ABOUT THE SPEAKERS
Nina Dølvik Brochmann - Doctor, writer
Nina Dølvik Brochmann, M.D. wants to empower women through good sexual education.

Why you should listen

Nina Dølvik Brochmann, M.D. is spreading medical expertise and enthusiasm for sexual health as a teacher for teenagers, sex workers and refugees. With her collaborator Ellen Støkken Dahl, she has built up one of Norway’s most popular health blogs, Underlivet (The Life Below/The Genitals). After being frustrated by the amount of medical misconceptions and shame that surrounded the female body, she and Dahl wrote the popular science book, The Wonder Down Under: The Insider's Guide to the Anatomy, Biology, and Reality of the Vagina. This humorous and non-judgmental medical guidebook to the female genitalia has taken the world by storm and is currently being translated into more than 30 languages. She has a B.A. in political science from Columbia University (CC '10), and she currently works as doctor and writer based in Oslo, Norway.

More profile about the speaker
Nina Dølvik Brochmann | Speaker | TED.com
Ellen Støkken Dahl - Medical student, writer
Ellen Støkken Dahl is spreading medical expertise and enthusiasm for sexual health as a teacher for teenagers, sex workers and refugees.

Why you should listen

Ellen Støkken Dahl wishes to empower women through good sexual education. With her collaborator Nina Dølvik Brochmann, she has built up one of Norway’s most popular health blogs, Underlivet (The Life Below/The Genitals). After being frustrated by the amount of medical misconceptions and shame that surrounded the female body, she and Brochmann wrote the popular science book, The Wonder Down Under: The Insider's Guide to the Anatomy, Biology, and Reality of the Vagina. This humorous and non-judgmental medical guidebook to the female genitalia has taken the world by storm and is currently being translated into more than 30 languages. She currently works as doctor and writer based in Oslo, Norway.

More profile about the speaker
Ellen Støkken Dahl | Speaker | TED.com
TEDxOslo

Nina Dølvik Brochmann and Ellen Støkken Dahl: The virginity fraud

Nina Dolvik Brokman, Elen Stoken Dal (Nina Dølvik Brochmann, Ellen Støkken Dahl): Prevara vezana za nevinost

