ABOUT THE SPEAKER
Boniface Mwangi -
Boniface Mwangi is an award-winning Kenyan photographer, artist and activist. He is a TED Fellow.

Why you should listen
For four years Boniface Mwangi held a staff photography position at The Standard, the second largest Kenyan newspaper, taking on various assignments of increasing responsibility in a number of countries. Mwangi became the eye of Kenyans during the 2007 post-election violence and showed courage and compassion to capture thousands of images, some so gory that they could not be published.

Following the political resolution to the election crisis, Boniface started to see himself as a visual artist, using photography as the vehicle for social change in Kenya. His focus was the fight against the impunity of politicians in the face of over 1000 dead and half a million people displaced as a result of the violence they caused.

"Boniface’s images are crucial for the healing of our nation; his ability to stay focused and inject a sense of artistry into his work is a testimony to the spirit of professional journalism," wrote Jackson Biko after Boniface was voted Kenya Photojournalist of the Year in 2008 by readers of Adam, a men’s magazine in the country.

Since then, Boniface has continued to work as a freelance photographer for Bloomberg, the AFP, Reuters, the Boston Globe, and other media outlets while building a movement for social change in Kenya through “Picha Mtaani” (Swahili for street exhibition). The photo exhibit aims to heal the scars of Kenyans and draw their attention to the dynamics of the violence to prevent a repeat during the upcoming elections of 2013.

Boniface founded Pawa254 as a collaborative hub where journalists, artists and activists could meet to find innovative ways of achieving social change. The hub has already had many functions, but two campaigns stand out. “Heal the Nation” is a very successful initiative to show a half-hour documentary about post-election violence to as many Kenyans as possible and facilitate discussions around the film. The campaign is accompanied by a more shadowy graffiti campaign that has evoked strong reactions and fired up the youth of Kenya and the world, as images of the clever graffiti grace the pages of the world’s newspapers.

In 2009 United States Secretary of State Hillary Clinton wrote a letter commending Boniface for his work during the post-election violence. She stated, "Your photography is absolutely stunning and tells an important and powerful story for the world to hear."
More profile about the speaker
Boniface Mwangi | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Boniface Mwangi: The day I stood up alone

