ABOUT THE SPEAKER
Paola Antonelli - Design curator
Paola Antonelli is on a mission to introduce -- and explain -- design to the world. With her shows at New York's Museum of Modern Art, she celebrates design's presence in every part of life.

Why you should listen

Since she stepped back from practicing architecture in order to focus on writing about design, teaching and curating gallery exhibitions, Italian native Paola Antonelli has become a force to be reckoned with in the design world. Working at the Museum of Modern Art in New York since 1994, she is senior curator of the gallery's Architecture and Design department and, as of 2012, the museum's first ever director of research and development. Antonelli has worked on shows such as "Humble Masterpieces," which celebrated traditionally unheralded design icons such as the paperclip; "Design and the Elastic Mind," considering the relationship of design and technology, and "Talk to Me ," which looked at design and the communication of people and objects.

Ever mindful that the majority of visitors to MOMA are attracted by artists such as Picasso and Matisse, Antonelli works to ensure that if they do stumble across a design-related show, they'll be both entertained and enlightened. In 2012, she led a move to acquire 14 video games for the museum's permanent collection.

More profile about the speaker
Paola Antonelli | Speaker | TED.com
Small Thing Big Idea

Paola Antonelli: The 3,000-year history of the hoodie

پائولا آنتونلی: تاریخ ۳٫۰۰۰ ساله هودی

Filmed:
662,618 views

هودی چیزی خیلی بیشتر از یک گرمکن راحت است. موزه‌دار طراحی پائولا آنتونلی ما را به تاریخ آن می‌برد.
- Design curator
Paola Antonelli is on a mission to introduce -- and explain -- design to the world. With her shows at New York's Museum of Modern Art, she celebrates design's presence in every part of life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The hoodiehoodie is an amazingحیرت آور objectشی.
0
389
2350
هودی چیز بسیار جالبی است.
00:14
It's one of those timelessبی انتها objectsاشیاء
that we hardlyبه سختی think of,
1
2764
4904
یکی از آن چیزهای بی‌زمانی است
که خیلی کم درباره‌شان فکر می‌کنیم،
00:19
because they work so well
that they're partبخشی of our livesزندگی می کند.
2
7693
2655
چون آن قدر خوب کار می‌کنند
که بخشی از زندگی ما شده‌اند.
00:22
We call them "humbleفروتنانه masterpiecesشاهکارهای."
3
10373
1970
به آنها می‌گوییم «شاهکارهای فروتن.»
00:24
[Smallکوچک thing.]
4
12368
1220
[چیزهای کوچک]
00:25
[Bigبزرگ ideaاندیشه.]
5
13623
1282
[ایده‌های بزرگ.]
00:28
[Paolaپائولا Antonelliآنتونلی on
the Hoodieگرمکن پوش فراهم]
6
16070
2531
[پائولا آنتونلی در هودی]
00:30
The hoodiehoodie has been --
even if it was not calledبه نام so --
7
18722
3254
هودی در طول تاریخ --
هرچند شاید به این نام شناخته نمی‌شده --
00:34
it's been an iconآیکون throughoutدر سراسر historyتاریخ
for good and for badبد reasonsدلایل.
8
22000
3842
به دلایل خوب و بد
در طول تاریخ یک نماد بوده است.
00:38
The earliestاولین onesآنهایی که that we can traceپی گیری
9
26286
2795
اولین نمونه‌هایی که می‌توانیم دنبال کنیم
00:41
are from ancientباستانی Greeceیونان and ancientباستانی Romeرم.
10
29105
2579
از یونان باستان و روم باستان هستند.
00:43
The Middleمیانه Agesقرون وسطی, you see a lot of monksراهبان
11
31708
2012
در قرون وسطی، کشیش‌های زیادی بودند
00:45
that were wearingپوشیدن garmentsپوشاک
that were cape-likeکیپ مانند, with hoodsهود attachedمتصل شده,
12
33744
3956
که لباس‌هایی به شکل ردا می‌پوشیدند
که کلاهی به آن متصل بود،
00:49
so thereforeاز این رو, "hoodieshoodies."
13
37724
1293
و به همین دلیل اسم‌شان شد، «هودی.»
00:51
Ladiesخانم ها in the 17thth centuryقرن
would wearپوشیدن hoodieshoodies
14
39041
2910
بانوان در قرن ۱۷ام
برای این هودی می‌پوشیدند
00:53
to kindنوع of hideپنهان شدن themselvesخودشان
when they were going to meetملاقات theirخودشان loversدوستداران.
15
41975
3861
که وقتی به دیدار معشوقشان می‌رفتند
به نحوی خودشان را پنهان کنند.
