ABOUT THE SPEAKER
Zachariah Mampilly - Political scientist
Zachariah Mampilly is an expert on the politics of both violent and non-violent resistance.

Why you should listen

Zachariah Mampilly has lived, worked and studied in Africa, South Asia and North America. An expert on the politics of both violent and nonviolent resistance, he is the author of Rebel Rulers: Insurgent Governance and Civilian Life during War (2011), based on extensive fieldwork in rebel-controlled zones of Congo, Sri Lanka and South Sudan. His 2015 book, Africa Uprising: Popular Protest and Political Change (with Adam Branch), examines the ongoing Third Wave of African protest and provides an inside look at recent movements in Ethiopia, Nigeria, Uganda and Sudan.

Mampilly writes widely on South Asian and African politics for a variety of publications, including Al Jazeera, The Hindu, The Washington Post, Foreign Affairs and N+1. He's a professor of political science and Africana studies at Vassar College in New York, and he spent 2012-2013 teaching at the University of Dar es Salaam, Tanzania, as a Fulbright Scholar.

More profile about the speaker
Zachariah Mampilly | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Zachariah Mampilly: How protest is redefining democracy around the world

Закария Мампилли: Как протест придаёт новый смысл демократии во всем мире

Filmed:
908,283 views

Демократический процесс беспорядочен, запутан и часто неэффективен, но по всей Африке активисты придают новое значение демократии, ставя протест в её центр. Полититолог Закария Мампилли в своём поучительном выступлении вводит нас в курс дела происходящих волн протестов, которые в корне меняют страны такие, как: Тунис, Малави и Зимбабве, и объясняет, как такая форма политического раскола расширяет наши политические фантазии за грани, того, что ранее считалось возможным.
- Political scientist
Zachariah Mampilly is an expert on the politics of both violent and non-violent resistance. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Like manyмногие of you, I'm oftenдовольно часто frustratedнесостоявшийся
by the democraticдемократической processобработать.
0
878
3390
Как и многие из вас, меня также часто
огорчает демократический процесс.
00:17
It's messyбеспорядочный, it's complicatedсложно,
1
5005
2312
Он беспорядочен, запутан
00:19
it's oftenдовольно часто inefficientнеэффективный.
2
7341
1432
и чаще всего неэффективен.
00:21
Our politicalполитическая leadersлидеры feel disconnectedотсоединены
3
9654
2111
Наши политические лидеры далеки
00:24
from the concernsпроблемы of ordinaryобычный people.
4
12265
1883
от переживаний простого народа.
Многие считают, что голосование
каждые несколько лет
00:27
ManyМногие feel that votingголосование everyкаждый fewмало yearsлет
5
15179
2420
00:29
for leadersлидеры disconnectedотсоединены
from theirих dailyежедневно challengesпроблемы
6
17623
2500
за лидеров, которые далеки
от ежедневных проблем людей,
00:32
is pointlessбессмысленный.
7
20147
1182
лишено всякого смысла.
Но перед тем, как мы отвергнем демократию,
00:35
But before we rejectотклонять democracyдемократия,
8
23427
1972
00:38
let's imagineпредставить what it could be.
9
26626
1562
давайте представим, какого будет без неё.
00:41
And I believe that Africanафриканец activistsактивисты
are redefiningпереопределение democracyдемократия
10
29221
3814
Я считаю, что африканские активисты
переосмысливают суть демократии,
00:45
by puttingсдачи protestакция протеста at its centerцентр,
11
33059
2030
ставя протест в её центр,
00:47
what I referобращаться to as "protestакция протеста democracyдемократия."
12
35769
2668
то, что я называю «демократией протестов».
00:53
InternationalМеждународный organizationsорганизации
and academicакадемический expertsэксперты
13
41219
3413
Международные организации и учёные
00:56
defineопределять democracyдемократия as regularрегулярный,
multipartyмногопартийная electoralизбирательный competitionсоревнование.
14
44656
4163
определяют демократию как регулярную
многопартийную предвыборную борьбу.