Boniface Mwangi: Dzień, kiedy jako jedyny zabrałem głos

Filmed:
1,464,126 views

Fotograf Boniface Mwangi chciał zaprotestować przeciwko korupcji w Kenii, swojej ojczyźnie. Stworzył plan: razem ze znajomymi mieli wstać, przerywając publiczne zgromadzenie. Kiedy nadszedł ten moment, okazało się, że jest sam. To, co się potem stało, jak mówi, pokazało mu, kim naprawdę jest. Jak sam powiedział: „W życiu najważniejsze są dwa dni: dzień, w którym się rodzisz i dzień, w którym odkrywasz czemu”. Zdjęcia.
-
Boniface Mwangi is an award-winning Kenyan photographer, artist and activist. He is a TED Fellow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
People back home call me a hecklerHeckler,
0
1707
2889
Moi rodacy mówią o mnie: krzykacz,
00:16
a troublemakerTroublemaker, an irritantŚrodek drażniący,
1
4596
2717
podżegacz, prowokator,
00:19
a rebelBuntownik, an activistaktywista,
2
7313
2670
buntownik, aktywista,
00:21
the voicegłos of the people.
3
9983
1857
głos narodu.
00:23
But that wasn'tnie było always me.
4
11840
2170
Ale nie zawsze tak było.
Gdy dorastałem, miałem ksywkę.
00:26
GrowingUprawy up, I had a nicknamepseudonim.
5
14650
1532
00:28
They used to call me SoftySofty,
6
16182
2320
Mówili na mnie Mięczak,
00:30
meaningznaczenie the softmiękki, harmlessnieszkodliwe boychłopak.
7
18502
3253
czyli słaby, nieszkodliwy chłopak.
00:33
Like everykażdy other humanczłowiek beingistota,
I avoidedunikany troublekłopot.
8
21755
2740
Jak każdy inny unikałem problemów.
00:36
In my childhooddzieciństwo, they taughtnauczony me silencecisza.
9
24495
2043
W dzieciństwie nauczono mnie milczeć.
00:38
Don't arguespierać się, do as you're told.
10
26538
1802
Nie kłóć się, rób, jak ci każą.
00:40
In SundayNiedziela schoolszkoła, they taughtnauczony me
don't confrontkonfrontować, don't arguespierać się,
11
28340
3932
W szkółce niedzielnej nauczono mnie
unikać konfrontacji i kłótni.
00:44
even if you're right,
turnskręcać the other cheekpoliczek.
12
32272
3313
Nawet jeśli masz rację,
nadstaw drugi policzek.
00:47
This was reinforcedwzmocnione
by the politicalpolityczny climateklimat of the time.
13
35585
4597
Wzmagał to klimat polityczny
tamtych czasów.
00:52
(LaughterŚmiech)
14
40182
3601
(Śmiech)
00:55
KenyaKenia is a countrykraj
where you are guiltywinny
15
43783
1809
Kenia to kraj, gdzie jesteś winny,
00:57
untilaż do provenudowodniony richbogaty.
16
45592
2647
dopóki nie staniesz się bogaty.
01:00
(LaughterŚmiech)
17
48239
2745
(Śmiech)
01:02
Kenya'sKenii poorubogi are fivepięć timesczasy more likelyprawdopodobne
18
50984
2742
Biedni w Kenii 5 razy częściej
01:05
to be shotstrzał deadnie żyje by the policePolicja
who are meantOznaczało to protectochraniać them
19
53726
2924
zostaną zastrzeleni przez policję,
która ma ich chronić,
01:08
than by criminalsprzestępców.
20
56650
1648
niż przez przestępców.
01:10
This was reinforcedwzmocnione
by the politicalpolityczny climateklimat of the day.
21
58298
2647
Wzmagał to ówczesny klimat polityczny.
01:12
We had a presidentprezydent,
MoiMoi, who was a dictatordyktator.
22
60945
2949
Mieliśmy prezydenta,
Moi, który był dyktatorem.
01:15
He ruledrządzony the countrykraj with an ironżelazo fistpięść,
23
63894
2206
Rządził krajem żelazną ręką,
01:18
and anyonektokolwiek who daredodważył się
questionpytanie his authorityautorytet
24
66100
2438
a każdego, kto ważył się
sprzeciwić władzy,
01:20
was arrestedaresztowany, torturedtorturowany,
jaileddo więzienia or even killedzabity.
25
68538
4969
aresztowano, torturowano,
więziono albo nawet zabijano.
01:25
That meantOznaczało that people were taughtnauczony
to be smartmądry cowardstchórze, stayzostać out of troublekłopot.
26
73507
3924
Ludzi nauczono mądrze tchórzyć,
unikać kłopotów.
