ABOUT THE SPEAKER
Sydney Chaffee - Educator
Sydney Chaffee believes that teachers and students can change the world together.

Why you should listen

As the 2017 National Teacher of the Year, Sydney Chaffee traveled the world to advocate for education as a transformative tool to help young people create more just societies. Chaffee teaches ninth grade Humanities at Codman Academy Charter Public School in Boston, MA and is a National Board Certified Teacher.

(Photo: Edwin Yoo)

More profile about the speaker
Sydney Chaffee | Speaker | TED.com
TEDxBeaconStreet

Sydney Chaffee: How teachers can help kids find their political voices

Sydney Chaffee: Como os professores podem ajudar os alunos a encontrar a sua voz política

Filmed:
1,356,564 views

A justiça social pertence às nossas escolas, diz a educadora Sydney Chaffee. Numa palestra ousada, mostra como ensinar alunos a empenhar-se no ativismo os ajuda a criar importantes competências académicas e sociais — e pede-nos para repensar como podemos usar o ensino para ajudar os jovens a encontrar a sua voz. "O ensino será sempre um ato político", diz Chaffee. "Não podemos ter medo do poder dos nossos alunos. O poder deles ajudá-los-á a fazer um amanhã melhor".
- Educator
Sydney Chaffee believes that teachers and students can change the world together. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
To me, socialsocial justicejustiça is a simplesimples conceptconceito.
0
1897
3064
Para mim, a justiça social
é um conceito simples.
00:16
It's the notionnoção
that all people in a societysociedade
1
4985
2437
É a noção de que todas as pessoas,
numa sociedade,
00:19
deservemerecer fairjusto and equitableequitativa rightsdireitos,
opportunitiesoportunidades and accessAcesso to resourcesRecursos.
2
7446
5348
merecem direitos, oportunidades
e acesso aos recursos,
de forma justa e igualitária.
00:25
But it's becometornar-se
controversialcontroverso and nebulousnebuloso,
3
13270
3041
Mas tornou-se controverso e nebuloso
00:28
because we'venós temos stoppedparado talkingfalando
4
16335
1433
porque deixámos de falar
00:29
about what workingtrabalhando
for socialsocial justicejustiça actuallyna realidade looksparece like.
5
17792
3646
de como é trabalhar para a justiça social.
00:34
WorkingTrabalhando for socialsocial justicejustiça
can look like this ...
6
22350
2342
Trabalhar para a justiça social
pode ser assim...
00:37
or this.
7
25592
1150
ou assim.
00:39
It can look like this ...
8
27255
1468
Pode ter este aspeto
00:41
or it can look like this ...
9
29452
1742
ou pode ser assim.
00:43
or my favoritefavorito ...
10
31218
1899
Ou o meu preferido,
00:45
it can look like that.
11
33141
1840
pode parecer assim.
00:47
Those are my studentsalunos,
12
35543
1239
Estes são os meus alunos.
00:48
and wheneversempre que I'm askedperguntei to articulatearticular
my work or my prioritiesprioridades as a teacherprofessor,
13
36806
4231
Quando me pedem
para exprimir o meu trabalho
ou as minhas prioridades
enquanto professora.
00:53
I explainexplicar that I believe educationEducação
can be a toolferramenta for socialsocial justicejustiça.
14
41061
5106
eu explico que acredito
que o ensino pode ser
uma ferramenta para a justiça social.
00:59
But a fewpoucos monthsmeses agoatrás, I loggedregistrados
ontopara TwitterTwitter -- as I do --
15
47282
3643
Mas há uns meses, entrei no Twitter
— como costumo fazer —
01:02
and I saw that a fellowcompanheiro teacherprofessor
had takenocupado issuequestão with that beliefcrença.
16
50949
3998
e vi que um colega professor
tinha discordado desta opinião.
01:07
"TeachersProfessores," he said,
"should not be socialsocial justicejustiça warriorsguerreiros,
17
55521
4418
"Os professores não devem ser
guerreiros pela justiça social,
01:11
because the purposepropósito
of educationEducação is to educateeducar."
18
59963
2979
"porque o objetivo do ensino é ensinar".
01:15
And he endedterminou his argumentargumento by sayingdizendo,
19
63630
2335
E terminava a sua opinião dizendo:
01:17
"I teachEnsinar my subjectsujeito."
20
65989
2035
"Eu ensino o meu tema".
01:20
But I rejectrejeitar that simplificationsimplificação,
21
68816
2873
Mas eu rejeito esta simplificação,
01:23
because teachersprofessores
don't just teachEnsinar subjectsassuntos,
22
71713
3245
porque os professores
não se limitam a ensinar temas,
01:26
we teachEnsinar people.
23
74982
1231
nós ensinamos pessoas.
01:28
When our studentsalunos
walkandar into our classroomssalas de aula,
24
76988
3445
Quando os nossos alunos
entram na sala de aulas,
01:32
they bringtrazer theirdeles identitiesidentidades with them.
25
80457
2174
trazem com eles a sua identidade.
01:34
Everything they experienceexperiência in our roomsquartos
is boundlimite up in historicalhistórico contextcontexto,
26
82655
4405
Tudo o que experimentam nas nossas salas
está ligado a um contexto histórico.
01:39
and so if we insistinsistir that educationEducação
happensacontece in a vacuumvácuo,
27
87084
3529
Por isso, se insistirmos
que o ensino decorre num vácuo,
01:42
we do our studentsalunos a disservicedesserviço.
28
90637
1984
estamos a servir mal os nossos alunos.
01:45
We teachEnsinar them that educationEducação
doesn't really matterimportam,
29
93304
2977
Ensinamos-lhe que a instrução
afinal não é importante
01:48
because it's not relevantrelevante
to what's happeningacontecendo all around them.
30
96305
3106
porque não é relevante
para o que acontece à volta deles.
01:52
And what's happeningacontecendo all around them?
31
100468
1772
O que é que está a acontecer
à volta deles?
01:55
Well, racismracismo for one.
32
103101
1841
Bom, para já, racismo.
01:57
AccordingDe acordo com to resultsresultados
of the ImplicitImplícita AssociationAssociação TestTeste,
33
105263
3084
Segundo os resultados
do Implicit Association Test,
02:00
fullytotalmente 88 percentpor cento of whitebranco people harboredabrigou
subconscioussubconsciente biasestendências againstcontra blackPreto people,
34
108371
6284
88% dos brancos mantêm preconceitos
subconscientes contra os negros,
02:06
believingacreditando them to be lessMenos intelligentinteligente,
lazierLazier and more dangerousperigoso than whitesbrancos.