01:03
But democracyдемократия should not only be
about elitesэлиты competingконкурирующий at the ballotголосование boxкоробка.
15
51049
3733
Но демократия — это не только борьба
верхушки у урны для голосования.
Для того, чтобы она имела смысл,
01:07
For it to have meaningимея в виду,
16
55739
1212
01:09
it's something we mustдолжен
engageзаниматься in everyкаждый day.
17
57833
2152
мы должны прибегать к ней ежедневно.
01:13
When I say "protestакция протеста democracyдемократия,"
18
61906
1958
Когда я говорю «демократия протестов»,
я ставлю под сомнение наше отношение
к демократическому движению.
01:16
I'm challengingиспытывающий how we think
about democraticдемократической actionдействие.
19
64579
2798
01:21
ViewingПросмотр democracyдемократия as only electionsвыборы
is no longerдольше adequateадекватный
20
69647
3548
Рассматривать демократию
как одни лишь выборы больше неразумно,
01:25
and threatensугрожает democracyдемократия itselfсам.
21
73826
1888
и это угрожает самой демократии.
Мы должны опротестовать демократию,
чтобы придать ей новый смысл.
01:29
So we mustдолжен protestакция протеста democracyдемократия
to give it a renewedобновленный meaningимея в виду.
22
77912
3045
01:36
What would this look like?
23
84425
1442
Как это может произойти?
01:39
We need to turnочередь to Africanафриканец societiesобщества,
24
87499
2453
Мы должны обратиться
к африканским сообществам,
01:41
where ordinaryобычный people
are increasinglyвсе больше и больше takingпринятие to the streetsулицы
25
89976
3407
где обычные люди
всё чаще выходят на улицу
01:45
to transformпреобразование theirих livesжизни.
26
93407
1671
с целью изменить свою жизнь.
01:47
Africanафриканец socialСоциальное movementsдвижения
have oftenдовольно часто been at the forefrontпередний край
27
95102
3548
Общественные движения в Африке
чаще всего стоят во главе
01:50
of conceptualizingконцептуализация democracyдемократия in this way.
28
98674
2570
процесса концептуализации демократии
в этом направлении.
01:53
This mayмай come as a surpriseсюрприз
to those of who think
29
101268
2425
Это может удивить тех, кто думает,
01:55
that the only way
Africansафриканцы engageзаниматься in politicsполитика
30
103717
2526
что африканцы участвуют в политике
01:58
is throughчерез the barrelбочка of the gunпистолет.
31
106267
1598
только с оружием в руках.
02:01
But increasinglyвсе больше и больше, youngмолодой people
are takingпринятие to the streetsулицы
32
109984
2633
Напротив, всё больше молодых людей
выходят на улицы
02:04
and abandoningотказ от organizedорганизованная violenceнасилие
33
112641
2474
и отказываются от организованного насилия
02:07
in favorблагоприятствовать of more effectiveэффективный
nonviolentненасильственный actionдействие.
34
115139
3120
в пользу более действенных
и ненасильственных акций.
Я провёл последние два десятилетия,
общаясь с активистами Африки,
02:12
I've spentпотраченный much of the pastмимо two decadesдесятилетия
talkingговорящий to Africanафриканец activistsактивисты,
35
120575
3313
02:15
bothи то и другое violentнасильственный and nonviolentненасильственный.
36
123912
1578
выступавшими как за, так и против насилия.
02:19
Acrossчерез AfricaАфрика, youngмолодой people are risingподнимающийся up
37
127372
2519
По всей Африке молодые люди
выходят на протесты,
02:21
to challengeвызов almostпочти everyкаждый
typeтип of regimeрежим knownизвестен to humanityчеловечество.
38
129915
2866
оспаривая почти каждый
известный человечеству режим.
02:25
This is my friendдруг ThiatThiat.
39
133444
1231
Это мой друг Тиат.
02:27
He's a rapperрэппер from SenegalСенегал.
40
135787
1749
Он рэпер из Сенегала.
