ABOUT THE SPEAKER
Yvonne van Amerongen - Dementia-care visionary
Yvonne van Amerongen is an occupational therapist and a social worker.

Why you should listen

Before 1983, when Yvonne van Amerongen started working for the nursing home Hogewey, she worked in a hospital for psychiatric diseases and in a rehabilitation center. In 1992 she was the care manager of the traditional nursing home Hogewey when the management team started thinking about the vision of care for people living with severe dementia. In 1993, this vision was the basis for the development of what now is the neighborhood The Hogeweyk, with 27 houses for more than 170 seniors with severe dementia. Van Amerongen was the project leader and one of the founders of the vision for excellent care, living and well-being for people with severe dementia and of neighborhood The Hogeweyk.

Van Amerongen now works as a consultant for Be, supporting and advising healthcare organizations, governments, architects and project starters around the world to improve the quality of life of people living with dementia. Be is part of the Vivium Care group (non-profit), also the owner of The Hogeweyk.

More profile about the speaker
Yvonne van Amerongen | Speaker | TED.com
TEDWomen 2018

Yvonne van Amerongen: The "dementia village" that's redefining elder care

Yvonne van Amerongen: A "aldeia da demência" que está a redefinir o tratamento de idosos

Filmed:
1,767,650 views

Como preferirian passar os últimos anos da vossa vida: numa instituição estéril, hospitalar ou numa aldeia com um supermercado, um bar, um teatro e um jardim a uma curta distância? A resposta parece óbvia agora, mas quando Yvonne van Amerongen ajudou a desenvolver o inovador centro de cuidados de demência Hogeweyk em Amsterdão há 25 anos, isso foi visto como uma rotura arriscada da tradição. Viajem com van Amerongen até Hogeweyk e tenham um vislumbre do que uma pode ser uma casa de repouso reimaginada, baseada na liberdade, no significado e na vida social.
- Dementia-care visionary
Yvonne van Amerongen is an occupational therapist and a social worker. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This is the HogeweykHogeweyk.
0
659
1951
Isto é Hogeweyk.
00:14
It's a neighborhoodVizinhança in a smallpequeno townCidade
very nearperto AmsterdamAmsterdam, in the NetherlandsPaíses Baixos.
1
2984
4381
É um bairro numa pequena cidade,
próxima de Amesterdão, na Holanda.
00:19
There are 27 housescasas
for sixseis, sevenSete people eachcada.
2
7881
3469
Há 27 casas com seis, sete moradores cada.
00:23
There's a smallpequeno mallShopping with a restaurantrestaurante,
a pubbar, a supermarketsupermercado, a clubclube roomquarto.
3
11821
4520
Há um pequeno centro com um restaurante,
um bar, um supermercado, um clube.
00:28
There are streetsruas, alleysvielas,
there's a theaterteatro.
4
16900
4325
Há ruas, vielas, um teatro.
00:34
It actuallyna realidade is a nursingde enfermagem home.
5
22434
2000
De facto é um lar de idosos.
00:37
A nursingde enfermagem home for people
that liveviver with an advancedavançado dementiademência
6
25093
5634
Um lar para pessoas que estão
em estados avançados de demência
00:42
and that need 24-7 careCuidado and supportApoio, suporte.
7
30751
3459
e precisam de cuidados e apoio
24 horas por dia.
00:47
DementiaDemência is a terribleterrivel diseasedoença,
8
35234
3263
A demência é uma doença terrível,
00:50
and we still don't have any curecura for it.
9
38521
3218
para a qual ainda não temos cura.
00:54
It's gettingobtendo to be
a majorprincipal problemproblema in the worldmundo,
10
42211
3627
Está a tornar-se num enorme problema
no mundo,
00:57
for the people, for the politicianspolíticos,
11
45862
1848
para as pessoas, para os políticos,
00:59
for the worldmundo -- it's gettingobtendo
to be a biggrande problemproblema.
