ABOUT THE SPEAKER
Mikhail Zygar - Journalist, writer, filmmaker
Mikhail Zygar is the founder of Future History, the creative digital studio behind Project1917 and 1968.digital.

Why you should listen

Mikhail Zygar is a Russian journalist, writer, filmmaker and the founding editor-in-chief of the Russian independent news TV-channel, Dozhd (2010 - 2015). Prior to Dozhd, Zygar worked for Newsweek Russia and the business daily Kommersant, where he covered the conflicts in Palestine, Lebanon, Iraq, Serbia and Kosovo. His bestseller All the Kremlin's Men is based on an unprecedented series of interviews with Vladimir Putin’s inner circle, presenting a radically different view of power and politics in Russia. His recent book The Empire Must Die was released in Russian and English in 2017. It portrays the years leading up to the Russian revolution and the vivid drama of Russia's brief and exotic experiment with civil society before it was swept away by the Communist Revolution.

More profile about the speaker
Mikhail Zygar | Speaker | TED.com
TED2018

Mikhail Zygar: What the Russian Revolution would have looked like on social media

Mikhail Zygar: Hogy festett volna az orosz forradalom a közösségi médiában?

Filmed:
1,432,185 views

A történelmet a győztesek írják – szól a mondás, de milyen lenne, ha mindenki írná? Mikhail Zygar újságíró és TED Fellow célja, hogy a Project1917.com révén megmutassa a "holtak közösségi hálójá"-t, amelyre kiposztolták az orosz forradalom idején élt több mint 3 000 ember minden létező naplóját és levelét. Lenin, Trockij és más, kevésbé híres szereplő mindennapi gondolatainak bemutatásával a korábbihoz képest más színben tünteti föl a történelmet; megmutatja azt is, milyen lehetett volna. Tudjunk meg többet a múlt digitális újrameséléséről, valamint Zygarnak az átalakulást hozó 1968-as évről szóló legutóbbi projektjéről.
- Journalist, writer, filmmaker
Mikhail Zygar is the founder of Future History, the creative digital studio behind Project1917 and 1968.digital. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
What is historytörténelem?
0
1093
1150
Mi a történelem?
00:15
It is something writtenírott by the winnersnyertesek.
1
3438
2522
A történelmet a győztesek írják.
00:20
There is a stereotypesztereotípia that historytörténelem
should be focusedösszpontosított on the rulersuralkodók,
2
8203
4748
A sztereotípia szerint a vezetőkre
kell összpontosítani,
00:24
like LeninLenin or TrotskyTrockij.
3
12975
1696
pl. Leninre vagy Trockijra.
00:27
As a resulteredmény, people
in manysok countriesországok, like mineenyém, RussiaOroszország,
4
15445
3320
Ennek eredményeként sok országban,
ahogy hazámban, Oroszországban is
00:31
look at historytörténelem as something
that was predeterminedelőre meghatározott
5
19932
3477
úgy tekintenek a történelemre,
mint ami már előre elrendeltetett,
00:35
or determinedeltökélt by the leadersvezetők,
6
23433
1729
vagy amit vezetők döntenek el,
00:38
and commonközös people could not
influencebefolyás it in any way.
7
26075
2662
és a köznépnek semmi hatása sincs rá.
00:41
ManySok RussiansOroszok todayMa do not believe
that RussiaOroszország could ever have been
8
29585
3580
Ma sok orosz nem hisz benne,
hogy demokratikus országa lehetett volna,
00:45
or ever will be a trulyvalóban democraticdemokratikus nationnemzet,
9
33189
2813
vagy lesz valaha is,
00:48
and this is dueesedékes to the way
historytörténelem has been framedkeretes
10
36026
2961
mégpedig azért, mert a történelem
szerintük ezt szánta
00:51
to the citizenspolgárok of RussiaOroszország.
11
39011
1571
Oroszország polgárainak.
00:52
And this is not trueigaz.
12
40606
1578
Ez nem igaz.
00:55
To provebizonyít it, I spentköltött two yearsévek
of my life tryingmegpróbálja to go 100 yearsévek back,
13
43011
5761
Ennek bizonyítására két évet azzal
töltöttem, hogy 100 évvel visszamenjek:
01:00
to the yearév 1917,
14
48796
2342
az 1917-es évbe,
01:03
the yearév of the Russianorosz RevolutionForradalom.
15
51162
2453
az orosz forradalom évébe.
01:05
I askedkérdezte myselfmagamat, what if the internetInternet
and FacebookFacebook existedlétezett 100 yearsévek agoezelőtt?
16
53639
5706
Azt kérdeztem: mi lett volna, ha akkor
az internet és a Facebook létezett volna?