02:29
He led a largeбольшой movementдвижение in SenegalСенегал
41
137560
1664
Он возглавил движение в Сенегале,
02:31
that was successfulуспешный in preventingпредотвращение
the presidentпрезидент from stealingкража a thirdв третьих termсрок.
42
139248
3888
которое успешно помешало президенту
вступить на третий срок.
02:35
From MoroccoМарокко to LesothoЛесото,
43
143160
2196
От Марокко до Лесото
02:37
youngмолодой people are risingподнимающийся up
againstпротив entrenchedукоренившийся monarchiesмонархиями:
44
145380
2824
молодёжь протестует против
укоренившихся монархий:
02:41
in EgyptЕгипет and SudanСудан,
45
149177
1615
в Египте и Судане,
02:43
againstпротив brutalзверский dictatorshipsдиктатур;
46
151577
1827
против жестоких диктаторов;
02:46
in UgandaУганда and EthiopiaЭфиопия,
47
154303
1918
в Уганде и Эфиопии,
02:48
againstпротив powerfulмощный militarizedмилитаризированный statesсостояния
48
156909
2000
против могущественных
милитаризованных государст,
которые создали
псевдодемократическую видимость;
02:51
with quasi-democraticквази Демократической veneersвиниры;
49
159687
1903
02:56
in Southюг AfricaАфрика,
where this imageобраз was takenвзятый,
50
164053
2615
в Южной Африке,
где была сделана эта фотография,
02:58
and BurundiБурунди,
51
166692
1456
и в Бурунди
против лидеров,
избранных демократическим путём,
03:00
againstпротив democraticallyдемократическим electedизбран leadersлидеры
52
168172
2082
03:02
who have doneсделанный little to improveулучшать
the conditionsусловия for ordinaryобычный people.
53
170278
3281
которые мало что предприняли
для улучшения условий жизни народа.
03:06
Acrossчерез the continentконтинент,
protestакция протеста is not exceptionalисключительный,
54
174548
2877
По всему континенту протест не исключение,
03:09
but a normalнормальный partчасть of life.
55
177449
1577
а неотъемлемая часть жизни.
03:12
Africansафриканцы use protestsпротесты
to challengeвызов bothи то и другое dictatorsдиктаторы
56
180293
2802
Африканцы протестуют,
чтобы бросить вызов как диктаторам,
03:15
as well as powerмощность cutsпорезы.
57
183964
1498
так и отключению электричества.
03:19
In a way, Africansафриканцы are protestingпротестуя
democracyдемократия itselfсам,
58
187257
3167
В некотором смысле Африканцы
протестуют против демократии как таковой,
03:23
enrichingобогащающий its possibilitiesвозможности for us all.
59
191048
2274
порождая новые возможности для всех нас.
03:26
There have been two
majorглавный wavesволны of Africanафриканец protestакция протеста,
60
194306
2546
Уже прошли две крупные волны
африканских протестов,
03:28
and we are currentlyВ данный момент livingживой
throughчерез the thirdв третьих,
61
196876
2188
и сейчас мы живём в период третьей,
03:31
whichкоторый beganначал around 2005.
62
199088
1631
которая началась где-то в 2005 году.
03:32
It includesвключает the so-calledтак называемые Arabараб Springвесна,
63
200743
2014
Она включает так называемую
Арабскую весну,
которая в основном происходила
на африканском континенте.
03:35
whichкоторый tookвзял placeместо mostlyв основном on the continentконтинент.
64
203759
2049
03:39
The first waveволна tookвзял placeместо
in the 1940s and 1950s
65
207032
3154
Первая волна пришлась
на 1940-ые и 1950-ые годы
03:42
and led to Africa'sАфрика decolonizationдеколонизация.
66
210210
1824
и привела к деколонизации Африки.
03:45
KwameКвама NkrumahNkrumah led
a broadширокий coalitionкоалиция in GhanaГана
67
213023
4211
Кваме Нкрума возглавил
широкую коалицию в Гане,
03:49
that overthrewсвергла BritishБританская ruleправило,
68
217258
1865
которая свергла британское правление
03:51
providingобеспечение a templateшаблон
for nonviolentненасильственный movementsдвижения globallyглобально.
