ABOUT THE SPEAKER
David Brenner - Radiation scientist
We are decidedly losing the war against superbugs, and with a projected annual death toll by 2050 of 10 million people. David Brenner would like to stop that.

Why you should listen

David Brenner directs the Center for Radiological Research at Columbia University Medical Center in New York City and has numerous distinctions within his field such as the Oxford University Weldon Prize and the Radiation Research Society Failla Gold Medal Award. Founded by a student of Marie Curie more than a century ago, the Center for Radiological Research is committed to exploiting all forms of radiation to improve medical care.

As Brenner sees it, radiation is very much a two-edged sword -- used in the right way it has revolutionized modern medicine, such as through CT scans and as a cure for many cancers. But radiation used in the wrong way can be harmful. To maximize the benefits of the many different types of radiation, we need to understand exactly how they affect us, from our DNA to the whole person.

Over the past six years, Brenner and his team have applied this idea in working towards a safe way to kill drug-resistant bacteria such as MRSA, as well as airborne microbes such as influenza and TB, using a unique type of ultra-violet light, known as far-UVC.

In short, it is pure physics -- far-UVC light is safe for us because it cannot even penetrate through the dead-cell layer on the surface of our skin or the tear layer on the surface of our eyes. But because bacteria and viruses are physically very small, far-UVC light does have enough penetration to efficiently kill them.

Brenner envisions a wide range of applications for this new weapon in the war against superbugs, such as in operating rooms during surgery to minimize the risk of surgical site infections, in schools to prevent the spread of influenza or measles, in shelters to prevent the spread of TB, or in airplanes and airports to prevent the global spread of viruses like H1N1.