12
47734
2971
para o mundo — está a tornar-se
num grande problema.
01:03
We see that we have waitingesperando listslistas
in the nursingde enfermagem homescasas.
13
51228
3245
Vemos que temos listas de espera
nos lares.
01:07
MostMaioria people that come to the nursingde enfermagem homescasas
with dementiademência are womenmulheres.
14
55093
3800
A maioria das pessoas que chega aos lares
com demência são mulheres.
01:11
And that's alsoAlém disso because womenmulheres
are used to takinglevando careCuidado of people,
15
59855
4960
Isto é porque as mulheres
estão habituadas a cuidar dos outros,
01:16
so they can managegerir to take careCuidado
of theirdeles husbandmarido with dementiademência,
16
64839
3853
e conseguem tomar conta dos maridos
quando eles sofrem de demência,
01:20
but the other way around
is not so easyfácil for the gentlemencavalheiros.
17
68716
4408
mas o contrário é difícil
para os homens.
01:26
DementiaDemência is a diseasedoença
that affectsafeta the braincérebro.
18
74629
4333
A demência é uma doença
que afeta o cérebro.
01:30
The braincérebro is confusedconfuso.
19
78986
2142
O cérebro está confuso.
01:33
People don't know anymorenão mais
what the time is,
20
81923
2761
As pessoas já não sabem que horas são,
01:36
what's going on, who people are.
21
84708
2738
o que se está a passar,
quem as pessoas são.
01:39
They're very confusedconfuso.
22
87470
1472
Estão muito confusas.
01:40
And because of that confusionconfusão,
23
88966
2214
Devido a esta confusão,
01:43
they get to be anxiousansioso,
depresseddepressivo, aggressiveagressivo.
24
91204
6045
elas ficam ansiosas,
deprimidas, agressivas.
01:50
This is a traditionaltradicional nursingde enfermagem home.
25
98728
2381
Isto é um lar tradicional.
01:53
I workedtrabalhou there in 1992.
26
101133
2055
Eu trabalhava aqui em 1992.
01:55
I was a careCuidado managerGerente.
27
103641
1507
Eu era gestora de cuidados.
01:57
And we oftenfrequentemente spokefalou togetherjuntos about the factfacto
28
105687
3016
Muitas vezes falávamos sobre o facto
02:00
that what we were doing there
was not what we wanted for our parentsparentes,
29
108727
5001
de que o que fazíamos ali, não era o que
queríamos para os nossos pais,
02:05
for our friendsamigos, for ourselvesnós mesmos.
30
113752
3308
para os nossos amigos, para nós.
02:09
And one day, we said,
31
117815
1785
Um dia, dissemos:
02:11
"When we keep on sayingdizendo this,
nothing is going to changemudança.
32
119624
2754
"Se continuarmos a dizer isto,
nunca nada vai mudar.
02:14
We are in chargecarregar here.
33
122402
1373
"Nós somos os responsáveis.
02:15
We should do something about this,
34
123799
2496
"Temos de fazer algo em relação a isto,
02:18
so that we do want
to have our parentsparentes here."
35
126319
3364
"para querermos ter aqui os nossos pais".
02:22
We talkedfalou about that,
and what we saw everycada day
36
130773
3008
Falámos acerca disto
e o que víamos todos os dias
02:25
was that the people
that livedvivia in our nursingde enfermagem home
37
133805
3693
era que as pessoas que viviam no nosso lar
02:29
were confusedconfuso about theirdeles environmentmeio Ambiente,
38
137522
2365
estavam confusas
relativamente ao seu ambiente,
02:31
because what they saw
was a hospital-likehospital-like environmentmeio Ambiente,
39
139911
3547
porque o que viam era
o ambiente de um hospital,
02:35
with doctorsmédicos and nursesenfermeiros
and paramedicsparamédicos in uniformuniforme,
40
143482
4111
com médicos e enfermeiros
e paramédicos de farda,
02:39
and they livedvivia on a wardenfermaria.
