ABOUT THE SPEAKER
Sydney Chaffee - Educator
Sydney Chaffee believes that teachers and students can change the world together.

Why you should listen

As the 2017 National Teacher of the Year, Sydney Chaffee traveled the world to advocate for education as a transformative tool to help young people create more just societies. Chaffee teaches ninth grade Humanities at Codman Academy Charter Public School in Boston, MA and is a National Board Certified Teacher.

(Photo: Edwin Yoo)

More profile about the speaker
Sydney Chaffee | Speaker | TED.com
TEDxBeaconStreet

Sydney Chaffee: How teachers can help kids find their political voices

시드니 채피(Sydney Chaffee): 학생들이 정치적 목소리를 내도록 돕는 교사의 역할

Filmed:
1,356,564 views

교육자 시드니 채피는 이렇게 말합니다. 사회정의는 우리 학교의 문제입니다. 대담한 담론에서, 그녀는 학생들을 행동주의에 관여시키기 위한 교육이 어떻게 그들의 학업에서, 인생에서 중요한 기술들을 터득시키고 그들의 목소리를 찾아주기 위해서 어떻게 교육이라는 도구가 사용되어야 하는지 다시 한번 생각해보게끔 질문합니다. "가르친다는 것은 항상 정치적인 행위일 것입니다." 시드니 채피는 말합니다. "우리는 우리 학생들의 힘을 두려워해서는 안됩니다. 그들의 힘은 미래를 더 나은 곳으로 만들 수 있게 해줄 것입니다."
- Educator
Sydney Chaffee believes that teachers and students can change the world together. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
To me, social사회적인 justice정의 is a simple단순한 concept개념.
0
1897
3064
제게 사회정의는
아주 단순한 개념입니다.
00:16
It's the notion개념
that all people in a society사회
1
4985
2437
한 사회의 모든 이들이
00:19
deserve받을 만하다 fair공정한 and equitable공정한 rights진상,
opportunities기회 and access접속하다 to resources자원.
2
7446
5348
공평하고 동등한 권리를 누릴
자격이 있다는 개념입니다.
00:25
But it's become지다
controversial논쟁의 여지가있는 and nebulous불투명 한,
3
13270
3041
하지만 아주 논란이 많고
모호한 개념이기도 했습니다.
00:28
because we've우리는 stopped멈춘 talking말하는
4
16335
1433
그것은 우리가 사회정의를 위한
노력이 어떤 모습인지
00:29
about what working
for social사회적인 justice정의 actually사실은 looks외모 like.
5
17792
3646
더 이상 말하지 않게 됐기 때문이죠.
00:34
Working for social사회적인 justice정의
can look like this ...
6
22350
2342
사회정의를 위한 노력은
이런 모습일 수 있습니다.
00:37
or this.
7
25592
1150
또 이런 모습이거나
00:39
It can look like this ...
8
27255
1468
또 이럴 수도 있고
00:41
or it can look like this ...
9
29452
1742
또 이럴 수도 있습니다.
00:43
or my favorite특히 잘하는 ...
10
31218
1899
그리고 제가 가장 좋아하는
00:45
it can look like that.
11
33141
1840
이런 모습일 수도 있습니다.
00:47
Those are my students재학생,
12
35543
1239
제가 가르치는 학생들입니다.
00:48
and whenever할때는 언제나 I'm asked물었다 to articulate명확히하다
my work or my priorities우선 순위 as a teacher선생,
13
36806
4231
사람들이 교사로서의 제 일 또는
제 우선순위에 대해 물을 때마다
00:53
I explain설명 that I believe education교육
can be a tool수단 for social사회적인 justice정의.
14
41061
5106
저는 교육이 사회정의의 도구가
될 수 있다고 얘기합니다.
00:59
But a few조금 months개월 ago...전에, I logged기록 된
onto~에 Twitter지저귀다 -- as I do --
15
47282
3643
그런데 몇 달 전 쯤,
제가 여느 때처럼 트위터에 접속했을 때
01:02
and I saw that a fellow사람 teacher선생
had taken취한 issue발행물 with that belief믿음.
16
50949
3998
동교 교사가 제 믿음에
이의를 제기해 온 걸 발견했습니다.
01:07
"Teachers교사들," he said,
"should not be social사회적인 justice정의 warriors전사들,
17
55521
4418
그가 말하길 "교사는
사회정의의 투사가 되어선 안됩니다,
01:11
because the purpose목적
of education교육 is to educate기르다."
18
59963
2979
교육은 단순한 교육에
머물러야하기 때문이죠."
01:15
And he ended끝난 his argument논의 by saying속담,
19
63630
2335
그리고 그는 이렇게 끝맺었습니다.
01:17
"I teach가르치다 my subject제목."
20
65989
2035
"저는 제가 맡은 과목만을
가르칩니다."
01:20
But I reject받지 않다 that simplification단순화,
21
68816
2873
하지만 저는 이런 단순화를 거부합니다.
01:23
because teachers교사
don't just teach가르치다 subjects과목들,
22
71713
3245
선생님들은 단순히 지식만을
전달하는 것이 아닙니다.
01:26
we teach가르치다 people.
23
74982
1231
우리는 사람을 가르치죠.
01:28
When our students재학생
walk산책 into our classrooms교실,
24
76988
3445
우리 학생들이 교실로 들어올 때,
01:32
they bring가져오다 their그들의 identities정체성 with them.
25
80457
2174
그들은 개개인의 정체성을
함께 가져옵니다.
01:34
Everything they experience경험 in our rooms
is bound경계 up in historical역사적인 context문맥,
26
82655
4405
그들이 이 공간에서 배우는
모든 경험은 역사적인 문맥속에 엮여있고
01:39
and so if we insist고집 that education교육
happens일이 in a vacuum진공,
27
87084
3529
그렇기 때문에 우리가
단절된 환경에서의 교육만을 고집한다면
01:42
we do our students재학생 a disservice.
28
90637
1984
역으로 우리는
학생들의 권리를 박탈시키는 것입니다.
01:45
We teach가르치다 them that education교육
doesn't really matter문제,
29
93304
2977
우리는 교육이 별로 필요치 않은 것들을
가르치고 있습니다.
01:48
because it's not relevant관련된
to what's happening사고 all around them.
30
96305
3106
그것이 실제 주변에서 발생하는 일들과
연관성이 떨어지기 때문이죠.
01:52
And what's happening사고 all around them?
31
100468
1772
그럼 그들 주변에서는
어떤 일들이 벌어지고 있을까요?
01:55
Well, racism민족적 우월감 for one.
32
103101
1841
우선, 인종차별이 있습니다.
01:57
According따라 to results결과들
of the Implicit절대적인 Association협회 Test테스트,
33
105263
3084
암묵적 편견 테스트(IAT)의
결과에 따르면
02:00
fully충분히 88 percent퍼센트 of white화이트 people harbored숨어있는
subconscious잠재 의식 biases편향 against반대 black검은 people,
34
108371
6284
무려 88%의 백인은 흑인에게
무의식적인 편견을 품고있고,
02:06
believing믿는 them to be less적게 intelligent지적인,
lazierlazier and more dangerous위험한 than whites백대하.
