ABOUT THE SPEAKERS
Fadi Chehadé - Technologist, entrepreneur
Fadi Chehadé is focused on finding ways for society to benefit from technology and strengthening international cooperation in the digital space.

Why you should listen

Fadi Chehadé is a serial entrepreneur who has founded and led several companies in the digital space including Vocado LLC (acquired by Oracle in 2018) and Viacore (purchased by IBM in 2006). He is an advisory board member with the World Economic Forum's Center for the Fourth Industrial Revolution that focuses on maximizing the benefits of science and technology for society. Chehadé is also a member of the UN Secretary-General’s High-Level Panel on Digital Cooperation that will advance proposals to strengthen international cooperation in the digital space.  

Chehadé serves on the corporate boards of Sentry Data Systems and Interactions LLC and the advisory board of the University of Southern California’s Center on Public Diplomacy. For two years, he was a Senior Advisor to Prof. Klaus Schwab, Executive Chairman of the World Economic Forum, where he focused on public-private cooperation to address issues affecting the digital economy. As former President and CEO of ICANN, the global authority managing the Internet's logical infrastructure and ensuring "one" internet for the world, Chehadé guided its historic transition to an independent transnational institution governed jointly by private, public and civic stakeholders.

More profile about the speaker
Fadi Chehadé | Speaker | TED.com
Bryn Freedman - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Why you should listen

Award-winning TV producer, investigative journalist and author, Bryn Freedman joined TED in 2014 as the editorial director and curator for the TED Institute. In her work with TED, Freedman creates and executes TED conference events for Fortune 500 companies, overseeing all editorial content as well as managing speaker coaches and determining both the topics for each talk and the overall conference theme. In addition to curating these events, she works as an executive speaker coach for professionals who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Freedman is also co-founder of Voices4Freedom, an international organization aimed at eradicating slavery through education and media.

More profile about the speaker
Bryn Freedman | Speaker | TED.com
TED Salon Verizon

Fadi Chehadé and Bryn Freedman: What everyday citizens can do to claim power on the internet

Fadi Chehadé and Bryn Freedman: Come i cittadini possono reclamare il proprio potere digitale