Filmed:
1,546,342 views

Himen je i dalje najneshvaćeniji deo ženskog tela. Nina Dolvik Brokman i Elen Stoken Dal dele svoju misiju da osnaže mlade ljude kroz bolje seksualno obrazovanje, smanjujući ugled popularnih (i štetnih) mitova koje su nam ispričali o nevinosti i himenu.
- Doctor, writer
Nina Dølvik Brochmann, M.D. wants to empower women through good sexual education. Full bio - Medical student, writer
Ellen Støkken Dahl is spreading medical expertise and enthusiasm for sexual health as a teacher for teenagers, sex workers and refugees. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
NinaNinalviklvik BrochmannBrochmann:
We grewрастао up believingверујући
0
751
2019
Nina Dolvik Brokman:
Odrasli smo verujući
00:14
that the hymenhimen is a proofдоказ of virginitynevinost.
1
2794
3153
da je himen dokaz nevinosti.
00:19
But it turnsокреће се out, we were wrongпогрешно.
2
7358
1869
Ali ispada da nismo bili u pravu.
00:22
What we discoveredоткривени
3
10060
1405
Ono što smo otkrili
00:23
is that the popularпопуларно storyприча we're told
about femaleзенски пол virginitynevinost
4
11489
4231
je to da popularna priča
koju su nam ispričali o nevinosti žene
00:28
is basedзаснован on two anatomicalанатомски mythsмитове.
5
16208
3532
zasnovana na dva anatomska mita.
00:33
The truthистина has been knownпознат
in medicalмедицински communitiesзаједнице for over 100 yearsгодине,
6
21374
4294
Istina je poznata u medicinskim
društvima preko 100 godima,
00:38
yetјош увек somehowнекако these two mythsмитове
continueНастави to make life difficultтешко
7
26251
6071
a ova dva mita ipak nekako
nastavljaju da otežavaju život
00:44
for womenЖене around the worldсвет.
8
32346
1916
ženama širom celog sveta.
00:47
EllenElen StStøkkenkken DahlDal:
The first mythmit is about bloodкрв.
9
35714
3100
Elen Stoken Dal: Prvi mit je o krvi.
00:51
It tellsкаже us that the hymenhimen
breaksпауза and bleedskrvari
10
39457
3682
On nam govori da himen puca i krvari
00:55
the first time a womanжена has vaginalvaginalni sexсек.
11
43163
3105
prvi put kada žena ima vaginalni seks.
00:59
In other wordsречи, if there is no bloodкрв
on the sheetsлистови afterwardsпосле тога,
12
47040
3694
Drugim rečima, ako nema krvi
na posteljini nakon čina,
01:02
then the womanжена was simplyједноставно not a virginдевица.
13
50758
2881
onda žena jednostavno nije bila devica.
01:06
The secondдруго mythmit is a logicalлогичан
consequenceпоследица of the first.
14
54959
4176
Drugi mit je logičan nastavak drugog.
01:11
SinceOd the hymenhimen is thought
to breakпауза and bleedkrvarenje,
15
59861
3674
Pošto se veruje da himen puca i krvari,
01:15
people alsoтакође believe
that it actuallyзаправо disappearsнестаје
16
63559
3707
ljudi takođe veruju da isto tako i nestaje
01:19
or is in some way radicallyрадикално alteredизмењено
duringу току a woman'sжена first intercourseseksualni odnos.
17
67290
5595
ili je na neki način radikalno promenjen
tokom ženinog prvog snošaja.
01:26
If that were trueистина,
18
74037
1584
Ako je to istina,
01:28
one would easilyлако be ableу могуцности to determineодредити
if a womanжена is a virginдевица or not
19
76216
5753
osoba bi lako mogla odrediti
da li je žena nevina ili ne
01:33
by examiningispitivanje her genitalsgenitalije,
20
81993
2159
pomoću ispitivanja njenih genitalija,
01:36
by doing a virginitynevinost checkпровери.
21
84176
2572
obavljanjem provere nevinosti.
01:40
NDBNDB: So that's our two mythsмитове:
22
88290
1804
NDB: Pa, to su naša dva mita:
01:42
virginsDevice bleedkrvarenje,
23
90118
1647
device krvare
01:43
and hymenshymens are lostизгубљено foreverзаувек.
24
91789
2210
i himeni su izgubljeni zauvek.
01:47
Now, this mayможе soundзвук
like a minorминор issueпитање to you.
25
95301
3159
Sada, ovo vam može zvučati
