ABOUT THE SPEAKERS
Fadi Chehadé - Technologist, entrepreneur
Fadi Chehadé is focused on finding ways for society to benefit from technology and strengthening international cooperation in the digital space.

Why you should listen

Fadi Chehadé is a serial entrepreneur who has founded and led several companies in the digital space including Vocado LLC (acquired by Oracle in 2018) and Viacore (purchased by IBM in 2006). He is an advisory board member with the World Economic Forum's Center for the Fourth Industrial Revolution that focuses on maximizing the benefits of science and technology for society. Chehadé is also a member of the UN Secretary-General’s High-Level Panel on Digital Cooperation that will advance proposals to strengthen international cooperation in the digital space.  

Chehadé serves on the corporate boards of Sentry Data Systems and Interactions LLC and the advisory board of the University of Southern California’s Center on Public Diplomacy. For two years, he was a Senior Advisor to Prof. Klaus Schwab, Executive Chairman of the World Economic Forum, where he focused on public-private cooperation to address issues affecting the digital economy. As former President and CEO of ICANN, the global authority managing the Internet's logical infrastructure and ensuring "one" internet for the world, Chehadé guided its historic transition to an independent transnational institution governed jointly by private, public and civic stakeholders.

More profile about the speaker
Fadi Chehadé | Speaker | TED.com
Bryn Freedman - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Why you should listen

Award-winning TV producer, investigative journalist and author, Bryn Freedman joined TED in 2014 as the editorial director and curator for the TED Institute. In her work with TED, Freedman creates and executes TED conference events for Fortune 500 companies, overseeing all editorial content as well as managing speaker coaches and determining both the topics for each talk and the overall conference theme. In addition to curating these events, she works as an executive speaker coach for professionals who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Freedman is also co-founder of Voices4Freedom, an international organization aimed at eradicating slavery through education and media.

More profile about the speaker
Bryn Freedman | Speaker | TED.com
TED Salon Verizon

Fadi Chehadé and Bryn Freedman: What everyday citizens can do to claim power on the internet

Fadi Chehadé e Bryn Freedman: O que os cidadãos comuns podem fazer para reclamar poder na Internet

