ABOUT THE SPEAKERS
Nina Dølvik Brochmann - Doctor, writer
Nina Dølvik Brochmann, M.D. wants to empower women through good sexual education.

Why you should listen

Nina Dølvik Brochmann, M.D. is spreading medical expertise and enthusiasm for sexual health as a teacher for teenagers, sex workers and refugees. With her collaborator Ellen Støkken Dahl, she has built up one of Norway’s most popular health blogs, Underlivet (The Life Below/The Genitals). After being frustrated by the amount of medical misconceptions and shame that surrounded the female body, she and Dahl wrote the popular science book, The Wonder Down Under: The Insider's Guide to the Anatomy, Biology, and Reality of the Vagina. This humorous and non-judgmental medical guidebook to the female genitalia has taken the world by storm and is currently being translated into more than 30 languages. She has a B.A. in political science from Columbia University (CC '10), and she currently works as doctor and writer based in Oslo, Norway.

More profile about the speaker
Nina Dølvik Brochmann | Speaker | TED.com
Ellen Støkken Dahl - Medical student, writer
Ellen Støkken Dahl is spreading medical expertise and enthusiasm for sexual health as a teacher for teenagers, sex workers and refugees.

Why you should listen

Ellen Støkken Dahl wishes to empower women through good sexual education. With her collaborator Nina Dølvik Brochmann, she has built up one of Norway’s most popular health blogs, Underlivet (The Life Below/The Genitals). After being frustrated by the amount of medical misconceptions and shame that surrounded the female body, she and Brochmann wrote the popular science book, The Wonder Down Under: The Insider's Guide to the Anatomy, Biology, and Reality of the Vagina. This humorous and non-judgmental medical guidebook to the female genitalia has taken the world by storm and is currently being translated into more than 30 languages. She currently works as doctor and writer based in Oslo, Norway.