kao mali problem.
01:50
Why should you careнега
26
98484
1596
Zašto bi vam bilo stalo
01:52
about an obscureremetiti little skinкожа foldфолд
on the femaleзенски пол bodyтело?
27
100104
4437
do nejasne, male, savitljive kože
na ženskom telu?
01:57
But the truthистина is,
this is about so much more
28
105823
3205
Ali, istina je da se ovde radi
o nečemu više
02:01
than an anatomicalанатомски misunderstandingnesporazum.
29
109052
2841
od običnog anatomskog nesporazuma.
02:05
The mythsмитове about the hymenhimen
have livedживели on for centuriesвековима
30
113186
3980
Mitovi o himenu postoje vekovima
02:09
because they have culturalкултурно significanceзначај.
31
117190
2388
zbog njegovog kulturološkog značaja.
02:12
They have been used as a powerfulмоћан toolоруђе
32
120536
2914
Korišćeni su kao moćno sredstvo
02:15
in the effortнапор to controlконтрола women'sжене sexualityсексуалност
33
123474
3213
u pokušaju kontrolisanja
ženske seksualnosti
02:18
in about everyсваки cultureкултура,
religionрелигија and historicalисторијски decadeдекада.
34
126711
4543
u skoro svakoj kulturi,
religiji i istorijskoj deceniji.
02:24
WomenŽene are still mistrustedudaljavala,
35
132705
2855
Žene su i dalje pogrešno shvaćene,
02:28
shamedOsramotila,
36
136049
1360
posramljene,
02:29
harmedповређено
37
137433
1169
povređene
02:30
and, in the worstнајгоре casesслучајева,
subjectedподложан to honorчаст killingsubistva
38
138626
3497
i, u najgorim slučajevima,
podvrgnute ubistvima zbog časti
02:34
if they don't bleedkrvarenje
on theirњихова weddingvencanje night.
39
142147
2857
ako nisu krvarile tokom bračne noći.
02:38
Other womenЖене are forcedприсиљен
throughкроз degradingnemilosrdno virginitynevinost checksčekove,
40
146488
4658
Druge žene su primorane da prolaze
kroz ponižavajuće provere nevinosti
02:43
simplyједноставно to obtainдобити a jobпосао,
41
151170
2881
jednostavno da bi dobile posao,
02:46
to saveсачувати theirњихова reputationрепутацију
42
154592
2008
da bi sačuvale svoj ugled
02:48
or to get marriedожењен.
43
156624
1450
ili da bi se udale.
02:51
ESDESD: Like in IndonesiaIndonezija,
44
159367
1913
ESD: Kao u Indoneziji,
02:53
where womenЖене are systematicallysistematski examinedиспитани
to enterунесите militaryвојска serviceуслуга.
45
161304
4938
gde se žene sistematski ispituju
da bi pristupile vojsci.
02:59
After the EgyptianEgipatski uprisingsustanci in 2011,
46
167336
3587
Nakon ustanka u Egiptu 2011. godine,
03:02
a groupгрупа of femaleзенски пол protestersDemonstranti were forcedприсиљен
to undergoproći kroz virginitynevinost checksčekove
47
170947
5280
grupu ženskih demonstranata je vojska
primorala da prođe kroz proveru nevinosti.
03:08
by theirњихова militaryвојска.
48
176251
1422
03:10
In OsloOslo, doctorsдоктори are examiningispitivanje
the hymenshymens of youngмлади girlsдевојке
49
178936
4943
U Oslu doktori ispituju
himene mladih devojaka
03:15
to reassureUmiri parentsродитељи
that theirњихова childrenдеца are not ruinedуништен.
50
183903
4113
da bi uverili roditelje
da njihova deca nisu upropašćena.
03:20
And sadlyNažalost, the listлиста goesиде on.
51
188625
2651
I tužno je što se lista nastavlja.
03:24
WomenŽene are so afraidуплашен not to liveживи up to
the mythsмитове about the hymenhimen
52
192533
5293
Žene su u takvom strahu da ne ispune
očekivanja mitova o himenu
03:29
that they chooseизаберите to use
differentразличит virginitynevinost quickбрзо fixesпоправке
53
197850
4458
da biraju da koriste
različite brze popravke nevinosti
03:34
to assureУверите a bleedingкрварење.
54
202332
1593
da bi osigurale da se krvarenje javi.
03:36
That could be plasticпластика surgeryоперација,
55
204952
1904
To može biti plastična hirurgija,
03:38
knownпознат as "revirginationrevirgination,"
56
206880
1699