More profile about the speaker
David Brenner | Speaker | TED.com
TED2017

David Brenner: A new weapon in the fight against superbugs

데이비드 브래너 (David Brenner): 슈퍼버그를 치료할 수 있는 신무기

Filmed:
1,239,621 views

1940년대 항생제의 확산과 더불어, 인간은 빠르게 변종하는 박테리아보다 더 빨리 새 치료제를 개발하려고 노력했다. 하지만 이 방식은 잘 되지 않는다. 슈퍼버그라 불리는 약제 내성이 생긴 바이러스는 작년만 해도 전 세계적으로 70만 명의 묵숨을 앗아갔고, 2050년에는 이 숫자가 1천만 명이 될 것으로 예상하고 있다. 이는 매년 암으로 죽는 사망자의 수보다 많다. 물리학이 도움이 될 수 있을까? 과학의 최전선에서 연구하는 방사선 과학자 데이비드 브래너가 잠재적으로 생명을 구할 수도 있는 무기에 대한 자신의 연구를 설명한다. 피부를 투과하지 않아 안전하게 슈퍼버그를 죽일 수 있는 극자외선이라 알려진 파장의 빛이다. 강연에 이어 TED 큐레이터 크리스 앤더슨과의 인터뷰가 진행된다.
- Radiation scientist
We are decidedly losing the war against superbugs, and with a projected annual death toll by 2050 of 10 million people. David Brenner would like to stop that. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So ... we're in a real레알 live살고 있다 war전쟁
at the moment순간,
0
1928
4065
그러니까 ... 저흰 지금
사실 전쟁중입니다
00:18
and it's a war전쟁 that we're truly진실로 losing지는.
1
6017
2414
저희가 확실히 지고 있는 전쟁이죠
00:20
It's a war전쟁 on superbugs슈퍼 박쥐.
2
8970
1845
슈퍼버그와의 전쟁입니다
00:25
So you might wonder경이,
3
13692
1831
여러분들은 아마 의아하실 겁니다
00:27
if I'm going to talk about superbugs슈퍼 박쥐,
4
15547
2058
슈퍼버그에 대해 얘기할 거라면서
00:29
why I'm showing전시 you a photograph사진
of some soccer축구 fans팬들 --
5
17629
4232
제가 어째서 축구팬 사진을
보여주는지 말이죠
00:33
Liverpool리버풀 soccer축구 fans팬들
celebrating축하 a famous유명한 victory승리
6
21885
3221
리버풀 축구 팬들이 유명한 승리를
자축하는 모습입니다
00:37
in Istanbul이스탄불, a decade로사리오 염주 ago...전에.
7
25130
2102
10년 전 이스탄불이었죠
00:40
In the back, in the red빨간 shirt셔츠,
8
28233
2160
뒤에 붉은색 옷을 입고 있는 게
00:42
well, that's me,
9
30417
1587
바로 접니다
00:44
and next다음 것 to me in the red빨간 hat모자,
that's my friend친구 Paul Rice.
10
32028
4531
그 옆에 붉은 모자를 쓴 사람이
제 친구 폴 라이스구요
00:49
So a couple of years연령
after this picture그림 was taken취한,
11
37168
3422
이 사진 찍고 2년 뒤
00:52
Paul went갔다 into hospital병원
for some minor미성년자 surgery외과,
12
40614
3837
폴은 작은 수술 때문에
병원에 입원했습니다
00:56
and he developed개발 된
a superbug-relatedsuperbug 관련 infection감염,
13
44475
4273
그리고는 슈퍼버그 관련
감염병에 걸렸고
01:00
and he died사망 한.
14
48772
1304
사망했습니다
01:02
And I was truly진실로 shocked충격을주게되었던.
15
50425
2749
정말 충격이었죠
01:05
He was a healthy건강한 guy in the prime초기 of life.
16
53198
2414
그는 한창 건강한 사내였습니다
01:08
So there and then,
17
56535
1369
그래서 바로 그때 거기서
01:09
and actually사실은 with a lot of encouragement격려
from a couple of TEDstersTEDsters,
18
57928
3556
테드스터 두어 명의
열렬한 응원을 받으며
01:13
I declared선언 한 my own개인적인
personal개인적인 war전쟁 on superbugs슈퍼 박쥐.
19
61508
3211
저는 슈퍼버그에 대해
개인적인 전쟁을 선포했습니다
01:18
So let's talk about superbugs슈퍼 박쥐
for a moment순간.
20
66365
2346
잠시 슈퍼버그에 대해
이야기 해보도록 하죠
01:20
The story이야기 actually사실은 starts시작하다 in the 1940s
21
68735
3384
실제 이 이야기의 시작은
항생제가 널리 도입되고 있던
01:24
with the widespread펼친
introduction소개 of antibiotics항생제.
22
72143
3071
1940년대로
거슬러 올라 갑니다
01:27
And since이후 then,
23
75925
1399
그 이후
01:29
drug-resistant약제 내성 bacteria박테리아
have continued계속되는 to emerge나타나다,
24
77348
4536
약제 내성이 생긴 박테리아는
끊임없이 나타났죠
01:33
and so we've우리는 been forced강요된 to develop나타나게 하다
