ABOUT THE SPEAKER
Stacy Smith - Media researcher
Stacy Smith shows how Hollywood’s homogenous (and overwhelmingly male) culture systematically excludes women and minorities.

Why you should listen

Dr. Stacy L. Smith is the Founder and Director of the Media, Diversity, and Social Change Initiative at the Annenberg School for Communication & Journalism at the University of Southern California, where she is also an Associate Professor. Her work examines gender, race, LGBT status, disability and age on screen and gender and race/ethnicity behind the camera in cinematic content as well as barriers and opportunities facing women and people of color in the entertainment industry. She also conducts economic analyses related to diversity and the financial performance of films. Smith is a world leader, with speaking engagements ranging from the TED Women stage to the United Nations. Her research sets the global standard for data on employment diversity in entertainment, and she is a trusted source to the entertainment industry. Her work is cited widely by both corporate and educational audiences.

Smith has written more than 100 journal articles, book chapters, and reports on content patterns and effects of the media. Her research has been written about in the New York Times, Los Angeles Times, fivethirtyeight.com, The Atlantic, The Huffington Post, Newsweek, The Hollywood Reporter, Variety, Wired and USA Today, among others. She has a co-edited essay in Maria Shriver's book, A Woman's Nation Changes Everything (2009). Her most recent research reports include the Comprehensive Annenberg Report on Diversity (CARD), multiple landmark studies with Sundance Institute and Women in Film Los Angeles and a study of 800 top-grossing films conducted at USC Annenberg.

More profile about the speaker
Stacy Smith | Speaker | TED.com
TEDWomen 2016

Stacy Smith: The data behind Hollywood's sexism

斯泰西·史密斯: 好萊塢性別歧視的數據

Filmed:
1,160,204 views

電影裡的女孩和女人在哪?社會科學家史蒂西·史密斯分析了媒體如何偏少雇用和描繪女性,以及這對觀眾潛在破壞性的影響。她分享了好萊塢電影的幕後關於性別偏見的硬數據。這些數據顯示銀幕露面的男性比女性多三倍(而且攝影機後面的工作者更糟)。
- Media researcher
Stacy Smith shows how Hollywood’s homogenous (and overwhelmingly male) culture systematically excludes women and minorities. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Today今天, I want to tell you
about a pressing緊迫 social社會 issue問題.
0
880
3816
今天,我要談一個很急迫的社會問題,
00:16
Now, it's not nuclear arms武器,
1
4720
2336
不是核武,
00:19
it's not immigration移民,
2
7080
1576
不是移民,
00:20
and it's not malaria瘧疾.
3
8680
1936
也不是大麻,
00:22
I'm here to talk about movies電影.
4
10640
3456
我是來談有關電影的問題。
認真的來說,電影其實很重要的。
00:26
Now, in all seriousness嚴肅,
movies電影 are actually其實 really important重要.
5
14120
3560
00:30
In film電影, we can be wildly瘋狂 entertained封盤,
6
18480
4176
在電影裡,我們能感到極大的娛樂,
00:34
and we can also be transported
through通過 storytelling評書.
7
22680
4320
也能在故事裡身臨其境。
00:39
Storytelling評書 is so important重要.
8
27480
1816
講故事是很重要的。
00:41
Stories故事 tell us what societies社會 value,
9
29320
3536
故事教我們社會價值觀,
00:44
they offer提供 us lessons教訓,
10
32880
1976
教人生課程,
00:46
and they share分享 and preserve保留 our history歷史.
11
34880
3176
還分享和保存我們的歷史。
00:50
Stories故事 are amazing驚人.
12
38080
1600
故事是驚人的,
00:52
But stories故事 don't give everyone大家
13
40440
2936
但故事不給每個人
00:55
the same相同 opportunity機會
to appear出現 within them,
14
43400
4456
同等的出場機會,
00:59
particularly尤其 not stories故事
15
47880
2456
特別是在美國電影裡
01:02
compartmentalized條塊
in the form形成 of American美國 movies電影.
16
50360
4136
給予男女不同待遇的故事裡。
01:06
In film電影, interestingly有趣 enough足夠,
17
54520
2296
有趣的是在電影裡
01:08
females女性 are still erased擦除 and marginalized邊緣化
18
56840
3576
女性在許多我們的故事中,
01:12
in a lot of our stories故事.
19
60440
2056
仍然被消除和邊緣化。
01:14
And I learned學到了 this for the first time
about 10 years年份 ago
20
62520
2856
我在十年前第一次發現,
01:17
when I did my first study研究
on gender性別 role角色 in G-ratedG 級 films影片.
21
65400
3776
當我在 G 等級(普遍級)電影中
第一次研究關於性別的角色時。
01:21
Since以來 then, we've我們已經 conducted進行
more than 30 investigations調查.
22
69200
3576
從那時起,我們已經做了
超過 30 個調查。
01:24
My team球隊 is tired.
23
72800
1856
我的隊員們都覺得累了。
01:26
And I've committed提交 my life
24
74680
3376
我投入了我的生命,
01:30
as researcher研究員 and activist活動家
25
78080
2496
以一個研究者和活動家的身份,
01:32
to fighting戰鬥 the inclusion包容 crisis危機
26
80600
2696
來抗爭好萊塢的性別歧視危機。
01:35
in Hollywood好萊塢.