poznata kao „ponovna nevinost“,
03:40
it could be vialsampula of bloodкрв
pouredсипао on the sheetsлистови after sexсек
57
208968
3505
to mogu biti epruvete krvi
prosute po posteljini nakon seksa
03:44
or fakeлажан hymenshymens boughtкупио onlineонлине,
58
212887
3321
ili lažni himeni kupljeni na internetu,
03:48
completeкомплетан with theaterтеатар bloodкрв
59
216232
1833
ispunjeni pozorišnom krvlju
03:50
and a promiseобећање to "kissпољубац your deepдубоко,
darkтамно secretтајна goodbyeZbogom."
60
218089
4482
i obećanjem da „kažu zbogom
svojim dubokim i mračnim tajnama“.
03:58
NDBNDB: By tellingговорећи girlsдевојке
that no deedдело can be keptчува secretтајна,
61
226438
4360
NDB: Govoreći devojkama
da nijedno delo ne može ostati tajna,
04:03
that theirњихова bodiesтела
will revealоткривају them no matterматерија what,
62
231555
3637
da će ih njihova tela otkriti kad-tad,
04:07
we have endowedobdaren them with fearбојати се.
63
235905
2652
podarili smo im strah.
04:12
GirlsDevojke are afraidуплашен of ruiningрушење themselvesсами,
64
240070
2887
Devojke se plaše da će se upropastiti,
04:14
eitherили throughкроз sportспорт,
65
242981
1784
bilo kroz sport,
04:16
playигра,
66
244789
1151
igru,
04:17
tampontampon use
67
245964
1151
korišćene tampona
04:19
or a sexualсексуално activityактивност.
68
247139
1302
ili seksualnu aktivnost.
04:21
We have curtailedsu ograničene theirњихова opportunitiesмогућности
and theirњихова freedomsслободе.
69
249656
3573
Smanjili smo njihove mogućnosti
i njihovu slobodu.
04:26
It's time we put an endкрај
to the virginitynevinost fraudprevara.
70
254213
3485
Vreme je da stanemo na kraj
prevari vezanoj za nevinost.
04:30
It's time we breakпауза the mythsмитове
about the hymenhimen
71
258282
2971
Vreme je da razbijemo mitove o himenu
04:33
onceједном and for all.
72
261277
1625
jednom zauvek.
04:36
ESDESD: We are medicalмедицински studentsстуденти,
73
264267
2097
ESD: Mi smo studenti medicine,
04:38
sexualсексуално healthздравље workersрадници
74
266388
1868
seksualni zdravstveni radnici
04:40
and the authorsаутори
of "The WonderPitam se Down UnderU okviru."
75
268280
3500
i autorke „Čuda ispod“.
04:43
(LaughterSmeh)
76
271804
1266
(Smeh)
04:45
That's a popularпопуларно scienceНаука bookкњига
about the femaleзенски пол genitalsgenitalije.
77
273598
3661
To je popularna naučna knjiga
o ženskim genitalijama.
04:49
And in our experienceискуство,
people seemИзгледа to believe
78
277852
2840
I prema našem iskustvu,
ljudi izgleda veruju
04:52
that the hymenhimen is some kindкинд of a sealпечат
coveringpokrivač the vaginalvaginalni openingотварање.
79
280716
4500
da je himen neka vrsta pečata
koja pokriva vaginalni otvor.
04:58
In Norwegiannorveški, it is even calledпозвани
"the virginдевица membraneмембрана."
80
286161
3826
Na norveškom se čak i naziva
„devičanska membrana“.
05:02
And with this,
we pictureслика something fragileкрхак,
81
290376
3009
A to zamišljamo kao nešto krhko,
05:05
something easilyлако destructiblelako razorivim,
82
293409
2831
nešto lako uništivo,
05:08
something you can ripПочивај у миру throughкроз,
83
296264
1823
nešto što možeš pocepati,
05:10
perhapsможда like a sheetлист of plasticпластика wrappingPrelamanje.
84
298738
3236
možda kao list plastičnog omota.
05:15
You mayможе have wonderedпитао се
why we broughtдоведен a hulahula ples hoopHop onstagena sceni todayданас.
85
303045
3785
Možda ste se pitali zašto smo doneli
hula hop danas na scenu.
05:19
We'llCemo showсхов you.
86
307838
1155
Pokazaćemo vam.
05:23
(LaughterSmeh)
87
311466
1249
(Smeh)
05:27
Now, it is very hardтешко to hideсакрити
88
315096
2854
Veoma je teško sakriti
05:29
that something has happenedдесило
to this hoopHop, right?
89
317974
2423
da se nešto dogodilo ovom obruču, zar ne?
05:33
It is differentразличит