01:29
BeingJest a cowardtchórz was not an insultZniewaga.
27
77431
2043
Tchórz - to nie była obelga.
01:31
BeingJest a cowardtchórz was a complimentKOMPLEMENT.
28
79474
1927
Tchórz - to był komplement.
01:33
We used to be told that a cowardtchórz
goesidzie home to his mothermama.
29
81401
3158
Mówiliśmy, że tchórz
wraca do domu, do matki.
01:36
What that meantOznaczało: that if you stayedzostał
out of troublekłopot you're going to stayzostać aliveżywy.
30
84559
3761
Znaczyło to: jeśli się nie mieszasz,
pozostaniesz przy życiu.
01:40
I used to questionpytanie this adviceRada,
31
88320
1940
Wątpiłem w tę poradę.
01:42
and eightosiem yearslat agotemu
we had an electionwybór in KenyaKenia,
32
90260
2822
Osiem lat temu mieliśmy w Kenii wybory,
01:45
and the resultswyniki were violentlygwałtownie disputedsporne.
33
93082
2483
o których wyniki gwałtownie się spierano.
01:47
What followedśledzić that electionwybór
was terriblestraszny violenceprzemoc, raperzepak,
34
95565
4737
Po tych wyborach nastąpiła
straszna przemoc, gwałty
01:52
and the killingzabicie of over 1,000 people.
35
100302
3937
i śmierć ponad tysiąca ludzi.
01:56
My work was to documentdokument the violenceprzemoc.
36
104239
3121
Dokumentowałem tę przemoc.
01:59
As a photographerfotograf,
I tookwziął thousandstysiące of imagesobrazy,
37
107360
2856
Pracując jako fotograf,
zrobiłem tysiące zdjęć.
02:02
and after two monthsmiesiące,
38
110216
2067
Po 2 miesiącach
02:04
the two politicianspolitycy cameoprawa ołowiana witrażu togetherRazem,
had a cupPuchar of teaherbata,
39
112283
4875
dwóch polityków spotkało się na herbatce,
podpisali porozumienie pokojowe
i kraj mógł funkcjonować dalej.
02:09
signedpodpisany a peacepokój agreementumowa,
and the countrykraj movedprzeniósł on.
40
117158
3437
02:12
I was a very disturbedzakłócony man
because I saw the violenceprzemoc firsthandz pierwszej ręki.
41
120595
3529
Byłem bardzo poruszony,
bo widziałem przemoc na własne oczy.
02:16
I saw the killingszabójstwa.
I saw the displacementprzemieszczenie.
42
124124
3606
Widziałem zabijanie. Widziałem zesłania.
Spotkałem zgwałcone kobiety
i to mnie poruszyło.
02:19
I metspotkał womenkobiety who had been rapedzgwałcony,
and it disturbedzakłócony me,
43
127730
3081
02:22
but the countrykraj never spokeprzemówił about it.
44
130811
2044
Władze jednak o tym nie mówiły.
02:24
We pretendedudawał, że. We all becamestał się smartmądry cowardstchórze.
45
132855
2484
Udawaliśmy. Byliśmy mądrymi tchórzami.
02:27
We decidedzdecydowany to stayzostać out of troublekłopot
and not talk about it.
46
135339
3599
Zdecydowaliśmy nie mieszać się
i nie mówić o tym.
02:30
TenDziesięć monthsmiesiące laterpóźniej, I quitporzucić my jobpraca.
I said I could not standstoisko it anymorejuż.
47
138938
3297
Po 10 miesiącach rzuciłem pracę.
Nie mogłem dłużej tego znieść.
02:34
After quittingrzucić palenie my jobpraca,
I decidedzdecydowany to organizezorganizować my friendsprzyjaciele
48
142235
2595
Wtedy zdecydowałem zebrać znajomych,
02:36
to speakmówić about
the violenceprzemoc in the countrykraj,
49
144830
2020
żeby mówić o przemocy w kraju,
02:38
to speakmówić about the statestan of the nationnaród,
50
146850
1864
o stanie naszego narodu.
02:40
and JuneCzerwca 1, 2009 was the day
that we were meantOznaczało to go to the stadiumstadion
51
148714
4116
Pierwszego czerwca 2009 roku
mieliśmy pójść na stadion,
spróbować zwrócić uwagę prezydenta.
02:44
and try and get the president'sprezydenta attentionUwaga.
52
152830
2059
02:46
It's a nationalkrajowy holidaywakacje,
53
154889
1440
Było to święto narodowe,
02:48
it's broadcasttransmisji acrossprzez the countrykraj,
54
156329
1649
emitowane w całym kraju.
02:49
and I showedpokazał up at the stadiumstadion.