More profile about the speaker
Ellen Støkken Dahl | Speaker | TED.com
TEDxOslo

Nina Dølvik Brochmann and Ellen Støkken Dahl: The virginity fraud

Nina Dølvik Brochmann, Ellen Støkken Dahl: La truffa della verginità

Filmed:
1,546,342 views

L'imene è ancora la parte più fraintesa del corpo femminile. Nina Dølvik Brochmann ed Ellen Støkken Dahl condividono la loro missione di dare potere ai giovani attraverso una migliore educazione sessuale, sfatando i miti popolari (e dannosi) che ci sono stati raccontati sulla verginità femminile e l'imene.
- Doctor, writer
Nina Dølvik Brochmann, M.D. wants to empower women through good sexual education. Full bio - Medical student, writer
Ellen Støkken Dahl is spreading medical expertise and enthusiasm for sexual health as a teacher for teenagers, sex workers and refugees. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Nina Dølvik Brochmann:
Siamo cresciuti credendo
00:12
NinaNinalviklvik BrochmannBrochmann:
We grewè cresciuto up believingcredendo
0
751
2019
00:14
that the hymenimene is a proofprova of virginityverginità.
1
2794
3153
che l'imene sia prova della verginità.
00:19
But it turnsgiri out, we were wrongsbagliato.
2
7358
1869
Ma è venuto fuori che ci sbagliavamo.
00:22
What we discoveredscoperto
3
10060
1405
Ciò che abbiamo scoperto
00:23
is that the popularpopolare storystoria we're told
about femalefemmina virginityverginità
4
11489
4231
è che la storia popolare insegnataci
sulla verginità femminile
00:28
is basedbasato on two anatomicalanatomico mythsmiti.
5
16208
3532
è basata su due miti dell'anatomia.
00:33
The truthverità has been knownconosciuto
in medicalmedico communitiescomunità for over 100 yearsanni,
6
21374
4294
La comunità medica sa la verità
da più di 100 anni,
00:38
yetancora somehowin qualche modo these two mythsmiti
continueContinua to make life difficultdifficile
7
26251
6071
e comunque questi due miti
continuano a render la vita difficile
00:44
for womendonne around the worldmondo.
8
32346
1916
alle donne di tutto il mondo.
00:47
EllenEllen StStøkkenKK DahlDahl:
The first mythmito is about bloodsangue.
9
35714
3100
Ellen Støkken Dahl:
Il primo mito riguarda il sangue.
00:51
It tellsdice us that the hymenimene
breakspause and bleedssanguina
10
39457
3682
Ci dice che l'imene si rompe e sanguina
00:55
the first time a womandonna has vaginalvaginale sexsesso.
11
43163
3105
la prima volta che una donna
fa sesso vaginale.
00:59
In other wordsparole, if there is no bloodsangue
on the sheetslenzuola afterwardsin seguito,
12
47040
3694
Cioè, se non c'è sangue
sulle lenzuola dopo il sesso,
allora semplicemente
la donna non era vergine.
01:02
then the womandonna was simplysemplicemente not a virginvergine.
13
50758
2881
01:06
The secondsecondo mythmito is a logicallogico
consequenceconseguenza of the first.
14
54959
4176
Il secondo mito
è una logica conseguenza del primo:
01:11
SinceDal the hymenimene is thought
to breakrompere and bleedsanguinare,
15
59861
3674
visto che si suppone che l'imene
debba rompersi e sanguinare,
le persone credono che sparisca
01:15
people alsoanche believe
that it actuallyin realtà disappearsscompare
16
63559
3707
o che si alteri radicalmente
durante il primo rapporto di una donna.
01:19
or is in some way radicallyradicalmente alteredalterato
duringdurante a woman'sfemminile first intercourserapporto sessuale.
17
67290
5595
01:26
If that were truevero,
18
74037
1584
Se fosse vero,
01:28
one would easilyfacilmente be ablecapace to determinedeterminare
if a womandonna is a virginvergine or not
19
76216
5753
si potrebbe facilmente determinare
se una donna è vergine o no
esaminandole i genitali,
01:33
by examiningesaminando her genitalsorgani genitali,
20
81993
2159
facendo un test della verginità.
01:36
by doing a virginityverginità checkdai un'occhiata.
21
84176
2572
NDB: Quindi questi sono i nostri due miti:
01:40
NDBNDB: So that's our two mythsmiti:
22
88290
1804
le vergini sanguinano
01:42
virginsVergini bleedsanguinare,
23
90118
1647