newer더 새로운 and newer더 새로운 drugs약제
25
81908
3421
그래서 이들 새로운 박테리아를
무찌르기 위해
01:37
to fight싸움 these new새로운 bacteria박테리아.
26
85353
1872
우린 더 새로운 약을
개발해야만 했습니다
01:40
And this vicious나쁜 cycle주기
actually사실은 is the origin유래 of superbugs슈퍼 박쥐,
27
88061
5895
이러한 악순환이 바로
슈퍼버그가 생긴 기원인데
01:45
which어느 is simply간단히 bacteria박테리아
for which어느 we don't have effective유효한 drugs약제.
28
93980
4434
우리에게 효과적인
약물이 없는 박테리아죠
01:51
I'm sure you'll recognize인정하다
at least가장 작은 some of these superbugs슈퍼 박쥐.
29
99474
3554
확실히 여러분들도 이들 중
적어도 몇 가지는 알아보실 겁니다
01:55
These are the more
common공유지 ones그들 around today오늘.
30
103052
2364
이것들이 요즘 흔한 건데
01:58
Last year, around 700,000 people died사망 한
31
106158
4447
작년만 해도 대략
70만 명의 사람이
02:02
from superbug-relatedsuperbug 관련 diseases질병.
32
110629
2740
슈퍼버그 관련 질환으로
사망했습니다
02:05
Looking to the future미래,
33
113983
3309
미래를 예상해보면
02:09
if we carry나르다 on on the path통로 we're going,
34
117316
3136
이 문제를 약물로 해결하려는
02:12
which어느 is basically원래 a drugs-based마약-기반
approach접근 to the problem문제,
35
120476
3626
현재의 상황이 지속된다면
02:16
the best베스트 estimate견적
by the middle중간 of this century세기
36
124126
2596
21세기 중반까지 전세계에서
슈퍼버그로 사망할 사람의 수는
02:18
is that the worldwide세계적인 death죽음 toll희생
from superbugs슈퍼 박쥐 will be 10 million백만.
37
126746
4850
가장 좋은 예상치가
천만 명 정도입니다
02:24
10 million백만.
38
132126
1437
천만 명이요
02:25
Just to put that in context문맥,
that's actually사실은 more
39
133947
2811
이해하기 쉽게 풀어 보면
이건 사실
02:28
than the number번호 of people
that died사망 한 of cancer worldwide세계적인 last year.
40
136782
3535
전세계에서 작년에 암으로 사망한
사람보다 더 많은 숫자입니다
02:32
So it seems~ 같다 pretty예쁜 clear명확한
that we're not on a good road도로,
41
140954
4056
현재의 접근법에 문제가 있는 건
아주 분명해 보입니다
02:37
and the drugs-based마약-기반 approach접근
to this problem문제 is not working.
42
145034
3913
약물에 기반한 방식은
효과가 없으니까요
02:42
I'm a physicist물리학 자,
43
150247
2461
저는 물리학자입니다
02:44
and so I wondered궁금해하는, could we take
a physics-based물리학 기반 approach접근 --
44
152732
3937
그래서 고민했습니다. 이 문제를
물리학적으로 해결할 수는 없을까
02:48
a different다른 approach접근 to this problem문제.
45
156693
1891
이 문제에 대한 색다른 접근법
02:51
And in that context문맥,
46
159590
1532
그런 점에서
02:53
the first thing we know for sure,
47
161146
2651
우선 저희가 확실히 아는 건
02:55
is that we actually사실은 know how to kill죽이다
every...마다 kind종류 of microbe미생물,
48
163821
3333
사실 모든 종류의 미생물과
02:59
every...마다 kind종류 of virus바이러스,
49
167178
1589
모든 종류의 바이러스
03:00
every...마다 kind종류 of bacteria박테리아.
50
168791
1631
모든 종류의 박테리아를
죽이는 법을 안다는 거죠.
03:02
And that's with ultraviolet자외선 light.
51
170809
2228
그건 바로 자외선을 쓰는 겁니다
03:05
We've우리는 actually사실은 known알려진 this
for more than 100 years연령.
52
173505
2821
우리가 100년도 넘게 전부터
알고 있던 사실이죠
03:08
I think you all know
what ultraviolet자외선 light is.
53
176933
2636
여러분도 자외선이 어떤 건지
잘 아실 겁니다
03:11
It's part부품 of a spectrum스펙트럼
that includes포함하다 infrared적외선,
54
179593
3039
그건 적외선을 포함한
빛 스펙트럼의 한 부분으로
03:14
it includes포함하다 visible명백한 light,
55
182656
1446
여기엔 가시광선도 들어 있는데
03:16
and the short-wavelength짧은 파장 part부품
of this group그룹 is ultraviolet자외선 light.
56
184126
3932
이 스펙트럼의 단파장 부분이
바로 자외선입니다
03:21
The key thing from our perspective원근법 here
