ABOUT THE SPEAKER
Zachariah Mampilly - Political scientist
Zachariah Mampilly is an expert on the politics of both violent and non-violent resistance.

Why you should listen

Zachariah Mampilly has lived, worked and studied in Africa, South Asia and North America. An expert on the politics of both violent and nonviolent resistance, he is the author of Rebel Rulers: Insurgent Governance and Civilian Life during War (2011), based on extensive fieldwork in rebel-controlled zones of Congo, Sri Lanka and South Sudan. His 2015 book, Africa Uprising: Popular Protest and Political Change (with Adam Branch), examines the ongoing Third Wave of African protest and provides an inside look at recent movements in Ethiopia, Nigeria, Uganda and Sudan.

Mampilly writes widely on South Asian and African politics for a variety of publications, including Al Jazeera, The Hindu, The Washington Post, Foreign Affairs and N+1. He's a professor of political science and Africana studies at Vassar College in New York, and he spent 2012-2013 teaching at the University of Dar es Salaam, Tanzania, as a Fulbright Scholar.

More profile about the speaker
Zachariah Mampilly | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Zachariah Mampilly: How protest is redefining democracy around the world

Zachariah Mampilly: Comment la contestation redéfinit la démocratie à travers le monde

Filmed:
908,283 views

Le processus démocratique est chaotique, compliqué et souvent inefficace, mais à travers l'Afrique, des activistes redéfinissent la démocratie en plaçant la contestation en son centre. Dans une intervention éclairante, le politologue Zachariah Mampilly nous offre une introduction à l'actuelle vague de manifestation qui remodèle des pays comme la Tunisie, le Malawi et le Zimbabwe et explique comment cette forme de désaccord politique élargit nos imaginations politiques au-delà de ce que l'on nous dit possible.
- Political scientist
Zachariah Mampilly is an expert on the politics of both violent and non-violent resistance. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Like manybeaucoup of you, I'm oftensouvent frustratedfrustré
by the democraticdémocratique processprocessus.
0
878
3390
Comme beaucoup, je suis souvent frustré
par le processus démocratique.
00:17
It's messydésordonné, it's complicatedcompliqué,
1
5005
2312
C'est chaotique, c'est compliqué,
00:19
it's oftensouvent inefficientinefficace.
2
7341
1432
c'est souvent inefficace.
00:21
Our politicalpolitique leadersdirigeants feel disconnecteddébranché
3
9654
2111
Nos dirigeants politiques
semblent déconnectés
00:24
from the concernspréoccupations of ordinaryordinaire people.
4
12265
1883
des inquiétudes des gens ordinaires.
00:27
ManyDe nombreux feel that votingvote everychaque fewpeu yearsannées
5
15179
2420
Beaucoup ont l'impression
que voter régulièrement
00:29
for leadersdirigeants disconnecteddébranché
from theirleur dailydu quotidien challengesdéfis
6
17623
2500
pour des dirigeants déconnectés
de leurs défis quotidiens
00:32
is pointlessinutile.
7
20147
1182
est futile.
00:35
But before we rejectrejeter democracyla démocratie,
8
23427
1972
Mais avant de rejeter la démocratie,
00:38
let's imagineimaginer what it could be.
9
26626
1562
imaginons comment cela pourrait être.
00:41
And I believe that AfricanAfricain activistsmilitants
are redefiningla redéfinition democracyla démocratie
10
29221
3814
Je crois que les activistes africains
redéfinissent la démocratie
00:45
by puttingen mettant protestprotestation at its centercentre,
11
33059
2030
en plaçant la contestation en son cœur,
00:47
what I referréférer to as "protestprotestation democracyla démocratie."
12
35769
2668
ce que j'appelle « la démocratie
de la contestation ».
00:53
InternationalInternational organizationsorganisations
and academicacadémique expertsexperts
13
41219
3413
Les organisations internationales
et les experts universitaires
00:56
definedéfinir democracyla démocratie as regularordinaire,
multipartymultipartite electoralélectorale competitioncompétition.
14
44656
4163
définissent la démocratie comme étant
une compétition électorale
régulière multipartite.
