ABOUT THE SPEAKER
Katharine Wilkinson - Writer, environmentalist
Katharine Wilkinson is transforming how we see and relate to the earth. As a writer and messenger, she brings humanity and heart to the challenge of climate change and invites us to be awake, aware and active participants in the community of life.

Why you should listen

As Katharine Wilkinson writes: "At age 16, through an ineffable alchemy of living and learning in the woods, I fell in love with this world and dedicated myself to being part of earth's healing. That commitment threads through my journey since, from research and teaching to strategy and advocacy at the intersections of environment, social science, religion, narrative and discourse, movement building, and gender equity.  

"Along the way, I have written two books. The first, Between God & Green: How Evangelicals Are Cultivating a Middle Ground on Climate Change, grew out of my doctoral research at the University of Oxford, where I was a Rhodes Scholar. The second was a New York Times bestseller: Drawdown: The Most Comprehensive Plan Ever Proposed to Reverse Global Warming. That book brings to life the pioneering, collaborative work of Project Drawdown, the nonprofit where I now lead communication and engagement.

"Climate change is humanity’s great challenge. It demands ambitious, swift, exponential action, across society. But many solutions are already in hand, and our collective wisdom is deep and wide. My work aims to help others envision what’s possible for this earth, our home, and persevere in making it real. 

"Today, I live not in the woods but in Atlanta. I continue to find sustenance in rivers and mountains, dogs and horses, and a community of wise, wild, kindred spirits."

More profile about the speaker
Katharine Wilkinson | Speaker | TED.com
TEDWomen 2018

Katharine Wilkinson: How empowering women and girls can help stop global warming

Кэтрин Уилкинсон: Как подъём женщин и девушек поможет остановить глобальное потепление

Filmed:
1,815,238 views

Если мы действительно хотим побороть изменение климата, нам нужно воплотить гендерное равенство в жизнь, говорит писательница и эколог Кэтрин Уилкинсон. В рамках инициативы «Проект по сокращению» Уилкинсон помогла докопаться до истины в поисках решений для сокращения выбросов, выделяющих тепло и меняющих климат: очевидные вещи, такие как возобновляемая энергия и ресурсосберегающие диеты, и не столь очевидные, как образование и расширение прав и возможностей женщин. В этом информативном и смелом выступлении она рассказывает о трёх ключевых способах, с помощью которых справедливость в отношении женщин и девочек может помочь в решении проблемы изменения климата. «Снижение выбросов зависит от нашего подъёма», — говорит Уилкинсон.
- Writer, environmentalist
Katharine Wilkinson is transforming how we see and relate to the earth. As a writer and messenger, she brings humanity and heart to the challenge of climate change and invites us to be awake, aware and active participants in the community of life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