Filmed:
1,526,164 views

L'architetto di sistema Fadi Chehadé ha contribuito a creare l'infrastruttura che fa funzionare internet; cose essenziali come il sistema dei nomi di dominio e i criteri di indirizzo IP. Oggi si occupa di trovare modi per cui la società possa beneficiare della tecnologia. In una frizzante conversazione con Bryn Freedman, curatrice dell'instituto TED, Chehadé discute della guerra in corso tra Occidente e Cina per l'intelligenza artificiale, di come le aziende tecnologiche possono diventare i sovrintendenti del potere che hanno per modellare vite ed economie e di come i cittadini possono reclamare il proprio potere digitale.
- Technologist, entrepreneur
Fadi Chehadé is focused on finding ways for society to benefit from technology and strengthening international cooperation in the digital space. Full bio - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
BrynBryn FreedmanFreedman: So you said
that in the 20thesimo centurysecolo,
0
461
3411
Bryn Freedman: Lei ha detto
che nel 20esimo secolo
00:15
globalglobale powerenergia was in the handsmani
of governmentgoverno.
1
3896
2821
il potere mondiale era nelle
mani del governo.
00:18
At the beginninginizio of this digitaldigitale centurysecolo,
2
6741
2469
All'inizio di questo secolo digitale
00:21
it really movedmosso to corporationsaziende
3
9234
1761
passò nelle mani delle grandi società,
00:23
and that in the futurefuturo,
it would movemossa to individualsindividui.
4
11019
3905
e che in futuro, passerà
nelle mani degli individui.
00:26
And I've interviewedintervistato a lot of people,
5
14948
1786
Ho intervistato molte persone
00:28
and they say you're wrongsbagliato,
6
16758
1852
che dicono che lei si sbaglia
00:30
and they are bettingscommesse on the companiesaziende.
7
18634
2119
e che loro scommettono sulle aziende.
00:32
So why are you right,
8
20777
1659
Quindi, perché ha ragione lei,
00:34
and why are individualsindividui going to winvincere out?
9
22460
2483
e perché saranno gli individui a vincere?
00:37
FadiFadi ChehadChehadé: Because companiesaziende
catersoddisfare to individualsindividui,
10
25419
2549
Fadi Chehadé: Perché le aziende
rispondono ai clienti,
00:39
and we as the citizenrycitizenry
11
27992
2033
e noi in quanto cittadini
00:42
need to startinizio understandingcomprensione
that we have a biggrande roleruolo
12
30049
4491
dobbiamo iniziare a capire
che ricopriamo un ruolo importante
nel modellare il modo in cui il mondo
verrà governato d'ora in poi.
00:46
in shapingShaping how the worldmondo
will be governedgovernati, movingin movimento forwardinoltrare.
13
34564
3036
00:49
Yes, indeedinfatti, the tugrimorchiatore of warguerra right now
is betweenfra governmentsi governi,
14
37624
4267
Certamente, l'attuale battaglia
per il potere è tra i governi,
00:53
who lostperduto much of theirloro powerenergia to companiesaziende
15
41915
3070
che hanno perso gran parte
del loro potere a favore delle aziende
00:57
because the internetInternet is not builtcostruito
around the nation-statestato-nazione systemsistema
16
45009
4258
poiché internet non è costruito
intorno al sistema dello Stato-nazione
01:01
around whichquale governmentsi governi have powerenergia.
17
49291
2040
dove i governi detengono il potere.
01:03
The internetInternet is transnationaltransnazionale.
18
51355
1857
Internet è transnazionale.
01:05
It's not internationalinternazionale,
and it's not nationalnazionale,
19
53236
3039
Non è né internazionale, né nazionale
01:08
and thereforeperciò the companiesaziende
becamedivenne very powerfulpotente.
20
56299
2840
e per questo le aziende
sono diventate molto potenti.
01:12
They shapeforma our economyeconomia.
21
60028
1874
Modellano la nostra economia.
01:13
They shapeforma our societysocietà.
22
61926
1992
Modellano la nostra società.
01:15
GovernmentsGoverni don't know what to do.
23
63942
1643
I governi non sanno che fare.
01:17
Right now, they're reactingfar reagire.
24
65609
2016
Ora come ora, stanno reagendo.
01:19
And I fearpaura that if we do not,
as the citizenrycitizenry --
25
67649
3294
E temo che se, in quanto cittadini,
01:22
whichquale are, in my opinionopinione,
the mostmaggior parte importantimportante leggamba of that stoolSgabello --
26
70967
4748
che secondo me sono la parte
più importante di questo schema,
01:27
don't take our roleruolo,
27
75739
1522
non ricopriamo il nostro ruolo,
01:29
then you are right.
28
77285
1193
allora lei ha ragione.
01:30
The detractorsdetrattori, or the people tellingraccontare you
that businessesaziende will prevailprevalgono, are right.
