ABOUT THE SPEAKER
Tamas Kocsis - Web developer
Tamas Kocsis is a self-taught web developer who was always obsessed by new technologies.

Why you should listen

Tamas Kocsis was never motivated by building a career or getting a high-paid job -- instead, he was more interested in exploring new things, doing something meaningful and solving important problems.

In 2013 Kocsis got excited about the decentralization movement started by Bitcoin cryptocurrency. A year later he started to develop a peer-to-peer, people-powered version of the web called ZeroNet to be a useful member of this community.

Kocsis became interested in programming and web design at the age of 13, then got his first paid assignment as a web developer at age 16. Besides programming, he enjoys any kind of activity that has a definite end result; he's designed and built his own tables, lamps and various objects using concrete, recycled wood, felt and paper.

More profile about the speaker
Tamas Kocsis | Speaker | TED.com
TED Salon Samsung

Tamas Kocsis: The case for a decentralized internet

Tamas Kocsis: Merkezi olmayan internet konusu

Filmed:
1,692,944 views

İnterneti kim kontrol ediyor? Artan bir şekilde, bu sorunun cevabı büyük şirketler ve hükümetler -- web geliştiricisi Tamas Kocsis'e göre, dijital gizliliği ve çevrimiçi bilgiye erişimi tehdit eden bir trend. Bu bilgilendirici konuşmasında, Kocsis internet özgürlüğüne karşı farklı tehditleri analiz ediyor ve gücü, günlük kullanıcılara geri veren alternatif, merkezi olmayan bir ağ inşa etme planını paylaşıyor.
- Web developer
Tamas Kocsis is a self-taught web developer who was always obsessed by new technologies. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
ThreeÜç yearsyıl agoönce,
0
1200
1240
Üç yıl önce
00:14
I startedbaşladı buildingbina a decentralizedMerkezi olmayan web
1
2480
3016
merkezi olmayan bir ağ
inşa etmeye başladım
00:17
because I was worriedendişeli
about the futuregelecek of our internetInternet.
2
5520
3280
çünkü internetimizin geleceği için
endişeleniyordum.
00:21
The currentşimdiki internetInternet we are usingkullanma
is about gatekeepersağ geçidi denetleyicileri.
3
9680
2616
Şu anda kullandığımız internet
eşik bekçileriyle ilgili.
00:24
If you want to reachulaşmak something on the web,
4
12320
2376
İnternette bir şeye erişmek istiyorsanız
00:26
then you need to go
throughvasitasiyla multipleçoklu middlemenkabzımal.
5
14720
2376
birden fazla aracıya gitmeniz gerekir.
00:29
First, a domaindomain nameisim serversunucu,
6
17120
2456
İlk olarak, bir alan adı sunucusuna,
00:31
then a serversunucu hostingHosting companyşirket,
7
19600
2536
sonrasında bir sunucu yer sağlayıcısına,
00:34
whichhangi usuallygenellikle pointsmakas you to a thirdüçüncü partyParti,
8
22160
3736
ki o da genellikle sizi üçüncü bir tarafa-
00:37
to a web hostingHosting servicehizmet.
9
25920
1960
bir yer sağlayıcıya- gönderir.
00:41
And this happensolur everyher time
you want to reachulaşmak a websiteWeb sitesi on the web.
10
29080
3520
Bu durum bir web sitesine erişmek
istediğiniz her zaman yaşanır.
00:45
But these gatekeepersağ geçidi denetleyicileri are
vulnerablesavunmasız to internetInternet attackssaldırılar
11
33440
4456
Fakat bu eşik bekçileri
internet saldırılarına karşı savunmasızdır
00:49
and alsoAyrıca makesmarkaları the censorshipsansür
and the surveillancegözetim easierDaha kolay.
12
37920
3800
aynı zamanda sansürü