На земле одновременно
происходят два мощных явления:
00:12
There are two powerfulмощный phenomenaявления
unfoldingразворачивание on earthЗемля:
0
944
4526
00:18
the riseподъем of globalГлобальный warmingсогревание
1
6111
2178
усиление глобального потепления
00:20
and the riseподъем of womenженщины and girlsдевочки.
2
8313
2494
и усиление роли женщин и девушек.
00:23
The linkссылка betweenмежду them is oftenдовольно часто overlookedупускать из виду,
3
11690
3284
Связь между ними зачастую
остаётся незамеченной,
00:26
but genderПол equityкапитал is a keyключ answerответ
to our planetaryпланетарный challengeвызов.
4
14998
4823
но равноправие полов играет ключевую роль
в решении проблем экологии.
00:32
Let me explainобъяснять.
5
20486
1314
Давайте я поясню.
00:34
For the last fewмало yearsлет,
6
22857
1239
Последние несколько лет
00:36
I have been workingза работой on an effortусилие
calledназывается "Projectпроект DrawdownПросадка."
7
24120
3571
я работаю над инициативой под названием
«Проект по сокращению».
00:40
Our teamкоманда has scouredмытой humanity'sчеловечества wisdomмудрость
8
28323
2978
Наша команда прошерстила
всю мудрость человечества
00:43
for solutionsрешения to drawпривлечь down
heat-trappingудерживающее тепло, climate-changingклимат-изменения emissionsвыбросы
9
31325
5992
в поисках решений для снижения
теплоулавливания, выбросов,
00:49
in the atmosphereатмосфера --
10
37341
1762
вызывающих изменение климата.
00:51
not "somedayкогда-нибудь, maybe,
if we're luckyвезучий" solutionsрешения,
11
39127
4085
Но не «когда-нибудь, возможно,
если повезёт».
00:55
the 80 bestЛучший practicesпрактика and technologiesтехнологии
12
43236
3534
80 лучших методов и технологий
00:58
alreadyуже in handрука:
13
46794
2055
у нас уже в действии.
01:00
cleanчистый, renewableвозобновляемый energyэнергия,
includingв том числе solarсолнечный and windветер;
14
48873
4946
Это чистая, возобновляемая энергия,
в том числе солнечная и ветровая;
01:06
greenзеленый buildingsздания, bothи то и другое newновый and retrofittedмодернизированы;
15
54609
3877
зелёные постройки — новые
и модернизированные;
01:11
efficientэффективное transportationтранспорт
from BrazilБразилия to ChinaКитай;
16
59542
3702
энергоэффективный транспорт
от Бразилии до Китая;
01:15
thrivingпроцветающий ecosystemsэкосистемы throughчерез
protectionзащита and restorationвосстановление;
17
63902
5580
процветающие экосистемы благодаря
их защите и восстановлению;
01:21
reducingсокращение wasteотходы and reclaimingисправляя its valueстоимость;
18
69506
4366
сокращение отходов и их переработка;
01:25
growingрост foodпитание in good waysпути
that regeneratesрегенерирует soilпочва;
19
73896
4553
выращивание продуктов полезными,
восстанавливающими почву способами;
01:31
shiftingпереключение dietsдиеты to lessМеньше meatмясо, more plantsрастения;
20
79066
4809
диета — меньше мяса,
больше растительной пищи;
01:36
and equityкапитал for womenженщины and girlsдевочки.
21
84426
3378
и равноправие для женщин и девушек.
01:40
GenderПол and climateклимат
are inextricablyнеразрывно linkedсвязанный.
22
88524
3505
Гендер и климат неразрывно связаны.
01:44
DrawingРисование down emissionsвыбросы
dependsзависит on risingподнимающийся up.
23
92881
4131
Снижение выбросов
зависит от нашего подъёма.
01:50
First, a bitнемного of contextконтекст.
24
98980
1592
Вначале немного предыстории.
01:53
We are in a situationситуация of urgencyострая необходимость,
severityстрогость and scopeобъем
25
101492
4427
Мы живём в мире срочности,
серьёзности и масштабов,
01:57
never before facedсталкиваются by humankindчеловечество.
26
105943
2552
с которыми ранее человечество
не сталкивалось.
02:01
So farдалеко, our responseответ isn't
anywhereв любом месте closeЗакрыть to adequateадекватный.
27
109249
5167
До сих пор нам не удалось
адекватно отреагировать на вызов.
02:07
But you alreadyуже know that.
28
115762
1701
Но вам это уже известно.
02:10
You know it in your gutпотрошить,
29
118155
2354
Вы чувствуете это кожей,
02:12
in your bonesскелет.
30
120533
1700
всем своим телом.
02:15
We are eachкаждый partчасть
of the planet'sпланета livingживой systemsсистемы,
31
123117
3129
Каждый из нас — частичка
экосистем планеты,
02:18
knittedвязаный togetherвместе with almostпочти
7.7 billionмиллиард humanчеловек beingsсущества
32
126270
5235
мы взаимосвязаны с почти
7,7 миллиардами человек
02:23
and 1.8 millionмиллиона knownизвестен speciesвид.
33
131529
3472
и 1,8 миллионами известных видов животных.
02:27
We can feel the connectionsсвязи betweenмежду us.
34
135840
2955
Мы чувствуем связь между нами.
02:31