29
78502
4761
I detrattori, o le persone secondo cui
le aziende prevarranno, hanno ragione.
01:35
It will happenaccadere.
30
83287
1151
Andrà così.
01:36
BFBF: So are you sayingdetto that individualsindividui
will forcevigore businessesaziende
31
84462
3832
BF: Quindi dice che gli individui
costringeranno le aziende
01:40
or businessattività commerciale will be forcedcostretto
to be responsivedi risposta,
32
88318
2508
o che esse saranno costrette
di diventare reattive,
01:42
or is there a fearpaura that they won'tnon lo farà be?
33
90850
3373
oppure che ha paura che non lo faranno?
01:46
FCFC: I think they will be.
34
94247
1372
FC: Credo che lo faranno.
01:47
Look at two weekssettimane agofa,
35
95643
1850
Basta guardare a due settimane fa,
01:49
a smallpiccolo companyazienda calledchiamato SkipSkip
winningvincente over UberUber and LyftLyft and everyonetutti
36
97517
4412
una piccola compagnia di nome Skip
ha battuto Uber, Lyft e tutti gli altri
01:53
to actuallyin realtà get the licenselicenza
for the SanSan FranciscoFrancisco scooterscooter businessattività commerciale.
37
101953
4928
nell'ottenere la licenza di gestione del
business degli scooter di San Francisco.
01:59
And if you readleggere why did SkipSkip winvincere,
38
107232
2166
Se controllate il motivo
della loro vincita
02:01
because SkipSkip listenedascoltato
to the people of SanSan FranciscoFrancisco,
39
109422
2896
è perché Skip ha ascoltato
la gente di San Francisco,
02:04
who were tiredstanco of scootersscooter
beingessere throwngettato everywhereovunque,
40
112342
2849
che era stufa di vedere scooter
abbandonati in ogni dove
02:07
and actuallyin realtà wentandato to the citycittà and said,
41
115215
2674
e si sono diretti in città e hanno detto:
02:09
"We will deploydistribuire the serviceservizio,
42
117913
2166
"Introdurremo questo servizio,
02:12
but we will respondrispondere
to the people'spersone di requirementsrequisiti
43
120103
3056
ma risponderemo
alle esigenze delle persone,
02:15
that we organizeorganizzare ourselvesnoi stessi
around a setimpostato of rulesregole."
44
123183
3070
organizzandoci sulla base
di una serie di regole".
02:18
They self-governedautogovernato theirloro behaviorcomportamento,
and they wonha vinto the contractcontrarre
45
126277
3366
Hanno autoregolato la loro politica,
e hanno ottenuto il contratto
02:21
over some very powerfulpotente companiesaziende.
46
129667
2040
a discapito di compagnie molto potenti.
02:23
BFBF: So speakingA proposito di of guidelineslinee guida
and self-governanceself-governance,
47
131731
3566
BF: Parlando invece
di linee guida ed autogoverno,
02:27
you've spentspeso an entireintero lifetimetutta la vita
creatingla creazione di guidelineslinee guida and normsnorme
48
135321
4021
lei ha dedicato una vita intera
alla creazione di norme e direttive
02:31
for the internetInternet.
49
139366
1698
per internet.
02:33
Do you think those daysgiorni are over?
50
141088
1739
Pensa che quei giorni siano finiti?
02:34
Who is going to guideguida,
who is going to controlcontrollo,
51
142851
2762
Chi sarà alla guida, chi avrà il controllo
02:37
and who is going to createcreare those normsnorme?
52
145637
2151
e chi creerà questo tipo di norme?
02:39
FCFC: The rulesregole that governgovernare
the technologytecnologia layersstrati of the internetInternet
53
147812
5360
FC: Le regole che governano
la stratificazione tecnologica di internet
02:45
are now well put in placeposto,
54
153196
2683
sono ora ben definite,
02:47
and I was very busyoccupato for a fewpochi yearsanni
settingambientazione those rulesregole
55
155903
3452
per alcuni anni sono stato molto
impegnato nel fissare queste regole
02:51
around the partparte of the internetInternet
that makesfa the internetInternet one networkRete.
56
159379
4117
attorno a quella parte che fa
di internet un unico network.
02:55
The domain-namenome-dominio systemsistema, the IPIP numbersnumeri,
57
163520
2485
Il sistema dei nomi
di domini, dei numeri IP,
02:58
all of that is in placeposto.
58
166029
1716
tutto ciò è al proprio posto.
02:59
HoweverTuttavia, as we get now
into the uppersuperiore layersstrati of the internetInternet,
59
167769
4334
Tuttavia, se consideriamo
i livelli superiori di internet,
03:04
the issuesproblemi that affectinfluenzare
me and you everyogni day --
60
172127
2826
quelle questioni che
ci riguardano tutti i giorni,
03:06
privacysulla privacy, securitysicurezza, etceccetera. --
61
174977
2802
come privacy, sicurezza e così via,
03:09
the systemsistema to createcreare normsnorme for those
