mismo 500 veces.
05:48
I blogBlog and thousandsmiles of people readleer it.
117
336059
2669
Escribo algo en el blog
y miles de personas lo leen.
05:50
By the way, in TogoIr, they like
callingvocación me the WhatsAppWhatsApp girlniña,
118
338752
2912
Por cierto, en Togo les gusta llamarme
"La chica del WhatsApp"
05:53
because I am always on WhatsAppWhatsApp
attackingagresor the governmentgobierno.
119
341688
2751
porque siempre estoy en WhatsApp
atacando al gobierno.
05:56
(LaughterRisa)
120
344463
1150
(Risas)
05:57
So it's much easiermás fácil.
121
345637
1176
Es mucho más fácil.
05:58
When I'm angryenojado at the governmentgobierno,
I just make an angryenojado noteNota,
122
346837
3191
Cuando estoy enojada con el gobierno,
escribo una nota expresándolo,
06:02
and I sendenviar it out
and thousandsmiles of people sharecompartir it.
123
350052
3008
la envío y miles de personas la comparten.
06:05
I'm rarelyraramente this composedcompuesto.
I'm always angryenojado, by the way.
124
353084
3499
No suelo estar tan serena,
por cierto, siempre ando enojada.
06:08
(LaughterRisa)
125
356607
3046
(Risas)
06:11
(ApplauseAplausos)
126
359677
4372
(Aplausos)
06:20
So I was talkinghablando about the necessitynecesidad
to showcaseescaparate our storiescuentos,
127
368247
4539
Estaba hablando de la necesidad
de dar a conocer nuestras historias
06:24
because when I think about
the sacrificessacrificios that were madehecho for us,
128
372810
3174
porque cuando pienso en
los sacrificios que hicieron por nosotros
06:28
it helpedayudado me keep going.
129
376008
1647
me ayuda a seguir adelante.
06:29
One of the very first actionscomportamiento
of our FaureFaure MustDebe Go movementmovimiento
130
377679
2821
Una de las primeras medidas
del movimiento Faure Must Go
06:32
was to come up with a petitionpetición,
askingpreguntando citizenslos ciudadanos to signfirmar
131
380524
3387
fue elaborar una solicitud
y pedir firmas a la ciudadanía
06:35
so that we can demanddemanda newnuevo electionselecciones,
as the constitutionconstitución allowspermite.
132
383935
4106
para exigir nuevas elecciones,
como dicta la constitución.
06:40
People were scaredasustado to put theirsu namesnombres
133
388065
1820
La gente temía escribir sus nombres
06:41
because, they said,
they don't want to get in troubleproblema.
134
389909
2586
porque decían que
no querían meterse en líos.
06:44
Even in the diasporadiáspora, people were scaredasustado.
135
392519
2006
Hasta en la diáspora,
la gente tiene miedo.
06:46
They were like, "We have familyfamilia at home."
136
394549
1992
Decían cosas como: "Tenemos familia allí".
06:48
But there was this womanmujer
who was in her 60s.
137
396565
2390
Pero había una señora de unos 60 años
06:50
When she heardoído about it,
she tooktomó the petitionpetición,
138
398979
3658
que, cuando se enteró, tomó la solicitud
06:54
and she wentfuimos home,
139
402661
1865
y se fue de casa en casa.
06:56
and by herselfsí misma she collectedrecogido
over 1,000 [signaturesfirmas].
140
404550
3590
Y ella sola recolectó más de 1000 firmas.
07:00
That inspiredinspirado me so much, and I was like,
141
408164
2574
Eso me inspiró tanto que me dije:
07:02
if a 60-year-old-edad that has
nothing more to gainganancia in this regimerégimen
142
410762
4463
"Si una señora de 60 años que no puede
sacar mucho más de este régimen
07:07
can do this for us, the youngjoven onesunos,
143
415249
1821
es capaz de hacer esto por los jóvenes,
07:09
then why should I quitdejar?
144
417094
1568
¿por qué debería dejarlo?
07:10
It is the storiescuentos of resistanceresistencia,
the storiescuentos of defiancedesafío,
145
418686
4024
Son las historias de resistencia,
las historias de desafío,
07:14
the storiescuentos of resilienceresistencia,
146
422734
2061
las historias de fortaleza,
07:16
that inspireinspirar people to get involvedinvolucrado,
147
424819
2100
las que inspiran a la gente a unirse,
07:18
not the storiescuentos of abuseabuso
and killingsasesinatos and hurtherir,
148
426943
3489
no las historias sobre abusos,
muertes y sufrimiento.
07:22
because as humanshumanos, it's only naturalnatural
for us to be scaredasustado.