55
157978
3408
Pojawiłem się na stadionie.
02:53
My friendsprzyjaciele did not showpokazać up.
56
161386
2994
Moi znajomi nie przyszli.
02:56
I founduznany myselfsiebie alonesam,
57
164380
3373
Zostałem sam
02:59
and I didn't know what to do.
58
167753
2527
i nie wiedziałem, co zrobić.
03:02
I was scaredprzerażony,
59
170280
1415
Bałem się,
03:03
but I knewwiedziałem very well
that that particularszczególny day,
60
171695
2170
ale wiedziałem, że tego dnia
03:05
I had to make a decisiondecyzja.
61
173865
1221
muszę podjąć decyzję.
03:07
Was I ablezdolny to liverelacja na żywo as a cowardtchórz,
like everyonekażdy elsejeszcze,
62
175086
2423
Czy będę żył jak tchórz, jak każdy inny,
03:09
or was I going to make a standstoisko?
63
177509
1598
czy się postawię?
03:11
And when the presidentprezydent stoodstał up to speakmówić,
64
179107
2206
Gdy prezydent wstał, żeby przemówić,
03:13
I founduznany myselfsiebie on my feetstopy
shoutingrozkrzyczany at the presidentprezydent,
65
181313
4607
zerwałem się i zacząłem do niego krzyczeć.
Mówiłem, żeby pamiętał
o ofiarach przemocy po wyborach,
03:17
tellingwymowny him to rememberZapamiętaj
the post-electionpo wyborach violenceprzemoc victimsofiary,
66
185920
3194
03:21
to stop the corruptionkorupcja.
67
189114
2276
żeby powstrzymał korupcję.
03:23
And suddenlynagle, out of nowherenigdzie,
68
191390
2205
Nagle, nie wiadomo skąd,
03:25
the policePolicja pouncedrzucił się on me
like hungrygłodny lionsosobliwości miasta.
69
193595
3112
policja rzuciła się na mnie,
jak wygłodniałe zwierzęta.
03:28
They heldtrzymany my mouthusta
70
196707
1857
Uciszyli mnie,
03:30
and draggedprzeciągnięty me out of the stadiumstadion,
71
198564
1927
wywlekli ze stadionu,
03:32
where they thoroughlycałkowicie beatbić me up
and lockedzablokowany me up in jailwięzienie.
72
200491
2971
dotkliwie pobili i zamknęli.
03:37
I spentwydany that night in
a coldzimno cementcement floorpiętro in the jailwięzienie,
73
205112
6758
Spędziłem noc na zimnej,
betonowej podłodze więzienia.
03:43
and that got me thinkingmyślący.
74
211870
2648
Zacząłem się zastanawiać.
03:46
What was makingzrobienie me feel this way?
75
214518
1871
Co sprawia, że się tak czuję?
03:48
My friendsprzyjaciele and familyrodzina thought
I was crazyzwariowany because of what I did,
76
216389
3165
Znajomi i rodzina myśleli,
że mi odbiło,
03:51
and the imagesobrazy that I tookwziął
were disturbingniepokojące my life.
77
219554
5014
że fotografowanie zakłóca mi życie.
03:56
The imagesobrazy that I tookwziął
were just a numbernumer to manywiele KenyansKenijczycy.
78
224568
2950
Zdjęcia, które robiłem były tylko
cyfrą dla wielu Kenijczyków.
03:59
MostWiększość KenyansKenijczycy did not see the violenceprzemoc.
79
227518
1947
Większość z nich nie widziała przemocy.
04:01
It was a storyfabuła to them.
80
229465
1695
To była dla nich historyjka.
04:03
And so I decidedzdecydowany to actuallytak właściwie
startpoczątek a streetulica exhibitionwystawa
81
231160
2787
Postanowiłem zorganizować wystawę uliczną,
04:05
to showpokazać the imagesobrazy of the violenceprzemoc
acrossprzez the countrykraj
82
233947
2786
żeby pokazać obrazy przemocy w całym kraju
04:08
and get people talkingmówić about it.
83
236733
1974
i nakłonić ludzi do mówienia o tym.
04:10
We traveledbywały the countrykraj
and showedpokazał the imagesobrazy,
84
238707
2809
Podróżowałem po całym kraju
i pokazywałem zdjęcia.
04:13
and this was a journeypodróż that has startedRozpoczęty me
to the activistaktywista pathścieżka,
85
241516
3483
Ta podróż rozpoczęła
dla mnie działalność aktywisty,
04:16
where I decidedzdecydowany to becomestają się silentcichy no more,
86
244999
2717
kiedy postanowiłem więcej nie milczeć
04:19