01:03
But democracyla démocratie should not only be
about elitesélites competingen compétition at the ballotBulletin de vote boxboîte.
15
51049
3733
Mais il ne devrait pas seulement s'agir
d'élites en compétition aux urnes.
01:07
For it to have meaningsens,
16
55739
1212
Pour qu'elle ait un sens,
01:09
it's something we mustdoit
engageengager in everychaque day.
17
57833
2152
nous devons y participer chaque jour.
01:13
When I say "protestprotestation democracyla démocratie,"
18
61906
1958
Quand je dis « démocratie
de contestation »,
01:16
I'm challengingdifficile how we think
about democraticdémocratique actionaction.
19
64579
2798
je remets en question notre vision
de l'action démocratique.
01:21
ViewingRegarde un democracyla démocratie as only electionsélections
is no longerplus long adequateadéquat
20
69647
3548
Voir la démocratie comme seulement
des élections n'est plus adéquat
01:25
and threatensmenace democracyla démocratie itselfse.
21
73826
1888
et menace la démocratie elle-même.
01:29
So we mustdoit protestprotestation democracyla démocratie
to give it a renewedrenouvelée meaningsens.
22
77912
3045
Nous devons contester la démocratie
pour réaffirmer son sens.
01:36
What would this look like?
23
84425
1442
A quoi cela ressemblerait-il ?
01:39
We need to turntour to AfricanAfricain societiessociétés,
24
87499
2453
Nous devons nous tourner
vers les sociétés africaines,
01:41
where ordinaryordinaire people
are increasinglyde plus en plus takingprise to the streetsdes rues
25
89976
3407
où les gens ordinaires sortent
de plus en plus dans la rue
01:45
to transformtransformer theirleur livesvies.
26
93407
1671
pour transformer leur vie.
01:47
AfricanAfricain socialsocial movementsmouvements
have oftensouvent been at the forefrontpremier rang
27
95102
3548
Les mouvements sociaux africains
sont en première ligne
01:50
of conceptualizingconceptualisation de la democracyla démocratie in this way.
28
98674
2570
d'une telle conceptualisation
de la démocratie.
01:53
This maymai come as a surprisesurprise
to those of who think
29
101268
2425
Cela peut surprendre ceux qui pensent
01:55
that the only way
AfricansAfricains engageengager in politicspolitique
30
103717
2526
que les Africains
participent à la politique
01:58
is throughpar the barrelbaril of the gunpistolet.
31
106267
1598
grâce au canon d'un pistolet.
02:01
But increasinglyde plus en plus, youngJeune people
are takingprise to the streetsdes rues
32
109984
2633
De plus en plus, les jeunes
sortent dans les rues
02:04
and abandoningabandonner organizedorganisé violencela violence
33
112641
2474
et abandonnent la violence organisée
02:07
in favorfavoriser of more effectiveefficace
nonviolentnon-violente actionaction.
34
115139
3120
en faveur d'actions
non violentes plus efficaces.
02:12
I've spentdépensé much of the pastpassé two decadesdécennies
talkingparlant to AfricanAfricain activistsmilitants,
35
120575
3313
Les 20 dernières années, j'ai beaucoup
parlé à des activistes africains,
02:15
bothtous les deux violentviolent and nonviolentnon-violente.
36
123912
1578
violents et non violents.
02:19
AcrossDans l’ensemble AfricaL’Afrique, youngJeune people are risingen hausse up
37
127372
2519
A travers l'Afrique, les jeunes se lèvent
02:21
to challengedéfi almostpresque everychaque
typetype of regimerégime knownconnu to humanityhumanité.
38
129915
2866
pour remettre en question presque
tout type de régime connu de l'humanité.
02:25
This is my friendami ThiatThiat.
39
133444
1231
Voici mon ami Thiat.
02:27
He's a rapperrappeur from SenegalSénégal.
40
135787
1749
C'est un rappeur venant du Sénégal.
02:29
He led a largegrand movementmouvement in SenegalSénégal
41
137560
1664
Il a dirigé un large mouvement au Sénégal
02:31
that was successfulréussi in preventingprévenir
the presidentPrésident from stealingvoler a thirdtroisième termterme.