ve gözetimi de kolaylaştırır.
00:55
And the situationdurum is gettingalma worsedaha da kötüsü.
13
43040
1720
Bu durum gittikçe kötüleşiyor.
00:57
Everything is movinghareketli to the cloudbulut,
14
45840
1696
Her şey bulutlara taşınıyor
00:59
where the dataveri is hostedbarındırılan
by giantdev corporationsşirketler.
15
47560
3080
ve bu veriler devasa şirketler
tarafından tutuluyor.
01:03
This movehareket createsyaratır much,
much more powerfulgüçlü middlemenkabzımal.
16
51400
4280
Bu akım çok, çok daha güçlü
aracı kurumlar yaratıyor.
01:08
Now, movehareket to the cloudbulut makesmarkaları senseduyu
17
56560
2296
Buluta taşınma mantıklı bir işlem
çünkü bu sistem, yazılım geliştiriciler
ve servis sağlayıcılar için
01:10
because this way it's easierDaha kolay and cheaperdaha ucuz
18
58880
2056
01:12
for the developersgeliştiriciler
and the servicehizmet operatorsişleçler.
19
60960
2136
çok daha kolay ve ucuz.
01:15
They don't have to worryendişelenmek
about maintainingmuhafaza the physicalfiziksel serverssunucular.
20
63120
4200
Fiziki sunucuların bakım ve onarımı
için endişelenmeleri gerekmiyor.
01:20
I can't blamesuçlama them, but I foundbulunan
this trendakım to be very dangeroustehlikeli,
21
68720
5216
Onları suçlayamam, fakat ben bu trendi
çok tehlikeli buluyorum
01:25
because this way, these giantdev corporationsşirketler
22
73960
2256
çünkü bu şekilde, bu dev şirketler
01:28
have unlimitedsınırsız controlkontrol
over the hostingHosting servicesHizmetler.
23
76240
3840
yer sağlama servisleri üzerinde
sınırsız kontrole erişiyorlar.
01:32
And it's very easykolay to abusetaciz this powergüç.
24
80920
3000
Bu gücü suistimal etmek çok kolay.
01:37
For exampleörnek, last yearyıl, a CEOCEO of a companyşirket
25
85440
3776
Örneğin, geçen sene,
9 milyon web sitesi için
01:41
that actseylemler as a gatekeeperağ geçidi denetleyicisi
for ninedokuz millionmilyon websitesweb siteleri
26
89240
4616
eşik bekçisi olan bir şirketin CEO'su
01:45
decidedkarar, after some publichalka açık pressurebasınç,
27
93880
2096
halktan gelen baskılar sonucunda,
01:48
that one of the sitesSiteler it managesyönetir,
28
96000
2416
yönettiği sitelerden bir tanesini,
01:50
a faruzak right pagesayfa, should be blockedbloke edilmiş.
29
98440
2600
aşırı sağ bir sayfayı
durdurmaya karar verdi.
01:54
He then sentgönderilen an internal emailE-posta
to his coworkersiş arkadaşları.
30
102520
2880
Sonrasında iş arkadaşlarına
bir email gönderdi.
01:59
"This was an arbitrarykeyfi decisionkarar.
31
107000
2200
"Bu keyfi bir karardı.
02:02
I wokeuyandı up this morningsabah in a badkötü moodruh hali
32
110640
2536
Bu sabah kötü bir ruh hâliyle uyandım
02:05
and decidedkarar to kicktekme them
off the InternetInternet."
33
113200
2640
ve onları internetin dışına
göndermeye karar verdim."
02:09
Even he admitsitiraf,
34
117960
1896
Kendisi bile kabul ediyor,
02:11
"No one should have this powergüç."
35
119880
2040
"Hiç kimse bu güce sahip olmamalı."
02:15
As a responsetepki, one of
the employeesçalışanlar askeddiye sordu him,
36
123720
2896
Cevap olarak
çalışanlardan biri şöyle sordu:
02:18
"Is this the day the InternetInternet dieskalıp?"
37
126640
2640
"Bugün internetin öldüğü gün mü?"
02:23
I don't think we are actuallyaslında
killingöldürme the internetInternet,
38
131800
2416
İnterneti gerçekten
öldürdüğümüzü düşünmüyorum
02:26
but I do think that we are in the middleorta
39
134240
1936
fakat interneti daha kırılgan yapan,