01:12
So last yearév, we builtépült
a socialtársadalmi networkhálózat for deadhalott people,
17
60155
5291
Tavaly holtak közösségi
hálóját hoztuk létre
01:17
namednevezett ProjectProjekt1917.comcom.
18
65470
2388
Project1917.com néven.
01:22
My teamcsapat and I createdkészítette our softwareszoftver,
19
70111
2572
Csapatommal szoftvert írtunk,
01:24
digitizeddigitalizált and uploadedfeltöltve
all possiblelehetséges realigazi diariesnaplók and lettersbetűk
20
72707
5280
több mint 3 000 ember 100 éve írt
minden létező naplóját
01:30
writtenírott by more than 3,000 people
21
78011
3102
és levelét digitalizáltuk
01:33
100 yearsévek agoezelőtt.
22
81137
1532
és feltöltöttük.
01:34
So any userhasználó of our websiteweboldal or applicationAlkalmazás
23
82693
3742
Weboldalunk vagy alkalmazásunk
bármely használója követhette
01:38
can followkövesse a newshírek feedtakarmány
for eachminden egyes day of 1917
24
86459
4001
1917 minden napjának híreit,
01:42
and readolvas what people
like StravinskyStravinsky or TrotskyTrockij,
25
90484
4121
és olvashatta, hogy az emberek,
pl. Stravinsky, Trockij,
01:46
LeninLenin or PavlovaPavlova
and othersmások thought and feltfilc.
26
94629
3547
Lenin vagy Pavlova és mások
mit gondoltak és éreztek.
01:50
We watch all those personalitiesszemélyiség
beinglény ordinaryrendes people like you and me,
27
98931
4705
Úgy figyeltük ezeket a személyiségeket,
mint hozzánk hasonló egyszerű embereket:
01:55
not demigodsfélistenek,
28
103660
1912
nem mint félisteneket,
01:57
and we see that historytörténelem consistsáll
of theirazok mistakeshibák, fearsfélelmek, weaknessesgyengeségek,
29
105596
6984
és azt látjuk, hogy a történelmet hibáik,
félelmeik, gyengeségeik alkotják,
02:04
not only theirazok "geniuszseni ideasötletek."
30
112604
2753
nem csupán zseniális gondolataik.
02:08
Our projectprogram was a shocksokk for manysok RussiansOroszok,
31
116643
2199
Projektünk sok oroszt megdöbbentett,
02:10
who used to think that our countryország
has always been an autocraticautokratikus empireBirodalom
32
118866
5601
akik korábban azt hitték, hogy hazánk
mindig is autokratikus birodalom volt,
02:16
and the ideasötletek of freedomszabadság and democracydemokrácia
could never have prevailedérvényesült,
33
124491
3413
és a szabadság és demokrácia eszméi
sosem érvényesülhettek volna,
02:19
just because democracydemokrácia
was not our destinysors.
34
127928
2650
csak mert sorsunkban
nem a demokrácia volt megírva.
02:23
But if we take a broadertágabb look,
35
131514
1928
De ha tüzetesebben megnézzük,
02:26
it's not that blackfekete and whitefehér.
36
134291
1588
sorsuk nem fekete-fehér.
02:29
Yes, 1917 led to 70 yearsévek
of communistkommunista dictatorshipdiktatúra.
37
137771
4703
Igen, 1917 70 évig tartó
kommunista diktatúrához vezetett.
02:35
But with this projectprogram, we see that RussiaOroszország
could have had a differentkülönböző historytörténelem
38
143584
4649
Ám e projektből kitűnik,
hogy hazánknak – mint a többi országnak –
02:40
and a democraticdemokratikus futurejövő,
as any other countryország could or still can.
39
148257
4040
más történelme és demokratikus
jövője lehetett volna vagy még lehet.
02:45
ReadingOlvasás the postshozzászólás from 1917,
40
153249
3817
Az 1917-es posztokat olvasva megtudjuk,
02:49
you learntanul that RussiaOroszország
was the first countryország in the worldvilág
41
157090
2967
hogy Oroszország volt a világon az első,
02:52
to abolisheltörlése the deathhalál penaltybüntetés,
42
160081
1936
amely eltörölte a halálbüntetést,
02:54
or one of the first onesazok
to grantbiztosít womennők votingszavazás rightsjogok.
43
162041
4174
és az elsők között adott
a nőknek szavazati jogot.
02:59
KnowingIsmerve historytörténelem and understandingmegértés
how ordinaryrendes people influencedbefolyásolható historytörténelem
44
167334
6225
Ha ismerjük a történelmet, és értjük,
egyszerű emberek hogyan befolyásolták,
03:05
can help us createteremt a better futurejövő,
45
173583
1858
azzal jobb jövőt teremthetünk,
03:07
because historytörténelem is just a rehearsalpróba
of what's happeningesemény right now.
46
175465
3744
mert a történelem csupán
a ma eseményeinek próbája.
03:12
We do need newúj waysmódokon of tellingsokatmondó historytörténelem,
