ABOUT THE SPEAKERS
Fadi Chehadé - Technologist, entrepreneur
Fadi Chehadé is focused on finding ways for society to benefit from technology and strengthening international cooperation in the digital space.

Why you should listen

Fadi Chehadé is a serial entrepreneur who has founded and led several companies in the digital space including Vocado LLC (acquired by Oracle in 2018) and Viacore (purchased by IBM in 2006). He is an advisory board member with the World Economic Forum's Center for the Fourth Industrial Revolution that focuses on maximizing the benefits of science and technology for society. Chehadé is also a member of the UN Secretary-General’s High-Level Panel on Digital Cooperation that will advance proposals to strengthen international cooperation in the digital space.  

Chehadé serves on the corporate boards of Sentry Data Systems and Interactions LLC and the advisory board of the University of Southern California’s Center on Public Diplomacy. For two years, he was a Senior Advisor to Prof. Klaus Schwab, Executive Chairman of the World Economic Forum, where he focused on public-private cooperation to address issues affecting the digital economy. As former President and CEO of ICANN, the global authority managing the Internet's logical infrastructure and ensuring "one" internet for the world, Chehadé guided its historic transition to an independent transnational institution governed jointly by private, public and civic stakeholders.

More profile about the speaker
Fadi Chehadé | Speaker | TED.com
Bryn Freedman - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Why you should listen

Award-winning TV producer, investigative journalist and author, Bryn Freedman joined TED in 2014 as the editorial director and curator for the TED Institute. In her work with TED, Freedman creates and executes TED conference events for Fortune 500 companies, overseeing all editorial content as well as managing speaker coaches and determining both the topics for each talk and the overall conference theme. In addition to curating these events, she works as an executive speaker coach for professionals who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Freedman is also co-founder of Voices4Freedom, an international organization aimed at eradicating slavery through education and media.

More profile about the speaker
Bryn Freedman | Speaker | TED.com
TED Salon Verizon

Fadi Chehadé and Bryn Freedman: What everyday citizens can do to claim power on the internet

法迪 · 切哈德 和 布林 · 弗里德曼: 公民如何重申对互联网的权力

Filmed:
1,526,164 views

技术架构师法迪 · 切哈德帮助建立了互联网的基础设施——像域名系统和IP地址标准这样的关键环节。今天,他专注于为社会寻找从技术中获益的方法。布林 · 弗里德曼和法迪 · 切哈德之间的讨论涵盖了西方和中国在人工智能方面的竞争,以及科技公司如何成为权力的管家,去塑造生活和经济,还有普通公民该如何重申对互联网的权力。
- Technologist, entrepreneur
Fadi Chehadé is focused on finding ways for society to benefit from technology and strengthening international cooperation in the digital space. Full bio - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