We can feel the brokennessсокрушенность
35
139712
2084
Мы чувствуем сломленность
02:33
and the closingзакрытие windowокно to healизлечивать it.
36
141820
2172
и нехватку времени на восстановление.
02:37
This earthЗемля, our home,
37
145028
2790
Наша планета, наш дом говорит нам,
02:40
is tellingговоря us that a better way of beingявляющийся
mustдолжен emergeвсплывать, and fastбыстро.
38
148615
4432
что мы должны найти более устойчивый
способ существования — и достаточно скоро.
02:47
In my experienceопыт, to have eyesглаза wideширокий openоткрытый
39
155504
2983
Для меня жить с широко
раскрытыми глазами —
02:50
is to holdдержать a brokenсломанный heartсердце everyкаждый day.
40
158511
2289
всё равно что жить с разбитым сердцем.
02:53
It's a griefгоре that I rarelyредко speakговорить,
41
161617
2313
И я редко говорю об этом горе,
02:56
thoughхоть my work callsзвонки
on the powerмощность of voiceголос.
42
164758
3634
хотя моя работа вынуждает меня
к тому, чтобы не молчать.
03:02
I remindнапоминать myselfсебя that the heartсердце
can simplyпросто breakломать, or it can breakломать openоткрытый.
43
170256
5333
Я постоянно твержу себе, что сердце может
либо разбиться, либо распахнуться.
03:08
A broken-openсломанной открытой heartсердце is awakeбодрствующий
and aliveв живых and callsзвонки for actionдействие.
44
176672
5222
Распахнутое сердце бодрствует,
живёт и призывает к действию.
03:14
It is regenerativeрегенеративный, like natureприрода,
45
182782
2851
Оно самовосстанавливается, как природа
03:18
reclaimingисправляя ruinedразрушенный groundземля, growingрост anewзаново.
46
186562
2958
возрождает разрушенную почву,
давая новую жизнь.
03:22
Life movesдвижется inexorablyнеумолимо towardк more life,
47
190351
3740
Жизнь неумолимо порождает новую жизнь,
03:26
towardк healingисцеление,
48
194115
1608
исцеляться,
03:27
towardк wholenessцельность.
49
195747
1280
наполняться.
03:29
That's a fundamentalфундаментальный ecologicalэкологический truthправда.
50
197734
2548
Это фундаментальная экологическая истина.
03:33
And we, all of us,
51
201001
2470
И все мы —
03:36
we are life forceсила.
52
204222
1885
это жизненная сила.
03:39
On the faceлицо of it, the primaryпервичный linkссылка
betweenмежду womenженщины, girlsдевочки and a warmingсогревание worldМир
53
207849
4200
На первый взгляд, основная связь
между женщинами, девушками и потеплением —
03:44
is not life but deathсмерть.
54
212073
1756
это не жизнь, а смерть.
03:46
Awarenessосведомленность is growingрост that climateклимат impactsвоздействие
hitудар womenженщины and girlsдевочки hardestтруднее всего,
55
214813
4963
Всё чаще предполагают, что климат
воздействует на женщин сильнее всего,
03:51
givenданный existingсуществующий vulnerabilitiesуязвимости.
56
219800
2000
учитывая их особенности.
03:54
There is greaterбольшая riskриск of displacementсмещение,
57
222569
2003
У них больший риск перемещений,
03:57
higherвыше oddsшансы of beingявляющийся injuredпострадавший
or killedубитый duringв течение a naturalнатуральный disasterкатастрофа.
58
225123
3865
травм или гибели во время
стихийного бедствия.
04:01
ProlongedДлительного droughtзасуха
can precipitateосадок earlyрано marriageБрак, создание семьи
59
229944
3058
Длительная засуха может стать
причиной ранних браков,
04:05
as familiesсемьи contendбороться with scarcityдефицит.
60
233026
2392
так как семьи борются с лишениями.
04:08
FloodsНаводнения can forceсила last-resortпоследний курорт prostitutionпроституция
61
236340
3132
Наводнения могут вызвать проституцию
как крайнюю меру
04:11
as womenженщины struggleборьба to make endsконцы meetвстретить.
62
239496
2509
для женщин хоть как-то прокормиться.
04:14
The listсписок goesидет on and goesидет wideширокий.
63
242029
2475
Можно перечислять ещё долго,
а причин всё больше.
04:17
These dynamicsдинамика are mostбольшинство acuteострый
underпод conditionsусловия of povertyбедность,
64
245262
3435
Эта динамика наиболее ощутима
в условиях бедности,
04:20
from Newновый OrleansОрлеан to NairobiНайроби.
65
248721
2508
начиная с Нового Орлеана
и заканчивая Найроби.
04:24
Too oftenдовольно часто, the storyистория endsконцы here.
66
252907
2262
Чаще всего на этом всё и заканчивается.
04:27
But not todayCегодня.
67
255193
1189
Но не сегодня.
04:29
AnotherДругая empoweringрасширение прав и возможностей truthправда begsумоляет to be seenвидели.
68
257177
3027
Мы должны увидеть ещё одну
воодушевляющую истину.
04:32
If we gainусиление groundземля on genderПол equityкапитал,
69
260228
3272
Если мы добьёмся успеха в вопросах
гендерного равенства, мы также
04:35