41
147617
1667
e viviam numa enfermaria.
02:42
And they didn't understandCompreendo
why they livedvivia there.
42
150069
2834
Eles não compreendiam porque viviam ali.
02:44
And they lookedolhou for the placeLugar, colocar to get away.
43
152927
3309
E procuravam o sítio por onde sair.
02:48
They lookedolhou and hopedesperava to find
the doorporta to go home again.
44
156617
4937
Procuravam e esperavam encontrar
a porta para voltar para casa.
02:54
And we said what we are doing
in this situationsituação
45
162022
3825
Nós dissemos que o que estávamos
a fazer nesta situação
02:57
is offeringoferta these people
that already have a confusedconfuso braincérebro
46
165871
5039
era dar a estas pessoas
que já estavam confusas
03:02
some more confusionconfusão.
47
170934
1286
ainda maior confusão.
03:04
We were addingadicionando confusionconfusão to confusionconfusão.
48
172244
3534
Estávamos a adicionar confusão
à confusão existente.
03:08
And that was not what these people needednecessário.
49
176180
2451
Não era disto que as pessoas precisavam.
03:11
These people wanted to have a life,
50
179084
2762
Estas pessoas queriam ter uma vida,
03:13
and the help, our help,
to dealacordo with that dementiademência.
51
181870
3564
e ajuda, a nossa ajuda,
para lidar com a demência.
03:17
These people wanted to liveviver
in a normalnormal housecasa,
52
185957
4732
Estas pessoas queriam viver
numa casa normal,
03:22
not in a wardenfermaria.
53
190713
1150
não numa enfermaria.
03:24
They wanted to have a normalnormal householdfamília,
54
192482
2825
Queriam ter uma casa normal,
03:27
where they would smellcheiro theirdeles dinnerjantar
on the stovefogão in the kitchencozinha.
55
195331
4698
onde sentiam o cheiro do jantar
no fogão da cozinha.
03:32
Or be freelivre to go to the kitchencozinha
and grabagarrar something to eatcomer or drinkbeber.
56
200966
4262
Ou serem livres para ir à cozinha,
comer ou beber qualquer coisa.
03:37
That's what these people needednecessário.
57
205611
2230
Era disto que estas pessoas precisavam.
03:39
And that's what we should
organizeorganizar for them.
58
207865
2499
Era isto que devíamos organizar para elas.
03:43
And we said we should
organizeorganizar this like at home,
59
211269
4721
Dissemos que devíamos organizar
isto como uma casa,
03:48
so they wouldn'tnão seria liveviver with a groupgrupo
of 15 or 20 or 30, like in a wardenfermaria.
60
216014
4952
para elas não viverem num grupo
de 15, 20 ou 30, como nas enfermarias.
03:53
No, a smallpequeno groupgrupo of people,
sixseis or sevenSete, family-likefamília-like.
61
221434
4214
Não, um pequeno grupo de pessoas,
seis ou sete, como uma família.
03:59
Like livingvivo with friendsamigos.
62
227069
1873
Como viver com amigos.
04:02
And we should find a way to selectselecione people
63
230709
3079
Devíamos encontrar
uma forma de selecionar pessoas
04:05
basedSediada on theirdeles ideasidéias about life
64
233812
2754
com base nas suas ideias de vida
04:08
so that they did have
a good chancechance to becometornar-se friendsamigos,
65
236590
3100
para que houvesse uma boa hipótese
de elas se tornarem amigas,
04:11
when they livedvivia togetherjuntos.
66
239714
1568
quando vivessem juntas.
04:14
And we interviewedentrevistado
all the familiesfamílias of the residentsmoradores
67
242225
4160
Entrevistámos as famílias dos residentes
04:18
about "what is importantimportante for your fatherpai,"
"what's importantimportante for your mothermãe,"
68
246409
3693
para saber "o que é importante para
o pai", "o que é importante para a mãe",
04:22
"what is theirdeles life like,"
"what do they want."