02:28
of a kindtür of irresponsiblesorumsuz
centralizationmerkeziyetçilik processsüreç
40
136200
2776
bir tür sorumsuz merkezileştirme süreci
02:31
that makesmarkaları our internetInternet more fragilekırılgan.
41
139000
2640
içinde olduğumuzu düşünüyorum.
02:35
The decentralizedMerkezi olmayan, people-to-peopleinsanlar web
42
143120
3336
Merkezi olmayan, insanlar arası ağ,
02:38
solvesçözer this problemsorun
by removingçıkarmadan the centralmerkezi pointsmakas,
43
146480
3056
merkezi noktaları, web hosting
hizmetlerini kaldırarak
02:41
the web-hostingWeb hosting servicesHizmetler.
44
149560
1600
bu sorunu çözmeye çalışıyor.
02:43
It empowersolarak güçlendiriyor the userskullanıcılar
45
151880
2256
Bu da kullanıcılara
02:46
to have hostevsahibi sitesSiteler they want to preservekorumak.
46
154160
3520
korumak istedikleri siteleri
barındırma yetkisi veriyor.
02:51
On this network, the sitesSiteler get downloadedİndirildi
directlydirekt olarak from other visitorsZiyaretçi.
47
159080
5200
Bu ağ üzerinde, siteler diğer ziyaretçiler
tarafından doğrudan indiriliyor.
02:57
This meansanlamına geliyor, if you have a siteyer
with 100 visitorsZiyaretçi,
48
165120
2336
Şöyle ki eğer 100 ziyaretçili
bir siteniz varsa
02:59
then it's hostedbarındırılan
[by] 100 computersbilgisayarlar around the worldDünya.
49
167480
3200
o site dünya genelinde
100 bilgisayarda barındırılıyordur.
03:04
BasicallyTemel olarak, this is a people-poweredinsanlar-yeti
versionversiyon of the internetInternet.
50
172040
5360
Esasen bu, internetin insanlar
tarafından sunulan bir versiyonudur.
03:10
The securitygüvenlik of the network
is providedsağlanan by public-keyortak anahtar cryptographyşifreleme.
51
178720
4016
Bu ağın güvenliği, açık anahtarlı
şifreleme ile sağlanır.
03:14
This makesmarkaları sure that no one
can modifydeğiştirmek the sitesSiteler
52
182760
3496
Bu da sitelerin
sadece gerçek sahibi tarafından
03:18
but only the realgerçek ownersahip.
53
186280
1680
değiştirilmesini sağlar.
03:21
Think of it like insteadyerine of gettingalma
electricityelektrik from bigbüyük powergüç plantsbitkiler,
54
189360
4456
Bunu, elektriği büyük elektrik
santrallerinden almak yerine
03:25
you put solargüneş panelspaneller on topüst of your houseev,
55
193840
2056
evinizin çatısına güneş paneli
koymak gibi düşünün.
03:27
and if your neighborkomşu down the streetsokak
needsihtiyaçlar some extraekstra energyenerji,
56
195920
2896
Eğer komşunuz fazladan enerji isterse
03:30
then they can just downloadindir
some from your houseev.
57
198840
2680
sizin evden kolayca indirebilir.
03:36
So by usingkullanma the decentralizedMerkezi olmayan web,
58
204760
2816
Merkezi olmayan ağı kullanarak
03:39
we can help to keep contentiçerik
accessibleulaşılabilir for other visitorsZiyaretçi.
59
207600
4320
içeriklerin diğer ziyaretçilere
erişilebilir kalmasına yardım edebiliriz.
03:44
And by that, it meansanlamına geliyor
60
212800
2696
Bu aynı zamanda şu demektir ki
03:47
that we can alsoAyrıca fightkavga againstkarşısında things
61
215520
3656
sansür gibi, adaletsiz olduğunu
03:51
that we feel are unjusthaksız,
62
219200
1640
düşündüğümüz şeylere karşı da
03:54
like censorshipsansür.
63
222000
1200
savaşabiliriz.
03:56
In ChinaÇin, the internetInternet
is tightlysıkıca controlledkontrollü.
64
224480
2920
Çin'de, internet sıkı bir şekilde
kontrol ediliyor.
04:00
They can't criticizeeleştirmek the governmenthükümet,