27
83320
1856
01:37
So today今天, what I'd like to do
is tell you about that crisis危機.
28
85200
3496
所以今天我想要告訴你這個危機。
01:40
I want to talk about
gender性別 inequality不等式 in film電影.
29
88720
2576
我想談談電影中的性別不平等。
01:43
I want to tell you how it is perpetuated延續,
30
91320
2376
我想告訴你它如何持續至今,
01:45
and then I'm going to tell you
how we're going to fix固定 it.
31
93720
4016
然後我要告訴你
我們將如何解決它。
01:49
However然而, one caveat警告 before I begin開始:
32
97760
3816
但是,我先提前預警:
01:53
my data數據 are really depressing壓抑.
33
101600
3336
我帶來的數據很讓人沮喪。
01:56
So I want to apologize道歉 in advance提前,
34
104960
2056
所以我想先向你們道歉,
01:59
because I'm going to put you all
in a really bad mood心情.
35
107040
3136
因為我會讓你們情緒低落。
02:02
But I'm going to bring帶來 it up at the end結束,
36
110200
3376
但在最後我會提升你們的心情,
02:05
and I'm going to present當下 a silver lining
37
113600
2856
我要提出一個撥雲見日的方案,
02:08
to fix固定 this mess食堂 that we've我們已經 been in
38
116480
2376
來修復這個已經存在
02:10
for a very, very long time.
39
118880
2576
非常非常久的亂象。
02:13
So, let's start開始 with the gravity重力
of the situation情況.
40
121480
3936
好,讓我們從頭來講這個問題的重心。
02:17
Each year, my research研究 team球隊
examines the top最佳 100 grossing票房 films影片
41
125440
3616
每一年,我的研究團隊會
檢查排名前 100 部
最賣座的美國電影。
02:21
in the United聯合的 States狀態.
42
129080
1616
02:22
What we do is we look at every一切 speaking請講
or named命名 character字符 on-screen在屏幕上.
43
130720
4216
我們關注每一個在銀幕上出現的人,
說話的或被提到名字的。
02:26
Now, to count計數 in one of my investigations調查,
44
134960
2936
這裡,要能算到我的記錄裡面的角色,
02:29
all a character字符 has to do is say one word.
45
137920
4176
至少要有一字台詞。
02:34
This is a very low bar酒吧.
46
142120
2576
這個要求夠低吧。
02:36
(Laughter笑聲)
47
144720
1456
(笑聲)
02:38
Thus從而 far, we've我們已經 looked看著 at 800 movies電影,
48
146200
2416
到目前為止,
我們看了 800 部電影,
02:40
from 2007 to 2015,
49
148640
2016
從 2007 年到 2015 年,
02:42
cataloguing編目 every一切 speaking請講 character字符
on-screen在屏幕上 for gender性別, race種族, ethnicity種族,
50
150680
4856
將每一個銀幕上說過話的角色,
按性別、種族、民族、性別取向
02:47
LGBTLGBT and characters人物 with a disability失能.
51
155560
3360
以及是否殘疾來分類。
02:51
Let's take a look
at really some problematic問題 trends趨勢.
52
159920
3856
讓我們來看看
真的有一些問題的趨勢。
02:55
First, females女性 are still
noticeably明顯 absent缺席 on-screen在屏幕上 in film電影.
53
163800
4576
首先,女性在銀幕上的出場比率
很明顯的比男性少很多。
03:00
Across橫過 800 movies電影
and 35,205 speaking請講 characters人物,
54
168400
4336
在 800 部電影中,
只有 35,205 個有台詞的演員,
03:04
less than a third第三 of all roles角色
go to girls女孩 and women婦女.
55
172760
3696
只有不到三分之一的角色是女性。
03:08
Less than a third第三!
56
176480
1296
少於三分之一啊!
03:09
There's been no change更改 from 2007 to 2015,
57
177800
3456
從 2007 到 2015,基本沒變。
03:13
and if you compare比較 our results結果
58
181280
1429
如果你拿我們的結果
03:14
to a small sample樣品 of films影片
from 1946 to 1955,
59
182733
4643
和 1945 到 1955 年的
一小部分電影裡的結果相比,
03:19
there's been no change更改
in over a half of a century世紀.
60
187400
4296
半個多世紀以來都任何沒有改變。
03:23
Over half of a century世紀!
61
191720
1376
半個多世紀啊!
03:25
But we're half of the population人口.
62
193120
2616
我們可是人口的一半呀。
03:27
Now, if we look at this data數據
intersectionallyintersectionally,
63
195760
2816
現在,如果我們看交叉數據,
03:30
which哪一個 has been a focus焦點 of today今天,
64
198600
2136
這是我們今天關注的重點,
03:32
the picture圖片 becomes even more problematic問題.
65
200760
3096
這個圖展示出更多的問題。
03:35
Across橫過 the top最佳 100 films影片
of just last year,
66
203880
3016
去年(2015年)最賣座的
100 部電影中,
03:38
48 films影片 didn't feature特徵 one black黑色
or African-American非裔美國人 speaking請講 character字符,
67
206920
4296
48 部影片沒出現一個
有台詞的黑人女性演員,
03:43
not one.