35
114679
5782
achando que eles são menos inteligentes,
mais preguiçosos
e mais perigosos do que os brancos.
02:12
And that's just one concreteconcreto exampleexemplo
of the insidiousinsidioso effectsefeitos
36
120485
3817
Isto é apenas um exemplo concreto
dos efeitos insidiosos
02:16
of historichistórico and systemicsistêmico racismracismo
on our countrypaís.
37
124326
3136
do racismo histórico
e sistémico no nosso país.
02:19
For more evidenceevidência,
we could look at incarcerationencarceramento ratestaxas;
38
127959
3350
Para mais provas, podemos olhar
para as taxas de encarceramento,
podemos olhar para as estatísticas
sobre violência policial contra negros,
02:23
we could look at statisticsEstatisticas on policepolícia
violenceviolência againstcontra blackPreto people;
39
131333
3298
02:26
we could look at the opportunityoportunidade
gapgap in educationEducação --
40
134655
2436
podemos olhar para o fosso
de oportunidades no ensino
02:29
so yeah, socialsocial justicejustiça
belongspertence in our schoolsescolas.
41
137115
4101
— sim, a justiça social
faz parte das nossas escolas.
02:34
SocialSocial justicejustiça should be a partparte
of the missionmissão of everycada schoolescola
42
142139
3717
A justiça social devia fazer parte
da missão de todas as escolas
02:37
and everycada teacherprofessor in AmericaAmérica,
43
145880
2145
e de todos os professores nos EUA
02:40
if we want "libertyliberdade and justicejustiça for all"
to be more than a sloganslogan ...
44
148049
3833
— se quisermos que
"liberdade e justiça para todos"
seja mais do que um slogan —
02:45
because schoolsescolas are crucialcrucial placeslocais
for childrencrianças to becometornar-se activeativo citizenscidadãos
45
153176
5037
porque as escolas são locais fundamentais
para as crianças virem a ser
cidadãos ativos
02:50
and to learnaprender the skillsHabilidades and the toolsFerramentas
that they need to changemudança the worldmundo.
46
158237
4173
e aprenderem as competências
e os utensílios
de que precisam para mudar o mundo.
02:54
So what are those skillsHabilidades?
47
162906
1215
Quais são essas competências?
02:56
OK, here'saqui está a secretsegredo:
48
164442
1661
Eis um segredo:
02:58
manymuitos of the skillsHabilidades that people need
49
166127
1800
As competências
de que as pessoas precisam
02:59
to orchestrateorquestrar the kindstipos of changemudança
that will leadconduzir to justicejustiça
50
167951
3078
para orquestrar o tipo de mudanças
que levarão à justiça
03:03
are already builtconstruído
into the work of schoolsescolas.
51
171053
2462
já estão incluídas
no trabalho das escolas.
03:05
Things like problem-solvingresolução de problemas,
52
173539
2315
Coisas como resolução de problemas,
03:07
criticalcrítico thinkingpensando,
collaborationcolaboração, perseveranceperseverança --
53
175878
2317
pensamento crítico,
colaboração, perseverança,
03:10
noneNenhum of that should be
revolutionaryrevolucionário on its ownpróprio.
54
178219
2550
nada disto devia ser revolucionário,
por si só.
03:13
CombineCombine that with the abilityhabilidade
to understandCompreendo historyhistória
55
181502
3076
Combinem tudo isso
com a capacidade de entender a História,
03:16
not as one staticestático and objectiveobjetivo narrativenarrativa
on whichqual we all agreeaceita,
56
184602
4946
e não como uma narrativa
estática e objetiva
em que estamos todos de acordo,
03:21
but as a seriesSeries of intertwinedentrelaçados eventseventos
57
189572
2700
mas como uma série
de acontecimentos entrelaçados
03:24
about whichqual there can be
countlessinúmeros interpretationsinterpretações.
58
192296
2702
sobre os quais pode haver
numerosas interpretações.
03:27
If we deliberatelydeliberadamente chooseescolher
to exploreexplorar historyhistória with our studentsalunos
59
195525
3327
Se escolhermos deliberadamente
explorar a História com os alunos
03:30
ratherem vez than just teachEnsinar it,
60
198876
1790
em vez de nos limitarmos a ensiná-la,
03:32
we help them understandCompreendo
that historyhistória is ongoingem progresso
61
200690
2766
ajudamo-los a perceber
que a História está em marcha
03:35
and that it's connectedconectado
to currentatual movementsmovimentos for justicejustiça.
62
203480
3412
e está relacionada com
os movimentos atuais pela justiça.
03:38
And we help them see themselvessi mesmos
as potentialpotencial playersjogadoras
63
206916
2750
Ajudamo-los a considerarem-se
atores potenciais
03:41
withindentro a livingvivo historyhistória.
64
209690
1754
dentro de uma História viva.
03:44
So those are the skillsHabilidades I'm talkingfalando about
65
212694
1961
Estas são as competências de que falo
quando digo que o ensino
pode ser um local
03:46
when I say that educationEducação can be a placeLugar, colocar
66
214679
2112
03:48
to help kidsfilhos learnaprender
how to work for justicejustiça.
67
216815
2396
onde ajudar os miúdos a aprender
como contribuir para a justiça.
03:52
But maybe the reasonrazão
68
220583
1279
Mas talvez a razão
03:53
that my TwitterTwitter criticcrítico
wasn'tnão foi happyfeliz with that ideaidéia
69
221886
3147
por que o meu crítico do Twitter
não se sentiu feliz com esta ideia
03:57
is because he doesn't agreeaceita
with my definitiondefinição of justicejustiça.
70
225057
2868
é porque ele não concorda
com a minha definição de justiça.
04:00
FairJusto enoughsuficiente.
71
228496
1176
Pois bem.
04:01
Maybe he and I don't see
eyeolho to eyeolho, politicallypoliticamente.
72
229696
2368
Talvez que ele e eu, politicamente,
não estejamos de acordo.
04:04
But here'saqui está the thing:
73
232724
1649
Mas a questão é esta:
04:06
our aimalvo is to encourageencorajar studentsalunos
to articulatearticular theirdeles ownpróprio opinionsopiniões,
74
234397
4797
o nosso objetivo é encorajar os alunos
a exprimir as suas opiniões,
04:11
not to coercecoagir them into agreeingconcordando with us,
75
239218
2443
não é obrigá-los a concordar connosco,
04:13
so it actuallyna realidade doesn't matterimportam
if he and I agreeaceita.