35
114679
5782
흑인이 백인에 비해 덜 지능적이며
더 게으르고 더 위험하다고 여깁니다.
02:12
And that's just one concrete콘크리트 example
of the insidious교활한 effects효과
36
120485
3817
그리고 이것은 우리 나라의
역사적이고 체계적인 인종차별의
02:16
of historic역사적인 and systemic전신의 racism민족적 우월감
on our country국가.
37
124326
3136
잠재적인 영향들의
두드러진 한 사례일 뿐입니다.
02:19
For more evidence증거,
we could look at incarceration감금 rates요금;
38
127959
3350
또 다른 증거들로,
우리는 수감률을 볼 수 있고
02:23
we could look at statistics통계 on police경찰
violence폭력 against반대 black검은 people;
39
131333
3298
흑인에 대한 경찰 폭력
통계 수치를 볼 수 있고
02:26
we could look at the opportunity기회
gap in education교육 --
40
134655
2436
교육의 불균등한 기회를
볼 수 있습니다.
02:29
so yeah, social사회적인 justice정의
belongs속하다 in our schools학교.
41
137115
4101
그래요, 사회정의는 교육의 문제입니다.
02:34
Social사회적인 justice정의 should be a part부품
of the mission사명 of every...마다 school학교
42
142139
3717
사회 정의는 미국의 모든 선생님들과
02:37
and every...마다 teacher선생 in America미국,
43
145880
2145
모든 학교들의 임무가 되어야 합니다.
02:40
if we want "liberty자유 and justice정의 for all"
to be more than a slogan슬로건 ...
44
148049
3833
"모두를 위한 자유와 정의"가
단순 슬로건으로 치부되지 않으려면요.
02:45
because schools학교 are crucial결정적인 places장소들
for children어린이 to become지다 active유효한 citizens시민
45
153176
5037
능동적인 시민이 되기 위해, 세상을
바꾸기 위한 기술과 도구를 습득하기위해
02:50
and to learn배우다 the skills기술 and the tools도구들
that they need to change변화 the world세계.
46
158237
4173
우리 아이들에게 학교는
매우 중요한 장소이기 때문입니다.
02:54
So what are those skills기술?
47
162906
1215
이런 기술들은 무엇일까요?
02:56
OK, here's여기에 a secret비밀:
48
164442
1661
여기 해답이 있습니다.
02:58
many많은 of the skills기술 that people need
49
166127
1800
정의로 나아가기 위한
다양한 변화들을 엮어내기 위해
02:59
to orchestrate오케스트레이션하다 the kinds종류 of change변화
that will lead리드 to justice정의
50
167951
3078
사람이 필요로하는 많은 기술들은
03:03
are already이미 built세워짐
into the work of schools학교.
51
171053
2462
이미 학교의 성과에 포함되어 있습니다.
03:05
Things like problem-solving문제 해결,
52
173539
2315
문제 해결 과정,
03:07
critical결정적인 thinking생각,
collaboration협동, perseverance인내 --
53
175878
2317
비판적 사고, 협력,
인내심 같은 것들이죠
03:10
none없음 of that should be
revolutionary혁명적 인 on its own개인적인.
54
178219
2550
이 중 어느 것도 그 자체로
혁신적이어야 하는건 아닙니다.
03:13
Combine콤바인 that with the ability능력
to understand알다 history역사
55
181502
3076
그것을 역사를 이해하는 능력과
결합시키세요.
03:16
not as one static공전 and objective목표 narrative이야기
on which어느 we all agree동의하다,
56
184602
4946
하지만 우리가 이미 알고있는
단순한 정적인, 객관적 서술이 아닌
03:21
but as a series시리즈 of intertwined고리로 묶인 events사건
57
189572
2700
셀 수 없는 해석이 있을 수 있는
03:24
about which어느 there can be
countless셀 수 없는 interpretations해석들.
58
192296
2702
서로 밀접하게 연관된 사건들의
연속으로 말이에요.
03:27
If we deliberately신중히 choose고르다
to explore탐험하다 history역사 with our students재학생
59
195525
3327
우리가 역사를 단순히
주입하는 게 아니라
학생들과 함께 역사를
찬찬히 탐험하기로 한다면
03:30
rather차라리 than just teach가르치다 it,
60
198876
1790
03:32
we help them understand알다
that history역사 is ongoing전진
61
200690
2766
우리는 그들에게 역사는 현재진행형이고
03:35
and that it's connected연결된
to current흐름 movements동정 for justice정의.
62
203480
3412
정의를 위한 여러 사회운동들과 연관되어
있음을 이해시킬 수 있을 것입니다.
03:38
And we help them see themselves그들 자신
as potential가능성 players선수
63
206916
2750
그리고 그들이 잠재적인 참여자임을
인식시킬 수 있을 거예요.
03:41
within이내에 a living생활 history역사.
64
209690
1754
이 살아있는 역사안에서 말이죠.
03:44
So those are the skills기술 I'm talking말하는 about
65
212694
1961
아이들이 정의를 위해
어떻게 힘써야하는지 배우는데
03:46
when I say that education교육 can be a place장소
66
214679
2112
교육이 도움이 되는 영역이
되어야한다고 말할 때
03:48
to help kids아이들 learn배우다
how to work for justice정의.
67
216815
2396
제가 이야기하는 기술은
이런 것들 입니다.
03:52
But maybe the reason이유
68
220583
1279
아마 이유가 있었겠죠.
03:53
that my Twitter지저귀다 critic비평가
wasn't아니었다. happy행복 with that idea생각
69
221886
3147
제 트위터-비판자가
제 생각에 기뻐하지 못했던 이유는
03:57
is because he doesn't agree동의하다
with my definition정의 of justice정의.
70
225057
2868
정의란 무엇인가에 대한 생각이
일치하지 않았기 때문이라고 생각해요.
04:00
Fair공정한 enough충분히.
71
228496
1176
뭐 좋아요.
04:01
Maybe he and I don't see
eye to eye, politically정치상.
72
229696
2368
그가 정치적으로 저와
다른 색깔을 가졌을 수도 있겠고요.
04:04
But here's여기에 the thing:
73
232724
1649
그래서 제가 하고 싶은 말은 이겁니다.
04:06
our aim목표 is to encourage북돋우다 students재학생
to articulate명확히하다 their그들의 own개인적인 opinions의견,
74
234397
4797
우리 목표는 학생들이 우리 의견에
동조하기를 강요하는 것이 아닌
그들의 의견을 제대로 형성하게끔
도와주는 것이기 때문에
04:11
not to coerce억압하다 them into agreeing동의하다 with us,
75
239218
2443
04:13
so it actually사실은 doesn't matter문제
if he and I agree동의하다.