149
430456
3352
Porque, como humanos,
es natural sentir miedo.
07:26
I would like to sharecompartir with you
a fewpocos characteristicscaracterísticas of dictatorshipsdictaduras
150
434268
3535
Me gustaría compartir con Uds.
las características de una dictadura
07:29
so that you can assessevaluar your ownpropio countrypaís
151
437827
2634
para que puedan evaluar su propio país
07:32
and see if you are alsoademás
at riskriesgo of joiningunión us.
152
440485
3052
y ver si también están en riesgo
de llegar a ser como nosotros.
07:35
(LaughterRisa and cheersaclamaciones)
153
443561
2338
(Risas y vítores)
07:37
(ApplauseAplausos)
154
445923
4754
(Aplausos)
07:43
NumberNúmero one thing to look at:
concentrationconcentración of powerpoder.
155
451141
2526
Lo primero en que fijarse:
la concentración del poder.
07:45
Is the powerpoder in your countrypaís concentratedconcentrado
in the handsmanos of a fewpocos, an eliteélite?
156
453691
3477
¿Acaso el poder de su nación se concentra
en las manos de unos pocos?
07:49
It can be a politicalpolítico eliteélite,
ideologicalideológico eliteélite.
157
457192
2632
Puede ser una élite política o ideológica.
07:51
And you have a strongmanhombre fuerte,
158
459848
1562
¿Tienen a un hombre fuerte?
07:53
because we always have one guy
who is presentedpresentado as the messiahMesías
159
461434
3593
Porque siempre hay alguien
al que presentan como el mesías
07:57
who will savesalvar us from the worldmundo.
160
465051
1962
que nos salvará del resto del mundo.
07:59
The secondsegundo pointpunto is propagandapropaganda.
161
467037
2477
El segundo punto es la propaganda.
08:01
DictatorsDictadores feedalimentar on propagandapropaganda.
162
469538
2113
Los dictadores se alimentan
de la propaganda.
08:03
They like givingdando the impressionimpresión
that they are the saviorssalvadores,
163
471675
2744
Les gusta aparentar que son salvadores
08:06
and withoutsin them,
the countrypaís will fallotoño apartaparte.
164
474443
2179
y que sin ellos el país se derrumbaría.
08:08
And they are always fightinglucha
some foreignexterior forcesefectivo, you know?
165
476646
3155
Y siempre están peleándose
con alguna fuerza extranjera.
08:11
The ChristiansCristianos, the Jewishjudío, the MuslimsMusulmanes,
166
479825
2127
Los cristianos, los judíos,
los musulmanes,
08:13
the voodoovudú priestssacerdotes are comingviniendo for you.
167
481976
2233
los sacerdotes del vudú vienen por ti.
08:16
The CommunistsComunistas, when they get here,
we'llbien all be brokerompió.
168
484233
2627
Cuando lleguen los comunistas,
nos arruinaremos.
08:18
These kindsclases of things.
169
486884
1185
Esa clase de cosas.
08:20
And our presidentpresidente, in particularespecial,
he fightspeleas piratespiratas.
170
488093
3203
Nuestro presidente, en particular,
lucha contra los piratas.
08:23
(LaughterRisa)
171
491732
1179
(Risas)
08:24
I am very seriousgrave.
172
492935
1173
Lo digo muy en serio.
08:26
Last yearaño, he boughtcompró a boatbarco that's
13 millionmillón dollarsdólares to fightlucha piratespiratas,
173
494132
3813
El año pasado compró un barco
de 13 millones para combatir piratas.
Mientras que el 60 % de la población
se muere de hambre.
08:29
and 60 percentpor ciento of our people are starvingmuriendo de hambre.
174
497969
2420
08:32
So they are always protectingprotector us
from some foreignexterior forcesefectivo.
175
500413
2761
Siempre nos están protegiendo
de algún agente extranjero.
08:35
And this leadsconduce to pointpunto threeTres:
militarizationmilitarización.
176
503198
2767
Lo que nos lleva al punto tres:
la militarización.
08:37
DictatorsDictadores survivesobrevivir by instigatinginstigar fearmiedo,
177
505989
2940
Los dictadores sobreviven
provocando terror
08:40
and they use the militarymilitar
to suppressreprimir dissidentdisidente voicesvoces,
178
508953
2880
y usan al ejército para reprimir
las voces discrepantes,
08:43
even thoughaunque they try
to give the impressionimpresión
179
511857
2034
incluso cuando intentan dar a entender
08:45
that the militarymilitar
is to protectproteger the nationnación.
180
513915
2031
que el ejército está ahí para protegernos.