68
211240
1256
一個都沒有。
03:44
70 films影片 were devoid沒有 of Asian亞洲
or Asian-American亞裔美國人 speaking請講 characters人物
69
212520
4216
70 部電影沒一個有台詞的
亞洲女性或亞裔美國女性的面孔,
03:48
that were girls女孩 or women婦女.
70
216760
1416
03:50
None沒有.
71
218200
1616
完全沒有。
03:51
Eighty-four八十四 films影片 didn't feature特徵 one
female character字符 that had a disability失能.
72
219840
4376
84 部電影沒有一個有殘疾的女性。
03:56
And 93 were devoid沒有 of lesbian女同性戀, bisexual雙性戀
or transgender變性 female speaking請講 characters人物.
73
224240
6576
93 部電影中沒有有台詞的
女同性戀、雙性戀或變性女性的角色。
04:02
This is not underrepresentation代表性不足.
74
230840
3176
這不只是少數族群的
見光率不足的問題。
04:06
This is erasure擦除,
75
234040
1896
這是刻意隱藏。
04:07
and I call this
the epidemic疫情 of invisibility隱形.
76
235960
4816
我稱做隱形的流行病。
04:12
Now, when we move移動
from prevalence流行 to protagonist主角,
77
240800
3696
我們來看一下主角,
04:16
the story故事 is still problematic問題.
78
244520
2456
這方面也是很有問題。
04:19
Out of a hundred films影片 last year,
79
247000
1616
去年的一百部電影中,
04:20
only 32 featured精選 a female lead
or coleadcolead driving主動 the action行動.
80
248640
4616
僅僅有 32 個是女性領導
或共同領導了影片裡的行動。
04:25
Only three out of a hundred films影片
81
253280
2136
一百部中僅僅只有 3 部,
04:27
featured精選 an underrepresented代表性不足
female driving主動 the story故事,
82
255440
3776
這凸顯了女性
主導故事情節的嚴重不足。
04:31
and only one diverse多種 woman女人
83
259240
2296
只有一部電影上映時
04:33
that was 45 years年份 of age年齡 or older舊的
at the time of theatrical戲劇 release發布.
84
261560
4736
是有關 45 歲以上的
少數族群女性的。
04:38
Now let's look at portrayal畫像.
85
266320
1480
現在看一下人物描寫。
04:40
In addition加成 to the numbers數字 you just saw,
86
268920
1936

除了你剛才看到的數字,
04:42
females女性 are far more likely容易
to be sexualized性化 in film電影
87
270880
3616
女性在電影中更容易被性感化,
04:46
than their male counterparts同行.
88
274520
1736
相對於他她們對手的男性。
04:48
Matter of fact事實, they're about
three times as likely容易
89
276280
2416
事實上她們有三倍的可能性
04:50
to be shown顯示 in sexually
revealing揭示 clothing服裝,
90
278720
2016
穿著性感的衣服,
04:52
partially部分 naked,
91
280760
1216
半裸,
04:54
and they're far more likely容易 to be thin.
92
282000
2576
以及她們特別可能是纖瘦的。
04:56
Now, sometimes有時, in animation動畫,
females女性 are so thin
93
284600
3736
有時在動畫裡
女性瘦到她們的腰圍就像胳膊一樣細。
05:00
that their waist腰部 size尺寸 approximates接近
the circumference圓周 of their upper arm.
94
288360
4656
05:05
(Laughter笑聲)
95
293040
1656
(笑聲)
05:06
We like to say that these gals加爾斯
have no room房間 for a womb子宮
96
294720
3416
我們覺得這些女孩子的身體裡
應該沒有子宮
05:10
or any other internal內部 organ器官.
97
298160
2576
或其他內臟的空間吧。
05:12
(Laughter笑聲)
98
300760
2016
(笑聲)
05:14
Now, all joking開玩笑 aside在旁邊,
99
302800
1576
好,先不開玩笑了。
05:16
theories理論 suggest建議, research研究 confirms確認,
100
304400
1936
根據理論,研究也證明,
05:18
exposure曝光 to thin ideals理想
and objectifying客觀化 content內容
101
306360
2376
當人們被這種空想的纖瘦
和物化的理念包圍時,
05:20
can lead to body身體 dissatisfaction不滿意,
internalization of the thin ideal理想
102
308760
3816
可導致不滿自己的身體,
內化這種瘦子理念和自我物化,
05:24
and self-objectification自我對象
among其中 some female viewers觀眾.
103
312600
4416
表現在一些女性觀眾中。
05:29
Obviously明顯, what we see on-screen在屏幕上
104
317040
1976
很明顯,我們在銀幕上看到的,
05:31
and what we see in the world世界,
105
319040
1976
和我們在現實中看到的
05:33
they do not match比賽.
106
321040
1736
不一樣啊。
05:34
They do not match比賽!
107
322800
1256
不一樣啊!
05:36
Matter of fact事實,
if we lived生活 in the screen屏幕 world世界,
108
324080
2256
事實上,如果我們生活在電影世界裡,
05:38
we would have a population人口
crisis危機 on our hands.