to talk about those things.
87
247716
2198
i zacząć mówić.
04:21
We traveledbywały, and our generalgenerał siteteren
from our streetulica exhibiteksponować
88
249914
3650
Podróżowaliśmy, a nasza działalność
zmieniła się z ulicznej wystawy
04:25
becamestał się for politicalpolityczny graffitigraffiti
about the situationsytuacja in the countrykraj,
89
253564
4798
na polityczne graffiti o sytuacji w kraju,
04:30
talkingmówić about corruptionkorupcja, badzły leadershipprzywództwo.
90
258362
2758
o korupcji, o złym przywództwie.
04:33
We have even doneGotowe symbolicsymboliczne burialspochówki.
91
261120
3780
Robiliśmy nawet symboliczne pogrzeby.
04:36
We have delivereddostarczone liverelacja na żywo pigswieprzowy
to Kenya'sKenii parliamentparlament
92
264900
3982
Jako symbol zachłanności polityków,
przywieźliśmy żywe świnie
04:40
as a symbolsymbol of our politicians'polityków greedchciwość.
93
268882
1928
pod kenijski parlament.
04:42
It has been doneGotowe in UgandaUganda
and other countrieskraje,
94
270810
2231
Tak było w Ugandzie i w innych krajach.
04:45
and what is mostwiększość powerfulpotężny is that
the imagesobrazy have been pickeddoborowy by the mediagłoska bezdźwięczna
95
273041
3509
Co najważniejsze, zdjęcia zostały
podchwycone przez media
04:48
and amplifiedwzmocniony acrossprzez the countrykraj,
acrossprzez the continentkontynent.
96
276550
3036
i pokazywane w całym kraju,
na całym kontynencie.
04:51
Where I used to standstoisko up alonesam
sevensiedem yearslat agotemu,
97
279586
2647
Tam, gdzie 7 lat temu stałem sam
04:54
now I belongnależeć to a communityspołeczność
of manywiele people who standstoisko up with me.
98
282233
3026
pojawiła się społeczność,
która stoi ze mną.
04:57
I am no longerdłużej alonesam when I standstoisko up
to speakmówić about these things.
99
285259
4328
Nie jestem osamotniony,
kiedy zabieram głos w tych kwestiach.
05:02
I belongnależeć to a groupGrupa of youngmłody people
who are passionatenamiętny about the countrykraj,
100
290177
4173
Należę do grupy młodych ludzi,
którzy przejmują się krajem,
05:06
who want to bringprzynieść about changezmiana,
101
294350
1850
którzy chcą dokonać zmian
05:08
and they're no longerdłużej afraidprzestraszony,
and they're no longerdłużej smartmądry cowardstchórze.
102
296200
4414
i już się nie boją,
nie są już mądrymi tchórzami.
05:13
So that was my storyfabuła.
103
301744
2728
To moja historia.
05:18
That day in the stadiumstadion,
104
306242
2598
Tego dnia na stadionie
05:20
I stoodstał up as a smartmądry cowardtchórz.
105
308840
2487
wstawałem jako mądry tchórz.
05:23
By that one actionczynność, I said goodbyeŻegnaj
to the 24 yearslat livingżycie as a cowardtchórz.
106
311327
5247
Tym gestem pożegnałem się
z 24 latami tchórzliwego życia.
05:28
There are two mostwiększość powerfulpotężny
daysdni in your life:
107
316574
3042
W życiu najważniejsze są 2 dni:
05:31
the day you're bornurodzony,
and the day you discoverodkryć why.
108
319616
4546
dzień, w którym się rodzisz
i dzień, w którym odkrywasz - po co.
05:36
That day standingna stojąco up in that stadiumstadion
shoutingrozkrzyczany at the PresidentPrezydent,
109
324771
3244
Kiedy stałem na stadionie,
krzycząc do prezydenta
05:40
I discoveredodkryty why I was trulynaprawdę bornurodzony,
110
328015
3280
odkryłem cel swoich narodzin,
05:43
that I would no longerdłużej be silentcichy
in the facetwarz of injusticeniesprawiedliwość.
111
331295
3251
że nie będę dłużej milczeć
w obliczu niesprawiedliwości.
05:47
Do you know why you were bornurodzony?
112
335776
2804
Czy znacie cel swoich narodzin?
05:51
Thank you.
113
339700
1835
Dziękuję.
05:53
(ApplauseAplauz)
114
341535
4919
(Brawa)
06:00
TomTom RiellyRielly: It's an amazingniesamowity storyfabuła.