65
228600
3856
İnsanlar hükûmeti eleştiremiyor,
04:04
organizedüzenlemek a protestprotesto,
66
232480
2016
protesto düzenleyemiyor,
04:06
and it's alsoAyrıca forbiddenyasak to postposta
67
234520
2736
ayrıca Tiananmen Meydanı Katliamı'nın
kurbanlarını anmak için
04:09
a kindtür of emoticonifade to rememberhatırlamak the victimskurbanlar
of the TiananmenTiananmen SquareKare MassacreKatliamı.
68
237280
4560
bir tür emoticon paylaşmak da yasak.
04:15
With the decentralizedMerkezi olmayan web,
it's not the governmenthükümet that decideskarar
69
243040
3061
Merkezi olmayan ağ ile
neyin görülüp görünmeyeceğine
04:18
what getsalır seengörüldü and what doesn't.
70
246126
1994
karar veren merci hükûmet olmayacak.
04:21
It's the people,
71
249080
2016
İnsanlar olacak.
04:23
whichhangi makesmarkaları the web more democraticdemokratik.
72
251120
2160
Bu da interneti daha demokratik kılar.
04:26
But at the sameaynı time,
it's hardzor to use this network
73
254600
2416
Fakat aynı zamanda,
bu ağı dünyanın her yerinde
04:29
to do something that is clearlyAçıkça illegalyasadışı
74
257040
2775
açıkça yasa dışı olan şeyler için
04:31
everywhereher yerde in the worldDünya,
75
259839
1377
kullanmak da zor olacak
04:33
as the userskullanıcılar probablymuhtemelen
don't want to endangertehlikeye themselveskendilerini
76
261240
3536
çünkü insanlar bu sorunlu
içeriği barındırarak
04:36
hostingHosting these kindsçeşit
of problematicsorunsal contentiçerik.
77
264800
2480
kendilerini tehlikeye atmak
istemeyeceklerdir.
04:41
AnotherBaşka bir increasingartan threattehdit
78
269720
2936
İnternet özgürlüğüne karşı
04:44
to internetInternet freedomözgürlük
79
272680
1760
artan bir diğer tehdit de
04:47
is overregulationoverregulation.
80
275400
1440
aşırı düzenlemelerdir.
04:51
I have the impressionizlenim
81
279160
2096
Şöyle bir izlenim edindim ki
04:53
that our delegatesTemsilciler
82
281280
1696
internet regülasyon yasaları için
04:55
who voteoy on the internetInternet regulationdüzenleme lawsyasalar
83
283000
2856
oy veren temsilcilerimiz,
04:57
are not fullytamamen awarefarkında of theironların decisionskararlar.
84
285880
3200
kararlarının tamamen farkında değiller.
05:01
For exampleörnek, the EuropeanAvrupa ParliamentParlamento
has a newyeni lawhukuk on the tabletablo,
85
289760
3656
Örneğin, Avrupa Parlamentosu'nun
önünde yeni bir yasa tasarısı var,
05:05
a newyeni copyrighttelif hakkı protectionkoruma lawhukuk,
86
293440
1976
bir telif koruma yasası
05:07
that has a partBölüm calleddenilen ArticleMakale 13.
87
295440
2640
ve bu yasanın 13. Madde'si var.
05:11
If it passesgeçer, it would requiregerektirir
everyher bigbüyük websiteWeb sitesi
88
299680
4336
Eğer yasa geçerse
bütün büyük web sitelerinin
05:16
to implementuygulamak a filterfiltre
89
304040
2256
büyük şirketlerin kontrol
edeceği kurallara göre
05:18
that automaticallyotomatik olarak blocksbloklar contentiçerik
90
306320
3296
otomatik olarak içerikleri engelleyen
05:21
basedmerkezli on ruleskurallar controlledkontrollü
by bigbüyük corporationsşirketler.
91
309640
2920
bir filtre uygulamaları gerekecek.
05:25
The originalorijinal ideaFikir is
to protectkorumak copyrightedtelif hakkı materialsmalzemeler,
92
313800
2656
Fikir temelde telif haklarını
korumak için olsa da
05:28
but it would endangertehlikeye manyçok other things
we do on the internetInternet:
93
316480
3496
bu internette yaptığımız
pek çok şeyi tehlikeye atabilir:
05:32
bloggingblogging, criticizingeleştiren,
discussingtartışılması, linkingbağlayıcı and sharingpaylaşım.
94
320000
3520
blog yazmak, eleştirmek, tartışmak,
bağlantılamak veya paylaşmak.
05:36
GoogleGoogle and YouTubeYouTube
alreadyzaten have similarbenzer systemssistemler
95
324760
3816
Google ve YouTube'un hâlihazırda
benzer sistemleri var
05:40
and they are receivingkabul
100,000 takedownTakedown requestsistekler everyher hoursaat.
96
328600
5280
ve saat başı 100.000
içerik kaldırma talebi alıyorlar.
05:47
Of coursekurs, they can't processsüreç
this amounttutar of dataveri by handel,
97
335440
3216
Bu büyüklükte bir veriyi
tabii ki el ile işleyemiyorlar
05:50
so they are usingkullanma machinemakine learningöğrenme
98
338680
1656
ve telif hakkı ihlallerini saptamak için
05:52
to decidekarar ver if it's really
a copyrighttelif hakkı violationihlal or not.
99
340360
2560
makine öğrenimi
teknolojisini kullanıyorlar.
05:56
But these filtersfiltreler do make mistakeshatalar.
100
344600
3440
Fakat bu filtreler de hata yapabiliyor.
06:01
They're removingçıkarmadan everything
from documentationbelgeleme of humaninsan rightshaklar abusesihlalleri,
101
349000
5816
İnsan hakları ihlalleri belgelerinden
telif hakkı konferanslarına
06:06
lecturesdersler about copyrightstelif hakları
102
354840
2896
ve bu yeni 13. Madde'ye karşı
06:09
and searcharama resultsSonuçlar
103
357760
2216
eleştirilere kadar
06:12
that pointpuan to criticismeleştiri
of this newyeni ArticleMakale 13.
104
360000
5040
her şeyi kaldırıyorlar.
06:18
BesideYanında of that, they are alsoAyrıca
removingçıkarmadan manyçok other things.
105
366840
2760
Bunun dışında da pek çok
başka şeyi de kaldırıyorlar.
06:24
And sometimesara sıra, these filtersfiltreler
aren'tdeğil just removingçıkarmadan the specificözel contentiçerik,
106
372480
6296
Bazen bu filtreler sadece
belirli içerikleri kaldırmıyor
06:30
but it could alsoAyrıca leadöncülük etmek
to losskayıp of your linkedbağlantılı accountshesapları:
107
378800
4776
fakat sizin bağlı olan hesaplarınızı da
kaybetmenize sebep oluyor:
06:35
your emailE-posta addressadres,
your documentsevraklar, your photosfotoğraflar,
108
383600
4176
mail adresinizi, belgelerinizi,
resimlerinizi
06:39
or your unfinishedbitmemiş bookkitap,
109
387800
2176
veya henüz tamamlanmamış kitabınızı,
06:42
whichhangi happenedolmuş
with the writeryazar DennisIlhan CooperCooper.
110
390000
2720
ki bu yazar Denis Cooper'ın başına geldi.
06:45
It's not hardzor to see
how a systemsistem like this could be abusedistismar
111
393920
4496
Böyle bir sistemin, politikacılar
veya kurumsal rakipler tarafından
06:50
by politicianssiyasetçiler and corporatetüzel competitorsrakipler.
112
398440
3200
suistimal edilebileceğini
görmek zor değil.
06:55
This ArticleMakale 13, the extensionuzantı of these
automatedotomatikleştirilmiş filtersfiltreler to the wholebütün internetInternet,
113
403760
6296
Bu 13. Madde, bütün internet için
olacak otomatik filtrelerin uzantısı
07:02
got stronggüçlü oppositionmuhalefet
114
410080
2136
aralarında Wikipedia, Github, Mozilla
07:04
from WikipediaWikipedia, GithubGitHub,
MozillaMozilla, and manyçok othersdiğerleri,
115
412240
5376
ve internetin ve World Wide Web'in
hakiki kurucuları
07:09
includingdahil olmak üzere the originalorijinal founderskurucuları
of the internetInternet and the WorldDünya WideGeniş WebWeb,
116
417640
5536
Vint Cerf and Tim Berners-Lee'nin