69
250126
2749
"como é a vida deles",
"o que é que eles querem".
04:24
And we foundencontrado sevenSete groupsgrupos,
and we call them lifestyleestilo de vida groupsgrupos.
70
252899
4245
Constatámos que havia sete grupos,
a que chamámos grupos de estilos de vida.
04:29
And for instanceinstância,
we foundencontrado this formalformal lifestyleestilo de vida.
71
257709
3661
Por exemplo, o estilo de vida formal.
04:33
In this lifestyleestilo de vida,
72
261851
1226
Neste estilo de vida,
04:35
people have a more formalformal way
of interactinginteragindo with eachcada other,
73
263101
3421
as pessoas interagem umas com as outras
de uma forma mais formal, mais distante.
04:38
a distantdistante way.
74
266546
1293
04:39
TheirSeus dailydiariamente rhythmritmo
startscomeça latermais tarde in the day,
75
267863
2246
O ritmo diário delas começa mais tarde
04:42
endstermina latermais tarde in the day.
76
270133
1722
e acaba mais tarde.
04:43
ClassicalClássica musicmúsica is more heardouviu
in this lifestyleestilo de vida groupgrupo
77
271879
3026
Neste grupo ouve-se mais música clássica
04:46
than in other lifestyleestilo de vida groupsgrupos.
78
274929
1703
do que nos outros grupos.
04:48
And theirdeles menucardápio,
79
276656
1484
E a ementa deles,
04:50
well, is more FrenchFrancês cuisinecozinha
than traditionaltradicional DutchHolandês.
80
278164
3779
é mais cozinha francesa do que
cozinha tradicional holandesa.
04:53
(LaughterRiso)
81
281967
1592
(Risos)
04:55
In contrarycontrário to the craftsmanartesão lifestyleestilo de vida.
82
283583
3611
Ao contrário do estilo de vida artesanal.
04:59
That's a very traditionaltradicional lifestyleestilo de vida,
83
287218
2143
Este estilo de vida é muito tradicional.
05:01
and they get up earlycedo
in the morningmanhã, go to bedcama earlycedo,
84
289385
2570
As pessoas levantam-se cedo
e deitam-se cedo,
05:03
because they have workedtrabalhou hardDifícil
theirdeles wholetodo life, mostlyna maioria das vezes with theirdeles handsmãos,
85
291979
4002
porque trabalharam arduamente
toda a vida, principalmente com as mãos,
05:08
very oftenfrequentemente had a very smallpequeno
familyfamília businesso negócio, a smallpequeno farmFazenda, a shopfazer compras,
86
296005
4603
muitas vezes tiveram pequenos negócios
de família, uma quinta, uma loja,
05:12
or like MrSenhor deputado. B, he was a farmhandFarmhand.
87
300632
4135
ou como o Sr. B, que era
trabalhador agrícola.
05:17
And he told me that he would go
to his work everycada morningmanhã
88
305466
3500
Ele disse-me que ia trabalhar
todas as manhãs
05:20
with a paperpapel bagBolsa with his lunchalmoço
89
308990
2204
com um saco de papel com o almoço
05:24
and one cigarcharuto.
90
312014
1490
e um charuto.
Aquele charuto era o único luxo
que ele se permitia.
05:26
That one cigarcharuto was the only luxuryluxo
he could affordproporcionar for himselfele mesmo.
91
314824
4063
05:31
And after lunchalmoço,
he would have that one cigarcharuto.
92
319420
3133
Depois do almoço,
ele fumava aquele charuto.
05:35
And untilaté the day he diedmorreu in the HogeweykHogeweyk,
93
323460
3328
Até ao dia em que faleceu em Hogeweyk,
05:38
he was in this little shedgalpão, everycada day,
after lunchalmoço, to smokefumaça his cigarcharuto.
94
326812
5912
ele ia para esta cabana, todos os dias
depois do almoço, fumar o seu charuto.
05:47
This is my mothermãe.