69
219147
2779
и послужила примером ненасильственным
движениям во всём мире.
03:55
The secondвторой waveволна tookвзял placeместо
in the 1980s and 1990s
70
223769
3223
Вторая волна пришлась
на 1980-ые и 1990-ые годы
и выступала против жёстких мер экономии
и навязывания суровых условий
03:59
againstпротив austerityстрогость measuresмеры
that imposedналоженный harshсуровый conditionsусловия
71
227016
2679
04:01
on Africanафриканец economiesэкономики.
72
229719
1152
для экономик Африки.
04:04
These protestsпротесты led to the overthrowнизвержение
of autocraticсамодержавный regimesрежимы
73
232129
3338
Протесты привели к свержению
авторитарных режимов
04:07
and led to the introductionвведение
74
235491
1461
и привели к внедрению
04:08
of multipartyмногопартийная electionsвыборы
acrossчерез the continentконтинент.
75
236976
2293
многопартийных выборов
по всему континенту.
04:13
The ongoingпостоянный thirdв третьих waveволна is correctingисправление
the shortcomingsнедостатки of the earlierранее two.
76
241674
3855
Сегодня третья волна заполняет пробелы
своих двух предшественниц.
04:19
If the first waveволна broughtпривел
liberationосвобождение but not democracyдемократия,
77
247750
3614
Если первая породила
либерализацию, но не демократию,
04:24
and the secondвторой, electionsвыборы
but only for the elitesэлиты,
78
252198
3387
а вторая — выборы, но только для элиты,
04:28
then it is the thirdв третьих waveволна
79
256398
1427
то третья волна
04:29
that is mostбольшинство concernedобеспокоенный
with transformingпревращение democracyдемократия
80
257849
2666
больше направлена
на трансформацию демократии
04:32
into the ruleправило of the people.
81
260539
1559
во власть народа.
Она включает в себя такие движения, как:
Y'en a Marre в Сенегале
04:35
It includesвключает movementsдвижения
like Y'enY'en a MarreMarre in SenegalСенегал,
82
263678
2813
04:39
LeLe BalaiБалай CitoyenCitoyen in BurkinaБуркина FasoФасо,
83
267070
2512
Le Balai Citoyen в Буркина-Фасо
04:41
TajamukaTajamuka in ZimbabweЗимбабве,
84
269606
1763
Tajamuka в Зимбабве,
04:43
LUCHAЛУЧА and FilimbiFilimbi
in the Democraticдемократичный Republicреспублика of CongoКонго,
85
271937
3114
LUCHA и Filimbi
в Демократической Республике Конго —
04:47
movementsдвижения that work outsideза пределами of more
conventionalобычный nongovernmentalнеправительственный organizationsорганизации
86
275725
4895
движения, которые работают вне большинства
обычных неправительственных организаций
04:52
and politicalполитическая partiesстороны
87
280644
1325
и политических партий,
04:53
to challengeвызов the economicэкономической
and politicalполитическая systemсистема itselfсам,
88
281993
2558
чтобы оспорить экономическую
и политическую системы,
часто подвергаясь большому риску.
04:57
oftenдовольно часто at great riskриск.
89
285323
1279
04:59
Brilliantблестящий youngмолодой activistsактивисты
like LUCHA'sЛУЧА FredФред BaumaBauma
90
287402
3360
Выдающихся молодых активистов таких,
как Фред Баума из движения LUCHA,
05:02
have been detainedзадержанный and torturedпытают,
91
290786
2034
задерживали и пытали
часто почти без каких-либо возмущений
со стороны международного сообщества.
05:05
oftenдовольно часто with little to no outcryвыкрик
from the internationalМеждународный communityсообщество.
92
293341
3069
05:09
The listсписок goesидет on, as you can see
from some of the dataданные we collectedсобранный.
93
297018
3353
И список продолжается, как это указано
в данных, которые мы собрали.