e gli imeni si perdono per sempre.
01:43
and hymensHymens are lostperduto foreverper sempre.
24
91789
2210
01:47
Now, this maypuò soundsuono
like a minorminore issueproblema to you.
25
95301
3159
Ora, questo potrebbe sembrarvi
un problema irrilevante.
Perché dovreste preoccuparvi
01:50
Why should you carecura
26
98484
1596
di una piccola piega oscura
del corpo femminile?
01:52
about an obscureoscurare little skinpelle foldpiegare
on the femalefemmina bodycorpo?
27
100104
4437
01:57
But the truthverità is,
this is about so much more
28
105823
3205
Ma la verità è che questo
riguarda molto di più
del semplice fraintendimento anatomico.
02:01
than an anatomicalanatomico misunderstandingmalinteso.
29
109052
2841
02:05
The mythsmiti about the hymenimene
have livedha vissuto on for centuriessecoli
30
113186
3980
I miti sull'imene vanno avanti
da centinaia di anni
perché hanno un valore culturale.
02:09
because they have culturalculturale significancesignificato.
31
117190
2388
02:12
They have been used as a powerfulpotente toolstrumento
32
120536
2914
Sono stati usati come strumento di potere
nel tentativo di controllare
la sessualità femminile
02:15
in the effortsforzo to controlcontrollo women'sDa donna sexualitysessualità
33
123474
3213
in quasi ogni cultura,
religione e periodo storico.
02:18
in about everyogni culturecultura,
religionreligione and historicalstorico decadedecennio.
34
126711
4543
02:24
WomenDonne are still mistrusteddiffidava,
35
132705
2855
Le donne sono ancora sospettate,
02:28
shamedvergogna,
36
136049
1360
disonorate,
picchiate
02:29
harmedoffeso
37
137433
1169
e, nei peggiori dei casi,
soggette a omicidi d'onore
02:30
and, in the worstpeggio casescasi,
subjectedsottoposto to honoronore killingsuccisioni
38
138626
3497
se non sanguinano
la prima notte di nozze.
02:34
if they don't bleedsanguinare
on theirloro weddingmatrimonio night.
39
142147
2857
02:38
Other womendonne are forcedcostretto
throughattraverso degradingdegradanti virginityverginità checkscontrolli,
40
146488
4658
Altre donne sono costrette
a degradanti test di verginità,
semplicemente per ottenere un lavoro,
02:43
simplysemplicemente to obtainottenere a joblavoro,
41
151170
2881
02:46
to savesalvare theirloro reputationreputazione
42
154592
2008
per salvare la loro reputazione
o per sposarsi.
02:48
or to get marriedsposato.
43
156624
1450
02:51
ESDESD: Like in IndonesiaIndonesia,
44
159367
1913
ESD: Come in Indonesia,
dove le donne sono sistematicamente
esaminate per arruolarsi nell'esercito.
02:53
where womendonne are systematicallysistematicamente examinedesaminato
to enteraccedere militarymilitare serviceservizio.
45
161304
4938
02:59
After the EgyptianEgiziano uprisingsrivolte in 2011,
46
167336
3587
Dopo le rivolte in Egitto del 2011,
alcune dimostranti sono state costrette
a sottoporsi a test di verginità
03:02
a groupgruppo of femalefemmina protestersmanifestanti were forcedcostretto
to undergosottoporsi a virginityverginità checkscontrolli
47
170947
5280
dall'esercito.
03:08
by theirloro militarymilitare.
48
176251
1422
03:10
In OsloOslo, doctorsmedici are examiningesaminando
the hymensHymens of younggiovane girlsragazze
49
178936
4943
A Oslo, i dottori esaminano
gli imeni di giovani ragazze
per rassicurare i genitori
che le loro bambine non sono rovinate.
03:15
to reassurerassicurare parentsgenitori
that theirloro childrenbambini are not ruinedrovinato.
50
183903
4113
03:20
And sadlyPurtroppo, the listelenco goesva on.
51
188625
2651
E, purtroppo, la lista continua.
03:24
WomenDonne are so afraidimpaurito not to livevivere up to
the mythsmiti about the hymenimene
52
192533
5293
Le donne sono così spaventate
dal non rispettare i miti sull'imene
che optano per rapidi trucchi di verginità
03:29
that they choosescegliere to use
differentdiverso virginityverginità quickveloce fixescorrezioni
53
197850
4458
per assicurare il sanguinamento.
03:34
to assureassicurare a bleedingemorragia.
54
202332
1593
03:36
That could be plasticplastica surgerychirurgia,
55
204952
1904