76
241685
3015
por isso não interessa
se eles e eu estamos de acordo.
04:17
What mattersimporta is that we're helpingajudando
studentsalunos have those conversationsconversas
77
245208
3256
O que interessa é ajudar
os alunos a ter essas conversas
04:20
with eachcada other.
78
248488
1150
uns com os outros.
Isso significa que, enquanto adultos,
04:22
And that meanssignifica that as adultsadultos,
79
250027
1429
04:23
we need to learnaprender how to becometornar-se
effectiveeficaz facilitatorsfacilitadores
80
251480
3062
precisamos de aprender
como sermos facilitadores eficazes
04:26
of our students'estudantes activismativismo.
81
254566
1621
do ativismo dos alunos.
04:28
We'veTemos got to help them learnaprender
how to have really trickycomplicado conversationsconversas,
82
256576
3508
Temos que os ajudar a aprender
como ter conversas complicadas,
04:32
we have to exposeexpor them
to differentdiferente opinionsopiniões,
83
260108
3192
temos que os expor
a opiniões diferentes
e temos que os ajudar a ver
04:35
and we have to help them see
84
263324
1977
04:37
how what they're learningAprendendo in schoolescola
connectsse conecta to the worldmundo outsidelado de fora.
85
265325
3165
como o que eles aprendem na escola
se relaciona com o mundo exterior.
04:41
So here'saqui está an exampleexemplo of that.
86
269230
1528
Este é um exemplo disso.
Todos os anos, os meus alunos estudam
a história do "apartheid" na África do Sul
04:42
EveryCada yearano, my studentsalunos studyestude
the historyhistória of apartheidapartheid in SouthSul AfricaÁfrica
87
270782
3493
04:46
as a casecaso studyestude of injusticeinjustiça.
88
274299
1870
como um caso de estudo da injustiça.
04:48
Now for those of you who don't know,
89
276750
1715
Para aqueles que não conhecem,
o "apartheid" foi um sistema
brutalmente racista
04:50
apartheidapartheid was a brutallybrutalmente racistracista systemsistema,
90
278489
2097
04:52
and the white-ruledbranco-governado governmentgoverno
in SouthSul AfricaÁfrica imposedimpostas racistracista lawsleis
91
280610
3420
e o governo branco da África do Sul
impôs leis racistas
04:56
to oppressoprimir people of colorcor,
92
284054
1799
para oprimir as pessoas de cor.
04:57
and if you resistedresistiu those lawsleis,
you riskedarriscou jailcadeia time, violenceviolência or deathmorte.
93
285877
4006
Quem resistisse a essas leis
corria o risco de ser preso,
violentado ou morto.
05:02
And around the worldmundo,
other countries'dos países governmentsgovernos,
94
290459
3934
Em todo o mundo,
os governos de outros países,
05:06
includingIncluindo oursnosso in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros,
95
294417
2085
incluindo o nosso nos EUA,
05:08
hesitatedhesitou to sanctionsanção
SouthSul AfricaÁfrica, because ...
96
296526
3097
hesitavam em sancionar
a África do Sul, porque...
05:11
well ...
97
299647
1151
bom...
05:12
we benefitedbeneficiado from its resourcesRecursos.
98
300822
1732
beneficiávamos dos seus recursos.
05:15
So in 1976, the SouthSul AfricanAfricano
governmentgoverno passedpassado a newNovo lawlei
99
303214
4325
Assim, em 1976, o governo
sul-africano aprovou uma nova lei
05:19
whichqual requiredrequeridos that all studentsalunos
in SouthSul AfricaÁfrica
100
307563
2469
que exigia que todos os estudantes
na África do Sul
05:22
learnaprender in the languagelíngua AfrikaansAfricâner,
101
310056
2148
estudassem na língua afrikaans,
05:24
whichqual was a whitebranco languagelíngua,
102
312228
1378
que é uma língua de brancos.
05:25
and manymuitos blackPreto SouthSul AfricansAfricanos
referredreferido to that languagelíngua
103
313630
2572
Muitos negros sul-africanos
referiam-se a essa língua
05:28
as the languagelíngua of the oppressoropressor.
104
316226
1950
como a língua do opressor.
Por isso, não é de admirar
05:30
So not surprisinglysurpreendentemente,
105
318784
1151
05:31
studentsalunos of colorcor
were outragedindignado at this lawlei.
106
319959
2137
que os estudantes de cor
se revoltassem contra essa lei.
05:34
They already attendedcom a presença segregatedsegregado schoolsescolas
107
322738
2479
Já frequentavam escolas segregadas,
05:37
with overcrowdedsuperlotados classroomssalas de aula,
108
325241
2055
com salas de aulas apinhadas,
05:39
a lackfalta of resourcesRecursos
109
327320
1364
falta de recursos,
05:40
and a franklyfrancamente racistracista curriculumcurrículo,
110
328708
2083
e um programa abertamente racista,
e agora estavam a dizer-lhes
para estudarem numa língua
05:42
and now they were beingser told to learnaprender
111
330815
1769
05:44
in a languagelíngua neithernem they
nornem theirdeles teachersprofessores spokefalou.
112
332608
3088
que nem eles
nem os seus professores falavam.
05:48
So on the morningmanhã of JuneJunho de 16, 1976,
113
336652
3618
Assim, na manhã de 16 de junho de 1976,
05:52
thousandsmilhares of kidsfilhos
from the townshipTownship of SowetoSoweto
114
340294
2987
milhares de miúdos, da cidade do Soweto,
05:55
walkedcaminhou out of schoolsescolas.
115
343305
1558
saíram das escolas.
05:56
And they marchedmarcharam peacefullypacificamente
throughatravés the streetsruas to protestprotesto the lawlei.
116
344887
3515
Desfilaram pacificamente pelas ruas
em sinal de protesto contra a lei.
06:01
At an intersectioninterseção,
they metconheceu up with the policepolícia,
117
349384
2809
Num cruzamento, encontraram a polícia.
06:04
and when the kidsfilhos refusedrecusou-se to turnvirar back,
118
352217
2154
Quando os miúdos se recusaram
a voltar para trás,
06:06
the policepolícia officersoficiais setconjunto dogscães on them ...
119
354395
2372
os polícias lançaram os cães atrás deles,
06:09
and then they openedaberto firefogo ...
120
357888
1538
depois abriram fogo
06:12
and the SowetoSoweto uprisingrevolta endedterminou in tragedytragédia.
121
360818
2350
e o levantamento no Soweto
acabou numa tragédia.