unfortunatelypurtroppo is not in placeposto.
62
177803
7000
il sistema per creare norme
a riguardo non è ancora definito.
03:17
So we do have an issueproblema.
63
185109
1604
Quindi abbiamo un problema.
03:18
We have a systemsistema
of cooperationcooperazione and governancegoverno
64
186737
3650
Ci serve un sistema
di cooperazione e governance
03:22
that really needsesigenze to be createdcreato right now
65
190411
2834
che va assolutamente creato ora
03:25
so that companiesaziende, governmentsi governi
and the citizenrycitizenry can agreeessere d'accordo
66
193269
4731
affinché le aziende, i governi
e i cittadini possano accordarsi
03:30
how this newnuovo digitaldigitale worldmondo
is going to advanceavanzare.
67
198024
2342
sull'avanzamento di questo
nuovo mondo digitale.
03:32
BFBF: So what gives
a digitaldigitale companyazienda any incentiveincentivo?
68
200390
3182
BF: Quindi cosa incentiva
le aziende digitali?
03:35
Let's say -- FacebookFacebook comesviene to mindmente --
69
203596
2025
Ad esempio, mi viene in mente Facebook,
03:37
they would say they have
theirloro users'degli utenti bestmigliore interestsinteressi at heartcuore,
70
205645
2945
che dice di avere a cuore
gli interessi dei propri utenti,
03:40
but I think a lot of people
would disagreedisaccordo with that.
71
208614
2539
ma credo che molte persone
non la pensino così.
03:43
FCFC: It's been very difficultdifficile to watch
how techTech companiesaziende have reactedha reagito
72
211177
5908
FC: È stato molto difficile osservare come
le aziende tecnologiche hanno reagito
03:49
to the citizenry'scittadinanza responserisposta
to theirloro technologiestecnologie.
73
217109
3039
alle risposte dei cittadini
alle loro tecnologie.
03:52
And some of them, two or threetre yearsanni agofa,
basicallyfondamentalmente dismissedha respinto it.
74
220791
3684
Alcune di queste, due o tre anni fa,
le hanno praticamente ignorate.
03:56
The wordparola that I heardsentito in manymolti boardtavola roomscamere
is, "We're just a technologytecnologia platformpiattaforma.
75
224499
5365
Ho sentito dire in molte sale riunioni:
"Siamo solo una piattaforma tecnologica.
04:01
It's not my issueproblema
if my technologytecnologia platformpiattaforma
76
229888
2888
Non è un mio problema
se la mia piattaforma
04:04
causescause familiesfamiglie
to go killuccidere theirloro girlsragazze in PakistanPakistan.
77
232800
2811
induce famiglie ad uccidere
le proprie figlie in Pakistan.
04:07
It's not my issueproblema. It's theirloro problemproblema.
78
235635
2287
Non è un problema mio, ma loro.
04:09
I just have a technologytecnologia platformpiattaforma."
79
237946
1969
La mia è solo
una piattaforma tecnologica."
04:11
Now, I think we are now enteringentrare a stagepalcoscenico
80
239939
3215
Ora, credo che stiamo entrando in una fase
04:15
where companiesaziende are startingdi partenza to realizerendersi conto
this is no longerpiù a lungo sustainablesostenibile,
81
243178
5311
dove le compagnie si stanno accorgendo
che tutto ciò non è più sostenibile
04:20
and they're startingdi partenza to see the pushbackpushback
82
248513
2166
e stanno cominciando a notare resistenze
04:22
that's comingvenuta
from people, usersutenti, citizenscittadini,
83
250703
3135
da parte delle persone, utenti, cittadini,
04:25
but alsoanche governmentsi governi
that are startingdi partenza to say,
84
253862
2614
ma anche dai governi che
stanno cominciando a dire:
04:28
"This cannotnon può be."
85
256500
1563
"Così non va bene."
04:30
So I think there is a maturityscadenza
that is startingdi partenza to setimpostato,
86
258087
5429
Credo che stia cominciando a crescere
una sorta di consapevolezza,
04:35
especiallyparticolarmente in that SiliconSilicio ValleyValle areala zona,
87
263540
2474
specialmente nell'area
della Silicon Valley,
04:38
where people are beginninginizio to say,
"We have a roleruolo."
88
266038
4523
in cui le persone cominciano a dire:
"Abbiamo un ruolo."
04:42
So when I speakparlare to these leaderscapi, I say,
89
270585
2556
Perciò, quando parlo
con i dirigenti, dico loro:
04:45
"Look, you could be the CEOAMMINISTRATORE DELEGATO,
a very successfulriuscito CEOAMMINISTRATORE DELEGATO of a companyazienda,
90
273165
3853
"Senti, potresti fare il Presidente,
e avere persino grande successo,
04:49
but you could alsoanche be a stewardSteward."
91
277042
2071
o potresti fare
l'amministratore delegato."
04:51
And that's the keychiave wordparola.
92
279669
1213
Questa è la parola chiave.
04:52
"You could be a stewardSteward
of the powerenergia you have
93
280906
3552
"Potresti usare