Potrebbe essere chirurgia plastica,
conosciuta come "riverginazione",
03:38
knownconosciuto as "revirginationrevirgination,"
56
206880
1699
03:40
it could be vialsfiale of bloodsangue
pouredriversato on the sheetslenzuola after sexsesso
57
208968
3505
potrebbero essere fialette di sangue
versate sulle lenzuola dopo il sesso
03:44
or fakefalso hymensHymens boughtcomprato onlinein linea,
58
212887
3321
o finti imeni comprati online,
con tanto di sangue teatrale
03:48
completecompletare with theaterTeatro bloodsangue
59
216232
1833
e la promessa di "dire addio
al tuo profondo, oscuro segreto".
03:50
and a promisepromettere to "kissbacio your deepin profondità,
darkbuio secretsegreto goodbyeArrivederci."
60
218089
4482
03:58
NDBNDB: By tellingraccontare girlsragazze
that no deedatto can be kepttenere secretsegreto,
61
226438
4360
NDB: Dicendo alle ragazze
che nessun atto può rimanere segreto,
04:03
that theirloro bodiescorpi
will revealsvelare them no matterimporta what,
62
231555
3637
che i loro corpi le smaschereranno
in ogni caso,
04:07
we have endoweddotato them with fearpaura.
63
235905
2652
le abbiamo caricate di paura.
04:12
GirlsRagazze are afraidimpaurito of ruiningrovinando themselvesloro stessi,
64
240070
2887
Le ragazze hanno paura di rovinarsi,
anche con lo sport,
04:14
eithero throughattraverso sportsport,
65
242981
1784
giocando,
04:16
playgiocare,
66
244789
1151
con assorbenti interni
04:17
tampontampone use
67
245964
1151
o con attività sessuali.
04:19
or a sexualsessuale activityattività.
68
247139
1302
04:21
We have curtailedaccorciata theirloro opportunitiesopportunità
and theirloro freedomslibertà.
69
249656
3573
Abbiamo limitato le loro opportunità
e le loro libertà.
04:26
It's time we put an endfine
to the virginityverginità fraudfrode.
70
254213
3485
È tempo di finirla
con la truffa della verginità.
04:30
It's time we breakrompere the mythsmiti
about the hymenimene
71
258282
2971
È tempo di spezzare i miti sull'imene
una volta per tutte.
04:33
onceuna volta and for all.
72
261277
1625
04:36
ESDESD: We are medicalmedico studentsstudenti,
73
264267
2097
ESD: Noi siamo studentesse di medicina,
ci occupiamo della salute sessuale
04:38
sexualsessuale healthSalute workerslavoratori
74
266388
1868
e siamo autrici di
"The Wonder Down Under".
04:40
and the authorsautori
of "The WonderC'è da stupirsi Down UnderSotto."
75
268280
3500
(Risate)
04:43
(LaughterRisate)
76
271804
1266
04:45
That's a popularpopolare sciencescienza booklibro
about the femalefemmina genitalsorgani genitali.
77
273598
3661
È un libro di divulgazione scientifica
riguardante i genitali femminili.
04:49
And in our experienceEsperienza,
people seemsembrare to believe
78
277852
2840
E dalla nostra esperienza,
le persone sembrano credere
che l'imene sia una specie di membrana
che copre l'apertura della vagina.
04:52
that the hymenimene is some kindgenere of a sealfoca
coveringcopertura the vaginalvaginale openingapertura.
79
280716
4500
04:58
In NorwegianNorvegese, it is even calledchiamato
"the virginvergine membranemembrana."
80
286161
3826
In norvegese è anche chiamato
"la membrana verginale".
05:02
And with this,
we pictureimmagine something fragilefragile,
81
290376
3009
E così raffiguriamo qualcosa di fragile,
qualcosa di facilmente distruttibile,
05:05
something easilyfacilmente destructibledistruttibili,
82
293409
2831
05:08
something you can ripriposa in pace throughattraverso,
83
296264
1823
qualcosa che puoi lacerare,
05:10
perhapsForse like a sheetfoglio of plasticplastica wrappingavvolgimento.
84
298738
3236
magari come un pezzo di pellicola.
05:15
You maypuò have wonderedchiesti
why we broughtportato a hulaHula hoopHoop onstagesul palco todayoggi.
85
303045
3785
Vi sarete chiesti perché abbiamo portato
un hula hoop sul palco.
05:19
We'llWe'll showmostrare you.
86
307838
1155
Ve lo mostriamo.
05:23
(LaughterRisate)
87
311466
1249
(Risate)
05:27
Now, it is very harddifficile to hidenascondere
88
315096
2854
Ora, è difficile nascondere
che è successo qualcosa