Filmed:
1,526,164 views

O arquiteto tecnológico Fadi Chehadé ajudou a configurar a infraestrutura que faz a Internet trabalhar — coisas essenciais como o padrão do sistema de nomes de domínios e os endereços IP. Atualmente, está focado em encontrar formas para a sociedade beneficiar da tecnologia. Numa conversa eficaz com Bryn Freedman — curadora do TED Institute — Chehadé analisa a guerra atual entre o Ocidente e a China sobre a inteligência artificial; como as empresas de tecnologia se podem tornar administradoras do poder que têm para modelar vidas e economias e o que os cidadãos comuns podem fazer para reclamar poder na Internet.
- Technologist, entrepreneur
Fadi Chehadé is focused on finding ways for society to benefit from technology and strengthening international cooperation in the digital space. Full bio - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
BrynBryn FreedmanFreedman: So you said
that in the 20thº centuryséculo,
0
461
3411
Bryn Freedman:
Disseste que, no século XX,
00:15
globalglobal powerpoder was in the handsmãos
of governmentgoverno.
1
3896
2821
o poder global estava
nas mãos do governo.
00:18
At the beginningcomeçando of this digitaldigital centuryséculo,
2
6741
2469
No início deste século digital,
00:21
it really movedse mudou to corporationscorporações
3
9234
1761
isso passou para as empresas
00:23
and that in the futurefuturo,
it would movemover to individualsindivíduos.
4
11019
3905
e, no futuro, irá passar
para os indivíduos.
00:26
And I've interviewedentrevistado a lot of people,
5
14948
1786
Tenho entrevistado muitas pessoas,
00:28
and they say you're wrongerrado,
6
16758
1852
e elas dizem que estás errado.
00:30
and they are bettingapostas on the companiesempresas.
7
18634
2119
Elas apostam nas empresas.
00:32
So why are you right,
8
20777
1659
Então, porque é que tens razão
00:34
and why are individualsindivíduos going to winganhar out?
9
22460
2483
e porque é que os indivíduos vão vencer?
00:37
FadiFadi ChehadChehadé: Because companiesempresas
cateratender to individualsindivíduos,
10
25419
2549
Fadi Chehadé: Porque as empresas
servem os indivíduos,
00:39
and we as the citizenrycidadania
11
27992
2033
e nós, como população,
00:42
need to startcomeçar understandingcompreensão
that we have a biggrande roleFunção
12
30049
4491
temos de começar a entender
que desempenhamos um grande papel
em modelar como o mundo
será governado, e avançará.
00:46
in shapingdar forma how the worldmundo
will be governedgovernou, movingmovendo-se forwardprogressivo.
13
34564
3036
00:49
Yes, indeedde fato, the tugrebocador of warguerra right now
is betweenentre governmentsgovernos,
14
37624
4267
Sim, de facto, a guerra atualmente
é entre governos,
que perderam muito do seu poder
para as empresas
00:53
who lostperdido much of theirdeles powerpoder to companiesempresas
15
41915
3070
00:57
because the internetInternet is not builtconstruído
around the nation-stateEstado-nação systemsistema
16
45009
4258
porque a Internet não está construída
em torno do sistema nação-estado
01:01
around whichqual governmentsgovernos have powerpoder.
17
49291
2040
sobre o qual o governo tem poder.
01:03
The internetInternet is transnationaltransnacional.
18
51355
1857
A Internet é transnacional.
01:05
It's not internationalinternacional,
and it's not nationalnacional,
19
53236
3039
Não é internacional, e não é nacional.
01:08
and thereforeassim sendo the companiesempresas
becamepassou a ser very powerfulpoderoso.
20
56299
2840
Por isso as empresas
tornaram-se muito poderosas.
01:12
They shapeforma our economyeconomia.
21
60028
1874
Elas modelam a nossa economia.
01:13
They shapeforma our societysociedade.
22
61926
1992
Elas modelam a nossa sociedade.
01:15
GovernmentsGovernos don't know what to do.
23
63942
1643
Os governos não sabem o que fazer.
01:17
Right now, they're reactingreagindo.
24
65609
2016
Neste momento, estão a reagir.
01:19
And I fearmedo that if we do not,
as the citizenrycidadania --
25
67649
3294
E eu temo que, se nós,
enquanto população
01:22
whichqual are, in my opinionopinião,
the mosta maioria importantimportante legperna of that stooltamborete --
26
70967
4748
— que, na minha opinião,
é a peça mais importante desta máquina —
01:27
don't take our roleFunção,
27
75739
1522
não assumirmos o nosso papel,
então tu estás certa.
01:29
then you are right.
28
77285
1193
01:30
The detractorsdetratores, or the people tellingdizendo you
that businessesnegócios will prevailprevalecer, are right.
29
78502
4761
Os críticos, ou os que te dizem que
os negócios irão prevalecer, estão certos.