before and after I punchedпуњен it.
90
321442
3202
Drugačiji je pre nego što sam ga
udarila i nakon toga.
05:37
The sealпечат is brokenсломљен,
91
325035
1975
Pečat je slomljen,
05:39
and unlessосим ако не we changeпромена the plasticпластика,
92
327586
1759
i ukoliko ne promenimo plastiku,
05:41
it won'tнеће get back to its intactnetaknuta stateдржава.
93
329369
2120
neće se vratiti u svoje prvobitno stanje.
05:44
So if we wanted to do a virginitynevinost checkпровери
on this hoopHop right here,
94
332677
4281
Stoga, ako bismo želeli da uradimo
proveru nevinosti na ovom obruču ovde,
05:48
right now,
95
336982
1260
upravo sad,
05:50
that would be very easyлако.
96
338266
1694
to bi bilo veoma lako.
05:52
It's easyлако to say that this hoopHop
is not a virginдевица anymoreвише.
97
340827
5468
Lako je reći da ovaj obruč
nije više nevin.
05:59
(LaughterSmeh)
98
347244
1276
(Smeh)
06:01
NDBNDB: But the hymenhimen
is nothing like a pieceпиеце of plasticпластика
99
349184
3421
NDB: Ali himen nije uopšte nalik
na ovo parče plastike
06:04
you can wrapзавити around your foodхрана,
100
352629
2006
koje možeš omotati oko svoje hrane
06:06
or a sealпечат.
101
354659
1150
ili na pečat.
06:08
In factчињеница ...
102
356456
1200
U stvari...
06:12
it's more like this --
103
360435
1571
više je nalik ovome -
06:14
a scrunchiegumica or a rubberгума bandбанд.
104
362609
2402
gumici za kosu ili lastišu.
06:18
The hymenhimen is a rimnaplatak of tissueткиво
at the outerспољашњи openingотварање of the vaginaвагина.
105
366437
5044
Himen predstavlja obod tkiva
na spoljašnjem otvoru vagine.
06:24
And usuallyобично, it has a doughnutPrstenasti
or a half-moonpolumesec shapeоблик
106
372103
3839
I obično ima oblik krofne ili polumeseca
06:28
with a largeвелики, centralцентрално holeрупа.
107
376422
2154
sa velikom rupom u sredini.
06:31
But this variesvarira a lot,
108
379855
1452
Ali ovo puno varira,
06:33
and sometimesпонекад hymenshymens can have fringesрубови,
109
381331
3436
i ponekad himeni mogu imati rubove,
06:36
it can have severalнеколико holesрупе,
110
384791
1836
mogu imati nekoliko rupa
06:39
or it can consistсастојати се of lobesлобес.
111
387182
2485
i mogu se sastojati od nekoliko režnjeva.
06:42
In other wordsречи, hymenshymens
naturallyприродно varyварирају a lot in looksизглед,
112
390696
4773
Drugim rečima, himeni se
prirodno veoma razlikuju po izgledu
06:47
and that is what makesчини it so hardтешко
to do a virginitynevinost checkпровери.
113
395493
4317
i zbog toga je teško obaviti
proveru nevinosti.
06:53
ESDESD: Now that we know a bitмало more
about the hymen'shimen anatomyанатомија,
114
401614
3540
ESD: Sada kada znamo nešto više
o anatomiji himena,
06:57
it's time to get back to our two mythsмитове:
115
405178
2462
vreme je da se vratimo na naša dva mita:
07:00
virginsDevice bleedkrvarenje,
116
408240
1529
device krvare,
07:01
hymenshymens are lostизгубљено foreverзаувек.
117
409793
2403
himeni su izgubljeni zauvek.
07:05
But the hymenhimen doesn't
have to breakпауза at all.
118
413224
3791
Ali himen uopšte ne mora da pukne.
07:09
The hymenhimen is like a scrunchiegumica
in functionфункција as well as in looksизглед.
119
417685
4815
Himen je kao gumica za kosu
po funkciji i izgledom.
07:15
And you can stretchстретцх a scrunchiegumica, right?
120
423165
2502
A gumica može da se razvuče, zar ne?
07:18
(LaughterSmeh)
121
426811
1150
(Smeh)
07:20
You can stretchстретцх a hymenhimen, too.
122
428446
2165
I himen se može razvući.
07:23
In factчињеница, it's very elasticSpojite.
123
431673
2980
U stvari, veoma je elastičan.
07:28
And for a lot of womenЖене,
124
436467
1454
I kod mnogo žena
07:29
the hymenhimen will be elasticSpojite enoughдовољно
to handleручку a vaginalvaginalni intercourseseksualni odnos
125
437945
4648