il tuo potere di amministratore
04:56
to shapeforma the livesvite and the economieseconomie
of billionsmiliardi of people.
94
284482
3912
per modellare l'economia
e le vite di miliardi di persone.
05:00
WhichChe one do you want to be?"
95
288967
1584
Quale dei due vorresti essere?"
05:03
And the answerrisposta is,
it's not one or the other.
96
291218
2603
E la risposta non è l'una o l'altra.
05:06
This is what we are missingmancante right now.
97
294568
2481
Quello che ci manca
adesso è proprio questo.
05:09
So when an adultadulto like BradBrad SmithSmith,
the presidentPresidente of MicrosoftMicrosoft,
98
297073
4028
Perciò quando un adulto
come Brad Smith, presidente di Microsoft,
05:13
said a fewpochi monthsmesi agofa,
99
301125
1488
disse qualche mese fa,
05:14
"We need a newnuovo setimpostato of GenevaGeneva ConventionsConvenzioni
100
302637
2920
"Ci servono delle nuove
Convenzioni di Ginevra
05:17
to managegestire the securitysicurezza
of the digitaldigitale spacespazio,"
101
305581
2689
per poter gestire la sicurezza
dello spazio digitale",
05:20
manymolti of the senioranziano leaderscapi
in SiliconSilicio ValleyValle
102
308294
3667
molti dei dirigenti senior
della Silicon Valley
05:23
actuallyin realtà spokeha parlato againstcontro his wordsparole.
103
311985
3317
si sono in realtà opposti.
05:27
"What do you mean, GenevaGeneva ConventionConvenzione?
104
315326
1836
"In che senso, Convenzione di Ginevra?
05:29
We don't need any GenevaGeneva ConventionsConvenzioni.
We self-regulateauto-regolare."
105
317186
2947
Non ci serve. Ci autoregoliamo."
05:32
But that moodumore is changingmutevole,
106
320157
2108
Ma la tendenza sta cambiando
05:34
and I'm startingdi partenza to see manymolti leaderscapi say,
107
322289
3206
e sto cominciando a vedere
molti dirigenti chiedere:
05:37
"Help us out."
108
325519
1295
"Aiutateci."
05:39
But here liesbugie the conundrumenigma.
109
327201
2053
Ma è qui che risiede il dilemma.
05:41
Who is going to help those leaderscapi
do the right thing?
110
329909
2913
Chi aiuterà questi dirigenti
a fare la cosa giusta?
05:44
BFBF: So who is going to help them?
111
332846
2579
BF: Chi sarà dunque ad aiutarli?
05:47
Because I'd love
to interviewcolloquio you for an hourora,
112
335449
4136
Perché sebbene mi piacerebbe
intervistarla per un'ora,
05:51
but give me your biggestmaggiore fearpaura
and your bestmigliore hopesperanza
113
339609
5229
mi dica quali sono la sua paura
più grande e la sua speranza più grande
05:56
for how this is going to work out.
114
344862
1881
nella risoluzione di questa situazione.
06:00
FCFC: My biggestmaggiore hopesperanza
is that we will becomediventare eachogni stewardssteward
115
348981
6739
FC: Quello che mi auguro è che ognuno
di noi diventi un sovraintendente
06:07
of this newnuovo digitaldigitale worldmondo.
116
355744
1590
di questo nuovo mondo digitale.
06:09
That's my biggestmaggiore hopesperanza,
117
357358
1381
Ecco cosa spero di più,
06:10
because I do think, oftenspesso,
we want to put the blamecolpa on othersaltri.
118
358763
5024
perché credo che spesso
preferiamo dare la colpa agli altri.
06:15
"Oh, it's these CEOsAmministratori delegati.
They're behavingcomportarsi this way."
119
363811
2401
"Guarda questi CEO,
come si stanno comportando".
"Questi governi non stanno
facendo abbastanza".
06:18
"These governmentsi governi are not doing enoughabbastanza."
120
366236
2000
06:20
But how about us?
121
368260
1664
E noi invece?
06:21
How is eachogni of us actuallyin realtà takingpresa
the responsibilityresponsabilità to be a stewardSteward
122
369948
5072
In che maniera ci stiamo prendendo
la responsabilità di regolamentare
06:27
of the digitaldigitale spacespazio we livevivere in?
123
375044
2229
questo spazio digitale in cui viviamo?
06:29
And one of the things I've been pushingspingendo
on universityUniversità presidentspresidenti
124
377297
3223
Una delle cose che da tempo promuovo
tra i rettori delle università
06:32
is we need everyogni engineeringingegneria and sciencescienza
and computercomputer sciencescienza studentalunno
125
380544
4340
è la necessità di ogni studente nel
campo dell'ingegneria e dell'informatica
06:36
who is about to writeScrivi
the nextIl prossimo linelinea of codecodice
126
384908
2535
in procinto di scrivere
la prossima linea di codice
o di progettare un nuovo
dispositivo informatico,
06:39
or designdesign the nextIl prossimo IoTIoT devicedispositivo
127
387467
2309
06:41
to actuallyin realtà have in them
a sensesenso of responsibilityresponsabilità and stewardshipamministrazione
128
389800
4827
di avere in sé senso