42
139248
3888
qui a réussi à empêcher le président
de voler un troisième mandat.
02:35
From MoroccoMaroc to LesothoLesotho,
43
143160
2196
Du Maroc au Lesotho,
02:37
youngJeune people are risingen hausse up
againstcontre entrenchedretranché monarchiesmonarchies:
44
145380
2824
les jeunes se soulèvent
contre les monarchies assises :
02:41
in EgyptÉgypte and SudanSoudan,
45
149177
1615
en Égypte et au Soudan,
02:43
againstcontre brutalbrutal dictatorshipsdictatures;
46
151577
1827
contre des dictatures brutales ;
02:46
in UgandaL’Ouganda and EthiopiaÉthiopie,
47
154303
1918
en Ouganda et en Éthiopie,
02:48
againstcontre powerfulpuissant militarizedmilitarisée statesÉtats
48
156909
2000
contre des États militaires puissants
02:51
with quasi-democraticquasi démocratique veneersplacages;
49
159687
1903
avec des facettes presque démocratiques ;
02:56
in SouthSud AfricaL’Afrique,
where this imageimage was takenpris,
50
164053
2615
en Afrique du Sud,
où cette photo a été prise,
02:58
and BurundiBurundi,
51
166692
1456
et au Burundi,
03:00
againstcontre democraticallydémocratiquement electedélu leadersdirigeants
52
168172
2082
contre les dirigeants
élus démocratiquement
03:02
who have doneterminé little to improveaméliorer
the conditionsconditions for ordinaryordinaire people.
53
170278
3281
qui ont très peu fait pour améliorer
la situation des gens ordinaires.
03:06
AcrossDans l’ensemble the continentcontinent,
protestprotestation is not exceptionalexceptionnel,
54
174548
2877
A travers le continent,
la contestation n'est pas exceptionnelle
03:09
but a normalnormal partpartie of life.
55
177449
1577
mais est une composante normale de la vie.
03:12
AfricansAfricains use protestsprotestations
to challengedéfi bothtous les deux dictatorsdictateurs
56
180293
2802
Avec les manifestations,
les Africains remettent en question
les dictateurs
et les coupures électriques.
03:15
as well as powerPuissance cutscoupes.
57
183964
1498
03:19
In a way, AfricansAfricains are protestingprotester
democracyla démocratie itselfse,
58
187257
3167
Les Africains contestent
la démocratie elle-même,
03:23
enrichingenrichissant its possibilitiespossibilités for us all.
59
191048
2274
enrichissant ses possibilités
pour nous tous.
03:26
There have been two
majorMajeur wavesvagues of AfricanAfricain protestprotestation,
60
194306
2546
Il y a eu deux vagues majeures
de contestation en Afrique
03:28
and we are currentlyactuellement livingvivant
throughpar the thirdtroisième,
61
196876
2188
et nous vivons actuellement la troisième,
03:31
whichlequel begana commencé around 2005.
62
199088
1631
qui a commencé en 2005.
03:32
It includesinclut the so-calledsoi-disant ArabArabes SpringPrintemps,
63
200743
2014
Elle comprend
le soi-disant Printemps arabe,
03:35
whichlequel tooka pris placeendroit mostlyla plupart on the continentcontinent.
64
203759
2049
qui a eu lieu majoritairement
sur le continent.
03:39
The first wavevague tooka pris placeendroit
in the 1940s and 1950s
65
207032
3154
La première vague a eu lieu
dans les années 1940 et 1950
03:42
and led to Africa'sDe l’Afrique decolonizationdécolonisation.
66
210210
1824
et a mené à la décolonisation
de l'Afrique.
03:45
KwameKwame NkrumahNkrumah led
a broadvaste coalitioncoalition in GhanaGhana
67
213023
4211
Kwame Nkrumah a dirigé
une vaste coalition au Ghana
03:49
that overthrewa renversé BritishBritannique ruleRègle,
68
217258
1865
qui a renversé l'autorité britannique,
03:51
providingfournir a templatemodèle
for nonviolentnon-violente movementsmouvements globallyglobalement.
69
219147
2779
offrant un modèle aux mouvements
non violents à travers le monde.