a questo cerchio, vero?
05:29
that something has happenedè accaduto
to this hoopHoop, right?
89
317974
2423
05:33
It is differentdiverso
before and after I punchedperforato it.
90
321442
3202
È diverso prima e dopo il mio pugno.
05:37
The sealfoca is brokenrotto,
91
325035
1975
La membrana è rotta,
e a meno che non si cambi la pellicola,
05:39
and unlesssalvo che we changemodificare the plasticplastica,
92
327586
1759
non tornerà intatta.
05:41
it won'tnon lo farà get back to its intactintatto statestato.
93
329369
2120
05:44
So if we wanted to do a virginityverginità checkdai un'occhiata
on this hoopHoop right here,
94
332677
4281
Quindi se volessimo fare
un test di verginità a questo cerchio,
qui e adesso,
05:48
right now,
95
336982
1260
sarebbe facilissimo.
05:50
that would be very easyfacile.
96
338266
1694
05:52
It's easyfacile to say that this hoopHoop
is not a virginvergine anymorepiù.
97
340827
5468
È facile dire che questo cerchio
non è più vergine.
05:59
(LaughterRisate)
98
347244
1276
(Risate)
06:01
NDBNDB: But the hymenimene
is nothing like a piecepezzo of plasticplastica
99
349184
3421
NDB: Ma l'imene non è assolutamente
come un pezzo di pellicola
con cui avvolgi il cibo
06:04
you can wrapavvolgere around your foodcibo,
100
352629
2006
o una membrana.
06:06
or a sealfoca.
101
354659
1150
06:08
In factfatto ...
102
356456
1200
Infatti...
06:12
it's more like this --
103
360435
1571
È più come questo...
06:14
a scrunchieelastico per capelli or a rubbergomma da cancellare bandgruppo musicale.
104
362609
2402
un elastico per capelli o di gomma.
06:18
The hymenimene is a rimRIM of tissuefazzoletto di carta
at the outeresterno openingapertura of the vaginavagina.
105
366437
5044
L'imene è un bordo di tessuto
all'esterno dell'apertura vaginale.
06:24
And usuallygeneralmente, it has a doughnutciambella
or a half-moonMezzaluna shapeforma
106
372103
3839
Di solito, ha una forma a ciambella
o a mezzaluna
06:28
with a largegrande, centralcentrale holebuco.
107
376422
2154
con un largo buco centrale.
06:31
But this variesvaria a lot,
108
379855
1452
Ma ci sono delle varianti,
e a volte gli imeni possono avere frange,
06:33
and sometimesa volte hymensHymens can have fringesfrange,
109
381331
3436
possono avere più buchi,
06:36
it can have severalparecchi holesfori,
110
384791
1836
06:39
or it can consistconsistere of lobeslobi.
111
387182
2485
o essere formati da lobi.
06:42
In other wordsparole, hymensHymens
naturallynaturalmente varyvariare a lot in lookssembra,
112
390696
4773
Quindi, gli imeni in natura
variano notevolmente,
ed è ciò che rende difficile
un test della verginità.
06:47
and that is what makesfa it so harddifficile
to do a virginityverginità checkdai un'occhiata.
113
395493
4317
06:53
ESDESD: Now that we know a bitpo more
about the hymen'sdi imene anatomyanatomia,
114
401614
3540
ESD: Adesso che sappiamo di più
sull'anatomia dell'imene,
è ora di tornare ai nostri due miti:
06:57
it's time to get back to our two mythsmiti:
115
405178
2462
07:00
virginsVergini bleedsanguinare,
116
408240
1529
le vergini sanguinano,
gli imeni sono persi per sempre.
07:01
hymensHymens are lostperduto foreverper sempre.
117
409793
2403
07:05
But the hymenimene doesn't
have to breakrompere at all.
118
413224
3791
Ma l'imene non si deve rompere per forza.
07:09
The hymenimene is like a scrunchieelastico per capelli
in functionfunzione as well as in lookssembra.
119
417685
4815
L'imene è come un elastico per capelli
sia per l'apparenza che per la funzione
07:15
And you can stretchallungare a scrunchieelastico per capelli, right?
120
423165
2502
e si può allargare un elastico, no?
07:18
(LaughterRisate)
121
426811
1150
(Risate)
07:20
You can stretchallungare a hymenimene, too.
122
428446
2165
Si può allargare anche un imene.
07:23
In factfatto, it's very elasticelastico.
123
431673
2980
Infatti è molto elastico.
07:28
And for a lot of womendonne,
124
436467
1454
Per molte donne
l'imene sarà abbastanza elastico
da affrontare un rapporto vaginale