06:16
ApartheidApartheid itselfem si didn't endfim
untilaté almostquase 20 yearsanos latermais tarde,
122
364131
3807
O "apartheid" só terminou
quase 20 anos depois
06:21
but the activismativismo of those kidsfilhos
in SowetoSoweto profoundlyprofundamente changedmudou
123
369039
4295
mas o ativismo daqueles miúdos
no Soweto alterou profundamente
06:25
the way the worldmundo viewedvisualizaram
what was happeningacontecendo in SouthSul AfricaÁfrica.
124
373358
3604
a forma como o mundo encarava
o que estava a acontecer na África do Sul.
06:29
NewsNotícias outletstomadas all around the worldmundo
publishedPublicados this photofoto
125
377922
3173
Os "media" de todo o mundo
publicaram esta foto
06:33
of 13-year-old-ano de idade HectorHector PietersonPieterson,
126
381119
2164
de Hector Pieterson, de 13 anos,
06:35
who was one of the first people
killedmorto by policepolícia in SowetoSoweto,
127
383307
3665
que foi um dos primeiros
a ser morto pela polícia no Soweto.
06:38
and it becamepassou a ser nearlypor pouco impossibleimpossível
to ignoreignorar the brutalitybrutalidade
128
386996
3064
Tornou-se quase impossível
ignorar a brutalidade
06:42
of the apartheidapartheid regimeregime.
129
390084
1734
do regime de "apartheid".
06:43
In the monthsmeses and the yearsanos
that followedseguido the SowetoSoweto uprisingrevolta,
130
391842
3255
Nos meses e anos que se seguiram
ao levantamento no Soweto,
06:47
more and more countriespaíses
exertedexercida politicalpolítico and economiceconômico pressurepressão
131
395121
3270
cada vez mais países exerceram
pressão política e económica
06:50
on the SouthSul AfricanAfricano governmentgoverno
to endfim apartheidapartheid,
132
398415
2880
sobre o governo sul-africano
para acabar com o "apartheid"
06:53
and it was largelylargamente duevencimento to the activismativismo
of those kidsfilhos in SowetoSoweto.
133
401319
4464
e isso deveu-se, em grande parte,
ao ativismo daqueles miúdos no Soweto.
06:59
So everycada yearano my kidsfilhos learnaprender about this.
134
407833
2730
Por isso, todos os anos,
os meus alunos aprendem isto.
07:02
And invariablyinvariavelmente, they startcomeçar
to drawdesenhar connectionsconexões
135
410587
2998
E invariavelmente começam a fazer ligação
07:05
betweenentre those kidsfilhos
in SowetoSoweto and themselvessi mesmos.
136
413609
2359
entre esses miúdos no Soweto
e eles próprios.
07:08
And they startcomeçar to askpergunte themselvessi mesmos
137
416486
1757
Começam a perguntar a si mesmos
07:10
what kindtipo of politicalpolítico powerpoder
and agencyagência they have.
138
418267
3341
que tipo de poder político
e de ação é que têm.
07:14
They askpergunte themselvessi mesmos whetherse
there would ever be a reasonrazão
139
422345
2776
Perguntam a si mesmos
se haverá uma razão
07:17
they would riskrisco theirdeles livesvidas
140
425145
1926
para arriscar a vida
07:19
so that a futurefuturo generationgeração
could liveviver in a more just worldmundo.
141
427095
3176
para que as gerações futuras
possam viver num mundo mais justo.
07:22
And mosta maioria profoundlyprofundamente for me,
everycada singlesolteiro yearano,
142
430813
3200
E o mais profundo, para mim,
é que, todos os anos,
07:26
they askpergunte themselvessi mesmos whetherse adultsadultos
will ever listen to theirdeles voicesvozes.
143
434037
5312
perguntam a si mesmos se os adultos
escutarão as vozes deles.
07:32
A fewpoucos yearsanos agoatrás,
144
440788
1151
Há uns anos,
07:33
my principalDiretor got an anonymousanônimo emailo email
from one of our studentsalunos.
145
441963
3333
o meu diretor recebeu um email anónimo
de um dos nossos alunos.
07:37
It informedinformado him that the followingSegue day,
146
445681
1872
Informava-o que, no dia seguinte,
07:39
the studentsalunos plannedplanejado
to walkandar out of schoolescola.
147
447577
2230
os alunos planeavam sair da escola.
07:42
This was in the wakedespertar
of MichaelMichael Brown'sBrown deathmorte
148
450263
2196
Foi na sequência da morte
de Michael Brown,
07:44
in FergusonFerguson, MissouriMissouri,
149
452483
1150
em Ferguson, no Missouri.
07:45
and the studentsalunos were planningplanejamento
to joinJunte-se a walkoutGreve and marchmarcha
150
453657
3123
Os alunos estavam a planear
juntar-se a uma greve e desfilar
07:48
in supportApoio, suporte of the BlackPreto LivesVidas
MatterMatéria movementmovimento.
151
456804
2366
em apoio ao movimento
dos Black Lives Matter.
07:51
So at this pointponto,
152
459622
1151
Nessa altura, o pessoal da escola
teve que tomar uma decisão.
07:52
the stafffuncionários at the schoolescola
had a decisiondecisão to make.
153
460797
2198
07:55
Would we use our authorityautoridade and our powerpoder
to try to controlao controle the studentsalunos
154
463363
4101
Iríamos usar da nossa autoridade
e do nosso poder para controlar os alunos
07:59
and preventevita them from leavingdeixando,
155
467488
1667
e impedi-los de sair?
08:01
or would we supportApoio, suporte them
156
469179
2178
Ou iríamos apoiá-los
08:03
as they put into practiceprática
the principlesprincípios of socialsocial justicejustiça
157
471381
3116
quando eles punham em prática
os princípios de justiça social
08:06
that we had taughtensinado them about
sinceDesde a the ninth-gradenono grau yearano?
158
474521
3118
que lhes tínhamos ensinado
desde o nono ano?
08:10
So the nextPróximo morningmanhã,
the kidsfilhos left schoolescola enen massemassa
159
478412
2722
Na manhã seguinte,
os miúdos saíram da escola, em massa,
08:13
and they gatheredcoletado on the lawngramado.
160
481158
1555
e reuniram-se no relvado.
08:14
And one of the seniorsidosos
jumpedsaltou up on a picnicpiquenique tablemesa
161
482737
2604
Um dos mais velhos saltou
para cima duma mesa de piquenique
08:17
and wentfoi over safetysegurança expectationsexpectativas.