03:55
The secondseconde wavevague tooka pris placeendroit
in the 1980s and 1990s
70
223769
3223
La seconde vague a eu lieu
dans les années 80 et 90
03:59
againstcontre austerityaustérité measuresles mesures
that imposedimposée harshdur conditionsconditions
71
227016
2679
contre les mesures d'austérité
imposant des conditions difficiles
04:01
on AfricanAfricain economieséconomies.
72
229719
1152
aux économies africaines.
04:04
These protestsprotestations led to the overthrowrenversement
of autocraticautocratique regimesrégimes
73
232129
3338
Ces contestations ont mené
au renversement des régimes autocratiques
04:07
and led to the introductionintroduction
74
235491
1461
et à l'introduction
04:08
of multipartymultipartite electionsélections
acrossà travers the continentcontinent.
75
236976
2293
des élections multipartites
à travers le continent.
04:13
The ongoingen cours thirdtroisième wavevague is correctingcorriger
the shortcomingslacunes of the earlierplus tôt two.
76
241674
3855
L'actuelle troisième vague corrige
les manquements des deux précédentes.
04:19
If the first wavevague broughtapporté
liberationlibération but not democracyla démocratie,
77
247750
3614
Si la première vague a amené
la libération mais pas la démocratie
04:24
and the secondseconde, electionsélections
but only for the elitesélites,
78
252198
3387
et la seconde, les élections
mais seulement pour les élites,
04:28
then it is the thirdtroisième wavevague
79
256398
1427
alors c'est la troisième vague
04:29
that is mostles plus concernedconcerné
with transformingtransformer democracyla démocratie
80
257849
2666
qui se soucie le plus
de transformer la démocratie
04:32
into the ruleRègle of the people.
81
260539
1559
en gouvernement du peuple.
04:35
It includesinclut movementsmouvements
like Y'enY ' a MarreMarre in SenegalSénégal,
82
263678
2813
Elle inclut les mouvements
comme « Y'en a Marre » au Sénégal,
04:39
LeLe BalaiBalai CitoyenCitoyen in BurkinaBurkina FasoFaso,
83
267070
2512
« Le Balai Citoyen » au Burkina Faso,
04:41
TajamukaTajamuka in ZimbabweZimbabwe,
84
269606
1763
Tajamuka au Zimbabwe,
04:43
LUCHALUCHA and FilimbiFilimbi
in the DemocraticDémocratique RepublicRépublique of CongoCongo,
85
271937
3114
LUCHA et Filimbi en République
Démocratique du Congo,
04:47
movementsmouvements that work outsideà l'extérieur of more
conventionalconventionnel nongovernmentalnon gouvernementales organizationsorganisations
86
275725
4895
des mouvements qui œuvrent
en dehors des organisations
non gouvernementales
et des partis politiques
plus conventionnels
04:52
and politicalpolitique partiesdes soirées
87
280644
1325
04:53
to challengedéfi the economicéconomique
and politicalpolitique systemsystème itselfse,
88
281993
2558
pour remettre en question le système
économique et politique,
04:57
oftensouvent at great riskrisque.
89
285323
1279
souvent en prenant de grands risques.
04:59
BrilliantBrillant youngJeune activistsmilitants
like LUCHA'sDe LUCHA FredFred BaumaBauma
90
287402
3360
De jeunes activistes brillants
comme Fred Bauma de LUCHA
05:02
have been detainedplacé en détention and torturedtorturé,
91
290786
2034
ont été détenus et torturés,
05:05
oftensouvent with little to no outcrylevée de boucliers
from the internationalinternational communitycommunauté.
92
293341
3069
souvent avec peu ou pas de protestation
de la communauté internationale.
05:09
The listliste goesva on, as you can see
from some of the dataLes données we collectedrecueilli.
93
297018
3353
La liste continue, vous pouvez le voir
des données collectées.