di responsabilità e controllo
06:46
towardsin direzione what they're buildingcostruzione.
129
394651
1509
verso le proprie costruzioni.
06:48
So I suggestedsuggerito we createcreare a newnuovo oathgiuramento,
130
396184
2396
Perciò suggerirei di creare
un nuovo giuramento,
06:50
like the HippocraticIppocrate OathGiuramento,
131
398604
1659
come un Giuramento di Ippocrate,
06:52
so that everyogni studentalunno
enteringentrare an engineeringingegneria programprogramma
132
400287
2928
per cui ogni studente che intraprenda
un programma d'ingegneria
06:55
takes a technocratictecnocratica oathgiuramento or a wisdomsaggezza oathgiuramento
133
403239
3601
presti un giuramento
tecnocratico o di giudizio
06:58
or some oathgiuramento of commitmentimpegno
to the restriposo of us.
134
406864
2913
o qualche altro giuramento che sia
un impegno verso tutti noi.
07:01
That's my bestmigliore hopesperanza, that we all risesalire.
135
409801
2676
Ecco la mia speranza, che tutti
quanti possiamo elevarci.
07:04
Because governmentsi governi and businessesaziende
will fightcombattimento over this powerenergia gamegioco,
136
412501
4913
Perché le compagnie ed i governi
lotteranno per ottenere questo potere,
07:09
but where are we?
137
417438
1534
ma noi dove siamo?
07:10
And unlesssalvo che we playgiocare into that powerenergia tabletavolo,
138
418996
4452
A meno che non ci facciamo
posto in questa lotta,
07:15
I think we'llbene endfine up in a badcattivo placeposto.
139
423472
2899
credo che finiremo
in una pessima situazione.
07:18
My biggestmaggiore fearpaura?
140
426395
1275
La mia più grande paura?
07:21
My biggestmaggiore fearpaura,
to be very tacticaltattico todayoggi,
141
429392
2864
La mia più grande paura oggi,
per essere molto specifici,
07:24
what is keepingconservazione me up at night
142
432280
2239
che non mi fa dormire la notte,
07:26
is the currentattuale warguerra betweenfra
the WestWest, the liberalliberale worldmondo,
143
434543
5714
è l'attuale guerra tra l'Occidente,
la parte del mondo liberale,
07:33
and ChinaCina,
144
441304
1509
e la Cina,
07:34
in the areala zona of artificialartificiale intelligenceintelligenza.
145
442837
2277
nel campo dell'intelligenza artificiale.
07:37
There is a realvero warguerra going on,
146
445138
2246
C'è una vera guerra in atto,
07:39
and for those of us who have livedha vissuto
throughattraverso the nuclearnucleare nonproliferationnon proliferazione ageetà
147
447408
4991
e per chi ha vissuto nell'era
della non-proliferazione nucleare,
07:44
and saw how people agreedconcordato
148
452423
2364
e che ha visto come si è deciso
07:46
to take some very dangerouspericoloso
things off the tabletavolo,
149
454811
2790
di togliere via molti elementi
dal paniere di armi nucleari,
07:50
well, the CarnegieCarnegie EndowmentDotazione
just finishedfinito a studystudia.
150
458787
3323
beh, il Carnegie Endowment ha
appena concluso uno studio.
07:54
They talkedparlato to everyogni countrynazione
that madefatto nuclearnucleare weaponsArmi
151
462490
2731
Hanno parlato con ogni paese
che avesse prodotto armi nucleari
07:57
and askedchiesto them,
152
465245
1777
e gli hanno chiesto:
07:59
"WhichChe digitaldigitale 'weapon''arma'
would you take off the tabletavolo
153
467046
5759
"Quale arma togliereste dal
vostro paniere di 'armi' digitali
08:04
againstcontro somebodyqualcuno else'sdi qualcun'altro
schoolsscuole or hospitalsospedali?"
154
472829
2594
da usare contro scuole
ed ospedali di altre nazioni?"
08:07
And the answerrisposta --
155
475828
1199
E la risposta
08:09
from everyogni nuclearnucleare powerenergia --
to this questiondomanda was,
156
477051
3444
di ogni potenza nucleare,
a questa domanda è stata:
08:13
nothing.
157
481447
1150
nessuna.
08:15
That's what I'm worriedpreoccupato about ...
158
483693
1793
Questo è quello che mi preoccupa...
08:18
The weaponizationarmezzazione of the digitaldigitale spacespazio,
159
486161
2920
La trasformazione in arma
dello spazio digitale
08:21
and the racegara to get there.
160
489105
1612
e la corsa per arrivarci.
08:22
BFBF: Well, it soundssuoni like
you've got a lot of work to do,
161
490741
2795
BF: Sembra che lei abbia
parecchio lavoro da fare,
08:25
and so do the restriposo of us.
162
493560
1571
come anche noi altri.
08:27
FadiFadi, thank you so much.
I really appreciateapprezzare it.
163
495155
2686
Fadi, ti ringrazio davvero tanto,
è stato un piacere.
08:29
FCFC: Thank you.
164
497865
1151
FC: Grazie a te.
08:31
(ApplauseApplausi)
165
499040
2539
(Applausi)
Translated by Christian Roberti
Reviewed by Hana Colucci