115
348524
2507
Tom Reilly: To była niesamowita historia.
06:03
I just want to askzapytać you
a couplepara quickszybki questionspytania.
116
351031
2556
Chciałbym zadać kilka krótkich pytań.
06:05
So PAWAPAWA254:
117
353587
2320
A więc PAWA254...
06:07
you've createdstworzony a studiostudio, a placemiejsce
where youngmłody people can go
118
355907
4313
Sworzyłeś studio, miejsce,
gdzie młodzi ludzie
mogą zaprządz potęgę mediów cyfrowych
06:12
and harnessuprząż the powermoc of digitalcyfrowy mediagłoska bezdźwięczna
119
360220
1956
06:14
to do some of this actionczynność.
120
362176
2511
do działania.
06:16
What's happeningwydarzenie now with PAWAPAWA?
121
364687
1877
Co się teraz dzieje w PAWA?
06:18
BonifaceBonifacy MwangiMwangi: So we have
this communityspołeczność of filmmakerstwórcy filmów,
122
366564
2783
Boniface Mwangi: Mamy tam
społeczność filmowców,
artystów graffiti, muzyków.
06:21
graffitigraffiti artistsartyści, musiciansmuzycy,
and when there's an issuekwestia in the countrykraj,
123
369347
3363
Kiedy w kraju się coś dzieje,
spotykamy się, naradzamy
i zajmujemy się tą sprawą.
06:24
we come togetherRazem, we brainstormBrainstorm,
and take up on that issuekwestia.
124
372710
2801
06:27
So our mostwiększość powerfulpotężny toolnarzędzie is artsztuka,
125
375511
2056
Naszym kluczowym narzędziem jest sztuka,
06:29
because we liverelacja na żywo in a very busyzajęty worldświat
where people are so busyzajęty in theirich life,
126
377567
3831
bo obecnie żyjemy w ciągłym biegu.
Ludzie są dziś bardzo zajęci
06:33
and they don't have time to readczytać.
127
381398
2067
i nie mają czasu czytać.
06:35
So we packagepakiet our activismaktywizm
and we packagepakiet our messagewiadomość in artsztuka.
128
383465
4133
Pakujemy więc nasz aktywizm,
nasze przesłanie w sztukę.
06:39
So from the musicmuzyka, the graffitigraffiti,
the artsztuka, that's what we do.
129
387598
4979
Poczynając od muzyki, graffiti,
sztuki, to właśnie robimy.
06:45
Can I say one more thing?
130
393557
2028
Czy mogę jeszcze coś dodać?
TR: Tak, oczywiście. (Brawa)
06:47
TRTR: Yeah, of coursekurs. (ApplauseAplauz)
131
395585
1881
BM: Mimo aresztowania,
pobicia, zastraszenia,
06:49
BMBM: In spitezłość of beingistota arrestedaresztowany,
beatenbity up, threatenedzagrożony,
132
397466
2635
06:52
the momentza chwilę I discoveredodkryty my voicegłos,
133
400101
1713
odkryłem wtedy swój głos
i że mogę stanąć w obronie tego,
w co naprawdę wierzę.
06:53
that I could actuallytak właściwie standstoisko up
for what I really believeduwierzyli in,
134
401814
2896
Już się nie boję.
06:56
I'm no longerdłużej afraidprzestraszony.
135
404710
1038
Mówili na mnie Mięczak,
ale już nim nie jestem,
06:57
I used to be callednazywa softysofty,
but I'm no longerdłużej softysofty,
136
405748
2742
bo odkryłem kim naprawdę jestem,
czyli to, co chcę robić
07:00
because I discoveredodkryty who I really am,
as in, that's what I want to do,
137
408490
3401
i podążanie za tym jest takie piękne.
07:03
and there's suchtaki beautypiękno in doing that.
138
411891
3036
Nie ma nic ważniejszego od wiedzy,
że robię to, co jest mi przeznaczone.
07:06
There's nothing as powerfulpotężny as that,
knowingporozumiewawczy that I'm meantOznaczało to do this,
139
414927
3389
07:10
because you don't get scaredprzerażony,
you just continueKontyntynuj livingżycie your life.
140
418316
3147
Nie boisz się wtedy,
tylko żyjesz dalej swoim życiem.
07:13
Thank you.
141
421463
2186
Dziękuję.
(Brawa)
07:15
(ApplauseAplauz)
142
423649
3590
Translated by Paulina Szyszka
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Boniface Mwangi -
Boniface Mwangi is an award-winning Kenyan photographer, artist and activist. He is a TED Fellow.