08:47
And they suppressreprimir institutionsinstituciones
and destroydestruir them
181
515970
2404
Reprimen las instituciones y las destruyen
08:50
so that they don't have to be
heldretenida accountableexplicable.
182
518398
2670
para no tener que
rendir cuentas de sus actos.
08:53
So do you have a heavilyfuertemente
militarizedmilitarizado countrypaís?
183
521092
2775
De modo que, ¿está tu país
fuertemente militarizado?
08:55
And this leadsconduce to pointpunto fourlas cuatro,
what I call humanhumano crueltycrueldad.
184
523891
3533
Y esto nos lleva al cuarto punto,
lo que yo llamo crueldad humana.
08:59
You know when we talk about animalsanimales,
185
527448
2031
Cuando hablamos sobre animales,
09:01
we say animalanimal crueltycrueldad
when animalsanimales are abusedabusado,
186
529503
2641
hablamos de crueldad animal
si estos sufren abusos
09:04
because there's no chartercarta
acknowledgedadmitido by the UNNaciones Unidas
187
532168
2982
porque no existe ninguna Carta de la ONU
09:07
sayingdiciendo animalanimal rightsderechos chartercarta.
188
535174
2330
que hable de los derechos de los animales.
09:09
PointPunto one: all animalsanimales are createdcreado equaligual.
So you don't have that.
189
537989
3324
Primera enmienda:
todos los animales son iguales.
No existe.
09:13
So whenevercuando animalsanimales are abusedabusado,
we say animalanimal crueltycrueldad.
190
541337
3109
Así que cuando abusan de los animales
hablamos de crueldad animal.
09:16
But when it comesproviene to humanshumanos,
we say humanhumano rightsderechos abusesabusos,
191
544470
3421
Cuando se refiere a gente, hablamos
de la violación de los derechos humanos
09:19
because we assumeasumir
that all humanshumanos have rightsderechos.
192
547915
2466
porque damos por sentado
que todos tenemos derechos.
09:22
But some of us are actuallyactualmente still fightinglucha
for our right to have rightsderechos.
193
550405
3617
Lo cierto es que algunos aún luchamos
por nuestro derecho a tener derechos.
09:26
So in that conditioncondición, I don't talk about
humanhumano rightsderechos abuseabuso or violationviolación.
194
554046
4274
Así que, en esa condición, no hablo de
la violación de los derechos humanos.
09:30
When you livevivir in a countrypaís
and you have an issueproblema with the presidentpresidente
195
558344
3224
Cuando vives en un país
y tienes problemas con el presidente,
09:33
and the worstpeor thing that can happenocurrir
is he bansprohibiciones you from the presidencypresidencia,
196
561592
3414
y lo peor que te puede pasar es que
te prohíban ejercer la presidencia,
09:37
you are luckysuerte.
197
565030
1151
tienes suerte.
09:38
When you come to my countrypaís
and have an issueproblema with the presidentpresidente,
198
566205
3071
Cuando vienes a mi país
y tienes un problema con el presidente,
solo te queda huir, desaparecer,
09:41
you just runcorrer, disappeardesaparecer;
you vanishdesaparecer from the universeuniverso,
199
569300
2538
porque pueden conseguirte
hasta en Turquía.
09:43
because they can still find you in TurkeyTurquía.
200
571862
2048
Así que las personas como yo
ya no podemos vivir en Togo.
09:45
So people like myselfmí mismo,
we don't get to livevivir in TogoIr anymorenunca más.
201
573934
2855
Y las personas como yo
09:48
And people like myselfmí mismo,
202
576813
1156
no podemos vivir en el mismo lugar
durante más de un mes,
09:49
we don't get to livevivir in the samemismo placelugar
for more than a monthmes,
203
577993
2906
porque no queremos ser encontrados.
09:52
because we don't want to be tracedrastreado.
204
580923
1685
09:54
The way they abuseabuso people,
205
582632
1278
Cómo abusan de la gente,
09:55
the typetipo of crueltycrueldad that happenssucede
in all impunityimpunidad underdebajo dictatorshipsdictaduras
206
583934
3896
la clase de crueldad que se ejerce
con total impunidad en una dictadura
09:59
are beyondmás allá humanhumano imaginationimaginación.
207
587854
2598
sobrepasa la imaginación humana.
10:02
The storiescuentos of some
of the activistsactivistas that were killeddelicado,
208
590476
2627
Las historias de algunos de los activistas
que han sido asesinados,
10:05
theirsu bodiescuerpos dumpedobjeto de dumping in the seamar,
209
593127
2425
de sus cuerpos arrojados al mar,
10:07
that were torturedtorturado
210
595576
1438
que fueron torturados
10:09
to the pointpunto where they lostperdió
theirsu hearingaudición or theirsu sightvisión --
211
597038
3275
hasta perder el sentido
del oído o de la vista...