05:12
There have been largegrand popularpopulaire protestsprotestations
94
300395
2342
Il y a de grandes
manifestations populaires
05:14
in over 40 AfricanAfricain countriesdes pays sincedepuis 2005,
95
302761
3025
dans plus de 40 pays africains depuis 2005
05:18
and if you look,
you'lltu vas recognizereconnaître that in 2011,
96
306500
2855
et si vous regardez,
vous verrez qu'en 2011,
05:21
the yearan of the so-calledsoi-disant ArabArabes SpringPrintemps,
97
309379
1908
l'année du soi-disant Printemps arabe,
05:23
was actuallyréellement the spikepointe
of this broaderplus large wavevague.
98
311311
2196
a été le pic de cette vague plus vaste.
05:26
ContraryContraire to popularpopulaire beliefcroyance,
99
314237
1643
Contrairement aux croyances populaires,
05:27
manybeaucoup of these protestsprotestations
have been successfulréussi.
100
315904
2195
nombre de ces manifestations
ont été des réussites.
05:30
We know of the dictatorsdictateurs fallingchute
in TunisiaTunisie and in EgyptÉgypte,
101
318874
3211
Nous avons connaissance des dictateurs
tombés en Tunisie et en Égypte
05:34
but popularpopulaire movementsmouvements have preventedempêché
presidentsprésidents from stealingvoler thirdtroisième termstermes
102
322702
3641
mais les mouvements populaires ont empêché
à des présidents de voler un 3ème mandat
05:38
in SenegalSénégal, in MalawiMalawi
and BurkinaBurkina FasoFaso as well.
103
326367
3359
au Sénégal, au Malawi
et au Burkina Faso également.
05:43
What's drivingau volant this upsurgemontée of protestprotestation?
104
331782
2113
Qu'est-ce qui entraîne
cette recrudescence de contestation ?
05:46
DemographicallySur le plan démographique,
AfricaL’Afrique is bothtous les deux the youngestle plus jeune
105
334865
2451
Démographiquement,
l'Afrique est le continent
05:49
and the fastest-growingcroissance la plus rapide continentcontinent,
106
337340
1872
le plus jeune
et se développant le plus vite,
05:51
with the largestplus grand ageâge gapécart
betweenentre the people and theirleur rulersdirigeants.
107
339236
3199
avec la plus grande différence d'âge
entre le peuple et ses dirigeants.
05:55
It is urbanizingurbanisation at a tremendousénorme pacerythme.
108
343334
2031
C'est l'urbanisation
à un rythme phénoménal.
05:58
EconomicallySur le plan économique, AfricanAfricain countriesdes pays
have been growingcroissance for over a decadedécennie now,
109
346578
3519
Économiquement, les pays africains
croissent depuis une décennie,
06:02
largelyen grande partie drivenentraîné by investmentsinvestissements from AsiaL’Asie.
110
350585
2266
largement sous l'impulsion
des investissements venus d'Asie.
06:05
But little of this wealthrichesse
is tricklinggoutte à goutte down.
111
353864
2160
Mais peu de cette richesse
est redistribuée.
06:09
FormalFormelles jobsemplois in the industrialindustriel sectorsecteur
are actuallyréellement decreasingdécroissant,
112
357305
3085
Les emplois officiels
dans le secteur industriel diminuent,
06:13
with informalinformel laborla main d'oeuvre the only optionoption left
for people to ekeeloise out a livingvivant.
113
361439
3559
la main d'œuvre informelle
est la seule option
qui reste aux gens pour subsister.
06:18
As a resultrésultat, inequalityinégalité is skyrocketingmonter en flèche,
114
366942
2181
En conséquence, les inégalités
montent en flèche
06:21
and politicalpolitique leadersdirigeants
are increasinglyde plus en plus disconnecteddébranché
115
369717
2437
et les dirigeants politiques
sont déconnectés
06:24
from theirleur much youngerplus jeune populationspopulations.
116
372178
2127
de leur population bien plus jeune.