162
485365
1944
e falou sobre as expetativas de segurança.
08:19
(LaughterRiso)
163
487333
1008
Os miúdos mais novos
levaram as coisas muito a sério.
08:20
And the youngermais jovem kidsfilhos
tooktomou it very seriouslya sério.
164
488365
2247
08:22
And as teachersprofessores and as stafffuncionários we told them,
165
490636
2530
E, enquanto professores e pessoal,
dissemos-lhes:
08:25
"OK, be safeseguro,"
166
493190
1292
"Ok, sejam prudentes",
08:26
and we watchedassisti as they marchedmarcharam off.
167
494506
1933
e ficámos a vê-los a desfilar.
08:28
The kidsfilhos who choseescolheu to stayfique
spentgasto that afternoontarde in classclasse.
168
496808
3580
Os miúdos que optaram por ficar
passaram a tarde na sala de aulas.
08:32
They debateddebatido the meritsméritos of protestprotesto,
169
500412
2181
Discutiram os méritos do protesto,
08:34
they talkedfalou about the historyhistória
of the BlackPreto LivesVidas MatterMatéria movementmovimento,
170
502617
3100
falaram da história do movimento
dos Black Lives Matter
e prosseguiram com as aulas,
conforme programada.
08:37
and they wentfoi on
with classesclasses as scheduledprogramado.
171
505741
2009
08:39
And those who choseescolheu to leavesair
participatedparticipou in a citywideem toda a cidade studentaluna walkoutGreve
172
507774
4297
Os que escolheram sair
participaram numa greve
de estudantes a nível de toda a cidade
08:44
and raisedlevantado theirdeles collectivecoletivo
voicevoz for justicejustiça.
173
512095
2637
e fizeram ouvir a sua voz coletiva
em defesa da justiça.
08:47
But no matterimportam where they choseescolheu
to spendgastar the afternoontarde,
174
515810
3002
Mas, naquela tarde,
o que quer que tenham escolhido,
08:50
our kidsfilhos learnedaprendido
valuablevalioso lessonslições that day.
175
518836
2620
os miúdos aprenderam
lições valiosas naquele dia.
08:54
They learnedaprendido that the adultsadultos
in theirdeles livesvidas would supportApoio, suporte them
176
522521
2933
Aprenderam que os adultos
iriam apoiá-los,
08:57
even as we worriedpreocupado for theirdeles safetysegurança.
177
525478
2289
mesmo que se preocupassem
com a segurança deles.
09:00
And they learnedaprendido that they didn't need us
to tell them how or when
178
528395
3195
Aprenderam que não precisavam
de nós para lhes dizer como protestar,
09:03
or even why to protestprotesto.
179
531614
1738
nem como, nem sequer porquê.
09:05
They learnedaprendido that they were membersmembros
of a communitycomunidade of youngjovem people
180
533911
3096
Aprenderam que eram membros
duma comunidade de jovens
09:09
with a sharedcompartilhado visionvisão
of a more equitableequitativa societysociedade,
181
537031
3048
com uma visão comum
duma sociedade mais igualitária
09:12
and they learnedaprendido that they had powerpoder
withindentro that societysociedade.
182
540103
2810
e aprenderam que tinham poder
dentro dessa sociedade.
Aprenderam que os acontecimentos
como o levantamento no Soweto
09:15
They learnedaprendido that eventseventos
like the SowetoSoweto uprisingrevolta
183
543893
2318
09:18
are not ancientantigo historyhistória,
184
546235
2219
não fazem parte da história antiga
09:20
and they don't have to endfim in tragedytragédia.
185
548478
2268
e não têm que acabar em tragédia.
09:23
And that's what educationEducação as a toolferramenta
for socialsocial justicejustiça can look like.
186
551882
4271
É este o aspeto do ensino
enquanto ferramenta para a justiça social.
09:29
And here'saqui está the thing:
187
557349
1151
A questão é que os miúdos
estão prontos para este tipo de trabalho.
09:30
our kidsfilhos are readypronto for this kindtipo of work.
188
558524
2053
Assim, em 2015, fizeram-se
entrevistas a caloiros universitários
09:32
So in 2015,
189
560601
1171
09:33
incomingentrada collegeFaculdade freshmencalouros were surveyedpesquisados,
190
561796
2247
09:36
and 8.5 percentpor cento of them said
191
564067
2351
e 8,5% deles disseram
09:38
that there was a "very good chancechance"
they would participateparticipar in a protestprotesto
192
566442
3334
que havia uma "possibilidade muito boa"
de participarem num protesto
09:41
sometimeàs vezes duringdurante theirdeles collegeFaculdade careercarreira.
193
569800
1891
durante a sua carreira universitária.
09:43
That mightpoderia not seemparecem very impressiveimpressionante,
194
571715
2152
Pode não parecer muito impressionante,
09:45
but considerconsiderar the factfacto
195
573891
1201
mas considerem o facto
09:47
that it's the largestmaiores numbernúmero
of studentsalunos to say that sinceDesde a 1967.
196
575116
4160
de que é o maior número
de estudantes a dizer isto desde 1967.
09:52
And 75 percentpor cento of those kidsfilhos
197
580073
1739
E 75% desses jovens disseram
09:53
said that helpingajudando other people
who are havingtendo difficultydificuldade
198
581836
2625
que ajudar outras pessoas
que estão a ter dificuldades
era uma meta "muito importante"
ou "essencial" para eles.
09:56
was a "very importantimportante"
or "essentialessencial" goalobjetivo for them.
199
584485
2431
09:58
Again, the highestmais alto numbernúmero of people
to say that sinceDesde a the lateatrasado 1960s.
200
586940
3514
De novo, o mais alto número de pessoas
a dizer isso desde o final dos anos 60.
10:02
And researchpesquisa showsmostra us that workingtrabalhando
for justicejustiça doesn't just followSegue
201
590984
4963
A investigação mostra que trabalhar
pela justiça não decorre apenas
de criar todas aquelas competências
de que já falei,
10:07
from buildingconstrução all those skillsHabilidades
I talkedfalou about earliermais cedo --
202
595971
2628
mas também funciona no sentido inverso.
10:10
it actuallyna realidade goesvai the other way, too.