05:12
There have been largeбольшой popularпопулярный protestsпротесты
94
300395
2342
Были проведены большие народные протесты
05:14
in over 40 Africanафриканец countriesстраны sinceпоскольку 2005,
95
302761
3025
в больше чем 40 странах Африки
начиная с 2005 года,
05:18
and if you look,
you'llВы будете recognizeпризнать that in 2011,
96
306500
2855
и, если вы посмотрите, то поймёте,
что 2011 год,
05:21
the yearгод of the so-calledтак называемые Arabараб Springвесна,
97
309379
1908
год так называемой Арабской весны,
05:23
was actuallyна самом деле the spikeколос
of this broaderшире waveволна.
98
311311
2196
стал гребнем этой широкой волны.
05:26
Contraryвопреки to popularпопулярный beliefвера,
99
314237
1643
Вопреки расхожему мнению
05:27
manyмногие of these protestsпротесты
have been successfulуспешный.
100
315904
2195
многие протесты завершились успехом.
05:30
We know of the dictatorsдиктаторы fallingпадение
in TunisiaТунис and in EgyptЕгипет,
101
318874
3211
Мы знаем о свержении диктаторов
в Тунисе и Египте,
05:34
but popularпопулярный movementsдвижения have preventedпредотвращено
presidentsпрезиденты from stealingкража thirdв третьих termsсроки
102
322702
3641
но народные движения помешали президентам
заполучить и третий срок правления
05:38
in SenegalСенегал, in MalawiМалави
and BurkinaБуркина FasoФасо as well.
103
326367
3359
в Сенегале, Малави и Буркина-Фасо.
05:43
What's drivingвождение this upsurgeподъем of protestакция протеста?
104
331782
2113
Что привело к этой волне протестов?
05:46
DemographicallyДемографически,
AfricaАфрика is bothи то и другое the youngestмладший
105
334865
2451
Демографически Африка — и самый молодой,
05:49
and the fastest-growingнаиболее быстро растущих continentконтинент,
106
337340
1872
и самый быстро растущий континент
05:51
with the largestкрупнейший ageвозраст gapразрыв
betweenмежду the people and theirих rulersправители.
107
339236
3199
с самой большой возрастной разницей
между народом и его правителями.
05:55
It is urbanizingурбанизируется at a tremendousогромный paceтемп.
108
343334
2031
Страна стремительно урбанизируется.
05:58
EconomicallyЭкономически, Africanафриканец countriesстраны
have been growingрост for over a decadeдесятилетие now,
109
346578
3519
Экономика стран Африки развивается
уже больше десятилетия,
06:02
largelyво многом drivenуправляемый by investmentsвложения from AsiaАзия.
110
350585
2266
в основном поддерживаемая
инвестициями из Азии.
06:05
But little of this wealthбогатство
is tricklingсочащийся down.
111
353864
2160
Однако только малая доля этого богатства
достаётся людям.
06:09
FormalОфициальное jobsработы in the industrialпромышленные sectorсектор
are actuallyна самом деле decreasingубывающий,
112
357305
3085
Рабочие места в промышленном секторе
сокращаются,
06:13
with informalнеофициальный laborтруд, работа the only optionвариант left
for people to ekeвосполнять out a livingживой.
113
361439
3559
и единственным выходом для заработка
остается неофициальная занятость.
06:18
As a resultрезультат, inequalityнеравенство is skyrocketingстремительно растет,
114
366942
2181
В результате неравенство процветает,
06:21
and politicalполитическая leadersлидеры
are increasinglyвсе больше и больше disconnectedотсоединены
115
369717
2437
а политические лидеры
всё больше отдаляются
06:24
from theirих much youngerмоложе populationsпопуляции.
116
372178
2127
от гораздо более молодого населения.