01:35
It will happenacontecer.
30
83287
1151
Acontecerá isso.
01:36
BFBF: So are you sayingdizendo that individualsindivíduos
will forceforça businessesnegócios
31
84462
3832
BF: Portanto, estás a dizer
que os indivíduos vão forçar os negócios
01:40
or businesso negócio will be forcedforçado
to be responsiveresponsivo,
32
88318
2508
ou os negócios vão ser forçados
a ser responsivos,
01:42
or is there a fearmedo that they won'tnão vai be?
33
90850
3373
ou há o receio de que não vão ser?
01:46
FCFC: I think they will be.
34
94247
1372
FC: Eu penso que vão ser.
01:47
Look at two weekssemanas agoatrás,
35
95643
1850
Repara, há duas semanas
01:49
a smallpequeno companyempresa calledchamado SkipSkip
winningganhando over UberUber and LyftLyft and everyonetodos
36
97517
4412
uma pequena companhia chamada Skip
venceu a Uber, a Lyft e todos
01:53
to actuallyna realidade get the licenselicença
for the SanSan FranciscoFrancisco scooter"trotinette" businesso negócio.
37
101953
4928
para obter a licença para
o negócio de "scooters" em São Francisco.
01:59
And if you readler why did SkipSkip winganhar,
38
107232
2166
Se leres porque é que a Skip venceu,
02:01
because SkipSkip listenedOuvido
to the people of SanSan FranciscoFrancisco,
39
109422
2896
venceu porque a Skip
ouviu as pessoas de São Francisco,
02:04
who were tiredcansado of scooters"trotinette" s
beingser thrownjogado everywhereem toda parte,
40
112342
2849
que estavam cansadas de "scooters"
espalhadas por todo o lado.
02:07
and actuallyna realidade wentfoi to the citycidade and said,
41
115215
2674
Foram à cidade e disseram:
02:09
"We will deployimplantar the serviceserviço,
42
117913
2166
"Nós vamos implementar o serviço,
02:12
but we will respondresponder
to the people'spovos requirementsrequisitos
43
120103
3056
"mas vamos satisfazer
os requisitos das pessoas
02:15
that we organizeorganizar ourselvesnós mesmos
around a setconjunto of rulesregras."
44
123183
3070
"para nos organizarmos
segundo um conjunto de regras."
02:18
They self-governedauto-regulado theirdeles behaviorcomportamento,
and they wonGanhou the contractcontrato
45
126277
3366
Eles autogovernaram o seu comportamento,
e ganharam o contrato
02:21
over some very powerfulpoderoso companiesempresas.
46
129667
2040
a companhias muito poderosas.
02:23
BFBF: So speakingFalando of guidelinesdiretrizes
and self-governanceauto-administração,
47
131731
3566
BF: Então, falando de diretrizes
e de autogovernação,
02:27
you've spentgasto an entireinteira lifetimetempo de vida
creatingcriando guidelinesdiretrizes and normsnormas
48
135321
4021
passaste a vida inteira
a criar diretrizes e normas
02:31
for the internetInternet.
49
139366
1698
para a Internet.
02:33
Do you think those daysdias are over?
50
141088
1739
Pensas que esses dias terminaram?
02:34
Who is going to guideguia,
who is going to controlao controle,
51
142851
2762
Quem irá orientar, quem irá controlar,
02:37
and who is going to createcrio those normsnormas?
52
145637
2151
e quem irá criar essas normas?
02:39
FCFC: The rulesregras that governgoverno
the technologytecnologia layerscamadas of the internetInternet
53
147812
5360
FC: As regras que governam
as camadas de tecnologia da Internet
02:45
are now well put in placeLugar, colocar,
54
153196
2683
estão agora bem sedimentadas,
02:47
and I was very busyocupado for a fewpoucos yearsanos
settingconfiguração those rulesregras
55
155903
3452
e eu estive muito ocupado durante
alguns anos a configurar essas regras
02:51
around the partparte of the internetInternet
that makesfaz com que the internetInternet one networkrede.
56
159379
4117
sobre a parte da Internet
que faz da Internet uma rede.
02:55
The domain-namenome de domínio systemsistema, the IPIP numbersnúmeros,
57
163520
2485
O sistema de nomes de domínio,
os números de IP,
02:58
all of that is in placeLugar, colocar.
58
166029
1716
tudo isso está configurado.
02:59
HoweverNo entanto, as we get now
into the uppersuperior layerscamadas of the internetInternet,
59
167769
4334
Contudo, à medida que chegamos
às camadas superiores da Internet,
03:04
the issuesproblemas that affectafetar
me and you everycada day --
60
172127
2826
os problemas que me afetam a mim
e a ti todos os dias
03:06
privacyprivacidade, securitysegurança, etcetc.. --
61
174977
2802
— a privacidade, a segurança, etc. —
03:09
the systemsistema to createcrio normsnormas for those
unfortunatelyinfelizmente is not in placeLugar, colocar.
62
177803
7000
o sistema para criar normas para isso
infelizmente não está configurado.
03:17