203
598623
1749
10:12
So workingtrabalhando for justicejustiça,
engagingnoivando in activismativismo,
204
600396
3086
Trabalhar pela justiça,
envolver-se no ativismo,
10:15
helpsajuda studentsalunos buildconstruir skillsHabilidades
like leadershipLiderança and criticalcrítico thinkingpensando,
205
603506
4264
ajuda os alunos a criar competências
como a liderança e o pensamento crítico
10:19
and it correlatescorrelaciona positivelypositivamente
with theirdeles politicalpolítico participationparticipação
206
607794
3107
e correlaciona-os positivamente
com a sua participação política,
10:22
and theirdeles civiccívico engagementnoivado
207
610925
1374
o seu empenhamento cívico
10:24
and theirdeles commitmentcomprometimento
to theirdeles communitiescomunidades latermais tarde in life.
208
612323
2620
e, mais tarde, o seu compromisso
para com a comunidade.
10:26
So in other wordspalavras,
209
614967
1472
Por outras palavras,
10:28
studentsalunos are tellingdizendo us
that socialsocial justicejustiça mattersimporta to them
210
616463
3869
os estudantes dizem-nos que,
para eles, a justiça social é importante
10:32
and researcherspesquisadores are tellingdizendo us
that it helpsajuda studentsalunos learnaprender.
211
620356
3455
e os investigadores dizem-nos
que ajuda os estudantes a aprender.
10:36
So now it's up to us to listen,
212
624530
2643
Compete-nos escutá-los,
10:39
and that mightpoderia not be easyfácil.
213
627197
1836
e isso pode não ser fácil.
10:41
In 1976, one of those kidsfilhos
who participatedparticipou in the SowetoSoweto uprisingrevolta,
214
629984
4416
Em 1976, um destes miúdos
que participaram no levantamento no Soweto
10:46
he said that that eventevento
representedrepresentado divorcedivórcio
215
634424
2643
disse que aquele acontecimento
representara o divórcio
10:49
betweenentre blackPreto childrencrianças and theirdeles familiesfamílias,
216
637091
2026
entre as crianças negras
e as suas famílias,
10:51
because theirdeles familiesfamílias
had growncrescido up undersob apartheidapartheid,
217
639141
2580
porque as famílias tinham crescido
sob o "apartheid"
10:53
and they knewsabia how dangerousperigoso
it was to speakfalar out.
218
641745
2239
e sabiam como era perigoso manifestar-se.
10:56
They wanted theirdeles kidsfilhos
to laydeitar lowbaixo and stayfique safeseguro.
219
644008
2427
Queriam que os filhos
estivessem quietos e em segurança.
10:58
And when our kidsfilhos threatenedameaçou to walkandar out,
220
646459
1970
Quando os miúdos
ameaçaram sair para a rua,
11:00
a lot of the adultsadultos in our communitycomunidade
were really conflictedem conflito, too.
221
648453
3461
muitos dos adultos na nossa comunidade
também entraram em conflito.
11:04
Some of us worriedpreocupado that they mightpoderia
encounterencontro violenceviolência.
222
652515
2918
Houve quem se preocupasse
que pudessem enfrentar a violência.
11:07
Other people worriedpreocupado
that they would walkandar out
223
655457
2154
Outros preocuparam-se
que eles se manifestassem
11:09
but they wouldn'tnão seria really know
why they were protestingprotestando.
224
657635
2572
sem saber muito bem
porque é que estavam a protestar.
11:12
And some, includingIncluindo
some students'estudantes familiesfamílias,
225
660231
2080
E outros, famílias
de estudantes inclusive,
11:14
were really angryBravo
that the schoolescola hadn'tnão tinha donefeito more
226
662335
2357
ficaram mesmo zangados
por a escola não os ter impedido de sair.
11:16
to preventevita them from leavingdeixando.
227
664716
1402
11:18
And all of those fearsmedos that adultsadultos have
about gettingobtendo this stuffcoisa wrongerrado --
228
666142
4232
Todos os medos que aqueles adultos
tinham de que as coisas corressem mal,
11:22
all of those fearsmedos make totaltotal sensesentido.
229
670833
2015
todos os medos fazem todo o sentido.
11:25
But despiteapesar de those fearsmedos,
230
673680
2121
Mas, apesar desses medos,
11:27
we have got to proveprovar to our studentsalunos
that we will listen to theirdeles voicesvozes
231
675825
4642
temos que provar aos nossos alunos
que vamos escutar a voz deles
11:32
and that they do have the powerpoder
to effectefeito changemudança.
232
680491
2931
e que eles têm o poder
de fazer uma mudança.
11:36
It's our responsibilityresponsabilidade
to equipequipar our studentsalunos
233
684058
3292
Temos a responsabilidade
de equipar os nossos alunos
com os utensílios e as competências
de que eles precisam
11:39
with the toolsFerramentas and the skillsHabilidades
that they need
234
687374
2518
11:41
to insistinsistir on a more equitableequitativa worldmundo --
235
689916
2265
para insistir num mundo mais justo
11:44
and then sometimesas vezes,
to get out of theirdeles way,
236
692811
2796
— e, por vezes, de os deixar sair
11:47
and let them applyAplique those skillsHabilidades
to things that they careCuidado about.
237
695631
3450
e deixá-los aplicar essas competências
a coisas que, para eles, são importantes.
11:52
LivingVivendo up to that visionvisão
is going to requireexigem
238
700830
3120
Viver essa visão vai exigir
que sejamos flexíveis
11:55
that we are flexibleflexível,
239
703974
1562
11:57
and it's going to requireexigem
that we're creativecriativo.
240
705560
2175
e vai exigir que sejamos criativos.
11:59
It's going to requireexigem
that we're bravebravo enoughsuficiente
241
707759
2215
Vai exigir que sejamos
suficientemente corajosos
12:01
to standficar de pé up in the facecara of people
who try to silencesilêncio
242
709998
3524
para enfrentarmos as pessoas
que tentam silenciar
12:05
or delegitimizeDeslegitimar dissentingDissidentes voicesvozes.
243
713546
2430
ou ilegalizar as vozes dissidentes.
12:08
And hardestmais difícil of all,
244
716304
1247
O mais difícil de tudo
12:09
it's going to requireexigem acceptingaceitando the factfacto
that sometimesas vezes we will be the onesuns
245
717575
4365
é que vai exigir que aceitemos
o facto de que, por vezes,
seremos aqueles contra quem
os alunos se vão revoltar.
12:13
our studentsalunos will rebelrebelde againstcontra.
246
721964
1976
12:15
(LaughterRiso)
247
723964
1370
(Risos)
12:17
SometimesÀs vezes they're going to pointponto out waysmaneiras
in whichqual systemssistemas that we have createdcriada,
248
725358
4040
Por vezes, vão apontar-nos as formas
como os sistemas que criámos
12:21
or in whichqual we are complicitcúmplices,
249
729422
1688
ou com que fomos cúmplices
12:23
contributecontribuir to inequitydesigualdade.