00:57
And then, of courseدوره,
there's the legendافسانه, there's fantasyفانتزی.
16
45860
3178
و بعد البته، افسانه هست، تخیل هست.
01:01
There's the imageتصویر of the hoodiehoodie
connectedمتصل to the grimترسناک reaperدروگر.
17
49062
2971
تصویر ازرائیل هست
که داسی به دست و هودی به تن دارد.
01:04
There's the imageتصویر of the hoodiehoodie
connectedمتصل to the executionerاعدام.
18
52057
3063
تصویر جلادان هست که هودی به سر دارند.
01:07
So there's the darkتاریک است sideسمت of the hoodiehoodie.
19
55144
2728
پس این بخش تاریک هودی است.
01:10
The modernمدرن incarnationتجسم of the hoodiehoodie --
20
58491
2936
تجسم امروزی هودی --
01:13
a garmentلباس that's madeساخته شده
usuallyمعمولا of cottonپنبه jerseyجرس,
21
61451
2946
لباسی که معمولاً کشبافت نخی است،
01:16
that has a hoodکاپوت ماشین attachedمتصل شده
with a drawstringطناب کشی;
22
64421
3020
و یک کلاه به آن وصل شده
که یک بند کشی هم دارد؛
01:19
sometimesگاه گاهی it has a marsupialماهرانه pocketجیب --
23
67465
2557
گاهی هم جیب‌های کیسه‌ای دارد --
01:22
was introducedمعرفی کرد in the 1930s
by KnickerbockerKnickerbocker Knittingبافندگی Companyشرکت.
24
70046
4279
در دهه ۱۹۳۰ توسط
کمپانی بافندگی نیکرباکر معرفی شد.
01:26
Now it's calledبه نام Championقهرمان.
25
74349
1894
که حالا اسم آن چمپیون شده است.
01:28
It was meantبه معنای to keep athletesورزشکاران warmگرم.
26
76267
2168
قرار بود ورزش‌کاران را گرم نگه دارد.
01:31
Of courseدوره, thoughگرچه, it was
suchچنین a functionalعملکردی, comfortableراحت garmentلباس
27
79448
4096
البته، آن قدر لباس‌های
کارآمد و راحتی بودند
01:35
that it was very rapidlyبه سرعت در حال adoptedتصویب شد
by workmenکارگران everywhereدر همه جا.
28
83568
4062
که به سرعت همه جا توسط
کارگران مورد استفاده قرار گرفت.
01:39
And then, around the 1980s,
it alsoهمچنین getsمی شود adoptedتصویب شد
29
87654
4069
و بعد، حوالی دهه ۱۹۸۰
توسط خوانندگان هیپ-هاپ و بی-بویز،
و اسکیت‌برد سواران استفاده شد،
01:43
by hip-hopهیپ هاپ and B-boysب-پسران, skateboardersاسکیت بوردرها,
30
91747
3338
01:47
and it takes on this kindنوع of
youthجوانان streetخیابان cultureفرهنگ.
31
95109
3113
و این بخش از فرهنگ
خیابانی جوان را تصاحب کرد.
01:50
It was, at the sameیکسان time,
super-comfortableفوق العاده راحت,
32
98246
2144
هم‌زمان، هم خیلی راحت
01:52
perfectکامل for the streetsخیابان ها
33
100414
1151
و کاملاً مناسب خیابان بود
01:53
and alsoهمچنین had that addedاضافه valueارزش of anonymityناشناس بودن
34
101589
3528
و هم وقتی که لازم بود
ارزش ناشناس بودن به آن اضافه شده بود.
01:57
when you neededمورد نیاز است it.
35
105141
1243
01:58
And then we have Markعلامت Zuckerbergزوکربرگ,
36
106408
1654
و بعد مارک زاکربرگ را داشتیم،
02:00
who defiesفرار می کند conventionقرارداد
of respectableقابل احترام attireلباس for businesspeopleبازرگانان.
37
108086
4852
که بر ضد لباس رسمی محترمانه
قراردادی برای کارمندان است.
02:04
But interestinglyجالب است, it's alsoهمچنین a way to showنشان بده
how powerقدرت has changedتغییر کرد.
38
112962
4400
اما به طرز جالبی، یک راه هم هست برای
نشان دادن اینکه قدرت چطور متحول شده است.
02:09
If you're wearingپوشیدن a two-pieceدو قطعه suitکت و شلوار,
you mightممکن be the bodyguardمحافظ شخصی.
39
117386
2629
اگر کت و شلوار پوشیده‌اید،
ممکن است محافظ شخصی باشید.
02:12
The realواقعی powerfulقدرتمند personفرد is wearingپوشیدن
a hoodiehoodie with a T-shirtتی شرت and jeansشلوار جین.
40
120040
4697
فرد قدرتمند واقعی یک هودی
و تی‌شرت و شلوار جین پوشیده است.
02:17
It's easyآسان to think of
the physicalفیزیکی aspectsجنبه های of the hoodiehoodie.
41
125531
3462
فکر کردن درباره جنبه‌های
فیزیکی هودی خیلی ساده است.
02:21
You can immediatelyبلافاصله think
of wearingپوشیدن the hoodکاپوت ماشین up,
42
129017
2801
بلافاصله ممکن است
به فکر پوشیدن کلاه بیفتید،
02:23
and you feel this warmthگرما
and this protectionحفاظت,
43
131842
2685
و احساس گرما و امنیت کنید،
02:26
but at the sameیکسان time,
44
134551
1399
اما در عین حال،
02:27
you can alsoهمچنین feel
the psychologicalروانشناسی aspectsجنبه های of it.