07:29
the hymenimene will be elasticelastico enoughabbastanza
to handlemaniglia a vaginalvaginale intercourserapporto sessuale
125
437945
4648
senza subire danni.
07:34
withoutsenza sustainingsustaining any damagedanno.
126
442617
2507
07:39
For other womendonne, the hymenimene maypuò tearlacrima a bitpo
to make roomcamera for the penispene,
127
447051
5025
Per altre donne, l'imene potrebbe
strapparsi un po' per far spazio al pene,
07:44
but that won'tnon lo farà make it disappearscomparire.
128
452752
1997
ma non scomparirebbe.
07:47
But it maypuò look
a bitpo differentdiverso from before.
129
455262
2610
Potrebbe sembrare un po' diverso però.
07:50
It naturallynaturalmente followssegue
that you can't examineesaminare the hymenimene
130
458356
3475
Ne consegue naturalmente
che non si possa esaminare l'imene
per testare lo stato di verginità.
07:53
to checkdai un'occhiata for virginityverginità statusstato.
131
461855
1833
07:56
This was notedosservato over 100 yearsanni agofa in 1906
132
464565
3974
Questo era stato notato
più di 100 anni fa nel 1906,
dalla dott.ssa norvegese Marie Jeancet.
08:00
by the NorwegianNorvegese doctormedico MarieMarie JeancetJeancet.
133
468563
2985
08:04
She examinedesaminato a middle-ageddi mezza età sexsesso workerlavoratore
134
472432
3637
Esaminò una prostituta di mezza età
08:09
and concludedconcluso that her genitaliagenitali
were reminiscentricorda of a teenageadolescenziale virginvergine.
135
477014
5418
e ne concluse che i suoi genitali
sembravano quelli di una teenager vergine.
08:15
But that makesfa sensesenso, right?
136
483663
1919
Ma ha senso, giusto?
Perché se il suo imene non era mai
stato danneggiato durante il sesso,
08:17
Because if her hymenimene
was never damageddanneggiato duringdurante sexsesso,
137
485606
4140
cosa ci aspettavamo di vedere?
08:21
then what were we expectingaspettandosi to see?
138
489770
2705
08:26
ESDESD: SinceDal hymensHymens come
in everyogni shapeforma and formmodulo,
139
494025
3568
ESD: Visto che gli imeni
sono di ogni forma
08:30
it is difficultdifficile to know
140
498098
1392
è difficile sapere
se un bozzo o una piega sia lì
a causa di un danno precedente
08:31
if a dentDent or a foldpiegare in it is there
because of previousprecedente damagedanno
141
499514
5191
o se sia una normale variante anatomica.
08:36
or if it's just a normalnormale
anatomicalanatomico variantvariante.
142
504729
3003
08:41
The absurdityassurdità of virginvergine testinganalisi
143
509275
2787
L'assurdità del test della verginità
08:44
is illustratedillustrato in a studystudia
donefatto on 36 pregnantincinta teenagersadolescenti.
144
512542
6137
è illustrata in uno studio
condotto su 36 teenager incinte.
08:51
When doctorsmedici examinedesaminato theirloro hymensHymens,
145
519821
2500
Quando i dottori esaminarono i loro imeni
trovarono chiari segni di penetrazione
08:54
they could only find
clearchiaro signssegni of penetrationpenetrazione
146
522345
3257
solo in 2 delle 36 ragazze.
08:57
in two out of the 36 girlsragazze.
147
525626
3600
09:03
So unlesssalvo che you believe
in 34 casescasi of virginvergine birthsNati nel --
148
531694
4547
Quindi a meno che non crediate
in 34 casi di immacolata concezione...
(Risate)
09:08
(LaughterRisate)
149
536265
1554
09:10
we mustdovere all agreeessere d'accordo
150
538288
1612
Sarete d'accordo
che anche il nostro secondo mito
è stato sfatato.
09:11
that alsoanche our secondsecondo mythmito
has takenprese a vitalvitale blowsoffio.
151
539924
4219
09:17
You simplysemplicemente cannotnon può look a womandonna
betweenfra her legsgambe
152
545258
3390
Non si può semplicemente guardare
una donna tra le gambe
e leggere la sua storia sessuale.
09:20
and readleggere her sexualsessuale storystoria.
153
548672
2147
09:27
NDBNDB: Like mostmaggior parte mythsmiti,
the mythsmiti about the hymenimene are untruefalso.
154
555813
4382
NDB: Come molti miti,
i miti sull'imene sono falsi.
09:33
There is no virginvergine sealfoca
that magicallymagicamente disappearsscompare after sexsesso,