So we do have an issuequestão.
63
185109
1604
Por isso, nós temos um problema.
03:18
We have a systemsistema
of cooperationcooperação and governancegovernança
64
186737
3650
Temos um sistema de cooperação
e de governação
03:22
that really needsprecisa to be createdcriada right now
65
190411
2834
que precisa de ser criado agora
03:25
so that companiesempresas, governmentsgovernos
and the citizenrycidadania can agreeaceita
66
193269
4731
para as empresas, os governos
e a população poderem acordar
03:30
how this newNovo digitaldigital worldmundo
is going to advanceavançar.
67
198024
2342
em como este novo mundo digital
irá avançar.
03:32
BFBF: So what gives
a digitaldigital companyempresa any incentiveincentivo?
68
200390
3182
BF: Então o que é que dá incentivo
a uma empresa digital?
03:35
Let's say -- FacebookFacebook comesvem to mindmente --
69
203596
2025
Digamos — estou a pensar no Facebook —
03:37
they would say they have
theirdeles users'dos usuários bestmelhor interestsinteresses at heartcoração,
70
205645
2945
eles dirão que prezam muito
os interesses dos utilizadores,
03:40
but I think a lot of people
would disagreediscordar with that.
71
208614
2539
mas eu penso que muitas pessoas
discordariam disso.
03:43
FCFC: It's been very difficultdifícil to watch
how techtecnologia companiesempresas have reactedreagi
72
211177
5908
FC: Tem sido muito difícil ver
como as empresas de tecnologia têm reagido
03:49
to the citizenry'sa cidadania responseresposta
to theirdeles technologiestecnologias.
73
217109
3039
à resposta da população
às suas tecnologias.
03:52
And some of them, two or threetrês yearsanos agoatrás,
basicallybasicamente dismisseddispensado it.
74
220791
3684
Algumas delas, há dois ou três anos,
praticamente ignoraram-nas.
03:56
The wordpalavra that I heardouviu in manymuitos boardborda roomsquartos
is, "We're just a technologytecnologia platformplataforma.
75
224499
5365
A palavra que oiço em muitos gabinetes é:
"Somos apenas uma plataforma tecnológica.
04:01
It's not my issuequestão
if my technologytecnologia platformplataforma
76
229888
2888
"O problema não é meu,
se a minha plataforma tecnológica
04:04
causescausas familiesfamílias
to go killmatar theirdeles girlsmeninas in PakistanPaquistão.
77
232800
2811
"faz com que famílias matem
raparigas no Paquistão.
04:07
It's not my issuequestão. It's theirdeles problemproblema.
78
235635
2287
"O problema não é meu.
O problema é deles.
04:09
I just have a technologytecnologia platformplataforma."
79
237946
1969
"Eu só tenho
uma plataforma tecnológica."
04:11
Now, I think we are now enteringentrando a stageetapa
80
239939
3215
Eu penso que estamos a entrar numa fase
04:15
where companiesempresas are startinginiciando to realizeperceber
this is no longermais longo sustainablesustentável,
81
243178
5311
em que as empresas estão a começar
a aperceber-se que isso é insustentável,
04:20
and they're startinginiciando to see the pushbackpushback
82
248513
2166
e estão a começar a ver
a reação negativa
04:22
that's comingchegando
from people, usersComercial, citizenscidadãos,
83
250703
3135
que chega das pessoas,
dos utilizadores, dos cidadãos,
04:25
but alsoAlém disso governmentsgovernos
that are startinginiciando to say,
84
253862
2614
mas também dos governos
que estão a começar a dizer:
04:28
"This cannotnão podes be."
85
256500
1563
"Isto não pode ser."
04:30
So I think there is a maturitymaturidade
that is startinginiciando to setconjunto,
86
258087
5429
Por isso, penso que está
a surgir uma maturidade,
04:35
especiallyespecialmente in that SiliconSilício ValleyVale areaárea,
87
263540
2474
especialmente na região de Silicon Valley,
04:38
where people are beginningcomeçando to say,
"We have a roleFunção."
88
266038
4523
em que as pessoas começam a dizer:
"Nós desempenhamos um papel."
04:42
So when I speakfalar to these leaderslíderes, I say,
89
270585
2556
Por isso, quando falo
para esses líderes, eu digo:
04:45
"Look, you could be the CEOCEO,
a very successfulbem sucedido CEOCEO of a companyempresa,
90
273165
3853
"Veja, você pode ser o diretor-executivo
bem sucedido de uma empresa,
"mas também pode ser um supervisor."
04:49
but you could alsoAlém disso be a stewardComissário de bordo."
91
277042
2071
04:51
And that's the keychave wordpalavra.
92
279669
1213
Esta é a palavra-chave.
04:52
"You could be a stewardComissário de bordo
of the powerpoder you have
93
280906
3552
"Você pode ser supervisor
do poder que tem
04:56
to shapeforma the livesvidas and the economieseconomias
of billionsbilhões of people.
94
284482
3912