109
326360
3600
我們手上會有人口危機。
05:42
So, as soon不久 as I recognized認可
these patterns模式,
110
330800
2056
所以一旦我發現這些趨勢,
05:44
I wanted to find out why,
111
332880
1256
我想探討為什麼。
05:46
and it turns out that there are
two drivers司機 to inequality不等式 on-screen在屏幕上:
112
334160
3896
結果我發現有兩個因素
驅動銀幕上的性別不平等:
05:50
content內容 creator創造者 gender性別
and misperceptions誤解 of the audience聽眾.
113
338080
3096
內容創作者的性別和觀眾的錯誤解讀。
05:53
Let's unpack解壓 them really quick.
114
341200
1736
讓我們快速地解秘。
05:54
If you want to change更改
any of the patterns模式 I just talked about,
115
342960
2936
如果你想改變
任何我剛才談到的模式,
05:57
all you have to do
is hire聘請 female directors董事.
116
345920
2456
你只要聘用女導演。
06:00
Turns out, the female directors董事
117
348400
2016
然後,女導演
06:02
are associated相關 with,
in terms條款 of short films影片 and indie獨立 films影片,
118
350440
4496
與短片和獨立電影相關。
06:06
more girls女孩 and women婦女 on-screen在屏幕上,
119
354960
1816
更多的女孩和女人上鏡頭,
06:08
more stories故事 with women婦女 in the center中央,
120
356800
2616
更多女人出現在故事的中心,
06:11
more stories故事 with women婦女
40 years年份 of age年齡 or older舊的 on-screen在屏幕上,
121
359440
4536
在銀幕上呈現更多
40 歲以上女人的故事。
06:16
which哪一個 I think is good news新聞 for this crowd人群.
122
364000
2896
我認為這對在座的聽眾是個好消息。
06:18
More underrepresented代表性不足 --
123
366920
1936
詮釋更多代表性不足的少數族群──
06:20
(Laughter笑聲)
124
368880
1336
(笑)
06:22
Sorry.
125
370240
1216
不好意思
06:23
(Laughter笑聲)
126
371480
1776
(笑)
06:25
Sorry but not sorry.
127
373280
1256
沒事,繼續,
06:26
More underrepresented代表性不足 characters人物
in terms條款 of race種族 and ethnicity種族,
128
374560
3656
詮釋更多代表性不足的少數族群,
06:30
and most importantly重要的,
129
378240
1296
最重要的是
06:31
more women婦女 working加工 behind背後 the camera相機
130
379560
2376
讓更多的女性在相機後面擔任
06:33
in key production生產 roles角色.
131
381960
2096
關鍵性的製作角色。
06:36
Easy簡單 answer回答 to the problems問題
that we just talked about.
132
384080
3736
對於我們剛才的問題,
這是一個簡單的解決方案。
06:39
Or is it?
133
387840
1216
真的是嗎?
06:41
It's actually其實 not.
134
389080
1776
實際上,不是。
06:42
800 films影片, 2007-2015,
135
390880
3256
800 部電影,
2007 到 2015 年,
06:46
886 directors董事.
136
394160
1576
886 個導演中,
06:47
Only 4.1 percent百分 are women婦女.
137
395760
3616
只有 4.1% 是女性,
06:51
Only three are African-American非裔美國人 or black黑色,
138
399400
2896
只有三位非裔美人,
06:54
and only one woman女人 was Asian亞洲.
139
402320
2480
只有一位女性是亞洲人。
06:57
So why is it so difficult
140
405520
3496
為什麼啟用女導演這麼困難,
07:01
to have female directors董事
141
409040
1776
如果她們是部分的解決方案?
07:02
if they're part部分 of the solution?
142
410840
2656
07:05
Well, to answer回答 this question,
143
413520
1776
為了回答這個問題,
我們做了一個研究、
07:07
we conducted進行 a study研究.
144
415320
1200
07:09
We interviewed採訪 dozens許多 of industry行業 insiders業內人士
145
417120
2296
我們採訪了幾十個行業內部人士,
07:11
and asked them about directors董事.
146
419440
2416
問他們有關導演。
07:13
Turns out, both male
and female executives高管,
147
421880
3816
結果,男性和女性高管
07:17
when they think director導向器,
148
425720
1656
當他們考慮導演的時候,
07:19
they think male.
149
427400
1576
他們想到的就是男性。
07:21
They perceive感知 the traits性狀 of leadership領導
150
429000
2856
他們認為領導的特質
07:23
to be masculine男性 in nature性質.
151
431880
2256
是男性與生俱來的。
07:26
So when they're going to hire聘請 a director導向器
152
434160
3176
所以,當他們要雇一個導演
07:29
to command命令 a crew船員, lead a ship,
153
437360
2296
指揮一船的船員,領導一艘船,
07:31
be a visionary空想家 or be General一般 Patton巴頓,
154
439680
2376
必須是一個遠見的人,
或是像是巴頓將軍。
07:34
all the things that we've我們已經 heard聽說 --
155
442080
2256
根據我們所聽到的一切──
07:36
their thoughts思念 and ideationsideations pull male.