95
335201
1186
Esta é a minha mãe.
05:48
She's of the culturalcultural lifestyleestilo de vida,
96
336411
1611
Ela é do estilo de vida cultural
05:50
she's been livingvivo
in the HogeweykHogeweyk sixseis weekssemanas now.
97
338046
2466
e está a viver em Hogeweyk
há seis semanas.
05:53
And that lifestyleestilo de vida is about travelingviajando,
meetingencontro other people, other culturesculturas,
98
341236
5240
Este estilo de vida está ligado a viagens,
conhecer outras pessoas e outras culturas,
05:58
interestinteresse in artsartes and musicmúsica.
99
346500
3001
ao interesse pela arte e pela música.
06:02
There are more lifestylesestilos de vida.
100
350072
1733
Há mais estilos de vida.
06:04
But that's what we talkedfalou about,
and that's what we did.
101
352818
3733
Mas isto foi o que nós falámos
e foi o que fizemos.
06:09
But that's not life in a housecasa
with a groupgrupo of people,
102
357766
4851
Isto não é a vida numa casa
com um grupo de pessoas,
06:14
like-mindedlike-minded people, your ownpróprio life,
your ownpróprio householdfamília.
103
362641
3378
pessoas com as mesmas opiniões,
a sua própria vida, a sua própria casa.
06:18
There's more in life,
104
366434
1329
Há mais coisas na vida,
06:19
everybodytodo mundo wants funDiversão in life
and a meaningfulsignificativo life.
105
367787
3304
todos queremos divertir-nos
e ter uma vida com sentido.
06:23
We are socialsocial animalsanimais --
106
371688
1421
Somos animais sociais,
06:25
we need a socialsocial life.
107
373133
2269
precisamos de uma vida social.
06:27
And that's what we startedcomeçado.
108
375817
1800
E foi isto o que nós iniciámos.
06:30
We want to go out of our housecasa
and do some shoppingcompras,
109
378817
3476
Queremos sair de casa para ir às compras
06:34
and meetConheça other people.
110
382317
1467
e encontrar outras pessoas.
06:36
Or go to the pubbar,
have a beerCerveja with friendsamigos.
111
384698
3740
Ou ir ao café,
beber uma cerveja com amigos.
06:40
Or like MrSenhor deputado. W -- he likesgosta
to go out everycada day,
112
388462
4982
Ou, como o Sr. W
que gosta de sair todos os dias,
06:45
see if there are nicebom ladiessenhoras around.
113
393468
2616
para ver se há senhoras bonitas por ali.
06:48
(LaughterRiso)
114
396108
1988
(Risos)
06:50
And he's very courteouscortês to them,
115
398465
1555
Ele é muito cortês com elas,
06:52
and he hopesesperanças for smilessorrisos and he getsobtém them.
116
400044
2501
espera receber um sorriso
e recebe-os.
06:54
And he dancesdanças with them in the pubbar.
117
402863
2333
E dança com elas no bar.
06:58
It's a feastfesta everycada day.
118
406014
1516
É uma festa todos os dias.
06:59
There are people that would
ratherem vez go to the restaurantrestaurante,
119
407554
3214
Há pessoas que preferem ir ao restaurante,
07:02
have a winevinho with friendsamigos,
120
410792
1674
beber um copo de vinho com amigos,
07:04
or lunchalmoço or dinnerjantar with friendsamigos
and celebratecomemoro life.
121
412490
3666
almoçar ou jantar com amigos
e celebrar a vida.
07:08
And my mothermãe,
she takes a walkandar in the parkparque,
122
416180
2786
A minha mãe gosta
de dar passeios no parque,
07:10
and sitssenta on a benchBanco in the sundom,
123
418990
1683
sentar-se num banco a apanhar sol,
07:12
hopingna esperança that a passerbytranseunte will come
and sitsentar nextPróximo to her
124
420697
3126
esperando que alguém passe
e se sente ao lado dela
07:15
and have a conversationconversação about life
125
423847
2563
para falarem sobre a vida
07:18
or about the duckspatos in the pondlagoa.