himen će biti dovoljno elastičan
da podnese vaginalni snošaj,
07:34
withoutбез sustainingодржавање any damageштета.
126
442617
2507
a da ne pretrpi neku štetu.
07:39
For other womenЖене, the hymenhimen mayможе tearсуза a bitмало
to make roomсоба for the penisпенис,
127
447051
5025
Drugim ženama, himen se može pokidati malo
da bi napravio mesto za penis,
07:44
but that won'tнеће make it disappearнестати.
128
452752
1997
ali neće zbog toga nestati,
07:47
But it mayможе look
a bitмало differentразличит from before.
129
455262
2610
ali će možda izgledati drugačije nego pre.
07:50
It naturallyприродно followsу наставку
that you can't examineIspitajte the hymenhimen
130
458356
3475
Prirodno sledi da se himen
ne može ispitati
07:53
to checkпровери for virginitynevinost statusстатус.
131
461855
1833
da bi se ispitao status nevinosti.
07:56
This was notedistakao je over 100 yearsгодине agoпре in 1906
132
464565
3974
Ovo je primetila
pre 100 godina, 1906. godine,
08:00
by the Norwegiannorveški doctorдоктор MarieMarie JeancetJeancet.
133
468563
2985
norveška doktorka Meri Ženset.
08:04
She examinedиспитани a middle-agedсредњих година sexсек workerрадник
134
472432
3637
Ona je ispitala seksualnu radnicu
srednjih godina
08:09
and concludedзакључено that her genitaliaполни орган
were reminiscentpodseća of a teenageтинејџери virginдевица.
135
477014
5418
i zaključila da su njene genitalije
bile nalik onima kod devica-tinejdžerki.
08:15
But that makesчини senseсмисао, right?
136
483663
1919
Ali to ima misla, zar ne?
08:17
Because if her hymenhimen
was never damagedоштећено duringу току sexсек,
137
485606
4140
Jer ako njihov himen
nije nikad oštećen tokom seksa,
08:21
then what were we expectingочекујући to see?
138
489770
2705
šta smo onda očekivali da vidimo?
08:26
ESDESD: SinceOd hymenshymens come
in everyсваки shapeоблик and formобразац,
139
494025
3568
ESD: Pošto se himeni javljaju
u svim oblicima i formama,
08:30
it is difficultтешко to know
140
498098
1392
teško je znati
08:31
if a dentDent or a foldфолд in it is there
because of previousПретходна damageштета
141
499514
5191
da li je neko udubljenje ili nabor ovde
zbog prethodno nanete štete
08:36
or if it's just a normalнормално
anatomicalанатомски variantvarijanta.
142
504729
3003
ili je to samo normalna
anatomska varijacija.
08:41
The absurdityapsurd of virginдевица testingтестирање
143
509275
2787
Apsurdnost testiranja nevinosti
08:44
is illustratedilustrovana in a studyстудија
doneГотово on 36 pregnantтрудна teenagersТинејџери.
144
512542
6137
je ilustrovana u istraživanju
urađenom na 36 trudnih tinejdžerki.
08:51
When doctorsдоктори examinedиспитани theirњихова hymenshymens,
145
519821
2500
Kada su doktori ispitali njihove himene,
08:54
they could only find
clearјасно signsзнаци of penetrationpenetracija
146
522345
3257
samo su pronašli jasne znakove penetracije
08:57
in two out of the 36 girlsдевојке.
147
525626
3600
kod 2 od 36 devojaka.
09:03
So unlessосим ако не you believe
in 34 casesслучајева of virginдевица birthsrođenja --
148
531694
4547
Stoga, osim u slučaju da verujete
u 34 porođaja devica -
09:08
(LaughterSmeh)
149
536265
1554
(Smeh)
09:10
we mustмора all agreeдоговорити се
150
538288
1612
moramo se svi složiti
09:11
that alsoтакође our secondдруго mythmit
has takenузети a vitalвитално blowудари.
151
539924
4219
da je i drugi mit dobio značajan udarac.
09:17
You simplyједноставно cannotне може look a womanжена
betweenизмеђу her legsноге
152
545258
3390
Ne možete jednostavno ženu
samo pogledati između nogu
09:20
and readчитати her sexualсексуално storyприча.
153
548672
2147
i pročitati njenu seksualnu priču.
09:27
NDBNDB: Like mostнајвише mythsмитове,
the mythsмитове about the hymenhimen are untrueNije istina.
154
555813
4382
NDB: Kao i većina mitova,