250
731134
1893
contribuíram para a desigualdade.
12:25
It's going to be uncomfortabledesconfortável,
and it's going to be painfuldoloroso
251
733051
2997
Vai ser desconfortável, vai ser doloroso,
12:28
as they pushempurrar us to questionquestão
our ownpróprio assumptionspremissas and beliefscrenças.
252
736072
3656
quando levantarem a questão
das nossas premissas e crenças.
12:32
But what if we changemudança the way we think
about rebellionrebelião in our kidsfilhos?
253
740519
4014
E se alterássemos a forma
como encaramos a rebelião nos miúdos?
12:37
When our kidsfilhos rebelrebelde --
254
745842
1378
Quando os miúdos se revoltam,
12:39
when they thoughtfullypensativamente pushempurrar back
againstcontra our ideasidéias
255
747244
2697
quando se manifestam
contra as nossas ideias,
ou contra a forma como fazemos as coisas,
12:41
or the way that we do things,
256
749965
1783
12:43
what if we choseescolheu to see that as a signplaca
that we're doing something right
257
751772
4345
se optássemos por ver isso como um sinal
de que estamos a fazer uma coisa certa
12:48
and that they're becomingtornando-se liberatedlibertado?
258
756141
2019
e que eles estão a ficar libertos?
12:51
I know it would be easierMais fácil
259
759474
1836
Sei que seria mais fácil
12:53
if theirdeles criticalcrítico thinkingpensando skillsHabilidades
manifestedse manifesta in more convenientconveniente waysmaneiras --
260
761334
4122
se a sua competência de pensamento crítico
se manifestasse de modo mais conveniente
12:57
on theirdeles essaysensaios
or theirdeles standardizedpadronizado teststestes --
261
765480
2953
— nos seus trabalhos
ou nos testes estandardizados,
13:00
I get it --
262
768457
1150
eu percebo.
13:01
but convenienceconveniência and justicejustiça
do not oftenfrequentemente go handmão in handmão.
263
769631
3682
Mas a conveniência e a justiça
nem sempre andam de mãos dadas.
13:05
And when our kidsfilhos learnaprender to think
criticallycriticamente about the worldmundo around them,
264
773671
3587
Quando os nossos miúdos aprendem
a pensar criticamente
sobre o mundo à sua volta,
13:09
they becometornar-se the kindstipos of engagedacionado citizenscidadãos
265
777282
2650
tornam-se cidadãos comprometidos
13:11
who will recognizereconhecer and questionquestão
injusticeinjustiça when they see it
266
779956
3311
que vão reconhecer e questionar
a injustiça, quando a virem
13:15
and work to do something about it.
267
783291
1786
e trabalhar para fazer
qualquer coisa contra isso.
13:17
WelcomingAcolhedor rebellionrebelião into our schoolsescolas
is going to requireexigem some rethinkingrepensando
268
785980
4162
Uma rebelião bem-vinda nas nossas escolas
vai exigir repensar o que é
o ensino e a aprendizagem,
13:22
about what teachingensino
and learningAprendendo look like,
269
790166
2203
13:24
because there's this misconceptionequívoco
270
792393
2025
porque há um mau entendimento
13:26
that if we give studentsalunos any wigglewiggle roomquarto,
they're going to walkandar all over us
271
794442
3983
de que, se dermos aos alunos
um espaço de agitação,
eles vão passar-nos por cima
13:30
and classroomssalas de aula and dinnerjantar tablestabelas
will devolveevoluir into totaltotal chaoscaos.
272
798449
4797
e as salas de aulas e as mesas da cantina
vão transformar-se num caos total.
13:35
And if we expectEspero kidsfilhos to sitsentar silentlyem silêncio
and passivelypassivamente receivereceber knowledgeconhecimento from us,
273
803270
5818
Se esperamos que os miúdos
se sentem silenciosos
e recebam de nós, passivamente,
os conhecimentos,
13:41
then theirdeles voicesvozes will always
feel overwhelmingesmagadora.
274
809112
3203
a voz deles será sempre esmagadora.
13:45
But if we acceptaceitar insteadem vez de
that learningAprendendo is sometimesas vezes messybagunçado,
275
813488
4919
Mas, se aceitarmos que essa aprendizagem
por vezes, é tumultuosa,
13:50
that is requiresexige opportunitiesoportunidades
to brainstormBrainstorm and messbagunça up
276
818431
3579
ou seja, exige oportunidades
para raciocínios selvagens e confusão,
13:54
and try again,
277
822034
1521
e novas tentativas,
13:55
that our kidsfilhos dislikeNão gosto chaoscaos
and want to learnaprender
278
823579
3075
que os nossos miúdos não gostam
do caos e querem aprender
13:58
when they come to schoolescola,
279
826678
1981
quando chegam à escola,
14:00
then we can setconjunto up schoolsescolas
to facilitatefacilitar that kindtipo of learningAprendendo.
280
828683
3726
então, podemos ter escolas
que facilitem esse tipo de aprendizagem.
14:05
So do me a favorFavor and closefechar
your eyesolhos for a secondsegundo
281
833015
2811
Portanto, façam-me um favor
e fechem os olhos por instantes
14:07
and imagineImagine schoolsescolas
where teachersprofessores are thought partnersparceiros,
282
835850
4388
e imaginem escolas onde
os professores sejam parceiros ideais,
14:12
lettingde locação studentsalunos grappleGrApple
with complexcomplexo, hardDifícil issuesproblemas
283
840262
3987
que deixam os alunos debater-se
com questões complexas e difíceis
14:16
and not necessarilynecessariamente givingdando them
the right answersresponde.
284
844273
2783
e não lhes dão, necessariamente,
as respostas certas.
14:20
And imagineImagine schoolsescolas
where we let studentsalunos make choicesescolhas --
285
848482
3888
Imaginem escolas, onde
deixamos os alunos fazer escolhas
14:24
we trustConfiar em them enoughsuficiente to do that
286
852394
2298
— confiamos neles o suficiente
para fazer isso —
14:26
and we let them experienceexperiência
the consequencesconsequências of those choicesescolhas.
287
854716
3388
e deixamos que eles experimentem
as consequências dessas escolhas.
14:31
ImagineImagine schoolsescolas where
we let studentsalunos be humanshumanos,
288
859714
4764
Imaginem escolas, onde
deixemos os alunos serem humanos,
14:36
with all of the messinessconfusão
and the uncertaintyincerteza
289
864502
2711
com toda a confusão e incertezas
14:39
that is boundlimite to come with that.