布林 · 弗里德曼(BF):
你是说,在20世纪
00:12
Bryn布林 Freedman弗里德曼: So you said
that in the 20th century世纪,
0
461
3411
00:15
global全球 power功率 was in the hands
of government政府.
1
3896
2821
全球权力掌握在政府手中。
00:18
At the beginning开始 of this digital数字 century世纪,
2
6741
2469
在这个数字世纪之初,
00:21
it really moved移动 to corporations公司
3
9234
1761
它转移到了公司中,
00:23
and that in the future未来,
it would move移动 to individuals个人.
4
11019
3905
并且在未来,它会转移到个人手里。
00:26
And I've interviewed采访 a lot of people,
5
14948
1786
我也采访了很多人,
他们说你错了,
00:28
and they say you're wrong错误,
6
16758
1852
00:30
and they are betting博彩 on the companies公司.
7
18634
2119
他们把赌注压在了公司上面。
00:32
So why are you right,
8
20777
1659
那么为什么你是对的,
00:34
and why are individuals个人 going to win赢得 out?
9
22460
2483
为什么个人将会胜出?
00:37
Fadi法迪 Chehad切哈德é: Because companies公司
cater迎合 to individuals个人,
10
25419
2549
法迪 · 切哈德(FC):
因为公司是为个人服务的,
我们作为公民
00:39
and we as the citizenry公民
11
27992
2033
00:42
need to start开始 understanding理解
that we have a big role角色
12
30049
4491
需要开始认识到,
我们在塑造这个世界
00:46
in shaping成型 how the world世界
will be governed治理, moving移动 forward前锋.
13
34564
3036
如何被管理以及向前发展上,
发挥着重要作用。
00:49
Yes, indeed确实, the tug拖船 of war战争 right now
is between之间 governments政府,
14
37624
4267
是的,确实,当前的
博弈存在于政府之间,
00:53
who lost丢失 much of their power功率 to companies公司
15
41915
3070
这些政府被公司夺去了很多权力,
00:57
because the internet互联网 is not built内置
around the nation-state民族国家 system系统
16
45009
4258
因为互联网不是
围绕着政府掌握权力的
民族-国家系统建立的。
01:01
around which哪一个 governments政府 have power功率.
17
49291
2040
01:03
The internet互联网 is transnational跨国.
18
51355
1857
互联网是跨国界的。
01:05
It's not international国际,
and it's not national国民,
19
53236
3039
它不是国际性的,也不是全国性的,
这就让公司变得非常强大。
01:08
and therefore因此 the companies公司
became成为 very powerful强大.
20
56299
2840
01:12
They shape形状 our economy经济.
21
60028
1874
它们塑造了我们的经济。
01:13
They shape形状 our society社会.
22
61926
1992
它们塑造了我们的社会。
01:15
Governments政府 don't know what to do.
23
63942
1643
政府不知道如何应对这种局面。
01:17
Right now, they're reacting反应.
24
65609
2016
目前他们正在想办法应对。
我担心如果我们没有,
作为一个公民——
01:19
And I fear恐惧 that if we do not,
as the citizenry公民 --
25
67649
3294
01:22
which哪一个 are, in my opinion意见,
the most important重要 leg of that stool粪便 --
26
70967
4748
我认为公民是这个系统中
最重要的部分——
01:27
don't take our role角色,
27
75739
1522
不去扮演我们的角色的话,
01:29
then you are right.
28
77285
1193
那么你是对的。
那些诋毁者,或者那些告诉你
企业会占上风的人,是对的。
01:30
The detractors批评者, or the people telling告诉 you
that businesses企业 will prevail战胜, are right.
29
78502
4761
这的确会发生。
01:35
It will happen发生.
30
83287
1151
01:36
BFBF: So are you saying that individuals个人
will force businesses企业
31
84462
3832
BF:所以你是说个人会迫使企业,
或企业会被迫做出反应,
01:40
or business商业 will be forced被迫
to be responsive响应,
32
88318
2508
01:42
or is there a fear恐惧 that they won't惯于 be?
33
90850
3373
还是担心它们不会?
FC:我认为它们会的。
01:46
FCFC: I think they will be.
34
94247
1372
01:47
Look at two weeks ago,
35
95643
1850
看看两周前,
01:49
a small company公司 called Skip跳跃
winning胜利 over Uber尤伯杯 and LyftLyft and everyone大家
36
97517
4412
一家叫Skip的小公司打败了
优步和Lyft及其他所有公司,
01:53
to actually其实 get the license执照
for the San Francisco弗朗西斯科 scooter摩托车 business商业.
37
101953
4928
拿到了旧金山滑板车生意的牌照。
01:59
And if you read why did Skip跳跃 win赢得,
38
107232
2166
假如你读过为什么
Skip会赢的文章(就知道),
02:01
because Skip跳跃 listened听了
to the people of San Francisco弗朗西斯科,
39
109422
2896
因为Skip倾听旧金山居民的心声——
市民们厌倦了随处可见的滑板车——
02:04
who were tired of scooters滑板车
being存在 thrown抛出 everywhere到处,
40
112342
2849
02:07
and actually其实 went to the city and said,
41
115215
2674
并跟市民们说,
02:09
"We will deploy部署 the service服务,