57
189607
3089
저희가 가진 착상의 가장 핵심은
03:24
is that ultraviolet자외선 light kills살인 bacteria박테리아
by a completely완전히 different다른 mechanism기구
58
192720
5188
자외선이 박테리아를 죽일 땐
약물이 죽일 때와는
03:29
from the way drugs약제 kill죽이다 bacteria박테리아.
59
197932
1873
완전히 다른 기전을
사용한다는 점이죠
03:32
So ultraviolet자외선 light is just as capable유능한
of killing죽이는 a drug-resistant약제 내성 bacteria박테리아
60
200605
5788
그래서 자외선은
약제 내성이 생긴 박테리아도
03:38
as any other bacteria박테리아,
61
206417
2224
다른 박테리아만큼 잘
죽일 수 있는 겁니다
03:40
and because ultraviolet자외선 light
is so good at killing죽이는 all bugs버그,
62
208665
4478
자외선이 모든 균을 죽이는데
너무도 효과가 있기 때문에
03:45
it's actually사실은 used a lot these days
to sterilize살균하다 rooms,
63
213167
3135
요즘도 실제 방을 살균할 때나
03:48
sterilize살균하다 working surfaces표면.
64
216326
3048
작업 공간을 살균할 때
많이 씁니다
03:51
What you see here is a surgical수술 theater극장
65
219398
2828
여기 보시는 건 수술방을
03:54
being존재 sterilized멸균 된 with germicidal살 균
ultraviolet자외선 light.
66
222250
4331
살균용 자외선으로
살균하는 모습입니다
03:59
But what you don't see
in this picture그림, actually사실은,
67
227578
2477
하지만 실제 이 그림에선
04:02
is any people,
68
230079
1665
어떤 사람도 볼 수 없는데
04:03
and there's a very good reason이유 for that.
69
231768
2236
여기엔 충분한 이유가 있죠
04:06
Ultraviolet자외선 light
is actually사실은 a health건강 hazard위험,
70
234028
3587
자외선은 실제로
우리 인체에 해롭습니다
04:09
so it can damage손해 cells세포들 in our skin피부,
71
237639
2325
그래서 자외선은 우리 피부의
세포를 손상시켜
04:11
cause원인 skin피부 cancer,
72
239988
1431
피부암을 유발합니다
04:13
it can damage손해 cells세포들 in our eye,
73
241443
1511
우리 눈의 세포도 손상시켜
04:14
cause원인 eye diseases질병 like cataract백내장.
74
242978
3488
백내장과 같은 눈병도 생기죠
04:18
So you can't use conventional전통적인,
germicidal살 균, ultraviolet자외선 light
75
246490
3455
그래서 주변에 사람이 있을 땐
04:21
when there are people are around.
76
249969
1729
통상적인 살균용 자외선을
사용하면 안됩니다
04:23
And of course코스,
77
251722
1215
그리고 물론 저희는
04:24
we want to sterilize살균하다 mostly대개
when there are people around.
78
252961
3030
대부분 사람들이 있을 때
살균하고 싶죠
04:28
So the ideal이상 ultraviolet자외선 light
79
256929
2667
그래서 가장 이상적인 자외선은
04:31
would actually사실은 be able할 수 있는
to kill죽이다 all bacteria박테리아,
80
259620
3683
슈퍼버그를 포함한 모든 박테리아를
04:35
including포함 superbugs슈퍼 박쥐,
81
263327
1536
죽일 수도 있어야겠지만
04:36
but would be safe안전한 for human인간의 exposure노출.
82
264887
2514
인체에 노출되어도 안전해야겠죠
04:40
And actually사실은 that's where my physics물리학
background배경 kicked걷어차 진 into this story이야기.
83
268312
4247
그리고 저의 물리학자로서의 배경은
이 부분에서 등장합니다
04:45
Together함께 with my physics물리학 colleagues동료들,
84
273296
2192
제 동료 물리학자들과 함께
04:47
we realized깨달은 there actually사실은 is a particular특별한
wavelength파장 of ultraviolet자외선 light
85
275512
6075
저흰 자외선에는 특별한 파장이 있는데
04:53
that should kill죽이다 all bacteria박테리아,
86
281611
2493
이것은 모든 박테리아를 죽이지만
04:56
but should be safe안전한 for human인간의 exposure노출.
87
284128
2160
인체에는 노출되어도
안전하다는 걸 알게 됐죠
04:58
That wavelength파장 is called전화 한 far-UVC멀리 UVC light,
88
286928
3318
그 파장을 극자외선이라고 부릅니다
05:02
and it's just the short-wavelength짧은 파장 part부품
of the ultraviolet자외선 spectrum스펙트럼.
89
290270
4294
자외선의 스펙트럼에서도
단파장 영역에 속합니다
05:07
So let's see how that would work.