we alsoтакже gainусиление groundземля
on addressingадресация globalГлобальный warmingсогревание.
70
263524
3686
сможем продвинуться вперёд
в решении проблемы глобального потепления.
04:40
This connectionсоединение comesвыходит to lightлегкий
in threeтри keyключ areasрайоны,
71
268268
3677
Эта связь проявляется
в трёх ключевых областях —
04:43
threeтри areasрайоны where we can secureбезопасный
the rightsправа of womenженщины and girlsдевочки,
72
271969
4143
областях, в которых мы можем защитить
права женщин и девочек,
04:48
shoreберег up resilienceупругость
73
276136
1606
повысить их жизнестойкость
04:49
and avertпредотвращать emissionsвыбросы at the sameодна и та же time.
74
277766
2800
и вместе с тем предотвратить выбросы.
04:53
Womenженщины are the primaryпервичный
farmersфермеры of the worldМир.
75
281268
3615
Женщины — главные фермеры мира.
04:57
They produceпроизводить 60 to 80 percentпроцент
of foodпитание in lower-incomeс низким доходом countriesстраны,
76
285449
3679
Они производят от 60 до 80 процентов
продуктов питания в странах
05:01
oftenдовольно часто operatingоперационная on fewerменьше than five5 acresакра.
77
289152
3130
с низким уровнем дохода,
часто возделывая менее двух гектаров.
05:04
That's what the termсрок "smallholderмелкий арендатор" meansозначает.
78
292306
2576
Вот что означает термин «мелкий фермер».
05:07
ComparedВ сравнении with menлюди, womenженщины smallholdersЛПХ
have lessМеньше accessдоступ to resourcesРесурсы,
79
295705
5096
По сравнению с мужчинами, мелкие
фермеры-женщины имеют меньший доступ
05:12
includingв том числе landземельные участки rightsправа,
80
300825
2198
к ресурсам, в том числе к праву на землю,
05:15
creditкредит and capitalстолица, trainingобучение,
81
303047
2385
кредитам и капиталам, обучению,
05:17
toolsинструменты and technologyтехнологии.
82
305456
1543
инструментам и технологиям.
05:19
They farmферма as capablyУмело
and efficientlyпродуктивно as menлюди,
83
307510
2777
Они, как и мужчины, качественно
ведут сельское хозяйство,
05:23
but this well-documentedхорошо документированы disparityнесоответствие
in resourcesРесурсы and rightsправа
84
311088
3730
но это документально подтверждённое
неравенство в ресурсах и правах
05:26
meansозначает womenженщины produceпроизводить lessМеньше foodпитание
on the sameодна и та же amountколичество of landземельные участки.
85
314842
3943
означает, что женщины производят меньше
урожая на том же количестве земли.
05:31
CloseЗакрыть those gapsпробелы,
86
319439
1511
Если устранить это неравенство,
05:33
and farmферма yieldsдоходность riseподъем by 20 to 30 percentпроцент.
87
321702
3339
то урожайность возрастёт
на 20–30 процентов.
05:37
That meansозначает 20 to 30 percentпроцент more foodпитание
from the sameодна и та же gardenсад or the sameодна и та же fieldполе.
88
325065
5728
То есть на 20–30 процентов больше
продуктов с тех же полей или земель.
05:43
The implicationsпоследствия for hungerголод,
for healthздоровье, for householdдомашнее хозяйство incomeдоход --
89
331857
4068
Влияние этих факторов на проблемы голода,
здоровья и семейных доходов
05:47
they're obviousочевидный.
90
335949
1224
очевидна.
05:49
Let's followследовать the threadнить to climateклимат.
91
337580
1696
И вот как это связано с климатом.
05:53
We humansлюди need landземельные участки to growрасти foodпитание.
92
341061
2858
Нам, людям, нужна земля
для выращивания пищи.
05:56
UnfortunatelyК сожалению, forestsлеса are oftenдовольно часто
clearedочищается to supplyпоставка it,
93
344836
3347
Для этого, к сожалению, вырубаются леса,
06:00
and that causesпричины emissionsвыбросы
from deforestationвырубка леса.
94
348207
2991
что, в свою очередь, вызывает выбросы
от их вырубки.
06:03
But if existingсуществующий farmsфермы produceпроизводить enoughдостаточно foodпитание,
95
351866
3535
Но если фермы будут производить
достаточно пищи,
06:08
forestsлеса are lessМеньше likelyвероятно to be lostпотерял.
96
356001
2249
то снизится вероятность уничтожения лесов.
06:10
So there's a rippleпульсация effectэффект.
97
358274
1724
Вот и цепная реакция.
06:12
SupportПоддержка womenженщины smallholdersЛПХ,
98
360755
2193
Мы помогаем мелким фермерам-женщинам,
06:14
realizeпонимать higherвыше yieldsдоходность,
99
362972
2094
получаем больше урожая,
06:17
avoidизбежать deforestationвырубка леса
100
365090
1622
избегаем вырубки леса
06:18
and sustainподдерживать the life-givingживотворящим
powerмощность of forestsлеса.
101
366736
4189
и поддерживаем живительную силу лесов.
06:22
Projectпроект DrawdownПросадка estimatesоценки
that addressingадресация inequityнесправедливость in agricultureсельское хозяйство