126
426434
3235
ou sobre os patos no lago.
07:22
That socialsocial life is importantimportante.
127
430355
2261
A vida social é importante.
07:24
It meanssignifica that you're partparte
of societysociedade, that you belongpertencer.
128
432998
4576
Significa que fazemos parte
da sociedade, que pertencemos.
07:29
And that's what we people need.
129
437974
2067
Isto é aquilo de que as pessoas precisam,
07:33
Even if you're livingvivo
with advancedavançado dementiademência.
130
441013
3548
mesmo se estiverem num estado
avançado de demência.
07:37
This is what I see from my officeescritório windowjanela.
131
445482
2865
Isto é a vista da janela
do meu escritório.
07:40
And one day, I saw a ladysenhora
comingchegando from one sidelado,
132
448371
4209
Um dia, vi uma senhora a vir de um lado,
07:44
and the other ladysenhora from the other sidelado,
and they metconheceu at the cornercanto.
133
452604
3619
e outra senhora a vir de outro
e encontraram-se na esquina.
07:48
And I knewsabia bothambos ladiessenhoras very well.
134
456247
2348
Eu conheço muito bem as duas senhoras.
07:50
I oftenfrequentemente saw them walkingcaminhando around outsidelado de fora.
135
458929
3352
Vi-as muitas vezes a passearem na rua.
07:54
And now and then, I triedtentou
to have a conversationconversação with them,
136
462618
4381
De vez em quando, tentava falar com elas
07:59
but theirdeles conversationconversação was ...
137
467023
2753
mas a conversa delas
08:02
ratherem vez hardDifícil to understandCompreendo.
138
470586
2486
era muito difícil de compreender.
08:05
But I saw them meetingencontro,
and I saw them talkingfalando,
139
473839
3659
Mas eu vi-as encontrarem-se
e vi-as falarem
08:09
and I saw them gesturinggesticular.
140
477522
1880
e vi-as gesticular.
08:11
And they had funDiversão togetherjuntos.
141
479426
1733
Elas divertiram-se juntas.
08:13
And then they said goodbyeAdeus,
and eachcada wentfoi theirdeles ownpróprio way.
142
481554
3078
Depois despediram-se
e cada uma seguiu o seu caminho.
08:17
And that's what you want in life,
meetingencontro other people
143
485331
3238
É isto que queremos na vida,
encontrar outras pessoas
08:20
and beingser partparte of societysociedade.
144
488593
2047
e fazer parte da sociedade.
08:23
And that's what I saw happeningacontecendo.
145
491093
2134
Foi isto que vi acontecer.
08:26
The HogeweykHogeweyk has becometornar-se a placeLugar, colocar
146
494148
2007
Hogeweyk tornou-se num local
08:28
where people with very advancedavançado
dementiademência can liveviver,
147
496179
3682
onde podem viver pessoas
em estados muito avançados de demência,
08:31
have freedomliberdade and safetysegurança,
148
499885
1936
em liberdade e segurança,
08:33
because the professionalsprofissionais workingtrabalhando there
and the volunteersvoluntários workingtrabalhando there
149
501845
4484
porque os profissionais
e os voluntários que lá trabalham
08:38
know how to dealacordo with dementiademência.
150
506353
2222
sabem lidar com a demência.
08:41
And the professionalsprofissionais know
how to do theirdeles professionalprofissional work
151
509093
3333
Os profissionais sabem
como fazer o seu trabalho
08:44
in a way that it fitsencaixa in a naturalnatural way
in the life of our residentsmoradores.
152
512450
5032
de uma forma que encaixa naturalmente
com a vida do nossos residentes.
08:50
And that meanssignifica that the managementgestão
has to provideprovidenciar everything
153
518826
4680
Isto significa que a gerência
tem de fornecer tudo aquilo
08:55
those people need to do theirdeles work.