06:26
For those of us from outsideза пределами of AfricaАфрика,
117
374329
2096
Те из нас, кто не живёт в Африке, занкомы
06:28
we're familiarзнакомые with partsчасти of this storyистория:
118
376449
1950
с некоторыми моментами этой истории:
06:30
a massiveмассивный spikeколос in inequalityнеравенство,
119
378888
1770
массовым ростом неравенства,
сокращением хорошо оплачиваемых
рабочих мест,
06:33
the productпродукт of a declineснижение
in good jobsработы for good wagesзаработная плата
120
381551
2430
06:36
that were onceодин раз consideredсчитается
the hallmarkотличительный признак of an advancedпередовой societyобщество;
121
384005
3025
когда-то считавшимися отличительной
чертой развитого общества;
06:39
the captureзахватить of our
politicalполитическая partiesстороны by elitesэлиты
122
387586
2417
захватом политических партий элитой,
06:42
accompaniedв сопровождении by the hollowingвыдалбливать
out of civilгражданского societyобщество
123
390027
3026
который сопровождается вытеснением
гражданского общества,
06:45
that onceодин раз providedпредоставлена a voiceголос
to ordinaryобычный people;
124
393077
2466
которое когда-то было голосом народа;
06:48
that sinkingтонущий feelingчувство
that no matterдело what you do,
125
396321
2609
то щемящее чувство, когда,
что бы мы ни предпринимали,
06:51
externalвнешний factorsфакторы relatedСвязанный
to the globalГлобальный economyэкономика
126
399829
2507
внешние факторы,
связанные с мировой экономикой,
06:54
can disruptсрывать our livesжизни for the worseхуже.
127
402360
2442
могут разрушить наши жизни.
06:58
Our politicalполитическая leadersлидеры seemказаться helplessбеспомощный,
128
406706
1949
Политические лидеры кажутся беспомощными,
07:00
insistingнастаивая на том, on austerityстрогость,
129
408679
1292
настаивая на мерах жёсткой экономии,
даже когда блага общества уменьшаются
до многолетнего минимума.
07:03
even as publicобщественности goodsтовар diminishуменьшить
to levelsуровни unseenневидимый in decadesдесятилетия.
130
411020
2843
07:06
And this is when they're not succumbingизнемогать
to exclusionaryисключающий nationalismнационализм,
131
414398
3787
Это происходит, когда они не поддаются
изоляционному национализму,
07:10
blamingобвинять our woesбеды on the weakслабый
ratherскорее than the powerfulмощный.
132
418748
2938
обвиняя слабых, а не сильных
в наших страданиях.
07:15
What those of us from Northсевер AmericaАмерика
and Westernвестерн EuropeЕвропа considerрассматривать to be newновый
133
423319
3499
И то, что нам, жителям Северной Америки
и Западной Европы, кажется новым
07:18
has been the normalнормальный conditionсостояние
of Africanафриканец life sinceпоскольку the 1970s.
134
426842
2971
считается нормальным в Африке
с 1970-х годов.
07:22
So who better to learnучить from
135
430202
1624
У кого другого можно поучиться,
07:23
than those who have been engagedзанято
in resistanceсопротивление to these conditionsусловия
136
431850
3174
если не у тех, кто противостоял
этим условиям
на протяжении такого долгого времени?
07:27
for the longestсамый длинный periodпериод of time?
137
435048
1494
07:29
What can we learnучить
from Africanафриканец protestакция протеста democracyдемократия?
138
437415
2410
Чему мы можем поучиться
у демократии протестов Африки?
07:32
First, democracyдемократия mustдолжен beginначать
with ordinaryобычный people.
139
440795
2938
Во-первых, демократия идёт от народа.
07:36
ViewingПросмотр democracyдемократия as only electionsвыборы
has led to widespreadшироко распространен disillusionmentразочарованность.
140
444619
3645
Отношение к демократии как к выборам
приводит к общественному разочарованию.
07:41
We mustдолжен insteadвместо work to centerцентр
ordinaryобычный people in democraticдемократической life.
141
449724
3210
Наоборот, мы должны поставить народ
в центр демократии.
Протест — один из способов
для достижения этой цели.
07:45
ProtestАкция протеста providesобеспечивает us one way to do that.
