Britt Wray: How climate change affects your mental health
Brit Rej (Britt Wray): Kako klimatske promene utiču na mentalno zdravlje
Britt Wray's work is about life and what we make of it: past, present and future. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about climate change,
o klimatskim promenama
about the psychological impacts
na sve toplijoj planeti
weave into our books and documentaries,
u našim knjigama i filmovima,
fatalism or hopelessness.
fatalizma ili beznadežnosti.
by climate disaster,
identity and control.
is underway to moderate our climate chaos,
je na putu da reguliše klimatski haos,
our actions and policies
of how our changing environments
social and spiritual well-being.
društvenom i duhovnom zdravlju.
of climate scientists and activists
među klimatskim naučnicima i aktivistima
after extreme weather events
stresnog poremećaja i suicidalnosti.
from northern communities
zdravlju zajednica na severu
as they witness the ice,
strahom, kad se led,
responses to climate change,
na klimatske promene, poput
and resignation, are growing.
i bespomoćnosti, u porastu.
and unconscious mental processes
i nesvesni mentalni procesi
of the problem for what they are,
our own psychological resilience,
to take on what we've created.
of the emotional hardships
in my generation are struggling to answer.
ne znaju da odgovore.
in the age of climate change?
u vreme klimatskih promena?
where hurricanes, flooding, wildfires --
occurred within the last 22.
desilo se u poslednjih 22.
of the global population
only six years from now.
za oko 6 godina.
140 million climate refugees
Latin America and South Asia.
Latinske Amerike i Južne Azije.
at over one billion.
veći od milijardu.
war and political instability.
i političke nestabilnosti.
up to a million species to extinction,
even after the Paris Agreement.
čak i nakon Pariskog sporazima.
workshops and interviews
having kids because of climate change
da li imati dete danas,
they're not going to have kids
da neće imati decu
of the ecological crisis
to address this existential threat.
faced their own apocalyptic dangers,
sa raznim apokalipsama
the very real threat to our survival now.
veoma stvarnu pretnju opstanku, danas.
to adopt children.
to have more than one,
greenhouse gas emissions.
state of affairs
sacrifice their right to
žrtvuju pravo na njih
that their lifestyle choices are to blame
odgovoran za problem,
shows that, on average,
in an industrialized nation
u razvijenoj zemlji
of carbon dioxide per year.
ugljen dioksida godišnje.
and this is just one --
i to samo jednog -
can save almost one ton per year.
i do jedne tone godišnje.
to their parents' carbon legacy
adds 9,441 to theirs.
with huge carbon footprints
about how many kids they have.
and one's feelings about the future
i nečije planiranje budućnosti
in all sorts of cultural norms,
education levels and more.
nivoa obrazovanja, itd.
about kids in the climate crisis
u toku klimatskih promena
to their survival to think about,
food on the table,
working three jobs,
or on the move in a migrant caravan.
ili u migrantskom karavanu.
is really great at intersectionality.
sa drugim problemima.
marginalized communities already face.
that a leading indicator
da je glavni znak
to hit home, psychologically,
in the rate of informed women
with climate-linked pre-traumatic stress?
sa pred-traumatskim stresom?
je skovao taj termin,
shrinks for climate woes.
psihići za klimatske muke.
when some high schoolers
to university any longer,
a future for themselves.
in the climate crisis
u klimatskoj katastrofi
of how hard-pressed people are feeling.
are screaming for change
vrište za promenama
how we contribute to this problem
kako doprinosimo problemu
that it messes with our minds.
sa našim umom.
to grief is activism.
the answer can be found in therapy.
you're on your deathbed,
da ste na samrti
the most in your life,
u vašem životu,
what you should do more of now,
become more punishing towards us.
about what is happening,
of climate change
technology and the politics and economy,
tehnologije, politike, ekonomije
and ethics of equity and care,
i etiku jednakosti i brige,
emotionally avoidant person on the planet,
that's big enough to sweep this up under.
pod koji ćete ovo gurnuti.
ABOUT THE SPEAKERBritt Wray - Science storyteller, author, broadcaster
Britt Wray's work is about life and what we make of it: past, present and future.
Why you should listen
Author of the book Rise of the Necrofauna, cohost of the BBC podcast Tomorrow's World and guest host on Canada's legendary national science TV show The Nature of Things, Britt Wray shows audiences what's happening at the forefront of science, technology, ethics and environment, probing how it affects us. The New Yorker named her first book Rise of the Necrofauna: The Science, Ethics, and Risks of De-Extinction one of the "books we loved" in 2017 and the Sunday Times called it a "must-read." By making science accessible and illuminating its possible consequences, Wray's writing, broadcasting and talks help us understand how the world is changing, creating a rich space for conversation about how each of us can respond to those changes.
Wray has been a summer host on CBC Radio 1's flagship science show Quirks and Quarks, and produced several radio documentaries for outlets such as BBC Radio 4, CBC IDEAS, WNYC's Studio 360 and Love and Radio. She created the interactive audio diary platform for frank speech about science called Aurator (aurator.org) which won the 2018 Society for the Social Studies of Science Award. Wray has a PhD in science communication with a focus on synthetic biology from the University of Copenhagen and holds a BSc (Hon) in biology from Queen's University and an interdisciplinary master's in art, media and design from OCAD University. She has also been a visiting scholar at the NYU Arthur L. Carter Institute for Journalism and was a 2019 TED Resident. Wray is currently writing a book about intimate dilemmas in the climate crisis.
Britt Wray | Speaker | TED.com