76
241685
3015
사실 그가 저에게 동의하는 것은
그다지 중요치 않아요.
04:17
What matters사안 is that we're helping거들기
students재학생 have those conversations대화
77
245208
3256
중요한 것은 우리가 학생들이
서로 이런 대화를 나누도록
04:20
with each마다 other.
78
248488
1150
도와줘야 한다는 겁니다.
04:22
And that means방법 that as adults성인,
79
250027
1429
그래서 우리는 어른으로서
04:23
we need to learn배우다 how to become지다
effective유효한 facilitators촉진제
80
251480
3062
어떻게하면 학생들의 행동주의를
깨워주는 효과적인 조력자로
04:26
of our students'재학생' activism행동주의.
81
254566
1621
거듭날 수 있는지 배울
필요가 있다는 거예요.
04:28
We've우리는 got to help them learn배우다
how to have really tricky교활한 conversations대화,
82
256576
3508
우리는 그들이 교묘한 대화를
어떻게 이끌어 나갈 수 있는지 알려주며
04:32
we have to expose폭로 them
to different다른 opinions의견,
83
260108
3192
그들을 다양한 의견 속에 노출시켜야하고
04:35
and we have to help them see
84
263324
1977
그들이 직접 학교에서 배우는 것들이
04:37
how what they're learning배우기 in school학교
connects연결하다 to the world세계 outside외부.
85
265325
3165
바깥 세상과 어떻게 연결되는지
해석할 수 있게끔 도와줘야 합니다.
04:41
So here's여기에 an example of that.
86
269230
1528
여기 그 대표적인 사례를 들어볼게요.
04:42
Every마다 year, my students재학생 study연구
the history역사 of apartheid인종 차별 정책 in South남쪽 Africa아프리카
87
270782
3493
매년 제 학생들은 불평등에 대한
사례 연구의 하나로
04:46
as a case케이스 study연구 of injustice부당.
88
274299
1870
남아프리카공화국의 인종차별정책
(아파르트헤이트)에 대해 공부합니다.
04:48
Now for those of you who don't know,
89
276750
1715
잘 모르시는 분들의 위해 설명하자면
04:50
apartheid인종 차별 정책 was a brutally잔인하게 racist인종 차별 주의자 system체계,
90
278489
2097
이 인종차별정책은 무차별적인
인종차별 시스템이었습니다.
04:52
and the white-ruled백색 지배 government정부
in South남쪽 Africa아프리카 imposed부과 된 racist인종 차별 주의자 laws법률
91
280610
3420
남아공의 백인정부는 유색인종을 억압하는
04:56
to oppress억압하다 people of color색깔,
92
284054
1799
인종차별 법안을 시행했습니다.
04:57
and if you resisted저항 한 those laws법률,
you risked위험에 처한 jail교도소 time, violence폭력 or death죽음.
93
285877
4006
이 법안에 저항하는 사람은 투옥,폭력
또는 죽음을 무릅써야만 했죠.
05:02
And around the world세계,
other countries'국가 ' governments정부,
94
290459
3934
세상의 다른 국가의 정부들은
05:06
including포함 ours우리 것 in the United유나이티드 States,
95
294417
2085
미국의 정부를 포함해서
05:08
hesitated주저하는 to sanction제재
South남쪽 Africa아프리카, because ...
96
296526
3097
남아공에 대한 제재를 주저했습니다.
왜냐하면..
05:11
well ...
97
299647
1151
음..
05:12
we benefited유익한 from its resources자원.
98
300822
1732
우리는 그들의 자원으로
배를 채우고 있었기 때문이죠.
05:15
So in 1976, the South남쪽 African아프리카 사람
government정부 passed통과 된 a new새로운 law
99
303214
4325
결과로 1976년 남아공 정부는
새로운 법안을 통과시켰습니다.
05:19
which어느 required필수 that all students재학생
in South남쪽 Africa아프리카
100
307563
2469
그 법안은 남아공의 모든 학생들이
05:22
learn배우다 in the language언어 Afrikaans아프리카 어,
101
310056
2148
학교에서 아프리칸스어를
쓰도록 강제했습니다.
05:24
which어느 was a white화이트 language언어,
102
312228
1378
백인들이 쓰는 언어였죠.
05:25
and many많은 black검은 South남쪽 Africans아프리카 인
referred언급 된 to that language언어
103
313630
2572
많은 흑인 남아공인들은 그 언어를
05:28
as the language언어 of the oppressor압제자.
104
316226
1950
억압자의 언어로 기억합니다.
05:30
So not surprisingly놀랍게도,
105
318784
1151
당연히
05:31
students재학생 of color색깔
were outraged격분한 at this law.
106
319959
2137
유색인종 학생들은
이 법안에 격분했습니다.
05:34
They already이미 attended참석 한 segregated분리 된 schools학교
107
322738
2479
그들은 이미 분리주의정책을 따르는
학교에 다니고 있었습니다.
05:37
with overcrowded과밀 한 classrooms교실,
108
325241
2055
교실은 항상 미어터지고
05:39
a lack결핍 of resources자원
109
327320
1364
자원이 부족하며
05:40
and a frankly솔직히 racist인종 차별 주의자 curriculum과정,
110
328708
2083
인종차별적인 교육과정을 가졌죠.
05:42
and now they were being존재 told to learn배우다
111
330815
1769
그들 자신과 선생님이
사용하지 않는 언어로
05:44
in a language언어 neither어느 쪽도 아니다 they
nor...도 아니다 their그들의 teachers교사 spoke.
112
332608
3088
공부하도록 요구받았습니다.
05:48
So on the morning아침 of June유월 16, 1976,
113
336652
3618
그 결과 1976년 6월 16일 아침,
05:52
thousands수천 of kids아이들
from the township타운십 of Soweto소웨토
114
340294
2987
소웨토의 흑인 거주구에서
수천 명의 아이들이
05:55
walked걸었다 out of schools학교.
115
343305
1558
학교 밖으로 나왔습니다.
05:56
And they marched행진하는 peacefully평화롭게
through...을 통하여 the streets시가 to protest항의 the law.
116
344887
3515
그리고 그들은 법안에 대한 저항으로
평화롭게 거리를 걸어나갔습니다.
06:01
At an intersection교차로,
they met만난 up with the police경찰,
117
349384
2809
그들은 사거리에서
경찰병력과 마주하게 되었고
06:04
and when the kids아이들 refused거절 한 to turn회전 back,
118
352217
2154
아이들이 돌아가기를 거부했을 때
06:06
the police경찰 officers임원 set세트 dogs on them ...
119
354395
2372
경찰관들은 그들을 향해
개를 풀어 달려들게 했습니다.
06:09
and then they opened열린 fire ...
120
357888
1538
그리고 발포하기 시작했죠.
06:12
and the Soweto소웨토 uprising반란 ended끝난 in tragedy비극.