42
117913
2166
“我们会部署这个服务,
02:12
but we will respond响应
to the people's人们 requirements要求
43
120103
3056
但我们会按人们的要求去做,
02:15
that we organize组织 ourselves我们自己
around a set of rules规则."
44
123183
3070
根据一套规则来组织运营。”
02:18
They self-governed自治 their behavior行为,
and they won韩元 the contract合同
45
126277
3366
他们对公司的行为进行自我管理,
从一些行业巨头手中
02:21
over some very powerful强大 companies公司.
46
129667
2040
赢得了合同。
02:23
BFBF: So speaking请讲 of guidelines方针
and self-governance自治,
47
131731
3566
BF:那么谈到指导和自我管理,
你一生都致力于为互联网制定
02:27
you've spent花费 an entire整个 lifetime一生
creating创建 guidelines方针 and norms规范
48
135321
4021
02:31
for the internet互联网.
49
139366
1698
指导方针和规范。
你认为这些日子结束了吗?
02:33
Do you think those days are over?
50
141088
1739
02:34
Who is going to guide指南,
who is going to control控制,
51
142851
2762
谁来指导,谁来调控,
02:37
and who is going to create创建 those norms规范?
52
145637
2151
谁来制定这些规范呢?
02:39
FCFC: The rules规则 that govern治理
the technology技术 layers of the internet互联网
53
147812
5360
FC:管理互联网技术层面的规则
02:45
are now well put in place地点,
54
153196
2683
现在已经到位,
02:47
and I was very busy for a few少数 years年份
setting设置 those rules规则
55
155903
3452
我忙了好些年去制定
02:51
around the part部分 of the internet互联网
that makes品牌 the internet互联网 one network网络.
56
159379
4117
让互联网成为一个网络的这部分规则。
02:55
The domain-name域名 system系统, the IPIP numbers数字,
57
163520
2485
域名系统,IP地址,
02:58
all of that is in place地点.
58
166029
1716
所有这些都到位了。
02:59
However然而, as we get now
into the upper layers of the internet互联网,
59
167769
4334
然而,随着我们现在
进入互联网上层应用,
03:04
the issues问题 that affect影响
me and you every一切 day --
60
172127
2826
那些每天影响你我的——
03:06
privacy隐私, security安全, etc等等. --
61
174977
2802
隐私,安全,等等——
不幸的是,为这一切制定
规范的体系并没到位。
03:09
the system系统 to create创建 norms规范 for those
unfortunately不幸 is not in place地点.
62
177803
7000
03:17
So we do have an issue问题.
63
185109
1604
所以我们确实面临着一些问题。
03:18
We have a system系统
of cooperation合作 and governance治理
64
186737
3650
我们现在切实地需要建立
03:22
that really needs需求 to be created创建 right now
65
190411
2834
一个合作和治理的体系,
这样一来,公司,政府和公民就能够
03:25
so that companies公司, governments政府
and the citizenry公民 can agree同意
66
193269
4731
在这个新的数字世界
将如何发展上达成共识。
03:30
how this new digital数字 world世界
is going to advance提前.
67
198024
2342
BF:那么是什么激励了数字公司呢?
03:32
BFBF: So what gives
a digital数字 company公司 any incentive激励?
68
200390
3182
比如说——我想到了Facebook——
03:35
Let's say -- FacebookFacebook的 comes to mind心神 --
69
203596
2025
03:37
they would say they have
their users'用户 best最好 interests利益 at heart,
70
205645
2945
他们说会牢记用户的最佳利益,
03:40
but I think a lot of people
would disagree不同意 with that.
71
208614
2539
但我觉得很多人并不认同这点。
03:43
FCFC: It's been very difficult to watch
how tech高科技 companies公司 have reacted反应
72
211177
5908
FC:科技公司如何回应公民
对它们的技术所做出的反应,
对这一过程的观察
一直以来都是个难题。
03:49
to the citizenry's公民之家 response响应
to their technologies技术.
73
217109
3039
03:52
And some of them, two or three years年份 ago,
basically基本上 dismissed驳回 it.
74
220791
3684
在两三年前,一些公司的
做法基本上就是无视它。
我在很多会议室听到的词是:
“我们只是个科技公司。
03:56
The word that I heard听说 in many许多 board rooms客房
is, "We're just a technology技术 platform平台.
75
224499
5365
04:01
It's not my issue问题
if my technology技术 platform平台
76
229888
2888
如果我的科技平台导致
04:04
causes原因 families家庭
to go kill their girls女孩 in Pakistan巴基斯坦.
77
232800
2811
巴基斯坦的家人杀害他们的女儿,
这并不是我的问题。
这不是我的问题,是他们的问题。
04:07
It's not my issue问题. It's their problem问题.
78
235635
2287
04:09
I just have a technology技术 platform平台."
79
237946
1969
我只是个科技平台。”
04:11
Now, I think we are now entering进入 a stage阶段
80
239939
3215
现在,我认为我们正进入这样一个阶段,