156
444360
3000
他們的腦子裡和想法
會自然出現男性。
07:39
The perception知覺 of director導向器 or a leader領導
157
447840
2456
對於導演或者領導者的概念,
07:42
is inconsistent不符
with the perception知覺 of a woman女人.
158
450320
3656
與對於女性的概念是不一致的。
07:46
The roles角色 are incongruous牛頭不對馬嘴,
159
454000
2016

角色是不協調的,
07:48
which哪一個 is consistent一貫 with a lot of research研究
in the psychological心理 arena競技場.
160
456040
4136
大量心理學的研究證實了這一點。
07:52
Second第二 factor因子 contributing貢獻
to inequality不等式 on-screen在屏幕上
161
460200
3136
第二個致使在銀幕上不平等的因素
07:55
is misperceptions誤解 of the audience聽眾.
162
463360
2576
是觀眾的錯誤解讀。
07:57
I don't need to tell this crowd人群:
163
465960
1656
我不用說你們就心知肚明:
07:59
50 percent百分 of the people
that go to the box office辦公室 and buy購買 tickets門票
164
467640
3256
一半的去買電影票的人
08:02
are girls女孩 and women婦女 in this country國家.
165
470920
1976
是這個國家的女性。
08:04
Right?
166
472920
1216
對吧?
但我們並不被視為是能成功帶來
豐厚利潤的目標觀眾群。
08:06
But we're not perceived感知 to be a viable可行
or financially經濟 lucrative有利可圖 target目標 audience聽眾.
167
474160
5336
08:11
Further進一步, there's some misperceptions誤解
168
479520
2216
此外,對於女性是否可以帶動票房
08:13
about whether是否 females女性 can open打開 a film電影.
169
481760
3096
還是有一些誤解。
08:16
Open打開 a film電影 means手段 that if you
place地點 a female at the center中央,
170
484880
2856
帶動票房的意思是
置女性於中心無法取得投資回報,
08:19
it doesn't have the return返回 on investment投資
171
487760
1936
08:21
that if you place地點 a male
at the center中央 of a story故事 does.
172
489720
2960
而以男性為故事的中心就能。
08:25
This misperception誤解 is actually其實 costly昂貴.
173
493440
3656
這種誤解實際上傷害極大,對吧?
08:29
Right?
174
497120
1216
特別是在連鎖電影成功之後,
08:30
Especially特別 in the wake喚醒
of franchise專營權 successes成功
175
498360
2296
08:32
like "The Hunger飢餓 Games遊戲,"
176
500680
2096
像是 「飢餓遊戲」、
08:34
"Pitch瀝青 Perfect完善"
177
502800
1216
「完美音調」
08:36
or that small little indie獨立 film電影,
"Star Wars戰爭: The Force Awakens喚醒."
178
504040
4680
或那個小小的獨立電影,
「星球大戰:力量覺醒」。
08:41
Our own擁有 economic經濟 analyses分析 show顯示
that gender性別 of the lead character字符
179
509840
3376
我們自己的經濟分析顯示:
主角的性別與電影在美國
是否賺錢沒有關聯。
08:45
doesn't play a role角色 in economic經濟 success成功
in the United聯合的 States狀態.
180
513240
3496
08:48
But what does?
181
516760
1296
但是什麼會有呢?
08:50
Production生產 costs成本 alone單獨
182
518080
1856
光是生產成本,
08:51
or in conjunction連詞 with how widely廣泛
a film電影 is distributed分散式 in this country國家.
183
519960
5600
或是結合一部電影在這個國家
是否廣泛的發行就很有關聯。
08:58
It's not the gender性別 of the lead character字符.
184
526400
2080
不是主角的性別。
09:00
So at this point, we should
all be sufficiently充分地 depressed鬱悶.
185
528960
4376
所以到目前為止,
我們應該已相當沮喪了。
09:05
No change更改 in 50 years年份,
186
533360
1536
50 年都沒變,
09:06
few少數 female directors董事
working加工 behind背後 the camera相機
187
534920
2376
鏡頭後少有女導演,
09:09
and the entertainment娛樂 industry行業
does not trust相信 us as an audience聽眾.
188
537320
4040
以及娛樂業並不把女性
當成真正的觀眾。
09:14
Well, I told you
there would be a silver lining,
189
542240
2376
好,我告訴過你們會有一線曙光,
09:16
and there is.
190
544640
1200
的確有的。
09:18
There are actually其實
simple簡單 and tangible有形 solutions解決方案
191
546680
3296
我們有簡單而可行的方案
09:22
to fixing定影 this problem問題
192
550000
1536
來解決這個問題,
09:23
that involve涉及 content內容 creators創作者,
193
551560
1616
包括了內容的創作者、
09:25
executives高管 and consumers消費者
194
553200
2216
高管和消費者,
09:27
like the individuals個人 in this room房間.
195
555440
2336
就像在座的你們一樣。
09:29
Let's talk about a few少數 of them.
196
557800
1896
讓我們談談其中的幾個。
09:31
The first is what I call "just add five."