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Fadi Chehadé - Technologist, entrepreneur
Fadi Chehadé is focused on finding ways for society to benefit from technology and strengthening international cooperation in the digital space.

Why you should listen

Fadi Chehadé is a serial entrepreneur who has founded and led several companies in the digital space including Vocado LLC (acquired by Oracle in 2018) and Viacore (purchased by IBM in 2006). He is an advisory board member with the World Economic Forum's Center for the Fourth Industrial Revolution that focuses on maximizing the benefits of science and technology for society. Chehadé is also a member of the UN Secretary-General’s High-Level Panel on Digital Cooperation that will advance proposals to strengthen international cooperation in the digital space.  

Chehadé serves on the corporate boards of Sentry Data Systems and Interactions LLC and the advisory board of the University of Southern California’s Center on Public Diplomacy. For two years, he was a Senior Advisor to Prof. Klaus Schwab, Executive Chairman of the World Economic Forum, where he focused on public-private cooperation to address issues affecting the digital economy. As former President and CEO of ICANN, the global authority managing the Internet's logical infrastructure and ensuring "one" internet for the world, Chehadé guided its historic transition to an independent transnational institution governed jointly by private, public and civic stakeholders.

More profile about the speaker
Fadi Chehadé | Speaker | TED.com
Bryn Freedman - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Why you should listen

Award-winning TV producer, investigative journalist and author, Bryn Freedman joined TED in 2014 as the editorial director and curator for the TED Institute. In her work with TED, Freedman creates and executes TED conference events for Fortune 500 companies, overseeing all editorial content as well as managing speaker coaches and determining both the topics for each talk and the overall conference theme. In addition to curating these events, she works as an executive speaker coach for professionals who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.

Freedman is also co-founder of Voices4Freedom, an international organization aimed at eradicating slavery through education and media.

More profile about the speaker
Bryn Freedman | Speaker | TED.com