102
370949
3607
«Проект по сокращению» показал,
что решение проблемы неравенства
06:26
could preventне допустить two billionмиллиард tonsтонны
of emissionsвыбросы betweenмежду now and 2050.
103
374580
5210
в сельском хозяйстве может предотвратить
2 млрд тонн выбросов до 2050 года.
06:32
That's on parпаритет with the impactвлияние
householdдомашнее хозяйство recyclingпереработка can have globallyглобально.
104
380445
4263
Это равно влиянию, которое переработка
бытовых отходов может оказать на весь мир.
06:37
AddressingРешения this inequityнесправедливость
can alsoтакже help womenженщины copeсправиться
105
385765
3103
Борьба с этой несправедливостью
может помочь женщинам справиться
06:40
with the challengesпроблемы of growingрост foodпитание
106
388892
2421
с проблемами выращивания урожая
06:43
as the climateклимат changesизменения.
107
391337
1845
и с изменением климата.
06:46
There is life forceсила in cultivationвыращивание.
108
394193
2825
В культивации есть жизненная сила.
06:49
At last countподсчитывать,
109
397947
1639
И всё-таки
06:51
130 millionмиллиона girlsдевочки are still deniedотказано
theirих basicосновной right to attendпосещать schoolшкола.
110
399610
5029
130 миллионов девушек по-прежнему
не имеют даже права посещать школу.
06:57
GapsПробелы are greatestвеличайший
in secondaryвторичный schoolшкола classroomsклассы.
111
405234
3111
Это наиболее заметно
в классах средней школы.
07:00
Too manyмногие girlsдевочки are missingотсутствует
a vitalжизненно важно foundationФонд for life.
112
408979
3908
Слишком многие девушки не имеют этого
необходимого жизненного фундамента.
07:05
Educationобразование meansозначает better healthздоровье
for womenженщины and theirих childrenдети,
113
413599
3819
Образование подразумевает также
лучшее здоровье женщин и их детей,
07:09
better financialфинансовый securityбезопасность,
114
417989
1612
лучшее финансовое обеспечение,
07:12
greaterбольшая agencyагентство at home and in societyобщество,
115
420172
3217
лучшую деятельность дома и в обществе,
07:16
more capacityвместимость to navigateпроводить
a climate-changingклимат-изменения worldМир.
116
424216
3590
способность управлять миром
с меняющимся климатом.
07:20
Educationобразование can mean optionsопции,
adaptabilityадаптируемость, strengthпрочность.
117
428614
4985
Образование может означать право выбора,
адаптируемость, силу,
07:26
It can alsoтакже mean lowerниже emissionsвыбросы.
118
434177
2416
а также снижение выбросов.
07:29
For a varietyразнообразие of reasonsпричины,
119
437433
1585
По ряду причин,
07:31
when we have more yearsлет of educationобразование,
120
439042
2837
чем больше лет мы проучились,
07:33
we typicallyтипично chooseвыберите to marryвыйти замуж laterпозже
121
441903
2608
тем позже вступаем в брак
07:36
and to have fewerменьше childrenдети.
122
444535
1675
и заводим меньше детей.
07:38
So our familiesсемьи endконец up beingявляющийся smallerменьше.
123
446234
3021
Поэтому наши семьи становятся меньше.
07:41
What happensпроисходит at the individualиндивидуальный levelуровень
addsдобавляет up acrossчерез the worldМир and over time.
124
449631
5086
То, что влияет на нас индивидуально, также
сказывается на мире вокруг и на будущем.
07:46
One by one by one,
125
454741
2205
И получается,
07:48
the right to go to schoolшкола impactsвоздействие
how manyмногие humanчеловек beingsсущества liveжить on this planetпланета
126
456970
5300
что право ходить в школу влияет на
количество жителей на нашей планете
07:54
and impactsвоздействие its livingживой systemsсистемы.
127
462294
2279
и оказывает влияние на его живые системы.
07:57
That's not why girlsдевочки should be educatedобразованный.
128
465500
2740
Но это не причина, по которой
девушкам нужно образование.
08:00
It's one meaningfulзначимым outcomeисход.
129
468991
1895
Это одно важное следствие.
08:04
Educationобразование is one sideбоковая сторона of a coinмонета.
130
472354
2592
Образование — только одна сторона медали.
08:06
The other is familyсемья planningпланирование:
131
474970
1729
Другая — это планирование семьи:
08:09
accessдоступ to high-qualityвысокое качество,
voluntaryдобровольный reproductiveрепродуктивный healthздоровье careзабота.
132
477505
4607
доступ к высококачественному
репродуктивному здравоохранению.
08:15
To have childrenдети by choiceвыбор
ratherскорее than chanceшанс
133
483169
2606
Иметь детей по желанию,
а не по случайности —
08:17
is a matterдело of autonomyавтономия and dignityдостоинство.
134
485799
2269
это вопрос автономии и достоинства.
08:21
YetВсе же in the US,
135
489478
2737