154
523530
2334
de que estas pessoas
precisam para trabalhar.
08:58
It needsprecisa a managementgestão
that daresse atreve to do this.
155
526866
3844
É necessária uma gerência
que se atreva a fazer isto.
09:02
To do things differentlydiferente
than we always have donefeito
156
530734
3137
A fazer as coisas de forma diferente
do que sempre fizemos
09:05
in a traditionaltradicional nursingde enfermagem home.
157
533895
2133
num lar tradicional.
09:10
We see that it workstrabalho.
158
538989
1904
Vemos que funciona.
09:14
We think this can be donefeito everywhereem toda parte,
159
542006
3166
Acreditamos que isto
pode ser feito em todo o lado,
09:17
because this is not for the richrico.
160
545196
2200
porque isto não é para os ricos.
09:19
We'veTemos been doing this with the samemesmo budgetdespesas
161
547863
4349
Fazemos isto com o mesmo orçamento
09:24
as any traditionaltradicional nursingde enfermagem home
has in our countrypaís.
162
552236
4079
que qualquer outro lar tem no nosso país.
09:28
We work only with the stateEstado budgetdespesas.
163
556339
2777
Trabalhamos apenas
com o orçamento estatal.
09:32
(ApplauseAplausos)
164
560220
6872
(Aplausos)
09:40
Because it has to do
with thinkingpensando differentdiferente,
165
568226
3572
Isto tem a ver com pensar
de forma diferente
09:43
and looking at the personpessoa in frontfrente of you
166
571822
2730
e olhar para a pessoa à nossa frente
09:46
and looking at what
does this personpessoa need now.
167
574576
3681
e ver o que essa pessoa
precisa neste momento.
09:51
And it's about a smilesorrir,
it's about thinkingpensando differentdiferente,
168
579352
3240
É um sorriso, é pensar diferente,
09:54
it's about how you actAja,
and that costscusta nothing.
169
582616
4047
é como agimos e isso não custa nada.
09:59
And there's something elseoutro:
it's about makingfazer choicesescolhas.
170
587823
3667
E há mais uma coisa: é fazer escolhas.
10:03
It's about makingfazer choicesescolhas
what you spendgastar your moneydinheiro on.
171
591903
3733
É escolher em que vamos gastar
o nosso dinheiro.
10:08
I always say,
172
596855
1276
Eu digo sempre:
10:11
"RedVermelho curtainscortinas are
as expensivecaro as graycinzento onesuns."
173
599323
4746
"As cortinas vermelhas
custam tanto como as cinzentas."
10:16
(LaughterRiso)
174
604093
1377
(Risos)
10:17
It's possiblepossível, everywhereem toda parte.
175
605494
2523
É possível, em todos os lugares.
10:21
Thank you.
176
609263
1159
Obrigada.
10:22
(ApplauseAplausos)
177
610446
4631
(Aplausos)
Translated by Rita Fabião
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Yvonne van Amerongen - Dementia-care visionary
Yvonne van Amerongen is an occupational therapist and a social worker.

Why you should listen

Before 1983, when Yvonne van Amerongen started working for the nursing home Hogewey, she worked in a hospital for psychiatric diseases and in a rehabilitation center. In 1992 she was the care manager of the traditional nursing home Hogewey when the management team started thinking about the vision of care for people living with severe dementia. In 1993, this vision was the basis for the development of what now is the neighborhood The Hogeweyk, with 27 houses for more than 170 seniors with severe dementia. Van Amerongen was the project leader and one of the founders of the vision for excellent care, living and well-being for people with severe dementia and of neighborhood The Hogeweyk.

Van Amerongen now works as a consultant for Be, supporting and advising healthcare organizations, governments, architects and project starters around the world to improve the quality of life of people living with dementia. Be is part of the Vivium Care group (non-profit), also the owner of The Hogeweyk.

More profile about the speaker
Yvonne van Amerongen | Speaker | TED.com