oni o himenu su netačni.
09:33
There is no virginдевица sealпечат
that magicallyмагично disappearsнестаје after sexсек,
155
561391
5519
Nema nikakvog devičanskog pečata
koji magično nestaje nakon seksa,
09:38
and halfпола of virginsDevice
can easilyлако have sexсек withoutбез bleedingкрварење.
156
566934
5047
a polovina devica
može imati seks a da ne krvari.
09:45
We wishжелети we could say
that by removingуклањање these mythsмитове,
157
573583
3329
Volele bismo da možemo reći
da će uz uklanjanje ovih mitova
09:48
everything would be OK,
158
576936
1683
sve biti okej,
09:51
that shameсрамота, harmштета and honorчаст killingsubistva
would all just disappearнестати.
159
579187
5106
da će sram, šteta
i ubistva zbog časti nestati tek tako.
09:57
But of courseкурс, it's not that simpleједноставно.
160
585746
2247
Ali, naravno, to nije toliko jednostavno.
10:00
SexualSeksualna oppressionugnjetavanja of womenЖене
comesдолази from something much deeperдубље
161
588602
3613
Seksualno ugnjetavanje žena
potiče iz nečeg mnogo dubljeg
10:04
than a simpleједноставно anatomicalанатомски misunderstandingnesporazum
about the propertiesсвојства of the hymenhimen.
162
592239
5909
od jednostavnog anatomskog nesporazuma
o karakteristikama himena.
10:11
It's a questionпитање of culturalкултурно and religiousрелигиозно
controlконтрола of women'sжене sexualityсексуалност.
163
599231
5359
Pitanje je kulturološke i religijske
kontrole ženske seksualnosti.
10:16
And that is much harderтеже to changeпромена.
164
604993
2330
A to je mnogo teže promeniti.
10:20
But we mustмора try.
165
608203
1526
Ali moramo pokušati.
10:23
ESDESD: As medicalмедицински professionalsпрофесионалци,
this is our contributionдопринос.
166
611725
4238
ESD: Ovo je naš doprinos
kao medicinskih profesionalaca.
10:29
We want everyсваки girlдевојка, parentродитељ
and [futureбудућност] husbandмуж to know
167
617014
4523
Želimo da svaka devojka,
roditelj i budući muž znaju
10:33
what the hymenhimen is and how it worksИзвођење радова.
168
621561
3832
šta je himen i kako funkcioniše.
10:38
We want them to know
169
626103
1274
Želimo da znaju
10:39
that the hymenhimen can't be used
as a proofдоказ of virginitynevinost.
170
627401
3848
da se himen ne može iskoristiti
kao dokaz nevinosti.
10:44
And that way, we can removeуклонити
one of the mostнајвише powerfulмоћан toolsалати
171
632344
4597
I na taj način možemo ukloniti
jedno od najmoćnijih sredstava
10:48
used to controlконтрола youngмлади womenЖене todayданас.
172
636965
2467
koje se koristi da se kontrolišu
mlade žene danas.
10:53
After tellingговорећи you this,
173
641673
1931
Nakon što vam ovo kažemo,
10:56
you mayможе wonderпитати се what the alternativeалтернатива is,
174
644490
2976
možda ćete se zapitati šta je alternativa,
11:00
for if we cannotне може use the hymenhimen
as a proofдоказ of virginitynevinost for womenЖене,
175
648734
4271
jer ako ne možemo koristiti himen
kao dokaz nevinosti žena,
11:05
then what should we use?
176
653470
1630
šta onda treba da koristimo?
11:09
We optопт for usingКористећи nothing.
177
657631
2740
Biramo da ne koristimo ništa.
11:12
(CheeringNavijanje)
178
660885
1978
(Ovacije)
11:14
If you --
179
662887
1161
Ako vi -
11:16
(ApplauseAplauz)
180
664072
4024
(Aplauz)
11:22
If you really want to know
if a womanжена is a virginдевица or not,
181
670326
4080
Ako zaista želite da znate
da li je žena devica,
11:26
askпитати her.
182
674785
1154
pitajte je.
11:27
(LaughterSmeh)
183
675963
1150
(Smeh)
11:29
But how she answersодговори
that questionпитање is her choiceизбор.
184
677449
4597
Ali kako će vam odgovoriti
na to pitanje je njen izbor.
11:35
Thank you.
185
683771
1151
Hvala vam.
11:36
(ApplauseAplauz)
186
684946
2368
(Aplauz)
Translated by Milana Ruzic
Reviewed by Tijana Mihajlović