155
561391
5519
Non esiste una membrana verginale
che svanisce magicamente dopo il sesso,
e metà delle vergini possono far sesso
senza necessariamente sanguinare.
09:38
and halfmetà of virginsVergini
can easilyfacilmente have sexsesso withoutsenza bleedingemorragia.
156
566934
5047
09:45
We wishdesiderio we could say
that by removingrimozione these mythsmiti,
157
573583
3329
Ci piacerebbe dire che
rimuovendo questi miti
si risolverebbe tutto,
09:48
everything would be OK,
158
576936
1683
09:51
that shamevergogna, harmdanno and honoronore killingsuccisioni
would all just disappearscomparire.
159
579187
5106
che il disonore, le botte
e gli omicidi d'onore sparirebbero.
09:57
But of coursecorso, it's not that simplesemplice.
160
585746
2247
Ma chiaramente, non è così semplice.
10:00
SexualSessuale oppressionoppressione of womendonne
comesviene from something much deeperpiù profondo
161
588602
3613
L'oppressione sessuale delle donne
viene da qualcosa di più profondo
di un semplice fraintendimento anatomico
sulle proprietà dell'imene.
10:04
than a simplesemplice anatomicalanatomico misunderstandingmalinteso
about the propertiesproprietà of the hymenimene.
162
592239
5909
10:11
It's a questiondomanda of culturalculturale and religiousreligioso
controlcontrollo of women'sDa donna sexualitysessualità.
163
599231
5359
È una questione di controllo culturale
e religioso della sessualità femminile.
10:16
And that is much harderPiù forte to changemodificare.
164
604993
2330
E questo è molto più difficile
da cambiare.
10:20
But we mustdovere try.
165
608203
1526
Ma noi dobbiamo provare.
10:23
ESDESD: As medicalmedico professionalsprofessionisti,
this is our contributioncontributo.
166
611725
4238
ESD: Come professionisti medici,
questo è il nostro contributo.
10:29
We want everyogni girlragazza, parentgenitore
and [futurefuturo] husbandmarito to know
167
617014
4523
Vogliamo che ogni ragazza,
genitore e futuro sposo sappiano
cos'è l'imene e come funziona.
10:33
what the hymenimene is and how it workslavori.
168
621561
3832
10:38
We want them to know
169
626103
1274
Vogliamo che sappiano
che l'imene non si può usare
come una prova della verginità.
10:39
that the hymenimene can't be used
as a proofprova of virginityverginità.
170
627401
3848
10:44
And that way, we can removerimuovere
one of the mostmaggior parte powerfulpotente toolsutensili
171
632344
4597
In questo modo, possiamo rimuovere
uno degli strumenti più potenti
usati oggi per controllare
le giovani donne.
10:48
used to controlcontrollo younggiovane womendonne todayoggi.
172
636965
2467
10:53
After tellingraccontare you this,
173
641673
1931
Dopo avervi detto questo
10:56
you maypuò wondermeravigliarsi what the alternativealternativa is,
174
644490
2976
vi chiederete quale sia l'alternativa,
11:00
for if we cannotnon può use the hymenimene
as a proofprova of virginityverginità for womendonne,
175
648734
4271
perché non potendo usare l'imene
per provare la verginità delle donne,
11:05
then what should we use?
176
653470
1630
allora cosa dovremmo usare?
11:09
We optoptare for usingutilizzando nothing.
177
657631
2740
Noi optiamo per "niente".
11:12
(CheeringTifo)
178
660885
1978
(Esultanza)
Se voi...
11:14
If you --
179
662887
1161
(Applausi)
11:16
(ApplauseApplausi)
180
664072
4024
11:22
If you really want to know
if a womandonna is a virginvergine or not,
181
670326
4080
Se davvero volete sapere
se una donna è vergine o no,
11:26
askChiedere her.
182
674785
1154
chiedeteglielo.
(Risate)
11:27
(LaughterRisate)
183
675963
1150
11:29
But how she answersrisposte
that questiondomanda is her choicescelta.
184
677449
4597
Ma come risponderà
sarà una sua decisione.
11:35
Thank you.
185
683771
1151
Grazie.
(Applausi)
11:36
(ApplauseApplausi)
186
684946
2368
Translated by Elisabetta Siagri
Reviewed by Sofia Ramundo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Nina Dølvik Brochmann - Doctor, writer
Nina Dølvik Brochmann, M.D. wants to empower women through good sexual education.