10:12
those storiescuentos still hauntguarida me.
212
600337
1548
esas historias me atormentan.
10:13
And sometimesa veces, as an activistactivista,
213
601909
2004
A veces, como activista,
10:15
I am lessMenos concernedpreocupado about dyingmoribundo
than how it will happenocurrir.
214
603937
3068
me preocupa menos el hecho de morir
que la manera como sucederá.
10:19
SometimesA veces I just sitsentar down
and I imagineimagina all scenariosescenarios.
215
607029
2658
A veces me siento e imagino
todas las posibilidades.
10:21
What are they going to do?
Are they going to cutcortar my earsorejas first?
216
609711
2998
¿Qué harán? ¿Me cortarán
las orejas primero?
10:24
Or are they going to cutcortar my tonguelengua
because I'm always insultinginsultante them?
217
612733
3382
¿O me cortarán la lengua
porque siempre los estoy insultando?
10:28
It soundssonidos cruelcruel, but it is the realityrealidad.
218
616139
2031
Suena cruel, pero es la realidad.
10:30
We livevivir in a very cruelcruel worldmundo.
219
618194
2424
Vivimos en un mundo muy cruel.
10:32
DictatorsDictadores are cruelcruel monstersmonstruos,
220
620642
2707
Los dictadores son monstruos crueles
10:35
and I am not sayingdiciendo it to be nicebonito.
221
623373
2598
y no lo digo por ser amable.
10:39
So yes, that is the finalfinal characteristiccaracterística.
222
627081
3396
De modo que, sí, esa es
la última característica.
10:42
The listlista goesva on,
223
630501
1305
La lista continúa,
10:43
but that's the finalfinal thing that I want
to sharecompartir about autocraciesautocracias,
224
631830
3172
pero eso es todo cuanto quiero
compartir sobre autocracias
10:47
so that you look at your countrypaís
and see if there are risksriesgos there.
225
635026
3134
para que le echen un vistazo
a su país y vean los riesgos.
Es importante que reconozcan
las libertades de las que hoy disfrutan
10:50
It is importantimportante that you acknowledgereconocer
the gainsganancias of freedomlibertad that you have todayhoy,
226
638184
3916
porque algunas personas han sacrificado
sus vidas para que las tengan.
10:54
because some people had
to give theirsu livesvive for you to have it.
227
642124
2996
Así que no las den por sentado.
10:57
So don't take this for grantedconcedido.
228
645144
1861
10:59
But then at the samemismo time,
you alsoademás need to know
229
647029
2815
Pero también deben saber
11:01
that no countrypaís is actuallyactualmente
destineddestinado to be oppressedoprimido,
230
649868
3887
que realmente ningún país
está destinado a ser oprimido,
11:05
while at the samemismo time,
231
653779
1378
y al mismo tiempo,
11:07
no countrypaís or no people are immuneinmune
to oppressionopresión and dictatorshipdictadura.
232
655181
4620
ningún país y ningún pueblo es
inmune a la opresión de una dictadura.
11:11
Thank you.
233
659825
1213
Gracias.
11:13
(ApplauseAplausos)
234
661062
4427
(Aplausos)
Translated by Alba Barrio
Reviewed by Jenny Lam-Chowdhury

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Farida Nabourema - Activist, writer
Farida Nabourema is a key voice in Togo’s pro-democracy movement.

Why you should listen

A political activist and writer, Farida Nabourema has been a fearless advocate for democracy and human rights in Togo since she was a teenager. Through more than 400 articles on her blog and other sites, she denounces corruption and dictatorship and promotes a form of progressive pan-Africanism. In 2014, she published La Pression de l'Oppression (The Pressure of Oppression), in which she discussed the different forms of oppression that people face throughout Africa and highlighted the need for oppressed people to fight back.

Nabourema is also the engagement and collaboration coordinator of Africans Rising, a pan-African movement that fights for justice, peace and dignity through grassroots organizing, civic education and advocacy. She cofounded and is the executive director of the Togolese Civil League, an NGO that promotes democracy through civil resistance. In 2001, at age 20, Nabourema founded the "Faure Must Go" movement, where she supported and organized with Togolese youths to stand against the dictatorial regime of Faure Gnassingbé. "Faure Must Go" has become the slogan for the civil resistance movement in Togo, of which Nabourema is one of the most well-known leaders. 

Nabourema was awarded the "Young Advocate of the Year" and the "Female African Youth of the Year" in 2018 by Africa Youth Award for her contribution to raising awareness on the oldest military regime in Africa.

More profile about the speaker
Farida Nabourema | Speaker | TED.com