45
135974
2869
می‌توانید جنبه‌های
روانی آن را هم احساس کنید.
02:30
I mean, think of donningآمد a hoodiehoodie,
46
138867
1641
منظورم این است که،
به پوشیدن کلاه فکر کنید،
02:32
all of a suddenناگهانی, you feel more protectedحفاظت شده,
47
140532
2423
و ناگهان احساس امنیت می‌کنید،
02:34
you feel that you are in your ownخودت shellپوسته.
48
142979
4748
انگار که در لاک خودتان رفته‌اید.
02:41
We know very well what the hoodiehoodie
has come to signifyنشان دهنده
49
149298
3713
بسیار خوب می‌دانیم که هودی در سال‌های اخیر
02:45
in the pastگذشته fewتعداد کمی yearsسالها
in the Unitedیونایتد Statesایالت ها.
50
153035
2589
در ایالات متحده چه معنایی پیدا کرده است.
02:47
When Trayvonتراویون Martinمارتین, a 17-year-oldساله
African-Americanآفریقایی آمریکایی kidبچه,
51
155648
4543
وقتی که ترایون مارتین،
پسر آفریقایی-آمریکایی ۱۷ ساله،
02:52
was shotشات by a neighborhoodمحله vigilanteهوشیار,
52
160215
3672
توسط یک پارتیزان محلی تیر خورد،
02:55
and Millionمیلیون Hoodieگرمکن پوش فراهم Marchesپیاده روی happenedاتفاق افتاد
all over the Unitedیونایتد Statesایالت ها,
53
163911
4149
راه‌پیمایی یک میلیون هودی پوش
در همه جای ایالات متحده رخ داد،
03:00
in whichکه people woreبه تن کرد hoodieshoodies
with the hoodکاپوت ماشین up
54
168084
3088
که در آن مردم هودی به تن کردند
و کلاه آن را به سر کشیدند
03:03
and marchedراه می رفت in the streetsخیابان ها
againstدر برابر this kindنوع of prejudiceتعصب.
55
171196
3149
و برای مقابله با این نوع تعصب
در خیابان‌ها راه‌پیمایی کردند.
03:07
It doesn't happenبه وقوع پیوستن that oftenغالبا
56
175081
1905
خیلی اتفاق نمی‌افتد
03:09
for a garmentلباس to have
so much symbolismنمادگرایی and historyتاریخ
57
177010
4801
که یک لباس به اندازه هودی
تا این حد معنای نمادی
و تاریخی داشته باشد
03:13
and that encompassesشامل می شود
so manyبسیاری differentناهمسان universesجهان ها
58
181835
3201
که این همه جهان‌های متفاوت را در بر بگیرد.
03:17
as the hoodiehoodie.
59
185060
1572
03:18
So, like all garmentsپوشاک,
60
186656
1531
پس مثل همه لباس‌ها،
03:20
especiallyبه خصوص all trulyبراستی utilitarianسودآور garmentsپوشاک,
61
188211
2998
مخصوصاً لباس‌های واقعاً کارآمد،
03:23
it is very basicپایه ای in its designطرح.
62
191233
2393
طراحی بسیار ساده‌ای دارد.
03:25
But at the sameیکسان time,
63
193650
1296
اما در عین حال،
03:26
it has a wholeکل universeجهان
of possibilitiesامکانات attachedمتصل شده.
64
194970
3650
دنیایی از احتمالات به آن متصل است.
Translated by Sadegh Zabihi
Reviewed by Mary Jane

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paola Antonelli - Design curator
Paola Antonelli is on a mission to introduce -- and explain -- design to the world. With her shows at New York's Museum of Modern Art, she celebrates design's presence in every part of life.

Why you should listen

Since she stepped back from practicing architecture in order to focus on writing about design, teaching and curating gallery exhibitions, Italian native Paola Antonelli has become a force to be reckoned with in the design world. Working at the Museum of Modern Art in New York since 1994, she is senior curator of the gallery's Architecture and Design department and, as of 2012, the museum's first ever director of research and development. Antonelli has worked on shows such as "Humble Masterpieces," which celebrated traditionally unheralded design icons such as the paperclip; "Design and the Elastic Mind," considering the relationship of design and technology, and "Talk to Me ," which looked at design and the communication of people and objects.

Ever mindful that the majority of visitors to MOMA are attracted by artists such as Picasso and Matisse, Antonelli works to ensure that if they do stumble across a design-related show, they'll be both entertained and enlightened. In 2012, she led a move to acquire 14 video games for the museum's permanent collection.

More profile about the speaker
Paola Antonelli | Speaker | TED.com