47
180500
2913
Igenis, a történelem elmondására
új módszerek kellenek,
03:15
and this yearév, for examplepélda,
48
183437
1571
és idén például
03:17
we startedindult a newúj onlineonline projectprogram
that is calledhívott 1968DigitalDigitális.comcom,
49
185032
5841
az 1968Digital.com elnevezésű
új internetes projektbe fogtunk.
03:23
and that is an onlineonline documentarydokumentumfilm seriessorozat
50
191681
4825
Ez internetes dokumentációs sorozat,
03:28
that givesad you an impressionbenyomás
of that yearév, 1968,
51
196530
3944
amely érzékelteti az 1968-as évet,
03:32
a yearév markedmegjelölt by globalglobális socialtársadalmi changeváltozás
52
200498
3539
amely világméretű
társadalmi változást jelzett,
03:36
that, in manysok waysmódokon,
createdkészítette the worldvilág as we know it now.
53
204061
3710
és az sok szempontból olyanná tette
a világot, amilyennek ma ismerjük.
03:40
But we are makinggyártás that historytörténelem aliveélő
54
208327
3110
Úgy keltjük életre a történelmet,
03:43
by imaginingElképzelem what if all the mainfő-
characterskarakterek could use mobileMobil phonestelefonok ...
55
211461
4539
hogy elképzeljük, mi lenne,
ha a főszereplők mobiloznának,
03:49
just like that?
56
217299
1150
valahogy így?
03:51
And we see that a lot of individualsegyének
57
219906
4301
És azt látjuk, hogy rengeteg szereplő
03:57
were facingnéző the sameazonos challengeskihívások
and were fightingharcoló for the sameazonos valuesértékeket,
58
225477
5248
azonos feladatokkal szembesülne,
és azonos értékekért küzdene,
04:02
no matterügy if they livedélt
in the US or in USSRSZOVJETUNIÓ
59
230749
4397
függetlenül attól, hogy az USA-ban
vagy a Szovjetunióban,
04:07
or in FranceFranciaország or in ChinaKína
or in CzechoslovakiaCsehszlovákia.
60
235170
2921
Franciaországban vagy Kínában
vagy Csehszlovákiában élne.
04:11
By exposingkiteszik historytörténelem
in suchilyen a democraticdemokratikus way,
61
239345
2842
Ilyen demokratikus módon,
04:14
throughkeresztül socialtársadalmi mediamédia,
62
242211
1393
közösségi média útján
mutatva föl a történelmet,
04:16
we showelőadás that people in powererő
are not the only onesazok makinggyártás choicesválasztás.
63
244762
5222
igazoljuk, hogy nem csak
a hatalmon lévők hoznak döntéseket.
04:22
That givesad any userhasználó a possibilitylehetőség
of reclaimingvisszaigénylésére historytörténelem.
64
250596
3738
Ez minden alkalmazónak lehetőséget ad,
hogy jó útra terelje a történelmet.
04:27
OrdinaryRendes people matterügy.
65
255191
1254
Az egyszerű emberek számítanak.
04:29
They have an impacthatás.
66
257096
1254
Hatásuk van.
04:31
IdeasÖtletek matterügy.
67
259476
1151
Az eszmék számítanak.
04:33
JournalistsÚjságírók, scientiststudósok,
philosophersfilozófusok matterügy.
68
261471
4356
Az újságírók, tudósok,
filozófusok számítanak.
04:38
We shapealak societytársadalom.
69
266542
1373
Mi alakítjuk a társadalmat.
04:40
We all make historytörténelem.
70
268789
1734
Mi mindannyian alakítjuk a történelmet.
04:43
Thank you.
71
271436
1151
Köszönöm.
04:44
(ApplauseTaps)
72
272611
3769
(Taps)
Translated by Peter Pallós
Reviewed by Ádám Kósa

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mikhail Zygar - Journalist, writer, filmmaker
Mikhail Zygar is the founder of Future History, the creative digital studio behind Project1917 and 1968.digital.

Why you should listen

Mikhail Zygar is a Russian journalist, writer, filmmaker and the founding editor-in-chief of the Russian independent news TV-channel, Dozhd (2010 - 2015). Prior to Dozhd, Zygar worked for Newsweek Russia and the business daily Kommersant, where he covered the conflicts in Palestine, Lebanon, Iraq, Serbia and Kosovo. His bestseller All the Kremlin's Men is based on an unprecedented series of interviews with Vladimir Putin’s inner circle, presenting a radically different view of power and politics in Russia. His recent book The Empire Must Die was released in Russian and English in 2017. It portrays the years leading up to the Russian revolution and the vivid drama of Russia's brief and exotic experiment with civil society before it was swept away by the Communist Revolution.

More profile about the speaker
Mikhail Zygar | Speaker | TED.com