04:15
where companies公司 are starting开始 to realize实现
this is no longer sustainable可持续发展,
81
243178
5311
公司开始意识到
这种做法并不是长久之计,
他们开始看到来自大众,
04:20
and they're starting开始 to see the pushback推回
82
248513
2166
用户,公民的阻力,
04:22
that's coming未来
from people, users用户, citizens公民,
83
250703
3135
04:25
but also governments政府
that are starting开始 to say,
84
253862
2614
但也有政府开始表态,
“不能这样。”
04:28
"This cannot不能 be."
85
256500
1563
04:30
So I think there is a maturity到期
that is starting开始 to set,
86
258087
5429
所以我认为开始去
制定规则的时机成熟了,
04:35
especially特别 in that Silicon Valley area,
87
263540
2474
尤其在硅谷地区,
04:38
where people are beginning开始 to say,
"We have a role角色."
88
266038
4523
人们已经开始说,“我们有责任。”
所以当我跟这些领导者们
交谈时,我会说,
04:42
So when I speak说话 to these leaders领导者, I say,
89
270585
2556
04:45
"Look, you could be the CEOCEO,
a very successful成功 CEOCEO of a company公司,
90
273165
3853
“看,你可以成为CEO,
一个公司非常成功的CEO,
04:49
but you could also be a steward管家."
91
277042
2071
但你也可以成为一个管理者。”
04:51
And that's the key word.
92
279669
1213
这是个关键词。
04:52
"You could be a steward管家
of the power功率 you have
93
280906
3552
“你可以成为权力的管理者,
04:56
to shape形状 the lives生活 and the economies经济
of billions数十亿 of people.
94
284482
3912
可以去塑造数十亿人的
生活和经济面貌。
05:00
Which哪一个 one do you want to be?"
95
288967
1584
你想成为哪一个?
05:03
And the answer回答 is,
it's not one or the other.
96
291218
2603
然而答案并不是非此即彼。
05:06
This is what we are missing失踪 right now.
97
294568
2481
这是我们现在所缺失的。
05:09
So when an adult成人 like Brad布拉德 Smith工匠,
the president主席 of Microsoft微软,
98
297073
4028
所以当像布拉德 · 史密斯
那样的成年人,微软总裁,
几个月前说,
05:13
said a few少数 months个月 ago,
99
301125
1488
05:14
"We need a new set of Geneva日内瓦 Conventions约定
100
302637
2920
“我们需要一套新的日内瓦公约
05:17
to manage管理 the security安全
of the digital数字 space空间,"
101
305581
2689
来管理数字空间的安全,”
05:20
many许多 of the senior前辈 leaders领导者
in Silicon Valley
102
308294
3667
很多硅谷的高管
05:23
actually其实 spoke against反对 his words.
103
311985
3317
其实是持相反意见的。
05:27
"What do you mean, Geneva日内瓦 Convention惯例?
104
315326
1836
“你什么意思,日内瓦公约?
我们不需要任何日内瓦公约,
我们可以很好地进行自我管理。”
05:29
We don't need any Geneva日内瓦 Conventions约定.
We self-regulate自我调节."
105
317186
2947
05:32
But that mood心情 is changing改变,
106
320157
2108
但那种情绪正在改变。
05:34
and I'm starting开始 to see many许多 leaders领导者 say,
107
322289
3206
我开始看到很多的领导者说,
05:37
"Help us out."
108
325519
1295
“帮助我们。”
05:39
But here lies the conundrum难题.
109
327201
2053
但难题恰恰就在这里。
05:41
Who is going to help those leaders领导者
do the right thing?
110
329909
2913
谁来帮助这些领导者做正确的事情?
05:44
BFBF: So who is going to help them?
111
332846
2579
BF:那么谁将去帮助他们呢?
05:47
Because I'd love
to interview访问 you for an hour小时,
112
335449
4136
我很希望能有一个小时的采访时间,
05:51
but give me your biggest最大 fear恐惧
and your best最好 hope希望
113
339609
5229
不过长话短说吧——请告诉我,
你对如何解决这个问题的
05:56
for how this is going to work out.
114
344862
1881
最大的担忧和最大的希望是什么。
06:00
FCFC: My biggest最大 hope希望
is that we will become成为 each stewards管家
115
348981
6739
FC:我最大的希望是,
我们都会成为这个新的
06:07
of this new digital数字 world世界.
116
355744
1590
数字世界的管理员。
06:09
That's my biggest最大 hope希望,
117
357358
1381
那是我最大的希望,
06:10
because I do think, often经常,
we want to put the blame on others其他.
118
358763
5024
因为我确实认为,
我们往往习惯于指责别人。
06:15
"Oh, it's these CEOs老总.
They're behaving行为 this way."
119
363811
2401
“哦,就是因为这些
CEO们的这般作为。”
“这些政府做得还不够。”
06:18
"These governments政府 are not doing enough足够."
120
366236
2000
但是我们自己呢?
06:20
But how about us?
121
368260
1664
06:21
How is each of us actually其实 taking服用
the responsibility责任 to be a steward管家
122
369948
5072