"para modelar a vida e a economia
de milhares de milhões de pessoas.
05:00
WhichQue one do you want to be?"
95
288967
1584
"Qual deles quer ser?"
05:03
And the answerresponda is,
it's not one or the other.
96
291218
2603
E a resposta é:
"Nem um nem o outro".
05:06
This is what we are missingausência de right now.
97
294568
2481
É nisto que estamos a falhar atualmente.
05:09
So when an adultadulto like BradBrad SmithSmith,
the presidentPresidente of MicrosoftMicrosoft,
98
297073
4028
Por isso, quando um adulto
como Brad Smith, presidente da Microsoft,
05:13
said a fewpoucos monthsmeses agoatrás,
99
301125
1488
disse, aqui há uns meses:
05:14
"We need a newNovo setconjunto of GenevaGenebra ConventionsConvenções
100
302637
2920
"Nós precisamos de um novo conjunto
de Convenções de Genebra
05:17
to managegerir the securitysegurança
of the digitaldigital spaceespaço,"
101
305581
2689
"para gerir a segurança
do espaço digital",
05:20
manymuitos of the seniorSenior leaderslíderes
in SiliconSilício ValleyVale
102
308294
3667
muitos dos líderes seniores
em Silicon Valley
05:23
actuallyna realidade spokefalou againstcontra his wordspalavras.
103
311985
3317
ripostaram contra as palavras dele:
05:27
"What do you mean, GenevaGenebra ConventionConvenção?
104
315326
1836
"Como assim, Convenção de Genebra?"
05:29
We don't need any GenevaGenebra ConventionsConvenções.
We self-regulatese autorregular."
105
317186
2947
"Não precisamos de Convenções de Genebra.
Nós autorregulamo-nos".
05:32
But that moodhumor is changingmudando,
106
320157
2108
Mas essa mentalidade está a mudar,
05:34
and I'm startinginiciando to see manymuitos leaderslíderes say,
107
322289
3206
e começo a ver
muitos líderes a dizer:
05:37
"Help us out."
108
325519
1295
"Ajudem-nos."
05:39
But here liesmentiras the conundrumenigma.
109
327201
2053
Mas o grande problema é este:
05:41
Who is going to help those leaderslíderes
do the right thing?
110
329909
2913
Quem vai ajudar esses líderes
a fazer o que está certo?
05:44
BFBF: So who is going to help them?
111
332846
2579
BF: Então quem vai ajudá-los?
05:47
Because I'd love
to interviewentrevista you for an hourhora,
112
335449
4136
Porque eu gostaria de te entrevistar
durante uma hora,
05:51
but give me your biggestmaior fearmedo
and your bestmelhor hopeesperança
113
339609
5229
mas fala-me do teu maior receio
e da tua maior esperança
05:56
for how this is going to work out.
114
344862
1881
para a forma como isso irá funcionar.
06:00
FCFC: My biggestmaior hopeesperança
is that we will becometornar-se eachcada stewardsmordomos
115
348981
6739
FC: A minha maior esperança
é que cada um de nós se torne um supervisor
06:07
of this newNovo digitaldigital worldmundo.
116
355744
1590
deste novo mundo digital.
06:09
That's my biggestmaior hopeesperança,
117
357358
1381
É essa a minha maior esperança,
06:10
because I do think, oftenfrequentemente,
we want to put the blameculpa on othersoutras.
118
358763
5024
porque penso que, muitas vezes,
queremos atirar a culpa para os outros.
"São os diretores-executivos.
É assim que se comportam"-
06:15
"Oh, it's these CEOsCEOs.
They're behavingcomportando-se this way."
119
363811
2401
06:18
"These governmentsgovernos are not doing enoughsuficiente."
120
366236
2000
"Os governos não fazem o suficiente."
06:20
But how about us?
121
368260
1664
Então e nós?
06:21
How is eachcada of us actuallyna realidade takinglevando
the responsibilityresponsabilidade to be a stewardComissário de bordo
122
369948
5072
Como é que cada um está a assumir
a responsabilidade de ser um supervisor
06:27
of the digitaldigital spaceespaço we liveviver in?
123
375044
2229
do espaço digital em que vivemos?
06:29
And one of the things I've been pushingempurrando
on universityuniversidade presidentspresidentes
124
377297
3223
Algo que eu tenho insistido
junto dos reitores das universidades
06:32
is we need everycada engineeringEngenharia and scienceCiência
and computercomputador scienceCiência studentaluna
125
380544
4340
é que precisamos que os estudantes
de engenharia, de ciência
e de ciências informáticas
06:36
who is about to writeEscreva
the nextPróximo linelinha of codecódigo
126
384908
2535
que estão prestes a escrever
a próxima linha de código
06:39
or designdesenhar the nextPróximo IoTMuito devicedispositivo
127
387467
2309
ou a desenhar o próximo dispositivo IoT,
06:41
to actuallyna realidade have in them
a sensesentido of responsibilityresponsabilidade and stewardshipadministração
128
389800
4827
tenham o sentido
de responsabilidade e de supervisão
06:46