121
360818
2350
그렇게 소웨토 시위는
비극으로 끝이 났습니다.
06:16
Apartheid인종 차별 정책 itself그 자체 didn't end종료
until...까지 almost거의 20 years연령 later후에,
122
364131
3807
남아공의 인종차별정책은
거의 20년 후 까지 유지됐습니다.
06:21
but the activism행동주의 of those kids아이들
in Soweto소웨토 profoundly근본적으로 changed변경된
123
369039
4295
하지만 소웨토에서 이 아이들의 행동력은
심오한 변화를 이끌어 냈습니다.
06:25
the way the world세계 viewed
what was happening사고 in South남쪽 Africa아프리카.
124
373358
3604
남아공에서 어떤 일이 일어나고 있는지
세상이 바라보는 방식에서요.
06:29
News뉴스 outlets소매점 all around the world세계
published출판 된 this photo사진
125
377922
3173
전 세계의 언론들은
이 사진을 배포했습니다.
06:33
of 13-year-old예전의 Hector헥토르 PietersonPieterson,
126
381119
2164
13살의 헥터 피터슨은
06:35
who was one of the first people
killed살해 된 by police경찰 in Soweto소웨토,
127
383307
3665
소웨토에서 경찰에 의해 희생된
첫 번째 사람들 중 하나 입니다.
06:38
and it became되었다 nearly거의 impossible불가능한
to ignore무시하다 the brutality야만성
128
386996
3064
그리고 세계는 남아공의
인종차별주의정권의 잔혹성을
06:42
of the apartheid인종 차별 정책 regime제도.
129
390084
1734
더 이상 무시할 수 없게 되었습니다.
06:43
In the months개월 and the years연령
that followed뒤따른 the Soweto소웨토 uprising반란,
130
391842
3255
소웨토 시위 이후,
수 개월 , 수 년 안에
06:47
more and more countries국가
exerted발휘 된 political주재관 and economic간결한 pressure압력
131
395121
3270
더욱 더 많은 국가들이 정치적,
경제적 압박을 남아공정부에 가했습니다.
06:50
on the South남쪽 African아프리카 사람 government정부
to end종료 apartheid인종 차별 정책,
132
398415
2880
이 인종차별정책을 끝내기 위해서요.
06:53
and it was largely크게 due정당한 to the activism행동주의
of those kids아이들 in Soweto소웨토.
133
401319
4464
그리고 이것은 소웨토에서 보여준
이 아이들의 행동에서 비롯된 것입니다.
06:59
So every...마다 year my kids아이들 learn배우다 about this.
134
407833
2730
제 아이들은 매년
이 사건에 대해 배웁니다.
07:02
And invariably변함없이, they start스타트
to draw무승부 connections사이
135
410587
2998
그리고 매번, 아이들은
소웨토의 아이들과 자신 사이의
07:05
between중에서 those kids아이들
in Soweto소웨토 and themselves그들 자신.
136
413609
2359
연관성을 이끌어내기 시작합니다.
07:08
And they start스타트 to ask청하다 themselves그들 자신
137
416486
1757
그리고 자신에게 묻기 시작하죠.
07:10
what kind종류 of political주재관 power
and agency대리점 they have.
138
418267
3341
자신이 어떠한 정치적인
힘과 능력을 가졌는지요.
07:14
They ask청하다 themselves그들 자신 whether인지 어떤지
there would ever be a reason이유
139
422345
2776
그들은 살면서 자신의 목숨을
내걸만한 동기가
07:17
they would risk위험 their그들의 lives
140
425145
1926
단 한 번 이라도 있었는지
스스로에게 묻습니다.
07:19
so that a future미래 generation세대
could live살고 있다 in a more just world세계.
141
427095
3176
그들의 후세가 조금 더 정당한 세상에서
살 수 있게 하기 위해서요.
07:22
And most가장 profoundly근본적으로 for me,
every...마다 single단일 year,
142
430813
3200
그리고 저에게 가장 큰 의미로
다가오는 것은, 매 년 한해도 거르지 않고
07:26
they ask청하다 themselves그들 자신 whether인지 어떤지 adults성인
will ever listen to their그들의 voices목소리.
143
434037
5312
자기의 목소리를 과연 어른들이
들어줄 것인지 스스로 묻는다는 겁니다.
07:32
A few조금 years연령 ago...전에,
144
440788
1151
몇 년 전 쯤,
07:33
my principal주요한 got an anonymous익명의 email이메일
from one of our students재학생.
145
441963
3333
우리 교장선생님은 학생들 중
하나로부터 익명의 이메일을 받았습니다.
07:37
It informed정보를 얻은 him that the following수행원 day,
146
445681
1872
그것은 학생들이 내일,
07:39
the students재학생 planned계획 한
to walk산책 out of school학교.
147
447577
2230
학교 밖으로 나갈 것이라는
내용이었습니다.
07:42
This was in the wake일어나 다
of Michael남자 이름 Brown's브라운 death죽음
148
450263
2196
이것은 미주리주의 퍼거슨에서 발생한
07:44
in Ferguson퍼거슨, Missouri미주리,
149
452483
1150
마이클 브라운의
죽음에 뒤이은 일이었습니다.
07:45
and the students재학생 were planning계획
to join어울리다 a walkout파업 and march행진
150
453657
3123
흑인인권운동(BlackLivesMatter)의
지지를 위해 학생들은
07:48
in support지원하다 of the Black검은 Lives
Matter문제 movement운동.
151
456804
2366
학업 중단에 동참하고
시위에 참가할 계획이었습니다.
07:51
So at this point포인트,
152
459622
1151
이 시점에서
07:52
the staff직원 at the school학교
had a decision결정 to make.
153
460797
2198
학교 직원들은
중요한 결정을 내려야했습니다.
07:55
Would we use our authority권위 and our power
to try to control제어 the students재학생
154
463363
4101
우리의 권위와 힘을 사용해서
학생들의 움직임을 제재하고
07:59
and prevent막다 them from leaving퇴거,
155
467488
1667
학생들의 이탈을 막을 것인지
08:01
or would we support지원하다 them
156
469179
2178
아니면 우리가
08:03
as they put into practice연습
the principles원칙들 of social사회적인 justice정의
157
471381
3116
고등학교때부터 가르쳐온
사회정의의 원리를
08:06
that we had taught가르쳤다 them about
since이후 the ninth-grade9 급 year?
158
474521
3118
몸소 체험할 수 있도록
도와줄 것인지를요.
08:10
So the next다음 것 morning아침,
the kids아이들 left school학교 en masse대량의
159
478412
2722
다음날 아침, 아이들은
일제히 학교밖으로 나왔습니다.
08:13
and they gathered모은 on the lawn잔디.
160
481158
1555
그리곤 잔디밭에 모였죠.
08:14
And one of the seniors어른
jumped뛰어 올랐다 up on a picnic피크닉 table
161
482737
2604
선배학생 하나가
테이블 위로 뛰어 올라갔습니다.