我们每个人实际上又承担了多少管理
我们所生活的数字空间的责任呢?
06:27
of the digital数字 space空间 we live生活 in?
123
375044
2229
06:29
And one of the things I've been pushing推动
on university大学 presidents总统
124
377297
3223
我一直在敦促大学校长们
做的一件事是,我们需要
让每一个将要写下一行代码,
06:32
is we need every一切 engineering工程 and science科学
and computer电脑 science科学 student学生
125
380544
4340
或者设计下一个物联网
设备的工程科学
06:36
who is about to write
the next下一个 line线 of code
126
384908
2535
06:39
or design设计 the next下一个 IoT很多 device设备
127
387467
2309
和计算机科学领域的学生
06:41
to actually其实 have in them
a sense of responsibility责任 and stewardship管家
128
389800
4827
切实地拥有责任感,并有意识地管理
06:46
towards what they're building建造.
129
394651
1509
他们所构建东西。
所以我建议,我们应该
立下一个新的誓言,
06:48
So I suggested建议 we create创建 a new oath誓言,
130
396184
2396
就像希波克拉底誓言一样,
06:50
like the Hippocratic希波克拉底 Oath誓言,
131
398604
1659
06:52
so that every一切 student学生
entering进入 an engineering工程 program程序
132
400287
2928
这样每个进入工程专业的学生
06:55
takes a technocratic技术专家 oath誓言 or a wisdom智慧 oath誓言
133
403239
3601
需要承诺一个技术官僚的誓言,
或者一个智慧的誓言,
06:58
or some oath誓言 of commitment承诺
to the rest休息 of us.
134
406864
2913
或者对我们其他人做出承诺的誓言。
07:01
That's my best最好 hope希望, that we all rise上升.
135
409801
2676
这就是我最大的希望——
我们都能站出来。
07:04
Because governments政府 and businesses企业
will fight斗争 over this power功率 game游戏,
136
412501
4913
因为政府和企业会为
这场权力游戏而战,
但我们在哪儿呢?
07:09
but where are we?
137
417438
1534
07:10
And unless除非 we play into that power功率 table,
138
418996
4452
除非我们参与其中,
07:15
I think we'll end结束 up in a bad place地点.
139
423472
2899
否则我认为我们会陷入困境。
说到我最大的担忧,
07:18
My biggest最大 fear恐惧?
140
426395
1275
07:21
My biggest最大 fear恐惧,
to be very tactical战术 today今天,
141
429392
2864
我最大的担忧,今天用
非常战术性的话来说,
07:24
what is keeping保持 me up at night
142
432280
2239
让我夜不能寐的是
07:26
is the current当前 war战争 between之间
the West西, the liberal自由主义的 world世界,
143
434543
5714
当前在人工智能领域,发生在西方,
07:33
and China中国,
144
441304
1509
自由世界和中国
07:34
in the area of artificial人造 intelligence情报.
145
442837
2277
之间的战争。
07:37
There is a real真实 war战争 going on,
146
445138
2246
一场真正的战争在进行,
07:39
and for those of us who have lived生活
through通过 the nuclear nonproliferation防 扩散 age年龄
147
447408
4991
对于我们这些经历过核不扩散时代
07:44
and saw how people agreed同意
148
452423
2364
和看到人们如何同意避免
07:46
to take some very dangerous危险
things off the table,
149
454811
2790
一些非常危险的东西的人来说,
07:50
well, the Carnegie卡内基 Endowment天赋
just finished a study研究.
150
458787
3323
卡内基基金会刚刚完成了一项研究。
07:54
They talked to every一切 country国家
that made制作 nuclear weapons武器
151
462490
2731
他们跟每个制造核武器的国家交谈,
07:57
and asked them,
152
465245
1777
询问他们,
07:59
"Which哪一个 digital数字 'weapon'"武器"
would you take off the table
153
467046
5759
“在对付别人的学校和医院时,
08:04
against反对 somebody else's别人的
schools学校 or hospitals医院?"
154
472829
2594
你会避免使用哪个数字‘武器’?”
08:07
And the answer回答 --
155
475828
1199
而答案——
08:09
from every一切 nuclear power功率 --
to this question was,
156
477051
3444
来自每个核国家的答案是——
08:13
nothing.
157
481447
1150
没有。(即什么都可以用)
08:15
That's what I'm worried担心 about ...
158
483693
1793
这就是我所担心的…
08:18
The weaponization武器化 of the digital数字 space空间,
159
486161
2920
数字空间的武器化,
08:21
and the race种族 to get there.
160
489105
1612
和以此为目标的军备竞赛。
08:22
BFBF: Well, it sounds声音 like
you've got a lot of work to do,
161
490741
2795
BF:听起来你有很多工作要做,
08:25
and so do the rest休息 of us.
162
493560
1571
我们其他所有人也是。
08:27
Fadi法迪, thank you so much.
I really appreciate欣赏 it.
163
495155
2686
法迪,非常感谢,
感谢你的精彩回答。
FC:谢谢。
08:29
FCFC: Thank you.
164
497865
1151
(鼓掌)
08:31
(Applause掌声)
165
499040
2539
Translated by jacks jun
Reviewed by Homer Li