towardsem direção what they're buildingconstrução.
129
394651
1509
para com o que desenvolvem.
06:48
So I suggestedsugerido we createcrio a newNovo oathjuramento,
130
396184
2396
Então, sugeri que criássemos
um novo juramento,
06:50
like the HippocraticHipócrates OathJuramento,
131
398604
1659
como o juramento de Hipócrates,
06:52
so that everycada studentaluna
enteringentrando an engineeringEngenharia programprograma
132
400287
2928
para que todos os estudantes
que entrem num curso de engenharia
06:55
takes a technocratictecnocrática oathjuramento or a wisdomsabedoria oathjuramento
133
403239
3601
façam um juramento tecnocrático
ou um juramento de sabedoria
06:58
or some oathjuramento of commitmentcomprometimento
to the restdescansar of us.
134
406864
2913
ou um juramento de compromisso
para com todos nós.
07:01
That's my bestmelhor hopeesperança, that we all risesubir.
135
409801
2676
É esta a minha maior esperança,
que todos participemos.
07:04
Because governmentsgovernos and businessesnegócios
will fightluta over this powerpoder gamejogos,
136
412501
4913
Porque os governos e os negócios
irão lutar neste jogo de poder,
e nós onde é que estamos?
07:09
but where are we?
137
417438
1534
07:10
And unlessa menos que we playToque into that powerpoder tablemesa,
138
418996
4452
Se não jogarmos nessa mesa de poder,
07:15
I think we'llbem endfim up in a badmau placeLugar, colocar.
139
423472
2899
penso que acabaremos num mau lugar.
07:18
My biggestmaior fearmedo?
140
426395
1275
O meu maior receio?
07:21
My biggestmaior fearmedo,
to be very tacticalTactical todayhoje,
141
429392
2864
O meu maior receio,
para ser muito diplomático hoje,
07:24
what is keepingguardando me up at night
142
432280
2239
o que me mantém acordado à noite
07:26
is the currentatual warguerra betweenentre
the WestOeste, the liberalliberal worldmundo,
143
434543
5714
é a guerra atual entre o Ocidente
— o mundo liberal —
07:33
and ChinaChina,
144
441304
1509
e a China,
07:34
in the areaárea of artificialartificial intelligenceinteligência.
145
442837
2277
na área da inteligência artificial.
07:37
There is a realreal warguerra going on,
146
445138
2246
Há uma guerra real em curso,
07:39
and for those of us who have livedvivia
throughatravés the nuclearnuclear nonproliferationNão proliferação ageera
147
447408
4991
e para todos os que viveram durante
a era de não proliferação nuclear
07:44
and saw how people agreedacordado
148
452423
2364
e viram como as pessoas concordaram
07:46
to take some very dangerousperigoso
things off the tablemesa,
149
454811
2790
em retirar coisas muito perigosas
de cima da mesa,
07:50
well, the CarnegieCarnegie EndowmentDoação
just finishedacabado a studyestude.
150
458787
3323
a Carnegie Endowment
acabou agora um estudo.
07:54
They talkedfalou to everycada countrypaís
that madefeito nuclearnuclear weaponsarmas
151
462490
2731
Falaram com todos os países
que faziam armas nucleares
07:57
and askedperguntei them,
152
465245
1777
e perguntaram-lhes:
07:59
"WhichQue digitaldigital 'weapon''arma'
would you take off the tablemesa
153
467046
5759
"Que 'arma' digital tirariam
de cima da mesa
08:04
againstcontra somebodyalguém else'soutros
schoolsescolas or hospitalshospitais?"
154
472829
2594
"em troca de escolas ou hospitais
de outras pessoas?"
08:07
And the answerresponda --
155
475828
1199
E a resposta de todas
as potências nucleares
08:09
from everycada nuclearnuclear powerpoder --
to this questionquestão was,
156
477051
3444
a esta pergunta foi:
08:13
nothing.
157
481447
1150
"Nada".
08:15
That's what I'm worriedpreocupado about ...
158
483693
1793
É com isto que eu estou preocupado...
08:18
The weaponizationcandidata of the digitaldigital spaceespaço,
159
486161
2920
A transformação do espaço
digital numa arma
08:21
and the racecorrida to get there.
160
489105
1612
e a corrida para lá chegar.
08:22
BFBF: Well, it soundssoa like
you've got a lot of work to do,
161
490741
2795
BF: Bem, parece que tens
muito trabalho para fazer,
08:25
and so do the restdescansar of us.
162
493560
1571
assim como todos nós.
08:27
FadiFadi, thank you so much.
I really appreciateapreciar it.
163
495155
2686
Fadi, muitíssimo obrigada.
Gostei muito.
08:29
FCFC: Thank you.
164
497865
1151
FC: Obrigado.
08:31
(ApplauseAplausos)
165
499040
2539
(Aplausos)
Translated by Fábio Couto
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Fadi Chehadé - Technologist, entrepreneur
Fadi Chehadé is focused on finding ways for society to benefit from technology and strengthening international cooperation in the digital space.