de bulunduğu pek çok kurum tarafından
07:15
VintVint CerfCerf and TimTim Berners-LeeBerners-Lee.
117
423200
1880
güçlü bir muhalefetle karşılaştı.
07:18
But despiterağmen this stronggüçlü oppositionmuhalefet,
118
426120
2896
Fakat bu güçlü muhalefete rağmen
07:21
on the last EuropeanAvrupa ParliamentParlamento voteoy,
119
429040
2376
son Avrupa Parlamentosu oylamasında
07:23
two thirdsüçte of the representativestemsilcileri
supporteddestekli this lawhukuk.
120
431440
3880
temsilcilerin üçte ikisi
bu yasayı destekledi.
07:29
The finalnihai voteoy will be earlyerken 2019.
121
437080
2720
Son oylama 2019 başında olacak.
07:32
The resultsonuç is importantönemli,
122
440920
1976
Sonuçlar önemli olsa da
07:34
but whateverher neyse happensolur,
123
442920
2696
ne olursa olsun
07:37
I'm prettygüzel sure it will be followedtakip etti
by manyçok other similarbenzer proposalsöneriler
124
445640
5296
pek çok benzer teklifin
dünyanın her tarafında
07:42
around the worldDünya.
125
450960
1200
devam edeceğine eminim.
07:45
These kindsçeşit of regulationsyönetmelik
would be very hardzor to enforcezorlamak
126
453280
3176
Bu tür regülasyonları
merkezi olmayan bir ağ üzerinden
07:48
throughvasitasiyla a decentralizedMerkezi olmayan web,
127
456480
1456
uygulamak fazlasıyla zor olurdu
07:49
as there is no hostingHosting companiesşirketler.
128
457960
2280
çünkü hosting şirketleri yok.
07:53
The websitesweb siteleri are servedhizmet
by the visitorsZiyaretçi themselveskendilerini.
129
461280
3000
Web siteleri ziyaretçilerin kendileri
tarafından sunuluyor.
07:58
I startedbaşladı to buildinşa etmek
this network threeüç yearsyıl agoönce.
130
466240
3680
Bu ağı inşa etmeye
üç yıl önce başladım.
08:03
SinceBeri then, I've spentharcanmış thousandsbinlerce,
tensonlarca of thousandsbinlerce of hourssaatler
131
471120
4256
O zamandan beri geliştirmeye binlerce,
08:07
on the developmentgelişme.
132
475400
1200
on binlerce saat harcadım
08:09
Why?
133
477800
1576
Neden?
08:11
Why would anyonekimse spendharcamak thousandsbinlerce of hourssaatler
on something anyonekimse can freelyserbestçe copykopya,
134
479400
3776
Neden birisi herkesin özgürce kopyalayıp
yeniden adlandırabileceği
08:15
renameYeniden Adlandır, or even sellsatmak?
135
483200
2200
hatta satabileceği bir şeye
binlerce saat harcar?
08:19
Well, in my casedurum,
136
487600
1736
Benim durumumda
08:21
one of the reasonsnedenleri was
to do something meaningfulanlamlı.
137
489360
2440
sebeplerden biri,
anlamlı bir şey yapmaktı.
08:24
DuringSırasında my dailygünlük regulardüzenli job
as a web developergeliştirici,
138
492720
2536
Web geliştiricisi olarak çalıştığım işimde
08:27
I didn't have the feelingduygu
that I'm workingçalışma on something
139
495280
3216
benden daha büyük olma ihtimali
olan bir şey üzerinde
08:30
that had a chanceşans to be a biggerDaha büyük than me.
140
498520
2640
çalıştığımı hissetmiyordum.
08:35
SimplySadece, I just wanted to make
my shortkısa presencevarlık in this worldDünya
141
503000
3816
Basitçe, bu dünyadaki
kısa süreli varlığımı
08:38
to be meaningfulanlamlı.
142
506840
1560
anlamlı kılmak istedim.
08:43
Last yearyıl, the Great FirewallGüvenlik Duvarı of ChinaÇin
startedbaşladı blockingengelleme this network I createdoluşturulan.
143
511000
5080
Geçen sene, Çin'in Güvenlik Seddi
yarattığım ağı engellemeye başladı.
08:49
This movehareket officiallyresmen madeyapılmış me the enemydüşman