90
295375
2131
그럼 이게 어떻게 작동하는지 보시죠
05:10
What you're seeing here
is the surface표면 of our skin피부,
91
298426
3809
여기 보시는 것이
우리 인간의 표피입니다
05:14
and I'm going to superimpose입력 해 on that
some bacteria박테리아 in the air공기 above위에 the skin피부.
92
302259
4343
그리고 피부 위의 공기 중에
약간의 박테리아를 겹쳐놓을 텐데
05:19
Now we're going to see what happens일이
93
307536
1667
이제 통상 쓰는
05:21
when conventional전통적인, germicidal살 균,
ultraviolet자외선 light impinges충돌하다 on this.
94
309227
5143
살균용 자외선을 쬐면
무슨 일이 일어나는지 볼까요
05:27
So what you see is,
95
315631
1150
여러분께서 보시는 것은
05:28
as we know, germicidal살 균 light
is really good at killing죽이는 bacteria박테리아,
96
316805
5286
다들 아시듯 살균용 자외선은
박테리아를 죽이는 건 잘 하지만
05:34
but what you also또한 see
97
322115
1310
또한 보실 수 있듯이
05:35
is that it penetrates침투하다
into the upper높은 layers of our skin피부,
98
323449
3343
피부의 상피층으로 뚫고 들어옵니다
05:38
and it can damage손해
those key cells세포들 in our skin피부
99
326816
2552
그러면 가장 중요한
피부 세포가 파괴되고
05:41
which어느 ultimately궁극적으로, when damaged손상된,
can lead리드 to skin피부 cancer.
100
329392
3205
파괴 되면 결국
피부암까지 생길 수 있죠
05:46
So let's compare비교 now with far-UVC멀리 UVC light --
101
334108
2848
이제 극자외선과 비교해 볼까요
05:48
same같은 situation상태,
102
336980
1160
같은 조건에서
05:50
skin피부 and some bacteria박테리아
in the air공기 above위에 them.
103
338164
2482
피부와 그 위 공기에
박테리아가 약간 있습니다
05:54
So what you're seeing now
104
342342
1252
지금 보시는 장면은
05:55
is that again, far-UVC멀리 UVC light's
perfectly아주 fine at killing죽이는 bacteria박테리아,
105
343618
4796
한 번 더 극자외선이
박테리아를 다 죽이지만
06:00
but what far-UVC멀리 UVC light can't do
is penetrate침투하다 into our skin피부.
106
348438
4087
극자외선은 피부 안으로
침투하지 못합니다
06:05
And there's a good,
solid고체 physics물리학 reason이유 for that:
107
353318
2715
여기엔 탄탄한
물리학적 이론이 있죠
06:08
far-UVC멀리 UVC light is incredibly엄청나게, strongly강하게
absorbed흡수 된 by all biological생물학의 materials기재,
108
356057
5364
극자외선은 모든 생체 물질에
놀라울 정도로 잘 흡수됩니다
06:13
so it simply간단히 can't go very far멀리.
109
361445
1912
그래서 그냥 멀리 가지 못합니다
06:16
Now, viruses바이러스 and bacteria박테리아
are really, really, really small작은,
110
364680
3957
이제 바이러스와 박테리아는
실제로 아주 아주 아주 작은데
06:20
so the far-UVC멀리 UVC light can certainly확실히
penetrate침투하다 them and kill죽이다 them,
111
368661
4866
극자외선은 확실히 이들을
뚫고 들어가 죽일 수 있지만
06:25
but what it can't do
is penetrate침투하다 into skin피부,
112
373551
3384
피부에는 침투할 수가 없습니다.
06:28
and it can't even penetrate침투하다
the dead-cell죽은 세포 area지역
113
376959
2402
심지어는 피부의
바로 표면에 자리 잡은
06:31
right at the very surface표면 of our skin피부.
114
379385
1822
죽은 세포 영역도
투과하지 못합니다
06:33
So far-UVC멀리 UVC light
should be able할 수 있는 to kill죽이다 bacteria박테리아,
115
381815
6322
그러니까 극자외선은
박테리아를 죽일 수 있는데
06:40
but kill죽이다 them safely안전하게.
116
388161
1270
그것도 안전하게 죽이는 거죠
06:43
So that's the theory이론.
117
391397
1166
이건 이론입니다
06:44
It should work, should be safe안전한.
118
392587
2712
효과도 있을 테고
안전도 할 테지만
06:47
What about in practice연습?
119
395921
1595
실제로는 어떨까요?
06:49
Does it really work?
120
397540
1151
정말로 효과가 있을까요?
06:50
Is it really safe안전한?
121
398715
1378
정말로 안전할까요?
06:52
So that's actually사실은 what our lab
has been working on
122
400599
2406
저희 연구실이 실제