До сих пор в США
08:24
45 percentпроцент of pregnanciesбеременностей are unintendedнепреднамеренный.
136
492239
2864
45 процентов беременностей нежелательны.
08:27
Two hundredсто and fourteen14 millionмиллиона womenженщины
in lower-incomeс низким доходом countriesстраны
137
495834
3378
Двести четырнадцать миллионов женщин
в странах с низким уровнем дохода
08:31
say they want to decideпринимать решение whetherбудь то
and when to becomeстали pregnantбеременная
138
499236
3323
говорят, что хотели бы сами решать,
беременеть ли вообще и когда,
08:34
but aren'tне usingс помощью contraceptionконтрацепция.
139
502583
2027
но при этом не пользуются контрацепцией.
08:36
Listeningпрослушивание to women'sЖенский needsпотребности,
140
504634
1838
Прислушиваться к потребностям женщин,
08:38
addressingадресация those needsпотребности,
141
506496
2029
удовлетворять эти потребности,
08:40
advancingопережения equityкапитал and well-beingблагополучие:
142
508549
2450
развивать справедливость и благополучие:
08:43
those mustдолжен be the aimsцели
of familyсемья planningпланирование, periodпериод.
143
511023
3403
вот какими должны быть цели
планирования семьи.
08:47
CurbingСдерживание the growthрост of our humanчеловек populationНаселение
144
515096
2662
Сдерживание роста
человеческого населения —
08:49
is a sideбоковая сторона effectэффект, thoughхоть a potentсильнодействующий one.
145
517782
2791
побочный эффект, хотя и довольно мощный.
08:53
It could dramaticallyдраматично reduceуменьшить demandспрос
for foodпитание, transportationтранспорт, electricityэлектричество,
146
521255
5248
Он может резко снизить потребляемое
количество еды, транспорта, электричества,
08:58
buildingsздания, goodsтовар and all the restотдых,
147
526527
2884
жилья, товаров и всего остального,
09:01
therebyтем самым reducingсокращение emissionsвыбросы.
148
529435
2046
тем самым сокращая выбросы.
09:04
CloseЗакрыть the gapsпробелы on accessдоступ
to educationобразование and familyсемья planningпланирование,
149
532170
4221
Решив проблемы доступа к образованию
и планирования семьи,
09:08
and by mid-centuryсередина века, we mayмай find
one billionмиллиард fewerменьше people inhabitingнаселяющий earthЗемля
150
536415
5035
к середине века жителей на Земле
будет на миллиард меньше,
09:13
than we would if we do nothing more.
151
541474
1824
чем если бы мы ничего не делали.
09:16
AccordingВ соответствии to Projectпроект DrawdownПросадка,
152
544450
2105
Согласно «Проекту по сокращению»,
09:18
one billionмиллиард fewerменьше people
could mean we avoidизбежать
153
546579
2766
этот миллиард может значить то,
09:21
nearlyоколо 120 billionмиллиард tonsтонны of emissionsвыбросы.
154
549369
3903
что мы сократили выбросы
на 120 миллиардов тонн.
09:25
At that levelуровень of impactвлияние,
155
553685
1677
На этом уровне воздействия
09:27
genderПол equityкапитал is a topВверх solutionрешение
to restoreвосстановить a climateклимат fitпоместиться for life.
156
555386
5356
гендерное равенство — лучший способ
восстановления климата для жизни.
09:33
At that levelуровень of impactвлияние,
157
561651
1798
На этом уровне воздействия
09:35
genderПол equityкапитал is on parпаритет with windветер turbinesтурбины
158
563473
3597
гендерное равенство приравнивается
к ветровым турбинам,
09:39
and solarсолнечный panelsпанели and forestsлеса.
159
567094
2768
солнечным батареям и лесам.
09:43
There is life forceсила in learningобучение
160
571020
2350
В учении есть жизненная сила,
09:45
and life forceсила in choiceвыбор.
161
573394
2468
и эта сила заключается в праве выбора.
09:49
Now, let me be clearЧисто:
162
577005
1489
Не поймите меня превратно:
09:50
this does not mean womenженщины and girlsдевочки
are responsibleответственность for fixingфиксация everything.
163
578518
3864
это не значит, что женщины и девушки
ответственны за исправление ситуации.
09:54
(LaughterСмех)
164
582406
1616
(Смех)
09:56
ThoughХоть we probablyвероятно will.
165
584046
1845
Хотя, скорее всего, так и будет.
09:57
(LaughterСмех)
166
585915
1366
(Смех)
09:59
(ApplauseАплодисменты)
167
587305
4312
(Аплодисменты)
10:04
EquityКапитал for womenженщины in agricultureсельское хозяйство,
educationобразование and familyсемья planningпланирование:
168
592363
5124
Равенство для женщин в сельском хозяйстве,
образовании и планировании семьи —
10:09
these are solutionsрешения withinв a systemсистема
of drawdownвыборка solutionsрешения.
169
597511
3833
важные факторы, в том числе
и в отношении изменения климата.
10:13
TogetherВместе, they compriseвключать
a blueprintплан of possibilityвозможность.
170
601901
3569