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Fadi Chehadé - Technologist, entrepreneur
Fadi Chehadé is focused on finding ways for society to benefit from technology and strengthening international cooperation in the digital space.

Why you should listen

Fadi Chehadé is a serial entrepreneur who has founded and led several companies in the digital space including Vocado LLC (acquired by Oracle in 2018) and Viacore (purchased by IBM in 2006). He is an advisory board member with the World Economic Forum's Center for the Fourth Industrial Revolution that focuses on maximizing the benefits of science and technology for society. Chehadé is also a member of the UN Secretary-General’s High-Level Panel on Digital Cooperation that will advance proposals to strengthen international cooperation in the digital space.  

Chehadé serves on the corporate boards of Sentry Data Systems and Interactions LLC and the advisory board of the University of Southern California’s Center on Public Diplomacy. For two years, he was a Senior Advisor to Prof. Klaus Schwab, Executive Chairman of the World Economic Forum, where he focused on public-private cooperation to address issues affecting the digital economy. As former President and CEO of ICANN, the global authority managing the Internet's logical infrastructure and ensuring "one" internet for the world, Chehadé guided its historic transition to an independent transnational institution governed jointly by private, public and civic stakeholders.

More profile about the speaker
Fadi Chehadé | Speaker | TED.com
Bryn Freedman - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Why you should listen

Award-winning TV producer, investigative journalist and author, Bryn Freedman joined TED in 2014 as the editorial director and curator for the TED Institute. In her work with TED, Freedman creates and executes TED conference events for Fortune 500 companies, overseeing all editorial content as well as managing speaker coaches and determining both the topics for each talk and the overall conference theme. In addition to curating these events, she works as an executive speaker coach for professionals who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Freedman is also co-founder of Voices4Freedom, an international organization aimed at eradicating slavery through education and media.

More profile about the speaker
Bryn Freedman | Speaker | TED.com