144
517400
3255
Bu hareket beni resmi olarak
08:52
of the government-supportedhükümet destekli
internetInternet censorshipsansür.
145
520679
3441
hükûmet destekli internet sansürünün
düşmanı hâline getirdi.
08:57
SinceBeri then, it's been really
a gameoyun of catkedi and mousefare.
146
525680
3016
O zamandan beri,
işler kedi fare oyununa döndü.
09:00
They make newyeni ruleskurallar in the firewallGüvenlik Duvarı
147
528720
2736
Onlar güvenlik duvarına
yeni kurallar ekledi
09:03
and I try to reacttepki to it as fasthızlı as I can
148
531480
3016
ben de kullanıcıların
Çin'deki merkezi internetin
09:06
so the userskullanıcılar can keep hostingHosting contentiçerik
and createyaratmak websitesweb siteleri
149
534520
4096
sansürleyeceği içerikleri barındırıp
websiteleri yaratmaya devam edebilmeleri
09:10
that otherwiseaksi takdirde would be censoredsansür
by the centralizedmerkezileşmiş ChineseÇince internetInternet.
150
538640
5360
için elimden geldiğince
hızlı tepki vermeye çalıştım.
09:17
My other motivationmotivasyon
to createyaratmak this network was worryendişelenmek.
151
545680
4080
Bu ağı yaratmaktaki
ikinci motivasyonum endişeydi.
09:23
I fearkorku that the futuregelecek of our internetInternet
is out of our controlkontrol.
152
551080
5216
İnternetimizin geleceğinin kontrolümüz
dışında olmasından korkuyorum.
09:28
The increasingartan centralizationmerkeziyetçilik
and the proposedönerilen lawsyasalar
153
556320
3416
Artan merkezileşme ve yasa tasarıları
09:31
are threateningtehdit our freedomözgürlük of speechkonuşma
154
559760
2536
ifade özgürlüğümüzü tehdit ediyor
09:34
and, by that, our democracydemokrasi.
155
562320
2240
ve dolaylı olarak demokrasimizi de.
09:37
So for me, buildingbina a decentralizedMerkezi olmayan web
156
565440
3336
Benim için merkezi olmayan bir ağ yaratmak
09:40
meansanlamına geliyor creatingoluşturma a safekasa harborliman,
157
568800
3216
güvenli bir liman yaratmak demek,
09:44
a spaceuzay where the ruleskurallar are not writtenyazılı
by bigbüyük corporationsşirketler and politicalsiyasi partiespartiler,
158
572040
6816
kuralların büyük şirketler ve
politik partiler tarafından değil,
09:50
but by the people.
159
578880
1760
insanlar tarafından koyulduğu bir alan.
09:53
Thank you.
160
581840
1216
Teşekkür ederim.
09:55
(ApplauseAlkış)
161
583080
4400
(Alkışlar)
Translated by Cem Turkel
Reviewed by Figen Ergürbüz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tamas Kocsis - Web developer
Tamas Kocsis is a self-taught web developer who was always obsessed by new technologies.

Why you should listen

Tamas Kocsis was never motivated by building a career or getting a high-paid job -- instead, he was more interested in exploring new things, doing something meaningful and solving important problems.

In 2013 Kocsis got excited about the decentralization movement started by Bitcoin cryptocurrency. A year later he started to develop a peer-to-peer, people-powered version of the web called ZeroNet to be a useful member of this community.

Kocsis became interested in programming and web design at the age of 13, then got his first paid assignment as a web developer at age 16. Besides programming, he enjoys any kind of activity that has a definite end result; he's designed and built his own tables, lamps and various objects using concrete, recycled wood, felt and paper.

More profile about the speaker
Tamas Kocsis | Speaker | TED.com