290
867237
1930
que acompanham essa situação.
14:42
WhateverO que quer you just imaginedimaginou,
291
870900
1759
O que quer que tenham imaginado
14:45
it's not mythicalmítica,
292
873509
2192
não é mítico,
14:47
it's not unrealisticallyIrrealisticamente idealisticidealista,
293
875725
3633
não é idealista de forma pouco realista,
14:51
because teachersprofessores all over the countrypaís
are already pushingempurrando the boundariesfronteiras
294
879382
5082
porque os professores, por todo o país,
já estão a ultrapassar as barreiras
14:56
of what teachingensino
and learningAprendendo can look like
295
884488
2014
do que é o ensino e a aprendizagem,
14:58
with amazingsurpreendente resultsresultados for kidsfilhos.
296
886526
2214
com resultados fantásticos para os miúdos.
15:00
They're doing that
in all kindstipos of schoolsescolas,
297
888764
2282
Estão a fazer isso
em todos os tipos de escolas
15:03
and there are countlessinúmeros modelsmodelos
for teachersprofessores who want to get better
298
891070
3337
e há inúmeros modelos para os professores
que querem ser melhores
15:06
at helpingajudando studentsalunos learnaprender
in a way that's more authenticautêntico
299
894431
3252
na ajuda aos alunos para aprenderem
de um modo mais autêntico,
15:09
and engagingnoivando and empoweringcapacitação.
300
897707
2310
para se comprometerem
e assumirem poder.
15:13
I was a readingleitura a booklivro recentlyrecentemente,
301
901837
1572
Li um livro, há pouco tempo,
15:15
it's calledchamado "The StudentsAlunos Are WatchingVendo,"
302
903433
1953
que se chama "The Students are Watching",
15:17
and it was by TedTed and NancyNancy SizerSizer,
303
905410
1635
de Ted e Nancy Sizer.
15:19
and in that booklivro, they said
that the work of educationEducação
304
907069
2607
Nesse livro, dizia-se que
o trabalho do ensino
15:21
is oftenfrequentemente describeddescrito as a seriesSeries of nounssubstantivos,
305
909700
2369
é descrito, muitas vezes,
como uma série de nomes
15:24
like "respectrespeito," "honestyhonestidade," "integrityintegridade."
306
912093
3047
como "respeito",
"honestidade", "integridade".
15:27
And they say those nounssubstantivos
soundsom really impressiveimpressionante,
307
915164
3762
Diz-se que esses nomes
soam de modo impressionante
15:30
but oftenfrequentemente, they failfalhou
to actuallyna realidade mean anything in practiceprática.
308
918950
3793
mas, sobretudo, não significam
nada na prática.
15:35
But verbsverbos, they say, are "activeativo,
309
923084
2589
Mas os verbos, diz-se, são "ativos",
não menos exigentes,
15:37
no lessMenos demandingexigente
310
925697
1522
15:39
but requiringque exigem constantconstante engagementnoivado.
311
927243
2513
mas que exigem um envolvimento constante.
15:42
VerbsVerbos are not structuresestruturas
but, ratherem vez, enginesmotores."
312
930440
3494
Os verbos não são estruturas,
são, sobretudo, "motores".
15:46
And so as I readler that, I wonderedme perguntei:
313
934618
1673
Assim, quando estava a ler, pensei:
15:48
How do we make justicejustiça into an enginemotor
drivingdirigindo our work as teachersprofessores?
314
936315
5245
Como é que fazemos justiça a um motor
que orienta o nosso trabalho
de professores?
15:54
What's the verbverbo formFormato of justicejustiça?
315
942478
2681
Qual é a forma de verbo para justiça?
15:58
I think there mightpoderia be an answerresponda
to be foundencontrado in the wordspalavras of CornelCornel WestOeste,
316
946618
3456
Penso que podemos encontrar uma resposta
nas palavras de Cornel West,
16:02
who famouslyfamoso said that "justicejustiça
is what love looksparece like in publicpúblico."
317
950098
4245
que é conhecido por ter dito
"a justiça é amar em público".
16:07
And all of my nerdynerd EnglishInglês
teachersprofessores in the crowdmultidão
318
955544
2850
Todos os meus professores de inglês
16:10
know that love can be a nounSubstantivo and a verbverbo.
319
958418
2975
sabem que "amar" pode ser
um nome e um verbo.
16:14
SchoolEscola has to be biggerMaior.
320
962653
2763
A escola tem que ser maior.
16:17
It has to mean more
than "I teachEnsinar my subjectsujeito."
321
965970
4398
Tem que significar mais
do que "eu ensino o meu tema".
16:23
SchoolEscola has to be about teachingensino people
322
971059
3471
A escola tem que ser
sobre ensinar pessoas
16:26
to changemudança the worldmundo for the better.
323
974554
2271
a mudar o mundo para melhor.
16:30
If we believe that,
324
978132
1310
Se acreditarmos nisso,
16:31
then teachingensino will always be
a politicalpolítico actAja.
325
979466
3195
o ensino será sempre um ato político.
16:36
We can't be afraidreceoso of our students'estudantes powerpoder.
326
984296
3097
Não podemos ter medo
do poder dos nossos alunos.
16:40
TheirSeus powerpoder will help them
make tomorrowamanhã better.
327
988185
3469
O poder deles ajudá-los-á
a fazer um amanhã melhor.
16:43
But before they can do that,
328
991678
1338
Mas antes de poderem fazer isso,
16:45
we have to give them chanceschances
to practiceprática todayhoje.
329
993040
2836
temos de lhes dar hipóteses
de praticar já hoje.
16:49
And that practiceprática
should startcomeçar in our schoolsescolas.
330
997001
3570
Essa prática deve começar
nas nossas escolas.
16:53
Thank you very much.
331
1001578
1151
Muito obrigada.
16:54
(ApplauseAplausos)
332
1002753
3556
(Aplausos)
Translated by Margarida Ferreira
Reviewed by Mafalda Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sydney Chaffee - Educator
Sydney Chaffee believes that teachers and students can change the world together.

Why you should listen

As the 2017 National Teacher of the Year, Sydney Chaffee traveled the world to advocate for education as a transformative tool to help young people create more just societies. Chaffee teaches ninth grade Humanities at Codman Academy Charter Public School in Boston, MA and is a National Board Certified Teacher.

(Photo: Edwin Yoo)

More profile about the speaker
Sydney Chaffee | Speaker | TED.com