지난 5~6년 동안
06:55
the past과거 five다섯 or six years연령,
123
403029
2217
바로 이걸 알아 보고 있습니다
06:57
and I'm delighted기쁜 to say the answer대답
to both양자 모두 these questions질문들
124
405270
2849
그리고 이 두 문제에 대한 답을
오늘 기쁜 마음으로 전합니다.
07:00
is an emphatic강조된 yes.
125
408143
1181
완전 그렇습니다
07:01
Yes, it does work,
126
409348
1280
예, 실제로 효과가 있고
07:02
but yes, it is safe안전한.
127
410652
1379
그리고 예, 안전합니다
07:04
So I'm delighted기쁜 to say that,
128
412460
1773
정말 기쁜 마음으로 알려드리고 있지만
07:06
but actually사실은 I'm not very
surprised놀란 to say that,
129
414257
2239
사실 이게 아주 놀라운
일은 아닙니다
07:08
because it's purely전혀 the laws법률
of physics물리학 at work.
130
416520
2271
이건 순전히 물리 이론이
제대로 작동하는 것 뿐이니까요
07:13
So let's look to the future미래.
131
421911
2135
그럼 미래를 한 번 예상해 보죠
07:16
I'm thrilled감동적인 that we now have
a completely완전히 new새로운 weapon무기,
132
424070
5758
저는 지금 슈퍼버그와의
한 판 전쟁에 쓸
07:21
and I should say an inexpensive weapon무기,
133
429852
3464
완벽한 신무기를 개발한 게
아닌가 흥분되는데
07:25
in our fight싸움 against반대 superbugs슈퍼 박쥐.
134
433340
2499
그것도 아주 저렴하기까지 하죠
07:28
For example,
135
436447
1248
예를 들어
07:29
I see far-UVC멀리 UVC lights in surgical수술 theaters극장.
136
437719
2836
수술방에서 극자외선을 쓸 겁니다
07:33
I see far-UVC멀리 UVC lights
in food식품 preparation예비 areas지역.
137
441629
3329
식품 조리 공간에서도
극자외선을 쓸 거구요
07:38
And in terms자귀 of preventing예방
the spread전파 of viruses바이러스,
138
446046
2860
그리고 바이러스 확산을
방지하기 위해
07:40
I see far-UVC멀리 UVC lights in schools학교,
139
448930
3172
학교에서도 극자외선을 쓸 겁니다
07:44
preventing예방 the spread전파 of influenza인플루엔자,
140
452126
2523
독감이 퍼지는 것을 막을 수 있고
07:46
preventing예방 the spread전파 of measles흥역,
141
454673
1965
홍역도 예방할 수 있죠
07:48
and I see far-UVC멀리 UVC lights
in airports공항 or airplanes비행기,
142
456662
3980
공항이나 비행기 안에서도
극자외선을 쓸 텐데
07:52
preventing예방 the global글로벌 spread전파
of viruses바이러스 like H1N1 virus바이러스.
143
460666
4128
조류독감 바이러스 같은 게
전세계로 퍼지는 걸 막을 수 있죠
07:58
So back to my friend친구 Paul Rice.
144
466015
2167
제 친구인 폴 라이스에게
다시 가 보죠
08:00
He was actually사실은 a well-known잘 알려진
and well-loved잘 사랑받는 local노동 조합 지부 politician정치가
145
468206
3895
폴은 사실 제법 유명하고
제법 인기가 있던
08:04
in his and my hometown고향 of Liverpool리버풀,
146
472125
2672
저희 고향 리버풀의
정치인이었습니다
08:06
and they put up a statue동상 in his memory기억
in the center센터 of Liverpool리버풀,
147
474821
4204
사람들은 리버풀시 중앙에
그를 기리는 동상을 세웠는데
08:11
and there it is.
148
479049
1295
저기 있네요
08:12
But me,
149
480368
2190
하지만 전
08:14
I want Paul's legacy유산 to be a major주요한 advance전진
in this war전쟁 against반대 superbugs슈퍼 박쥐.
150
482582
4735
슈퍼버그와의 전쟁에서 거둔 중요한
진전이 폴의 유산이었으면 좋겠습니다
08:20
Armed무장 한 with the power of light,
151
488002
2065
빛의 힘으로 무장해서요.
08:22
that's actually사실은 within이내에 our grasp파악.
152
490091
2038
이건 실제로 닿을 만한
거리에 있습니다
08:25
Thank you.
153
493297
1151
감사합니다
08:26
(Applause박수 갈채)
154
494472
4896
(박수)
08:31
Chris크리스 Anderson앤더슨: Stay머무르다 up here, David데이비드,
I've got a question문제 for you.
155
499392
3119
크리스 앤더슨: 잠깐만 계시겠어요?
데이비드, 몇 가지 질문이 있습니다
08:34
(Applause박수 갈채)
156
502535
1413
(박수)
08:37
David데이비드, tell us where you're up to
in developing개발 중 this,
157
505343
4585
데이비드, 이게 개발단계의
어느 정도에 와 있고
08:41