197
559720
2456
第一個是我所說的「只是添加五個」。
09:34
Did you know if we looked看著
at the top最佳 100 films影片 next下一個 year
198
562200
3056
你可知道,如果我們明年
約一百部的賣座電影裡,
09:37
and simply只是 added添加 five female
speaking請講 characters人物 on-screen在屏幕上
199
565280
3216
每部只要添加五位有台詞的女性,
09:40
to each of those films影片,
200
568520
1416
就會產生新的常態。
09:41
it would create創建 a new norm規範.
201
569960
1616
09:43
If we were to do this
for three contiguous鄰近的 years年份,
202
571600
2776
如果我們這樣連續做三年,
09:46
we would be at gender性別 parity平價
203
574400
2016
我們將在這半個多世紀以來
09:48
for the first time
in over a half of a century世紀.
204
576440
4560
首次達到性別平等。
09:53
Now, this approach途徑 is advantageous有利
for a variety品種 of reasons原因.
205
581640
3256
這個方法有利的原因有好幾樣:
09:56
One? It doesn't take away jobs工作
for male actors演員.
206
584920
3936
一,它不減少男演員的工作機會。
10:00
Heaven天堂 forbid禁止.
207
588880
1336
天理不容。
10:02
(Laughter笑聲)
208
590240
2416
(笑聲)
10:04
Two, it's actually其實 cost-effective經濟有效.
It doesn't cost成本 that much.
209
592680
3936
二, 它很合算,花不了多少錢。
10:08
Three, it builds建立 a pipeline管道 for talent天賦.
210
596640
1896
三,它會構建人才管道。
10:10
And four, it humanizes人性化
the production生產 process處理.
211
598560
2616
四,它將生產過程人性化。
10:13
Why? Because it makes品牌 sure
that there's women婦女 on set.
212
601200
3760
為什麼?因為它確保有女人在場。
10:17
Second第二 solution is for A-list一個列表 talent天賦.
213
605360
2800
第二個解決方案是為了 A 級人才。
10:20
A-listers一線, as we all know,
can make demands需要 in their contracts合同,
214
608800
3576
大家都知道 A 級人才
可以在合同中要求,
10:24
particularly尤其 the ones那些 that work
on the biggest最大 Hollywood好萊塢 films影片.
215
612400
3696
特別是參與好萊塢超級大片的那些人。
10:28
What if those A-listers一線
216
616120
1736
如果這些 A 級人員,
10:29
simply只是 added添加 an equity公平 clause條款
or an inclusion包容 rider騎士
217
617880
4096
只是添加了一個對等條件
或一個要求,
10:34
into their contract合同?
218
622000
2056
到他們的合同呢?
10:36
Now, what does that mean?
219
624080
1936
這是什麼意思呢?
10:38
Well, you probably大概 don't know
220
626040
1696
好吧,你可能不知道
10:39
but the typical典型 feature特徵 film電影
221
627760
1336
但典型的電影
10:41
has about 40 to 45
speaking請講 characters人物 in it.
222
629120
2680
會有約 40 至 45 個
有台詞的角色。
10:44
I would argue爭論 that only 8 to 10
of those characters人物
223
632520
3416
我認為只有 8 到 10 個人
10:47
are actually其實 relevant相應 to the story故事.
224
635960
3016
與故事有關。
10:51
Except maybe "Avengers復仇者." Right?
225
639000
2016
除了「復仇者」,對吧?
10:53
A few少數 more in "Avengers復仇者."
226
641040
1680
「復仇者」多了幾個。
10:55
The remaining其餘 30 or so roles角色,
227
643680
2376
剩下的 30 個角色,
10:58
there's no reason原因 why those minor次要 roles角色
228
646080
2416
沒有理由為什麼這些小角色,
11:00
can't match比賽 or reflect反映 the demography人口統計學
229
648520
2896
不能匹配或反映
故事發生地點的人口比例。
11:03
of where the story故事 is taking服用 place地點.
230
651440
3200
11:07
An equity公平 rider騎士 by an A-listerA-李斯特
in their contract合同
231
655120
3576
A 級人員能在他們的合同中
11:10
can stipulate規定 that those roles角色
232
658720
2416
規定這些角色反映
我們實際生存的世界。
11:13
reflect反映 the world世界
in which哪一個 we actually其實 live生活.
233
661160
3296
11:16
Now, there's no reason原因 why a network網絡,
234
664480
2536
沒有理由廣播公司、
11:19
a studio工作室 or a production生產 company公司
235
667040
2176
工作室或製作公司
11:21
cannot不能 adopt採用 the same相同 contractual合同 language語言
236
669240
3616
不能在他們的談判過程中,
11:24
in their negotiation談判 processes流程.
237
672880
2816
採用相同的合同條款。
11:27
Third第三 solution:
238
675720
1656
第三個解決方案,
11:29
this would be for
the entertainment娛樂 industry行業,
239
677400
2336
是為娛樂業
11:31
Hollywood好萊塢 in particular特定,
240
679760
1216
──特別是好萊塢──
11:33
to adopt採用 the Rooney魯尼 Rule規則
241
681000
2936
採用魯尼規則
11:35
when it comes to hiring招聘 practices做法
around directors董事.