142
453681
1898
07:48
RegardlessНесмотря на of your ageвозраст,
sexualityсексуальность, your genderПол,
143
456445
2870
Несмотря на ваш возраст, ориентацию и пол,
07:52
whetherбудь то you're a citizenгражданин or a non-citizenне гражданин,
able-bodiedтрудоспособный or disabledотключен,
144
460177
3559
независимо от того, где вы проживаете
и какое у вас физическое здоровье —
07:55
anyoneкто угодно can participateпринимать участие.
145
463760
1316
все могу принять участие.
07:58
In contrastконтрастировать to electionsвыборы,
146
466524
1364
В отличие от выборов
07:59
protestsпротесты are not confinedограниченный
by rigidжесткий electoralизбирательный cyclesциклы.
147
467912
2742
протесты не ограничены чёткими
избирательными кругами.
Они предлагают более
непосредственные проявления
08:03
They offerпредлагает a much more
immediateнемедленный formформа of actionдействие
148
471129
2252
08:05
in our eraэпоха of instantмгновенное feedbackОбратная связь.
149
473405
1558
в наш век мгновенной реакции.
08:08
Secondвторой, while protestsпротесты mayмай be messyбеспорядочный,
150
476261
2802
Во-вторых, беспорядочность протестов —
08:11
this is what makesмарки them powerfulмощный.
151
479830
1647
вот, что делает их такими влиятельными.
08:14
ProtestsПротесты are contentiousсварливый
and contestedдоказанным processesпроцессы,
152
482532
2996
Протесты являются спорными
и оспариваемыми процессами,
08:18
definedопределенный by contingentконтингент actionsдействия,
153
486528
2111
определяющимися ситуационными действиями,
08:21
oftenдовольно часто devoidлишенный of clearЧисто messagingобмен сообщениями,
154
489690
1730
чаще всего лишенными чёткого посыла,
08:24
characterizedотличающийся by incompleteнеполный organizationорганизация.
155
492073
2706
характеризующимися отсутствием
строгой организации.
08:27
These dynamicsдинамика are what makesмарки it easyлегко
to dismissотклонять protestsпротесты as riotsмассовые беспорядки
156
495756
3888
Эта динамика позволяет определять
протесты как беспорядки
08:31
or to assumeпредполагать they are
of limitedограниченное politicalполитическая utilityутилита.
157
499668
3051
или предполагать, что они несут в себе
ограниченную политическую значимость.
08:35
But it alsoтакже makesмарки them easierПолегче to suppressподавлять.
158
503871
2077
К тому же так их легче подавить.
08:38
Too oftenдовольно часто, governmentsправительства do not viewПосмотреть
protestsпротесты as elementaryэлементарный to democracyдемократия.
159
506612
4955
Правительства не рассматривают протесты
как начало пути к демократии.
08:44
InsteadВместо, they violentlyсильно crushраздавить
socialСоциальное movementsдвижения
160
512229
2853
Вместо этого они подавляют
общественные движения с помощью насилия
08:48
or work to discreditдискредитировать theirих messageсообщение.
161
516371
2510
или работают над опровержением их идей.
08:53
ThirdВ третьих, as I alreadyуже hintedнамекнула,
162
521642
2017
В-третьих, как я уже намекнул,
08:56
protestакция протеста is the spaceпространство from whichкоторый
newновый politicalполитическая imaginationsфантазиями mayмай emergeвсплывать.
163
524147
3867
протест — это пространство, где могут
зародиться новые политические фантазии.
09:01
ProtestsПротесты are about coloringраскраска
outsideза пределами the linesлинии,
164
529957
2416
Протест — это картина,
которая выходит за контуры,
09:04
a way for ordinaryобычный people
to rewriteперезапись the rulesправила of the gameигра
165
532797
3180
способ для простых людей
переписать правила игры,
09:08
that too manyмногие feel
are stackedсложены againstпротив them.
166
536001
2211
которые, как считает большинство,
написаны против них.
09:11
ManyМногие youngмолодой people in AfricaАфрика
have grownвзрослый up in societiesобщества
167
539759
2633
Множество молодых людей в Африке
выросло в обществах,
09:14
where a singleОдин rulerлинейка
has ruledправил theirих entireвсе livesжизни.
168
542416
2494
где один правитель правил всю свою жизнь.