and what are the remaining남은 obstacles장애물
to trying견딜 수 없는 to roll out
158
509952
2947
출시되서 꿈을 이루는데
남은 어려움은 어떤 게 있는지
08:44
and realize깨닫다 this dream?
159
512923
1380
얘기 좀 해주시겠어요?
08:46
David데이비드 Brenner브레너: Well, I think we now know
that it kills살인 all bacteria박테리아,
160
514678
3191
데이비드 브레너: 음, 극자외선이
박테리아를 죽인다는 걸 이젠 알지만
08:49
but we sort종류 of knew알고 있었다
that before we started시작한,
161
517893
2055
이건 실험하기 전에도
알았다고 할 수 있는데
08:51
but we certainly확실히 tested테스트 한 that.
162
519972
2178
그래도 확실하게
실험으로 입증한 거죠
08:54
So we have to do lots and lots
of tests검사들 about safety안전,
163
522174
2714
그래서 안정성과 관련한 실험을
아주 아주 많이 해야 합니다
08:56
and so it's more about safety안전
than it is about efficacy효능.
164
524912
3523
그러니까 효과보다
안전성 문제라고 봐야겠네요
09:00
And we need to do short-term단기 tests검사들,
165
528840
2404
단기 실험도 해야 하고
09:03
and we need to do long-term장기간 tests검사들
166
531268
2003
또한 장기간의 실험을 거쳐서
09:05
to make sure you can't develop나타나게 하다
melanoma흑색 종 many많은 years연령 on.
167
533295
3883
몇 년이 지나도 흑색종이
생기지 않는다는 걸 확인해야죠
09:09
So those studies연구
are pretty예쁜 well done끝난 at this point포인트.
168
537494
3880
지금까지는 아주
순탄했다고 생각합니다
09:13
The FDAFDA of course코스 is something
we have to deal거래 with,
169
541850
5382
물론 연방식품안전청
문제를 해결해야 하지만
09:19
and rightly바르게 so,
170
547256
1375
이건 당연한 게
09:20
because we certainly확실히 can't use this
in the real레알 world세계 without없이 FDAFDA approval승인.
171
548655
3690
식약청의 승인없이는 이걸
실생활에 쓸 수 없기 때문이죠
09:24
CA캘리포니아 주: Are you trying견딜 수 없는
to launch쏘다 first in the US,
172
552766
3198
크리스: 미국에서
먼저 발매하실 건가요?
09:27
or somewhere어딘가에 else그밖에?
173
555988
1379
아니면 다른 나라에서?
09:29
DBDB: Actually사실은, in a couple of countries국가.
174
557772
2152
데이비드: 실제 두 나라
정도를 생각 중입니다
09:31
In Japan일본 and in the US, both양자 모두.
175
559948
3436
일본과 미국 두 나라입니다
09:35
CA캘리포니아 주: Have you been able할 수 있는 to persuade설득
biologists생물 학자, doctors의사들,
176
563873
4605
크리스: 생물학자나
의사들에게 이게 실제
09:40
that this is a safe안전한 approach접근?
177
568502
1650
안전한 방식이라고 하니
뭐라던가요?
09:42
DBDB: Well, as you can imagine상상하다,
there is a certain어떤 skepticism회의론
178
570612
3095
데이비드: 글쎄 예상하시겠지만
약간의 회의적으로 반응하더군요
09:45
because everybody각자 모두 knows알고있다
that UVUV light is not safe안전한.
179
573731
3568
모두들 자외선이
안전하지 않다는 걸 아니까요
09:49
So when somebody어떤 사람 comes온다 along...을 따라서 and says말한다,
180
577691
1985
그래서 누군가 나타나
09:51
"Well, this particular특별한 UVUV light is safe안전한,"
181
579700
3336
"이 특별한 자외선은
안전합니다"라고 하면
09:55
there is a barrier장벽 to be crossed교차 한,
182
583060
1642
그때부터 벽이 생기죠
09:56
but the data데이터 are there,
183
584726
2190
그래도 데이터가 있으니까
09:58
and I think that's what
we're going to be standing서 있는 on.
184
586940
2691
제 생각엔 앞으로도
그걸로 설득할 생각입니다
10:02
CA캘리포니아 주: Well, we wish소원 you well.
185
590487
1690
크리스: 네, 일이 잘
되었으면 좋겠군요
10:04
This is potentially잠재적으로 such이러한 important중대한 work.
186
592201
1905
잠재성이 엄청난
연구인 것 같습니다
10:06
Thank you so much
for sharing나누는 this with us.
187
594130
2033
저희와 함께 해 주셔서 감사합니다
감사합니다, 데이비드
10:08
Thank you, David데이비드.
188
596187
1151
(박수)
10:09
(Applause박수 갈채)
189
597362
3201
Translated by SeungGyu Min
Reviewed by Tae-Hoon Chung