Why you should listen

Nina Dølvik Brochmann, M.D. is spreading medical expertise and enthusiasm for sexual health as a teacher for teenagers, sex workers and refugees. With her collaborator Ellen Støkken Dahl, she has built up one of Norway’s most popular health blogs, Underlivet (The Life Below/The Genitals). After being frustrated by the amount of medical misconceptions and shame that surrounded the female body, she and Dahl wrote the popular science book, The Wonder Down Under: The Insider's Guide to the Anatomy, Biology, and Reality of the Vagina. This humorous and non-judgmental medical guidebook to the female genitalia has taken the world by storm and is currently being translated into more than 30 languages. She has a B.A. in political science from Columbia University (CC '10), and she currently works as doctor and writer based in Oslo, Norway.

More profile about the speaker
Nina Dølvik Brochmann | Speaker | TED.com
Ellen Støkken Dahl - Medical student, writer
Ellen Støkken Dahl is spreading medical expertise and enthusiasm for sexual health as a teacher for teenagers, sex workers and refugees.

Why you should listen

Ellen Støkken Dahl wishes to empower women through good sexual education. With her collaborator Nina Dølvik Brochmann, she has built up one of Norway’s most popular health blogs, Underlivet (The Life Below/The Genitals). After being frustrated by the amount of medical misconceptions and shame that surrounded the female body, she and Brochmann wrote the popular science book, The Wonder Down Under: The Insider's Guide to the Anatomy, Biology, and Reality of the Vagina. This humorous and non-judgmental medical guidebook to the female genitalia has taken the world by storm and is currently being translated into more than 30 languages. She currently works as doctor and writer based in Oslo, Norway.

More profile about the speaker
Ellen Støkken Dahl | Speaker | TED.com