Why you should listen

Fadi Chehadé is a serial entrepreneur who has founded and led several companies in the digital space including Vocado LLC (acquired by Oracle in 2018) and Viacore (purchased by IBM in 2006). He is an advisory board member with the World Economic Forum's Center for the Fourth Industrial Revolution that focuses on maximizing the benefits of science and technology for society. Chehadé is also a member of the UN Secretary-General’s High-Level Panel on Digital Cooperation that will advance proposals to strengthen international cooperation in the digital space.  

Chehadé serves on the corporate boards of Sentry Data Systems and Interactions LLC and the advisory board of the University of Southern California’s Center on Public Diplomacy. For two years, he was a Senior Advisor to Prof. Klaus Schwab, Executive Chairman of the World Economic Forum, where he focused on public-private cooperation to address issues affecting the digital economy. As former President and CEO of ICANN, the global authority managing the Internet's logical infrastructure and ensuring "one" internet for the world, Chehadé guided its historic transition to an independent transnational institution governed jointly by private, public and civic stakeholders.

More profile about the speaker
Fadi Chehadé | Speaker | TED.com
Bryn Freedman - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Why you should listen

Award-winning TV producer, investigative journalist and author, Bryn Freedman joined TED in 2014 as the editorial director and curator for the TED Institute. In her work with TED, Freedman creates and executes TED conference events for Fortune 500 companies, overseeing all editorial content as well as managing speaker coaches and determining both the topics for each talk and the overall conference theme. In addition to curating these events, she works as an executive speaker coach for professionals who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Freedman is also co-founder of Voices4Freedom, an international organization aimed at eradicating slavery through education and media.

More profile about the speaker
Bryn Freedman | Speaker | TED.com