06:26
For those of us from outsideà l'extérieur of AfricaL’Afrique,
117
374329
2096
Pour ceux ne venant pas d'Afrique,
06:28
we're familiarfamilier with partsles pièces of this storyrécit:
118
376449
1950
nous connaissons des bouts de l'histoire :
06:30
a massivemassif spikepointe in inequalityinégalité,
119
378888
1770
une augmentation massive des inégalités,
06:33
the productproduit of a declinedéclin
in good jobsemplois for good wagesles salaires
120
381551
2430
le produit d'un déclin
des bons emplois aux bons salaires
06:36
that were onceune fois que consideredpris en considération
the hallmarkHallmark of an advancedAvancée societysociété;
121
384005
3025
auparavant considérés comme étant
le sceau d'une société évoluée ;
06:39
the captureCapturer of our
politicalpolitique partiesdes soirées by elitesélites
122
387586
2417
la saisie de nos partis
politiques par des élites
06:42
accompaniedaccompagné by the hollowingévidement
out of civilcivil societysociété
123
390027
3026
accompagnée de l'évidement
de la société civile
06:45
that onceune fois que providedà condition de a voicevoix
to ordinaryordinaire people;
124
393077
2466
ayant un jour offert une voix
aux gens ordinaires ;
06:48
that sinkingnaufrage feelingsentiment
that no mattermatière what you do,
125
396321
2609
ce sentiment désagréable
que peu importe nos actions,
06:51
externalexterne factorsfacteurs relateden relation
to the globalglobal economyéconomie
126
399829
2507
des facteurs extérieurs
liés à l'économie mondiale
06:54
can disruptperturber our livesvies for the worsepire.
127
402360
2442
peuvent perturber négativement notre vie.
06:58
Our politicalpolitique leadersdirigeants seemsembler helplessimpuissant,
128
406706
1949
Nos dirigeants politiques
semblent impuissants,
07:00
insistinginsister on austerityaustérité,
129
408679
1292
insistant sur l'austérité,
07:03
even as publicpublic goodsdes biens diminishdiminuer
to levelsles niveaux unseeninvisible in decadesdécennies.
130
411020
2843
même lorsque les biens publics
sont au plus bas depuis des décennies.
07:06
And this is when they're not succumbingsuccomber
to exclusionaryd’exclusion nationalismnationalisme,
131
414398
3787
Et c'est quand ils ne succombent pas
au nationalisme sectaire,
07:10
blamingblâmer our woesmalheurs on the weakfaible
ratherplutôt than the powerfulpuissant.
132
418748
2938
reprochant nos misères aux faibles
plutôt qu'aux puissants.
07:15
What those of us from NorthNord AmericaL’Amérique
and WesternWestern EuropeL’Europe considerconsidérer to be newNouveau
133
423319
3499
Ce que nous, venant d'Amérique du Nord
et d'Europe, considérons nouveau
07:18
has been the normalnormal conditioncondition
of AfricanAfricain life sincedepuis the 1970s.
134
426842
2971
est la situation normale de la vie
en Afrique depuis les années 70.
07:22
So who better to learnapprendre from
135
430202
1624
Qui de mieux pour tirer des leçons
07:23
than those who have been engagedengagé
in resistancela résistance to these conditionsconditions
136
431850
3174
que ceux engagés dans la résistance
face à ces conditions
07:27
for the longestle plus long periodpériode of time?
137
435048
1494
depuis le plus longtemps ?
07:29
What can we learnapprendre
from AfricanAfricain protestprotestation democracyla démocratie?
138
437415
2410
Qu'apprendre de la contestation
africaine de la démocratie ?
07:32
First, democracyla démocratie mustdoit begincommencer
with ordinaryordinaire people.
139
440795
2938
Un : la démocratie doit commencer
avec les gens ordinaires.
07:36
ViewingRegarde un democracyla démocratie as only electionsélections
has led to widespreadrépandu disillusionmentdésillusion.
140
444619
3645
Considérer la démocratie
comme seulement des élections
a mené à une désillusion généralisée.
07:41
We mustdoit insteadau lieu work to centercentre
ordinaryordinaire people in democraticdémocratique life.
141
449724
3210
Il nous faut travailler
pour placer les gens ordinaires
au cœur de la vie démocratique.
07:45
ProtestProtestation providesfournit us one way to do that.
142
453681
1898
La contestation est une façon de le faire.