08:17
and went갔다 over safety안전 expectations기대.
162
485365
1944
그리고 안전수칙을 점검했습니다.
08:19
(Laughter웃음)
163
487333
1008
(웃음)
08:20
And the younger더 젊은 kids아이들
took~했다 it very seriously진지하게.
164
488365
2247
어린 아이들은 그걸 매우
진지하게 받아들였고요.
08:22
And as teachers교사 and as staff직원 we told them,
165
490636
2530
선생님으로서 또 직원으로서
우리는 그들에게
08:25
"OK, be safe안전한,"
166
493190
1292
"그래, 조심해라."라고 말해줬습니다.
08:26
and we watched보았다 as they marched행진하는 off.
167
494506
1933
그리고 그들이
행진해 나가는것을 지켜봤죠.
08:28
The kids아이들 who chose선택한 to stay머무르다
spent지출하다 that afternoon대낮 in class수업.
168
496808
3580
학교에 남기로한 아이들은
오후를 교실에서 보냈습니다.
08:32
They debated토론 된 the merits공적 of protest항의,
169
500412
2181
아이들은 저항의 장점에 대해
논의했습니다.
08:34
they talked말한 about the history역사
of the Black검은 Lives Matter문제 movement운동,
170
502617
3100
BlackLivesMatter운동의
역사에 대해 이야기했고
08:37
and they went갔다 on
with classes수업 as scheduled예정된.
171
505741
2009
시간표상의 수업에 참여했습니다.
08:39
And those who chose선택한 to leave휴가
participated참여한 in a citywide도시 전체 student학생 walkout파업
172
507774
4297
학교 밖으로 나간 아이들은
시(市)수준의 학생시위에 참여했습니다.
08:44
and raised높인 their그들의 collective집단적
voice목소리 for justice정의.
173
512095
2637
그리고 정의를 위한
그들의 목소리 설파했습니다.
08:47
But no matter문제 where they chose선택한
to spend보내 the afternoon대낮,
174
515810
3002
하지만 어디서 오후를
보내기로 했는지에 상관없이
08:50
our kids아이들 learned배운
valuable가치 있는 lessons수업 that day.
175
518836
2620
그날 우리 아이들은
매우 귀중한 교훈을 얻었을 것입니다.
08:54
They learned배운 that the adults성인
in their그들의 lives would support지원하다 them
176
522521
2933
아이들은 그들의 삶속에서 어른들이
그들을 지지해주는 것을 체험했습니다.
08:57
even as we worried걱정 for their그들의 safety안전.
177
525478
2289
우리가 그들의 안위를
걱정하는 상황에서도요.
09:00
And they learned배운 that they didn't need us
to tell them how or when
178
528395
3195
그리고 아이들은 어른들이 하나하나
알려줄 필요도 없다는 걸 깨달았습니다.
09:03
or even why to protest항의.
179
531614
1738
어떻게, 언제,
심지어 왜 저항해야 하는지요.
09:05
They learned배운 that they were members회원
of a community커뮤니티 of young어린 people
180
533911
3096
아이들은 자신들이
공정한 사회에 대한 공통의 꿈을 가진
09:09
with a shared공유 된 vision시력
of a more equitable공정한 society사회,
181
537031
3048
청소년 공동체의 일원임을 알았으며
09:12
and they learned배운 that they had power
within이내에 that society사회.
182
540103
2810
그 사회안에서 행사할 수 있는
힘을 가졌음을 깨우쳤습니다.
09:15
They learned배운 that events사건
like the Soweto소웨토 uprising반란
183
543893
2318
아이들은 소웨토 시위와 같은 사건들이
09:18
are not ancient고대의 history역사,
184
546235
2219
고대의 유물이 아니고
비극으로 끝날 필요도
없었음을 배웠습니다.
09:20
and they don't have to end종료 in tragedy비극.
185
548478
2268
09:23
And that's what education교육 as a tool수단
for social사회적인 justice정의 can look like.
186
551882
4271
그리고 이것이 사회정의의 도구로서
교육이 보일 수 있는 모습입니다.
09:29
And here's여기에 the thing:
187
557349
1151
요점은 이렇습니다.
우리 아이들은 이런 일을
감당할 준비가 되어있어요.
09:30
our kids아이들 are ready준비된 for this kind종류 of work.
188
558524
2053
09:32
So in 2015,
189
560601
1171
2015년에,
09:33
incoming들어오는 college칼리지 freshmen신입생 were surveyed조사한,
190
561796
2247
대학에 입학하는 학생들을 대상으로
설문조사를 진행했는데
09:36
and 8.5 percent퍼센트 of them said
191
564067
2351
8.5%의 학생이 이렇게 응답했습니다.
09:38
that there was a "very good chance기회"
they would participate어느 정도 가지다 in a protest항의
192
566442
3334
대학생활동안에 때때로
시위에 참여할 수 있는
09:41
sometime언젠가 during...동안 their그들의 college칼리지 career직업.
193
569800
1891
"아주 좋은 기회"가 있었다.
09:43
That might not seem보다 very impressive인상적인,
194
571715
2152
그다지 인상적이지 않아보일 수 있지만,
09:45
but consider중히 여기다 the fact
195
573891
1201
이것이 1967년 이후
09:47
that it's the largest가장 큰 number번호
of students재학생 to say that since이후 1967.
196
575116
4160
가장 높은 수치라는
사실을 고려해보세요.
09:52
And 75 percent퍼센트 of those kids아이들
197
580073
1739
그리고 75%의 아이들이
09:53
said that helping거들기 other people
who are having difficulty어려움
198
581836
2625
어려움을 겪고 있는
사람들을 돕는 것이 그들에게
09:56
was a "very important중대한"
or "essential본질적인" goal for them.
199
584485
2431
"아주 중요한" 혹은 "필수적인"
목표라고 이야기했습니다.
09:58
Again, the highest제일 높은 number번호 of people
to say that since이후 the late늦은 1960s.
200
586940
3514
이 또한, 1960년대 후반 이후
해당 응답의 가장 높은 수치입니다.
10:02
And research연구 shows us that working
for justice정의 doesn't just follow따르다
201
590984
4963
그리고 연구는 정의를 위해 힘쓰는 것이
단순히 제가 앞서 말한
10:07
from building건물 all those skills기술
I talked말한 about earlier일찍이 --
202
595971
2628
모든 기술들을 익힌다고 따라오는 것이
아니라는 것을 보여주며
10:10
it actually사실은 goes간다 the other way, too.
203
598623
1749
이것은 실제로 다른 방향으로도
이루어지기도 합니다.