242
683960
3656
來處理招聘導演的相關事宜。
11:39
Now, in the NFLNFL,
the Rooney魯尼 Rule規則 stipulates條規定
243
687640
2616
目前在 NFL(國家美式足球聯盟)
魯尼規則規定
11:42
that if a team球隊 wants to hire聘請 a coach教練
from outside the organization組織,
244
690280
3856
如果某隊想僱一個組織外的教練,
11:46
what they have to do is interview訪問
an underrepresented代表性不足 candidate候選人.
245
694160
3936
他們要必須面試少數族群的候選人。
11:50
The exact精確 same相同 principle原理
can apply應用 to Hollywood好萊塢 films影片.
246
698120
4096
完全相同的原則
可以應用到好萊塢電影。
11:54
How?
247
702240
1216
如何做?
11:55
Well, on these top最佳 films影片,
248
703480
1456
嗯,在那些頂級的電影中,
11:56
executives高管 and agents代理 can make sure
249
704960
3456
高管和代理可以確保
12:00
that women婦女 and people of color顏色
are not only on the consideration考慮 list名單,
250
708440
5216
婦女和有色人種,
不僅在考慮清單上,
12:05
but they're actually其實
interviewed採訪 for the job工作.
251
713680
3376
並且被面试。
12:09
Now, one might威力 say,
252
717080
1496
或許有人會問這何以重要呢?
12:10
why is this important重要?
253
718600
1416
12:12
Because it exposes自曝 or introduces介紹
executives高管 to female directors董事
254
720040
5216
因為這讓高管看見女導演,
12:17
who otherwise除此以外 fall秋季 prey獵物
to exclusionary排他性 hiring招聘 practices做法.
255
725280
4440
否則她們仍會被排斥在雇用圈外。
12:22
The fourth第四 solution
256
730440
1456
第四個解決方案
是對於像你我這樣的消費者。
12:23
is for consumers消費者 like me and you.
257
731920
2240
12:27
If we want to see more films影片
by, for and about women婦女,
258
735280
2976
如果我們想看到更多由女性製作
或關於女性的電影,
12:30
we have to support支持 them.
259
738280
1680
我們必須支持她們。
12:32
It may可能 mean going
to the independent獨立 theater劇院 chain
260
740480
2496
這會意味著到獨立影片的
連鎖劇院去看電影,
12:35
instead代替 of the multiplex多工.
261
743000
1936
而不是影視城。
12:36
Or it might威力 mean scrolling滾動 down
a little further進一步 online線上
262
744960
3496
或者意味你要多滾動幾下鼠標,
12:40
to find a film電影 by a female director導向器.
263
748480
2576
去找一個女導演的電影。
12:43
Or it may可能 be writing寫作 a check
and funding資金 a film電影,
264
751080
2856
或者是寫一張支票資助一部電影,
12:45
particularly尤其 by a female director導向器
from an underrepresented代表性不足 background背景.
265
753960
4496
特別是少數族群背景女導演的電影。
12:50
Right?
266
758480
1216
是麼?
12:51
We need to write, call and email電子郵件 companies公司
267
759720
2656
我們需要寫信、打電話和電郵給
12:54
that are making製造 and distributing分佈 films影片,
268
762400
1858
製作和傳播電影的公司,
12:56
and we need to post崗位
on our social社會 media媒體 accounts賬戶
269
764282
2894
我們要在社交媒體帳戶發言,
12:59
when we want to see
inclusive包括的 representation表示,
270
767200
3096
如果我們想看到包容性代表
13:02
women婦女 on-screen在屏幕上,
271
770320
1256
和女性上銀幕,
13:03
and most importantly重要的,
women婦女 behind背後 the camera相機.
272
771600
3360
最重要的是在攝影機後的婦女。
13:07
We need to make our voices聲音 heard聽說
and our dollars美元 count計數.
273
775520
5080
我們必須讓我們的聲音被聽到,
讓我們的購票金額具有影響力。
13:13
Now, we actually其實 have the ability能力
to change更改 the world世界 on this one.
274
781400
5560
實際上在這方面我們能夠改變世界。
13:19
The US and its content內容,
275
787640
2456
美國及其內容,
13:22
films影片 in particular特定,
276
790120
1496
特別是電影,
13:23
have captured捕獲 the imaginations想像
of audiences觀眾 worldwide全世界.
277
791640
5016
已捕獲了全世界觀眾想像力。
13:28
Worldwide全世界.
278
796680
1200
全世界。
13:30
So that means手段 that the film電影 industry行業
has unprecedented史無前例 access訪問
279
798840
4376
所以這意味著電影業
擁有前所未有的機會,
13:35
to be able能夠 to distribute分發
stories故事 about equality平等
280
803240
5016
能夠散播有關性別平等的故事
13:40
all around the world世界.
281
808280
2216
到世界各地。
13:42
Imagine想像 what would happen發生
282
810520
1896
想像一下將會發生什麼,
13:44
if the film電影 industry行業 aligned對齊 its values
283
812440
3536
如果電影行業將其價值
13:48
with what it shows節目 on-screen在屏幕上.