Вместе они создают
фундамент для возможностей.
10:18
And let me be even clearerпонятнее about this:
171
606419
2334
И если уж говорить предельно ясно:
10:21
populationНаселение cannotне могу be seenвидели in isolationизоляция
from productionпроизводство or consumptionпотребление.
172
609404
5856
население нельзя рассматривать в изоляции
от производства или потребления.
10:28
Some segmentsсегменты of the humanчеловек familyсемья
causeпричина exponentiallyэкспоненциально greaterбольшая harmвред,
173
616365
4013
Некоторые сегменты человеческого рода
наносят экспоненциально больший вред,
10:33
while othersдругие sufferстрадать outsizedнегабарит injusticeнесправедливость.
174
621131
2843
в то время как другие страдают
от несправедливости.
10:37
The mostбольшинство affluentполноводный --
175
625044
1425
Самые богатые —
10:39
we are the mostбольшинство accountableподотчетный.
176
627089
1655
они же и самые ответственные.
10:41
We have the mostбольшинство to do.
177
629465
2412
Поэтому нам больше всех предстоит сделать.
10:46
The gender-climateгендерный Климат connectionсоединение
extendsпродолжается beyondза negativeотрицательный impactsвоздействие
178
634496
3310
Гендерно-климатическая связь
выходит за рамки негативных последствий
10:49
and beyondза powerfulмощный solutionsрешения.
179
637830
2178
и за пределы значимых решений.
10:52
Womenженщины are vitalжизненно важно voicesголоса
and agentsагенты for changeизменение on this planetпланета,
180
640438
5618
Женщины — жизненно важные участники
и проводники перемен на нашей планете,
10:58
and yetвсе же we're too oftenдовольно часто missingотсутствует
or even barredзапрещенный from the proverbialобщеизвестный tableТаблица.
181
646080
5024
однако слишком часто нас
недооценивают и подавляют,
11:03
We're too oftenдовольно часто ignoredигнорируются
or silencedзамолчать when we speakговорить.
182
651883
2829
игнорируют то, что мы говорим,
11:06
We are too oftenдовольно часто passedпрошло over
183
654736
1718
не замечают нас,
11:08
when plansпланы are laidпроложенный or investmentsвложения madeсделал.
184
656931
2781
когда строятся планы
и осуществляются инвестиции.
11:12
AccordingВ соответствии to one analysisанализ,
185
660526
2368
Согласно исследованию,
11:14
just 0.2 percentпроцент of philanthropicчеловеколюбивый fundsфонды
186
662918
3832
всего 0,2 процента
благотворительных фондов
11:18
go specificallyконкретно towardsв направлении womenженщины
and the environmentОкружающая среда,
187
666774
2817
работают с женщинами и окружающей средой,
11:22
merelyпросто 110 millionмиллиона dollarsдолларов globallyглобально,
188
670228
3013
выделяя только 110 миллионов долларов
во всём мире —
11:25
the sumсумма spentпотраченный by one man
on a singleОдин BasquiatБаския paintingкартина last yearгод.
189
673972
5218
это сумма, уплаченная одним лишь человеком
в прошлом году за картину Баския.
11:32
These dynamicsдинамика are not only unjustнесправедливый,
they are settingустановка us up for failureотказ.
190
680911
3774
Такая динамика не только несправедлива,
она обрекает нас на провал.
11:37
To rapidlyбыстро, radicallyрадикально reshapeперекроить societyобщество,
191
685490
3092
Чтобы стремительно, радикально
изменить общество,
11:40
we need everyкаждый solutionрешение and everyкаждый solverрешающее устройство,
192
688606
2515
важен каждый метод и каждое решение,
11:44
everyкаждый mindразум,
193
692186
1557
каждое мнение,
11:45
everyкаждый bitнемного of heartсердце,
194
693767
1574
каждое чувство
11:47
everyкаждый setзадавать of handsРуки.
195
695365
1683
и каждые руки.
11:49
We oftenдовольно часто craveжаждать a simpleпросто call to actionдействие,
196
697840
2853
Зачастую мы жаждем
простого призыва к действию,
11:53
but this challengeвызов demandsтребования
more than a factфакт sheetлист
197
701447
3203
но для этой проблемы требуется больше,
чем информационный бюллетень
11:56
and more than a checklistконтрольный список.
198
704674
1676
и больше, чем простой список дел.
11:58
We need to functionфункция
more like an ecosystemэкосистема,
199
706978
3150
Нам нужно функционировать
подобно экосистеме
12:02
findingобнаружение strengthпрочность in our diversityразнообразие.
200
710152
2391
и находить силы в своём многообразии.
12:05
You know what your superpowersсупердержавы are.
201
713530
2151
Вы знаете свои сверхспособности.
12:08
You're an educatorвоспитатель, farmerфермер, healerцелитель,
creatorсоздатель, campaignerслужака, wisdom-keeperмудрость хранитель.
202
716356
6064
Вы педагог, фермер, целитель, мастер,
участник движения, хранитель мудрости.
12:15