10:12
So working for justice정의,
engaging매력적인 in activism행동주의,
204
600396
3086
정의를 위한 노력,
행동주의에 관여하는 것은
10:15
helps도움이된다. students재학생 build짓다 skills기술
like leadership지도 and critical결정적인 thinking생각,
205
603506
4264
학생들이 리더십, 비판적 사고 같은
기술들을 기르는데 도움이 되고
10:19
and it correlates상관 관계 positively전적으로
with their그들의 political주재관 participation참여
206
607794
3107
그들의 정치적 참여, 시민 참여,
평생동안 형성될 그들의 공동체에
대한 그들의 헌신과
10:22
and their그들의 civic시민의 engagement약혼
207
610925
1374
10:24
and their그들의 commitment헌신
to their그들의 communities커뮤니티 later후에 in life.
208
612323
2620
긍정적으로 밀접하게 연관되어 있습니다.
10:26
So in other words,
209
614967
1472
다르게 말하자면
10:28
students재학생 are telling말함 us
that social사회적인 justice정의 matters사안 to them
210
616463
3869
학생들은 우리에게 사회정의가
그들에게 중요한 문제임을 말하고 있습니다.
10:32
and researchers연구원 are telling말함 us
that it helps도움이된다. students재학생 learn배우다.
211
620356
3455
연구자들은 우리에게 그것이 학생들의
배움에 도움이 된다고 말하고 있습니다.
10:36
So now it's up to us to listen,
212
624530
2643
이제 여기에 귀 기울이는 것은
우리의 몫입니다.
10:39
and that might not be easy쉬운.
213
627197
1836
물론 쉽지 않을 수 있어요.
10:41
In 1976, one of those kids아이들
who participated참여한 in the Soweto소웨토 uprising반란,
214
629984
4416
1976년, 소웨토 시위에
참여한 학생들 중 하나가
그 사건은 흑인 아이들과 흑인 가족들간의
단절의 의미한다고 얘기했습니다.
10:46
he said that that event행사
represented표현 된 divorce이혼
215
634424
2643
10:49
between중에서 black검은 children어린이 and their그들의 families가족들,
216
637091
2026
10:51
because their그들의 families가족들
had grown성장한 up under아래에 apartheid인종 차별 정책,
217
639141
2580
왜냐하면 흑인 가족들은
인종차별정책아래서 자라왔고
10:53
and they knew알고 있었다 how dangerous위험한
it was to speak말하다 out.
218
641745
2239
목소리를 낸다는게 얼마나 위험한지
알고있었기 때문입니다.
10:56
They wanted their그들의 kids아이들
to lay위치 low낮은 and stay머무르다 safe안전한.
219
644008
2427
그들은 자신의 아이들이 저자세로
안전하게 있기를 바랐습니다.
10:58
And when our kids아이들 threatened위협당한 to walk산책 out,
220
646459
1970
우리 학생들이 시위를 무릅쓸때도
11:00
a lot of the adults성인 in our community커뮤니티
were really conflicted갈등 한, too.
221
648453
3461
우리 지역사회의 상당히 많은 어른들도
주저했던 것도 사실입니다.
11:04
Some of us worried걱정 that they might
encounter교전 violence폭력.
222
652515
2918
어떤 이들은 아이들이 폭력과
맞닥뜨리지 않을까 걱정했습니다.
11:07
Other people worried걱정
that they would walk산책 out
223
655457
2154
다른 이들은 그들이 시위에 참여하지만
11:09
but they wouldn't~ 않을거야. really know
why they were protesting항의하는.
224
657635
2572
그것이 깊은 이해가 바탕이 된
참여인지 걱정이라고도 했죠.
11:12
And some, including포함
some students'재학생' families가족들,
225
660231
2080
그리고 또 일부 학생들의
가족들을 포함해서, 어떤 이들은
11:14
were really angry성난
that the school학교 hadn't~하지 않았다 done끝난 more
226
662335
2357
학교가 아이들이 바깥으로 나가지 않도록
11:16
to prevent막다 them from leaving퇴거.
227
664716
1402
더 많은 노력을 하지 않았다고
화를 내기도 했습니다.
11:18
And all of those fears두려움 that adults성인 have
about getting점점 this stuff물건 wrong잘못된 --
228
666142
4232
그리고 일이 잘못 될 것에 대해
어른들이 가지고 있는
11:22
all of those fears두려움 make total합계 sense감각.
229
670833
2015
모든 걱정들은 합리적인 걱정들입니다.
11:25
But despite무례 those fears두려움,
230
673680
2121
그렇지만 이런 염려에도 불구하고
11:27
we have got to prove알다 to our students재학생
that we will listen to their그들의 voices목소리
231
675825
4642
우리는 학생들에게 그들의 목소리가
받아들여진다는 것을 보여줘야 했습니다.
11:32
and that they do have the power
to effect효과 change변화.
232
680491
2931
그리고 그들이 변화를 이끌
영향력을 가졌다는 것을요.
11:36
It's our responsibility책임
to equip갖추어 주다 our students재학생
233
684058
3292
학생들에게 필요한 도구와
기술을 쥐어주는 것은
11:39
with the tools도구들 and the skills기술
that they need
234
687374
2518
우리가 책임을 느껴야 하는 부분입니다.
11:41
to insist고집 on a more equitable공정한 world세계 --
235
689916
2265
공평한 세상을 고집하기 위해서,
11:44
and then sometimes때때로,
to get out of their그들의 way,
236
692811
2796
그리고 때로는 그들이
정해진 길 밖으로 벗어수 있게,
11:47
and let them apply대다 those skills기술
to things that they care케어 about.
237
695631
3450
그리고 이 기술들을 그들이 아끼는 것을
지키는데 사용할 수 있게요.
11:52
Living생활 up to that vision시력
is going to require요구하다
238
700830
3120
그런 이상을 만족시키기 위해서는
11:55
that we are flexible융통성 있는,
239
703974
1562
우리에겐 융통성이 있어야하고
11:57
and it's going to require요구하다
that we're creative창조적 인.
240
705560
2175
우리의 생각이 깨어있어야 합니다.
11:59
It's going to require요구하다
that we're brave용감한 enough충분히
241
707759
2215
침묵시키려는 사람들앞에서
행동하기 위해선
12:01
to stand up in the face얼굴 of people
who try to silence침묵
242
709998
3524
반대하는 목소리를 뿌리쳐내기 위해선
12:05
or delegitimizedelegitimize dissenting반대 voices목소리.
243
713546
2430
우리는 충분히 용감해질
필요가 있습니다.
12:08
And hardest단단한 of all,
244
716304
1247
그 중 가장 힘든 일은,
12:09
it's going to require요구하다 accepting받아들이는 the fact
that sometimes때때로 we will be the ones그들
245
717575
4365
학생들이 맞서서 싸우는 대상이 때로는
우리들 자신이 될 수도 있다는
사실을 받아들여야 한다는 거죠.
12:13
our students재학생 will rebel반역자 against반대.