284
816000
1720
與銀幕上顯示的價值觀相一致。
13:50
It could foster培育 inclusion包容
285
818280
2096
它可以促進包容
13:52
and acceptance驗收 for girls女孩 and women婦女,
286
820400
3256
和接受女孩和婦女,
13:55
people of color顏色,
287
823680
1496
有色人種,
13:57
the LGBTLGBT community社區,
288
825200
1856
LGBT(同性戀者)社群,
13:59
individuals個人 with disabilities殘疾人,
289
827080
1776
殘疾人,
14:00
and so many許多 more around the world世界.
290
828880
3920
和世界各地更多的人。
14:05
The only thing that the film電影 industry行業
has to do is unleash發揮 its secret秘密 weapon武器,
291
833520
6536
電影業唯一必須做的是
釋放其秘密武器,
14:12
and that's storytelling評書.
292
840080
2280
那就是講故事。
14:15
Now, at the beginning開始 of this talk,
293
843320
2376
在這次演講的開始,
14:17
I said that films影片 --
294
845720
2416
我說電影
14:20
that they can actually其實 transport運輸 us,
295
848160
2536
實際上可以讓我們身歷其境,
14:22
but I would like to argue爭論
that films影片, they can transform轉變 us.
296
850720
5360
但我想表明的是電影能改變我們。
14:28
None沒有 of us in this room房間
297
856760
1896
我們在場沒有人成長或體驗過
14:30
have grown長大的 up or experienced有經驗的
a storytelling評書 landscape景觀
298
858680
4256
充分實現了女性特性的故事的場景。
14:34
with fully充分 realized實現 female characters人物,
299
862960
3496
14:38
none沒有 of us,
300
866480
1496
沒有人有。
14:40
because the numbers數字 haven't沒有 changed.
301
868000
2736
因為數字還沒有改變。
14:42
What would happen發生
if the next下一個 generation of audiences觀眾
302
870760
4096
如果下一代觀眾
14:46
grew成長 up with a whole整個
different不同 screen屏幕 reality現實?
303
874880
4376
在完全不同的銀幕現實中長大,
會發生什麼?
14:51
What would happen發生?
304
879280
1256
14:52
Well I'm here to tell you today今天
305
880560
1976
今天我在這裡告訴大家,
14:54
that it's not only possible可能
to change更改 what we see on-screen在屏幕上
306
882560
4056
我們不只能夠改變在銀幕上所見,
14:58
but I am impatient不耐煩 for it to get here.
307
886640
4080
而且我不耐煩那緩慢的進展速度。
15:03
So let's agree同意 to take action行動 today今天
308
891400
4296
因此,讓我們同意今天就採取行動,
15:07
to eradicate根除 the epidemic疫情 of invisibility隱形.
309
895720
3600
根除隱形的流行病。
15:11
And let's agree同意 to take action行動 today今天
310
899960
2296
讓我們同意今天採取行動,
15:14
to agree同意 that US audiences觀眾
and global全球 viewers觀眾
311
902280
4416
同意美國觀眾和全球觀眾
15:18
demand需求 and deserve值得 more.
312
906720
3136
應該要求和值得更多。
15:21
And let's agree同意 today今天
313
909880
2576
今天讓我們說好
15:24
that the next下一個 generation
of viewers觀眾 and audiences觀眾,
314
912480
5176
下一代觀眾和聽眾,
15:29
that they deserve值得 to see the stories故事
315
917680
3176
他們應該看得到
15:32
we were never able能夠 to see.
316
920880
3136
我們過去未能看到的故事。
15:36
Thank you.
317
924040
1216
謝謝大家。
(掌聲)
15:37
(Applause掌聲)
318
925280
5724
Translated by Qili Luo
Reviewed by Melody Tang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stacy Smith - Media researcher
Stacy Smith shows how Hollywood’s homogenous (and overwhelmingly male) culture systematically excludes women and minorities.

Why you should listen

Dr. Stacy L. Smith is the Founder and Director of the Media, Diversity, and Social Change Initiative at the Annenberg School for Communication & Journalism at the University of Southern California, where she is also an Associate Professor. Her work examines gender, race, LGBT status, disability and age on screen and gender and race/ethnicity behind the camera in cinematic content as well as barriers and opportunities facing women and people of color in the entertainment industry. She also conducts economic analyses related to diversity and the financial performance of films. Smith is a world leader, with speaking engagements ranging from the TED Women stage to the United Nations. Her research sets the global standard for data on employment diversity in entertainment, and she is a trusted source to the entertainment industry. Her work is cited widely by both corporate and educational audiences.

Smith has written more than 100 journal articles, book chapters, and reports on content patterns and effects of the media. Her research has been written about in the New York Times, Los Angeles Times, fivethirtyeight.com, The Atlantic, The Huffington Post, Newsweek, The Hollywood Reporter, Variety, Wired and USA Today, among others. She has a co-edited essay in Maria Shriver's book, A Woman's Nation Changes Everything (2009). Her most recent research reports include the Comprehensive Annenberg Report on Diversity (CARD), multiple landmark studies with Sundance Institute and Women in Film Los Angeles and a study of 800 top-grossing films conducted at USC Annenberg.

More profile about the speaker
Stacy Smith | Speaker | TED.com