How mightмог бы you linkссылка armsоружие where you are
203
723456
3277
Как бы вы могли объединить свои усилия,
12:18
to moveпереехать solutionsрешения forwardвперед?
204
726757
1752
чтобы воплотить эти решения в жизнь?
12:21
There is one roleроль I want to askпросить
that all of you playиграть:
205
729532
2928
Я бы хотела, чтобы вы сыграли одну роль:
12:24
the roleроль of messengerпосыльный.
206
732484
1667
роль посланника.
12:27
This is a time of great awakeningпробуждение.
207
735341
2382
Это время великого пробуждения.
12:30
We need to breakломать the silenceтишина
around the conditionсостояние of our planetпланета;
208
738507
4326
Больше нельзя молчать о том,
в каком состоянии наша планета;
12:35
moveпереехать beyondза manufacturedизготовлен debatesдебаты
about climateклимат scienceнаука;
209
743524
4619
необходимо выйти за рамки надуманных
дебатов о науке о климате
12:40
shareдоля solutionsрешения;
210
748167
1832
и делиться этими решениями,
12:43
speakговорить truthправда with a broken-openсломанной открытой heartсердце;
211
751038
3693
говорить правду с распахнутым сердцем,
12:47
teachучат that to addressадрес climateклимат changeизменение,
we mustдолжен make genderПол equityкапитал a realityреальность.
212
755483
5312
донести, что решение проблемы климата
невозможно без гендерного равенства.
12:52
And in the faceлицо of
a seeminglyпо-видимому impossibleневозможно challengeвызов,
213
760819
3681
И перед лицом, на первый взгляд,
невыполнимой задачи,
12:56
womenженщины and girlsдевочки are
a fierceсвирепый sourceисточник of possibilityвозможность.
214
764524
3648
женщины и девушки —
сильный источник возможностей.
13:02
It is a magnificentвеликолепный thing to be aliveв живых
215
770307
2545
Быть живым — прекрасно
13:05
in a momentмомент that mattersвопросы so much.
216
773845
2901
в такой важный момент.
13:11
This earthЗемля,
217
779063
1211
Наша планета,
13:13
our home,
218
781144
1217
наш дом
13:15
is callingпризвание for us to be boldжирный,
219
783940
2662
призывает нас быть смелыми,
13:20
remindingнапоминая us we are all
in this togetherвместе --
220
788142
3073
напоминая, что все мы вместе —
13:23
womenженщины, menлюди,
221
791907
1413
женщины, мужчины,
13:25
people of all genderПол identitiesтождества,
222
793344
2091
люди всех полов,
13:27
all beingsсущества.
223
795459
1222
все существа.
13:29
We are life forceсила,
224
797964
1736
Мы жизненная сила,
13:32
one earthЗемля,
225
800900
1248
одна планета.
13:35
one chanceшанс.
226
803160
1203
У нас один шанс.
13:37
Let's seizeвоспользоваться it.
227
805182
1446
Так давайте воспользуемся им.
13:38
Thank you.
228
806652
1430
Спасибо.
13:40
(ApplauseАплодисменты)
229
808106
4223
(Аплодисменты)
Translated by Mariya Khabarova
Reviewed by Yulia Kallistratova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Katharine Wilkinson - Writer, environmentalist
Katharine Wilkinson is transforming how we see and relate to the earth. As a writer and messenger, she brings humanity and heart to the challenge of climate change and invites us to be awake, aware and active participants in the community of life.

Why you should listen

As Katharine Wilkinson writes: "At age 16, through an ineffable alchemy of living and learning in the woods, I fell in love with this world and dedicated myself to being part of earth's healing. That commitment threads through my journey since, from research and teaching to strategy and advocacy at the intersections of environment, social science, religion, narrative and discourse, movement building, and gender equity.  

"Along the way, I have written two books. The first, Between God & Green: How Evangelicals Are Cultivating a Middle Ground on Climate Change, grew out of my doctoral research at the University of Oxford, where I was a Rhodes Scholar. The second was a New York Times bestseller: Drawdown: The Most Comprehensive Plan Ever Proposed to Reverse Global Warming. That book brings to life the pioneering, collaborative work of Project Drawdown, the nonprofit where I now lead communication and engagement.

"Climate change is humanity’s great challenge. It demands ambitious, swift, exponential action, across society. But many solutions are already in hand, and our collective wisdom is deep and wide. My work aims to help others envision what’s possible for this earth, our home, and persevere in making it real. 

"Today, I live not in the woods but in Atlanta. I continue to find sustenance in rivers and mountains, dogs and horses, and a community of wise, wild, kindred spirits."

More profile about the speaker
Katharine Wilkinson | Speaker | TED.com