07:48
RegardlessSans se soucier of your ageâge,
sexualitysexualité, your genderle genre,
143
456445
2870
Peu importe votre âge,
votre sexualité, votre genre,
07:52
whetherqu'il s'agisse you're a citizencitoyen or a non-citizendes non-citoyens,
able-bodiedaptes au travail or disableddésactivée,
144
460177
3559
que vous soyez un citoyen ou non,
valide ou handicapé,
07:55
anyonen'importe qui can participateparticiper.
145
463760
1316
tout le monde peut participer.
07:58
In contrastcontraste to electionsélections,
146
466524
1364
Contrairement aux élections,
les manifestations ne sont pas
confinées aux cycles électoraux rigides.
07:59
protestsprotestations are not confinedconfinées
by rigidrigide electoralélectorale cyclesdes cycles.
147
467912
2742
08:03
They offeroffre a much more
immediateimmédiat formforme of actionaction
148
471129
2252
Elles offrent une forme d'action
plus immédiate
08:05
in our eraère of instantinstant feedbackretour d'information.
149
473405
1558
à notre ère de réaction instantanée.
08:08
SecondSeconde, while protestsprotestations maymai be messydésordonné,
150
476261
2802
Deux : si les manifestations
peuvent être chaotiques,
08:11
this is what makesfait du them powerfulpuissant.
151
479830
1647
c'est ce qui les rend efficaces.
08:14
ProtestsProtestations are contentiouscontentieux
and contestedcontesté processesprocessus,
152
482532
2996
Les manifestations sont des processus
contentieux et contestés,
08:18
defineddéfini by contingentcontingent actionsactes,
153
486528
2111
définis par des actions contingentes,
08:21
oftensouvent devoiddépourvu of clearclair messagingMessagerie,
154
489690
1730
souvent dépourvues d'un message clair,
08:24
characterizedcaractérisé by incompleteincomplet organizationorganisation.
155
492073
2706
caractérisées par
une organisation incomplète.
08:27
These dynamicsdynamique are what makesfait du it easyfacile
to dismissrejeter protestsprotestations as riotsémeutes
156
495756
3888
Ces dynamiques facilitent le rejet
des manifestations comme étant des émeutes
08:31
or to assumeassumer they are
of limitedlimité politicalpolitique utilityutilitaire.
157
499668
3051
ou la présomption qu'elles sont
d'une utilité politique limitée.
08:35
But it alsoaussi makesfait du them easierPlus facile to suppressréprimer.
158
503871
2077
Mais cela les rend aussi
plus facile à étouffer.
08:38
Too oftensouvent, governmentsGouvernements do not viewvue
protestsprotestations as elementaryélémentaire to democracyla démocratie.
159
506612
4955
Trop souvent, les gouvernements
ne voient pas les manifestations
comme la base de la démocratie.
08:44
InsteadAu lieu de cela, they violentlyviolemment crushBéguin
socialsocial movementsmouvements
160
512229
2853
Au lieu de cela, ils écrasent violemment
les mouvements sociaux
08:48
or work to discreditdiscréditer theirleur messagemessage.
161
516371
2510
ou travaillent à discréditer leur message.
08:53
ThirdTierce, as I alreadydéjà hintedlaissé entendre,
162
521642
2017
Trois : j'y ai fait allusion,
08:56
protestprotestation is the spaceespace from whichlequel
newNouveau politicalpolitique imaginationsimaginations maymai emergeémerger.
163
524147
3867
la contestation est l'espace
d'où peuvent émerger
de nouvelles imaginations politiques.
09:01
ProtestsProtestations are about coloringColoriage
outsideà l'extérieur the lineslignes,
164
529957
2416
Il s'agit de colorier
en dehors des lignes.
09:04
a way for ordinaryordinaire people
to rewriterécrire the rulesrègles of the gameJeu
165
532797
3180
C'est une façon pour les gens ordinaires
de réécrire les règles du jeu
09:08
that too manybeaucoup feel
are stackedempilé againstcontre them.
166
536001
2211
qui semblent jouer
contre beaucoup d'entre eux.
09:11
ManyDe nombreux youngJeune people in AfricaL’Afrique
have growncultivé up in societiessociétés
167
539759
2633
Beaucoup de jeunes en Afrique
ont grandi dans des sociétés
09:14
where a singleunique rulersouverain
has ruledgouverné theirleur entiretout livesvies.