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Nina Dølvik Brochmann - Doctor, writer
Nina Dølvik Brochmann, M.D. wants to empower women through good sexual education.

Why you should listen

Nina Dølvik Brochmann, M.D. is spreading medical expertise and enthusiasm for sexual health as a teacher for teenagers, sex workers and refugees. With her collaborator Ellen Støkken Dahl, she has built up one of Norway’s most popular health blogs, Underlivet (The Life Below/The Genitals). After being frustrated by the amount of medical misconceptions and shame that surrounded the female body, she and Dahl wrote the popular science book, The Wonder Down Under: The Insider's Guide to the Anatomy, Biology, and Reality of the Vagina. This humorous and non-judgmental medical guidebook to the female genitalia has taken the world by storm and is currently being translated into more than 30 languages. She has a B.A. in political science from Columbia University (CC '10), and she currently works as doctor and writer based in Oslo, Norway.

More profile about the speaker
Nina Dølvik Brochmann | Speaker | TED.com
Ellen Støkken Dahl - Medical student, writer
Ellen Støkken Dahl is spreading medical expertise and enthusiasm for sexual health as a teacher for teenagers, sex workers and refugees.

Why you should listen

Ellen Støkken Dahl wishes to empower women through good sexual education. With her collaborator Nina Dølvik Brochmann, she has built up one of Norway’s most popular health blogs, Underlivet (The Life Below/The Genitals). After being frustrated by the amount of medical misconceptions and shame that surrounded the female body, she and Brochmann wrote the popular science book, The Wonder Down Under: The Insider's Guide to the Anatomy, Biology, and Reality of the Vagina. This humorous and non-judgmental medical guidebook to the female genitalia has taken the world by storm and is currently being translated into more than 30 languages. She currently works as doctor and writer based in Oslo, Norway.

More profile about the speaker
Ellen Støkken Dahl | Speaker | TED.com