246
721964
1976
12:15
(Laughter웃음)
247
723964
1370
(웃음)
12:17
Sometimes때때로 they're going to point포인트 out ways
in which어느 systems시스템 that we have created만들어진,
248
725358
4040
그들은 종종 우리가 만들어낸
또는 우리가 포함되어 있는 시스템이
12:21
or in which어느 we are complicit공범자,
249
729422
1688
잘못되었다고 지적해 낼 수 있습니다.
12:23
contribute기여하다 to inequity불공정.
250
731134
1893
불공평에 기여하고 있다구요.
12:25
It's going to be uncomfortable앉기 불편한,
and it's going to be painful아픈
251
733051
2997
그건 불편할 겁니다.
고통스러울 거예요.
12:28
as they push푸시 us to question문제
our own개인적인 assumptions가정 and beliefs신념.
252
736072
3656
그들이 우리들의 단정과 믿음에
의문을 제기하기 때문이죠.
12:32
But what if we change변화 the way we think
about rebellion반항 in our kids아이들?
253
740519
4014
하지만 우리 아이들의 반란을
다르게 생각해보면 어떨까요?
12:37
When our kids아이들 rebel반역자 --
254
745842
1378
우리 아이들이 반기를 들 때,
12:39
when they thoughtfully신중하게 push푸시 back
against반대 our ideas아이디어
255
747244
2697
그들이 우리의 생각이나
우리가 일을 처리하는
방법에 대해서 반대한다면,
12:41
or the way that we do things,
256
749965
1783
12:43
what if we chose선택한 to see that as a sign기호
that we're doing something right
257
751772
4345
우리가 맡은 일 어느 하나는
제대로 하고있다고 보면 어떨까요?
12:48
and that they're becoming어울리는 liberated해방 된?
258
756141
2019
아이들이 자유로워지고
있다고 생각한다면요?
12:51
I know it would be easier더 쉬운
259
759474
1836
더 쉬운 방법이 있다는거 압니다.
12:53
if their그들의 critical결정적인 thinking생각 skills기술
manifested명시된 in more convenient편리한 ways --
260
761334
4122
만약 아이들의 비판적 사고 기술이
더 손쉬운 방법으로 사용된다면
12:57
on their그들의 essays수필
or their그들의 standardized표준화 된 tests검사들 --
261
765480
2953
에세이를 통해서, 표준능력테스트를
통해서 발휘된다면요.
13:00
I get it --
262
768457
1150
이해합니다.
13:01
but convenience편의 and justice정의
do not often자주 go hand in hand.
263
769631
3682
하지만 편의와 정의가
항상 같은 길을 갈 순 없어요.
13:05
And when our kids아이들 learn배우다 to think
critically비판적으로 about the world세계 around them,
264
773671
3587
아이들이 그들 주변 세상을 보며
비판적인 사고를 할 때 비로소
13:09
they become지다 the kinds종류 of engaged바쁜 citizens시민
265
777282
2650
사회에 관여하는 시민이 될 수 있고
13:11
who will recognize인정하다 and question문제
injustice부당 when they see it
266
779956
3311
부당함을 보았을 때 그것을 알아보고
의문을 제기할 수 있으며
13:15
and work to do something about it.
267
783291
1786
해야할 일을
해 나갈 수 있을 것입니다.
13:17
Welcoming환영 rebellion반항 into our schools학교
is going to require요구하다 some rethinking다시 생각하다
268
785980
4162
학교안으로 반란을 끌어들이려면
가르친다는 것, 배운다는 것이 무엇인지
다시 한번 생각해봐야 합니다.
13:22
about what teaching가르치는
and learning배우기 look like,
269
790166
2203
13:24
because there's this misconception오인
270
792393
2025
왜냐하면 이런 오해가 있기 때문이죠.
13:26
that if we give students재학생 any wiggle뒤흔들다 room,
they're going to walk산책 all over us
271
794442
3983
우리가 학생들에게 재량권을 쥐여준다면,
그들은 우리를 무시하기 시작할 것이고
13:30
and classrooms교실 and dinner공식 만찬 tables테이블
will devolve양도하다 into total합계 chaos혼돈.
272
798449
4797
학교 교실과 저녁 밥상은
혼돈 그 자체로 변해갈 것이라고요.
13:35
And if we expect배고 있다 kids아이들 to sit앉다 silently아무 말 않고
and passively수동적으로 receive받다 knowledge지식 from us,
273
803270
5818
만약 우리로부터 단지 수동적으로
조용하게 지식을 습득한다면,
13:41
then their그들의 voices목소리 will always
feel overwhelming압도적 인.
274
809112
3203
우리의 목소리는 언제나
압도적으로 느껴질 것이라고요.
13:45
But if we accept받아 들인다 instead대신에
that learning배우기 is sometimes때때로 messy어질러 놓은,
275
813488
4919
하지만 대신 우리가 교육이
때론 엉망임을 받아들인다면,
13:50
that is requires요구하다 opportunities기회
to brainstorm영감 and mess음식물 up
276
818431
3579
새로운 방안이 강구되어야하고
뒤집어 엎을 필요가 있고
13:54
and try again,
277
822034
1521
시행착오가 필요하다고요.
13:55
that our kids아이들 dislike싫어함 chaos혼돈
and want to learn배우다
278
823579
3075
우리 아이들은 혼란을 좋아하지 않으며
13:58
when they come to school학교,
279
826678
1981
학교에 나왔을때
무언가 배우기를 원합니다.
14:00
then we can set세트 up schools학교
to facilitate용이하게하다 that kind종류 of learning배우기.
280
828683
3726
그리고 우리는 학교를 이런 교육을
촉진하는 기관으로 만들 수 있습니다.
14:05
So do me a favor호의 and close닫기
your eyes for a second둘째
281
833015
2811
눈을 잠시만 감아보세요.
14:07
and imagine상상하다 schools학교
where teachers교사 are thought partners파트너,
282
835850
4388
그리고 선생님이 생각친구인
학교를 한번 상상해보세요.
14:12
letting시키는 students재학생 grapple잡다
with complex복잡한, hard단단한 issues문제
283
840262
3987
학생들이 복잡하고, 힘든 문제들에
대해 고심해보도록 도와주고
14:16
and not necessarily필연적으로 giving주는 them
the right answers답변.
284
844273
2783
꼭 정해진 정답만을
쥐여주지는 않는 모습을요.
14:20
And imagine상상하다 schools학교
where we let students재학생 make choices선택 --
285
848482
3888
학생들에게 선택권을
주는 학교를 상상해보세요.
14:24
we trust믿음 them enough충분히 to do that
286
852394
2298
재량을 허용할 정도로
우리는 아이들을 충분히 신뢰하며
14:26
and we let them experience경험
the consequences결과 of those choices선택.
287
854716
3388
그리고 아이들에게 그 선택에
따른 결과를 경험하게 합니다.
14:31
Imagine상상해 보라. schools학교 where
we let students재학생 be humans인간,
288
859714
4764
학생들을 사람일 수 있게 하는
학교를 상상해보세요.