168
542416
2494
où un seul dirigeant
a dirigé toute leur vie.
09:17
ProtestProtestation is the spaceespace
for newNouveau possibilitiespossibilités to emergeémerger,
169
545787
2738
La contestation est l'espace
où de nouvelles possibilités émergent
09:20
as youngJeune people begincommencer
to discoverdécouvrir theirleur ownposséder powerPuissance.
170
548549
2464
alors que les jeunes
découvrent leur pouvoir.
09:24
ConsiderEnvisager de the situationsituation
of my friendami LindaLinda MasariraMasarira,
171
552954
2525
Considérez la situation
de mon amie Linda Masarira,
09:28
a singleunique mothermère of fivecinq,
172
556206
1738
mère célibataire de cinq enfants,
09:29
who is leadingde premier plan protestsprotestations
againstcontre the MugabeMugabe regimerégime in ZimbabweZimbabwe.
173
557968
3332
qui mène les manifestations contre
le régime Mugabe au Zimbabwe.
09:34
She has been beatenbattu, arrestedarrêté, harassedharcelés.
174
562103
2645
Elle a été frappée, arrêtée, harcelée.
09:37
But LindaLinda perseverespersévère, because
as she told me a fewpeu monthsmois agodepuis,
175
565709
3031
Mais Linda persévère car,
m'a-t-elle dit il y a quelques mois,
09:40
protestprotestation has givendonné her a sensesens
of meaningsens and directiondirection.
176
568764
2707
la contestation lui a donné
un sens et une direction.
09:43
And thoughbien que she knowssait the oddschances againstcontre her,
177
571495
2344
Et même si la chance
n'est pas de son côté,
09:45
LindaLinda perseverespersévère.
178
573863
1203
Linda persévère.
09:47
Like LindaLinda and other
youngJeune AfricanAfricain activistsmilitants,
179
575789
3579
Comme Linda et d'autres
jeunes activistes africains,
09:51
we all mustdoit work to redefineredéfinir democracyla démocratie
180
579392
2493
nous devons tous travailler
à redéfinir la démocratie
09:53
as something more than just
electionsélections and politicalpolitique partiesdes soirées.
181
581909
3083
comme étant plus que des élections
et des partis politiques.
09:58
DemocracyDémocratie is a creativeCréatif processprocessus,
182
586522
2214
La démocratie est un processus créatif
10:01
and protestprotestation has always been the vehiclevéhicule
183
589363
2563
et la contestation a toujours été le moyen
10:03
for expandingexpansion our politicalpolitique imaginationsimaginations
beyondau-delà what we are told is possiblepossible.
184
591950
4150
d'élargir nos imaginations politiques
au-delà de ce que l'on nous dit possible.
10:08
(In SwahiliSwahili) Thank you very much.
185
596124
1718
(Swahili) Merci beaucoup.
10:09
(ApplauseApplaudissements)
186
597866
3332
(Applaudissements)
Translated by Morgane Quilfen
Reviewed by Claire Ghyselen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Zachariah Mampilly - Political scientist
Zachariah Mampilly is an expert on the politics of both violent and non-violent resistance.

Why you should listen

Zachariah Mampilly has lived, worked and studied in Africa, South Asia and North America. An expert on the politics of both violent and nonviolent resistance, he is the author of Rebel Rulers: Insurgent Governance and Civilian Life during War (2011), based on extensive fieldwork in rebel-controlled zones of Congo, Sri Lanka and South Sudan. His 2015 book, Africa Uprising: Popular Protest and Political Change (with Adam Branch), examines the ongoing Third Wave of African protest and provides an inside look at recent movements in Ethiopia, Nigeria, Uganda and Sudan.

Mampilly writes widely on South Asian and African politics for a variety of publications, including Al Jazeera, The Hindu, The Washington Post, Foreign Affairs and N+1. He's a professor of political science and Africana studies at Vassar College in New York, and he spent 2012-2013 teaching at the University of Dar es Salaam, Tanzania, as a Fulbright Scholar.

More profile about the speaker
Zachariah Mampilly | Speaker | TED.com