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Brenner - Radiation scientist
We are decidedly losing the war against superbugs, and with a projected annual death toll by 2050 of 10 million people. David Brenner would like to stop that.

Why you should listen

David Brenner directs the Center for Radiological Research at Columbia University Medical Center in New York City and has numerous distinctions within his field such as the Oxford University Weldon Prize and the Radiation Research Society Failla Gold Medal Award. Founded by a student of Marie Curie more than a century ago, the Center for Radiological Research is committed to exploiting all forms of radiation to improve medical care.

As Brenner sees it, radiation is very much a two-edged sword -- used in the right way it has revolutionized modern medicine, such as through CT scans and as a cure for many cancers. But radiation used in the wrong way can be harmful. To maximize the benefits of the many different types of radiation, we need to understand exactly how they affect us, from our DNA to the whole person.

Over the past six years, Brenner and his team have applied this idea in working towards a safe way to kill drug-resistant bacteria such as MRSA, as well as airborne microbes such as influenza and TB, using a unique type of ultra-violet light, known as far-UVC.

In short, it is pure physics -- far-UVC light is safe for us because it cannot even penetrate through the dead-cell layer on the surface of our skin or the tear layer on the surface of our eyes. But because bacteria and viruses are physically very small, far-UVC light does have enough penetration to efficiently kill them.

Brenner envisions a wide range of applications for this new weapon in the war against superbugs, such as in operating rooms during surgery to minimize the risk of surgical site infections, in schools to prevent the spread of influenza or measles, in shelters to prevent the spread of TB, or in airplanes and airports to prevent the global spread of viruses like H1N1.

More profile about the speaker
David Brenner | Speaker | TED.com