09:17
ProtestАкция протеста is the spaceпространство
for newновый possibilitiesвозможности to emergeвсплывать,
169
545787
2738
Протест — это место,
где возникают новые возможности,
09:20
as youngмолодой people beginначать
to discoverобнаружить theirих ownсвоя powerмощность.
170
548549
2464
когда молодые люди начинают
осознавать свою силу.
09:24
ConsiderРассматривать the situationситуация
of my friendдруг LindaЛинда MasariraMasarira,
171
552954
2525
Примите во внимание
историю моей подруги Линды Масари —
09:28
a singleОдин motherмама of five5,
172
556206
1738
матери-одиночки пяти детей,
09:29
who is leadingведущий protestsпротесты
againstпротив the MugabeМугабе regimeрежим in ZimbabweЗимбабве.
173
557968
3332
которая возглавляет протесты
против режима Мугаби в Зимбабве.
09:34
She has been beatenизбитый, arrestedарестованный, harassedбеспокоили.
174
562103
2645
Её избивали, арестовывали, третировали.
Но Линда не сдаётся, потому что,
как она мне сказала пару месяцев назад,
09:37
But LindaЛинда perseveresпереносит, because
as she told me a fewмало monthsмесяцы agoтому назад,
175
565709
3031
09:40
protestакция протеста has givenданный her a senseсмысл
of meaningимея в виду and directionнаправление.
176
568764
2707
протест дал ей чувство значимости
и дал ориентир.
09:43
And thoughхоть she knowsзнает the oddsшансы againstпротив her,
177
571495
2344
И хоть она знает,
что шансы не в её пользу,
09:45
LindaЛинда perseveresпереносит.
178
573863
1203
Она не сдаётся.
09:47
Like LindaЛинда and other
youngмолодой Africanафриканец activistsактивисты,
179
575789
3579
Следуя примеру Линды
и других молодых активистов Африки,
09:51
we all mustдолжен work to redefineпереопределить democracyдемократия
180
579392
2493
мы должны переосмыслить суть демократии
09:53
as something more than just
electionsвыборы and politicalполитическая partiesстороны.
181
581909
3083
как нечто большее, чем просто выборы
и политические партии.
09:58
Democracyдемократия is a creativeтворческий processобработать,
182
586522
2214
Демократия — творческий процесс,
10:01
and protestакция протеста has always been the vehicleсредство передвижения
183
589363
2563
и протест всегда был инструментом
10:03
for expandingрасширяющийся our politicalполитическая imaginationsфантазиями
beyondза what we are told is possibleвозможное.
184
591950
4150
раcпространения политических фантазий
за пределы, того, что считалось возможным.
10:08
(In Swahiliсуахили) Thank you very much.
185
596124
1718
(На Суахили) Спасибо вам огромное.
10:09
(ApplauseАплодисменты)
186
597866
3332
( Аплодисменты)
Translated by Maria Veselkova
Reviewed by Natalia Ost

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Zachariah Mampilly - Political scientist
Zachariah Mampilly is an expert on the politics of both violent and non-violent resistance.

Why you should listen

Zachariah Mampilly has lived, worked and studied in Africa, South Asia and North America. An expert on the politics of both violent and nonviolent resistance, he is the author of Rebel Rulers: Insurgent Governance and Civilian Life during War (2011), based on extensive fieldwork in rebel-controlled zones of Congo, Sri Lanka and South Sudan. His 2015 book, Africa Uprising: Popular Protest and Political Change (with Adam Branch), examines the ongoing Third Wave of African protest and provides an inside look at recent movements in Ethiopia, Nigeria, Uganda and Sudan.

Mampilly writes widely on South Asian and African politics for a variety of publications, including Al Jazeera, The Hindu, The Washington Post, Foreign Affairs and N+1. He's a professor of political science and Africana studies at Vassar College in New York, and he spent 2012-2013 teaching at the University of Dar es Salaam, Tanzania, as a Fulbright Scholar.

More profile about the speaker
Zachariah Mampilly | Speaker | TED.com