Why you should listen
For four years Boniface Mwangi held a staff photography position at The Standard, the second largest Kenyan newspaper, taking on various assignments of increasing responsibility in a number of countries. Mwangi became the eye of Kenyans during the 2007 post-election violence and showed courage and compassion to capture thousands of images, some so gory that they could not be published.

Following the political resolution to the election crisis, Boniface started to see himself as a visual artist, using photography as the vehicle for social change in Kenya. His focus was the fight against the impunity of politicians in the face of over 1000 dead and half a million people displaced as a result of the violence they caused.

"Boniface’s images are crucial for the healing of our nation; his ability to stay focused and inject a sense of artistry into his work is a testimony to the spirit of professional journalism," wrote Jackson Biko after Boniface was voted Kenya Photojournalist of the Year in 2008 by readers of Adam, a men’s magazine in the country.

Since then, Boniface has continued to work as a freelance photographer for Bloomberg, the AFP, Reuters, the Boston Globe, and other media outlets while building a movement for social change in Kenya through “Picha Mtaani” (Swahili for street exhibition). The photo exhibit aims to heal the scars of Kenyans and draw their attention to the dynamics of the violence to prevent a repeat during the upcoming elections of 2013.

Boniface founded Pawa254 as a collaborative hub where journalists, artists and activists could meet to find innovative ways of achieving social change. The hub has already had many functions, but two campaigns stand out. “Heal the Nation” is a very successful initiative to show a half-hour documentary about post-election violence to as many Kenyans as possible and facilitate discussions around the film. The campaign is accompanied by a more shadowy graffiti campaign that has evoked strong reactions and fired up the youth of Kenya and the world, as images of the clever graffiti grace the pages of the world’s newspapers.

In 2009 United States Secretary of State Hillary Clinton wrote a letter commending Boniface for his work during the post-election violence. She stated, "Your photography is absolutely stunning and tells an important and powerful story for the world to hear."
More profile about the speaker
Boniface Mwangi | Speaker | TED.com