14:36
with all of the messiness지저분한
and the uncertainty불확실성
289
864502
2711
모든 어지러움과 불확실성을 가지고 있는
14:39
that is bound경계 to come with that.
290
867237
1930
온전힌 사람으로요.
14:42
Whatever도대체 무엇이 you just imagined상상 한,
291
870900
1759
방금 어떠한 상상을 하셨든,
14:45
it's not mythical신화적인,
292
873509
2192
그건 꿈속의 일이 아닙니다.
14:47
it's not unrealistically비현실적으로 idealistic이상주의의,
293
875725
3633
그건 비현실적인 이상향이 아닙니다.
14:51
because teachers교사 all over the country국가
are already이미 pushing미는 the boundaries경계
294
879382
5082
왜냐하면 이미 전세계의 선생님들이
가르침과 배움이 어떻게 보일 수 있는지
14:56
of what teaching가르치는
and learning배우기 can look like
295
884488
2014
그 영역을 넓혀나가고 있기 때문입니다.
14:58
with amazing놀랄 만한 results결과들 for kids아이들.
296
886526
2214
그리고 놀라운 결과를
보여주고 있습니다.
15:00
They're doing that
in all kinds종류 of schools학교,
297
888764
2282
모든 종류의 학교에서
이러한 시도가 진행되고있고
15:03
and there are countless셀 수 없는 models모델
for teachers교사 who want to get better
298
891070
3337
진실되고 참여적이고 힘을 주는 방법으로
학생들이 잘 배울 수 있게
더 큰 도움이 되고 싶은 선생님을 위한
15:06
at helping거들기 students재학생 learn배우다
in a way that's more authentic진정한
299
894431
3252
15:09
and engaging매력적인 and empowering권한을 부여하는.
300
897707
2310
셀 수 없는 방법들이 있습니다
15:13
I was a reading독서 a book도서 recently요새,
301
901837
1572
최근 책을 하나 읽고 있는데요
15:15
it's called전화 한 "The Students재학생 Are Watching보고있다,"
302
903433
1953
"학생들이 보고있다."라는 책입니다.
15:17
and it was by Ted테드 and Nancy낸시 SizerSizer,
303
905410
1635
저자는 테드와 낸시 사이저입니다.
15:19
and in that book도서, they said
that the work of education교육
304
907069
2607
책에서 저자들은 교육의 성과는
15:21
is often자주 described기술 된 as a series시리즈 of nouns명사,
305
909700
2369
종종 명사의 나열로
표현된다고 이야기합니다.
15:24
like "respect존경," "honesty정직," "integrity청렴."
306
912093
3047
"존중", "정직", "진실성"처럼요.
15:27
And they say those nouns명사
sound소리 really impressive인상적인,
307
915164
3762
그리고 그들은 이런 명사들은
꽤 그럴듯해 보인다고 하지요.
15:30
but often자주, they fail실패
to actually사실은 mean anything in practice연습.
308
918950
3793
하지만 종종 그것들은 실제로는
전혀 의미를 갖지 못하기도 합니다.
15:35
But verbs동사, they say, are "active유효한,
309
923084
2589
반대로 그들은 "동사는 능동적이며,
15:37
no less적게 demanding요구하는
310
925697
1522
덜 까다롭지만
15:39
but requiring요구하는 constant일정한 engagement약혼.
311
927243
2513
끊임없는 관여가 필요합니다.
15:42
Verbs동사 are not structures구조
but, rather차라리, engines엔진."
312
930440
3494
동사는 구조가 아니라 구동력입니다."
라고 말합니다.
15:46
And so as I read독서 that, I wondered궁금해하는:
313
934618
1673
그걸 읽으면서 저는 궁금했습니다.
15:48
How do we make justice정의 into an engine엔진
driving운전 our work as teachers교사?
314
936315
5245
정의를 어떻게 우리 교사들을 이끌어
나가는 구동력으로 만들 수 있을까?
15:54
What's the verb동사 form형태 of justice정의?
315
942478
2681
정의의 동사형은 무엇일까?
15:58
I think there might be an answer대답
to be found녹이다 in the words of Cornel코넬 West서쪽,
316
946618
3456
이 답은 코넬 웨스트의 말에서
찾을 수 있을 것 같습니다.
16:02
who famously뛰어나게 said that "justice정의
is what love looks외모 like in public공공의."
317
950098
4245
그는 이런 유명한 말을 했죠.
"정의는 사랑의 공적인 모습이다."
16:07
And all of my nerdy얼간이 English영어
teachers교사 in the crowd군중
318
955544
2850
그리고 제 주위 모든
괴짜 영어 선생님들은
16:10
know that love can be a noun명사 and a verb동사.
319
958418
2975
이미 사랑이 명사일 수도
동사일 수도 있는 걸 알고 있습니다.
16:14
School학교 has to be bigger더 큰.
320
962653
2763
학교의 역할은 더욱 더 커져야합니다.
16:17
It has to mean more
than "I teach가르치다 my subject제목."
321
965970
4398
"저는 제가 맡은 과목만을 가르칩니다"
에 머물러선 안됩니다.
16:23
School학교 has to be about teaching가르치는 people
322
971059
3471
학교는 사람을 가르치는
기관이 되어야 합니다.
16:26
to change변화 the world세계 for the better.
323
974554
2271
세상을 더 나은 곳으로
만들기 위해서요.
16:30
If we believe that,
324
978132
1310
우리가 그렇게 믿는다면
16:31
then teaching가르치는 will always be
a political주재관 act행위.
325
979466
3195
가르친다는 것은 항상
정치적인 행위일 것입니다.
16:36
We can't be afraid두려워하는 of our students'재학생' power.
326
984296
3097
우리는 우리 학생들의 힘을
두려워 해서는 안됩니다.
16:40
Their그들의 power will help them
make tomorrow내일 better.
327
988185
3469
그들의 힘은 미래를 더 나은 곳으로
만들 수 있게 해줄 것입니다.
16:43
But before they can do that,
328
991678
1338
하지만 그 전에
16:45
we have to give them chances기회
to practice연습 today오늘.
329
993040
2836
오늘 바로 연습할 수 있는
기회를 주어야 합니다.
16:49
And that practice연습
should start스타트 in our schools학교.
330
997001
3570
그리고 그 연습은
우리 학교에서 시작되어야 합니다.
16:53
Thank you very much.
331
1001578
1151
감사합니다.
16:54
(Applause박수 갈채)
332
1002753
3556
(박수)
Translated by Hanwool Chung
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sydney Chaffee - Educator
Sydney Chaffee believes that teachers and students can change the world together.

Why you should listen

As the 2017 National Teacher of the Year, Sydney Chaffee traveled the world to advocate for education as a transformative tool to help young people create more just societies. Chaffee teaches ninth grade Humanities at Codman Academy Charter Public School in Boston, MA and is a National Board Certified Teacher.

(Photo: Edwin Yoo)

More profile about the speaker
Sydney Chaffee | Speaker | TED.com